From 48749ca873a5ba385dc372a6a57738024cc2acfb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jo-Philipp Wich Date: Wed, 29 Jan 2020 13:37:46 +0100 Subject: treewide: switch to bcp47 language codes Fixes: #3477 Signed-off-by: Jo-Philipp Wich --- applications/luci-app-ddns/po/nb_NO/ddns.po | 812 ++++++++++++++++ applications/luci-app-ddns/po/no/ddns.po | 812 ---------------- applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po | 1248 ------------------------- applications/luci-app-ddns/po/pt_BR/ddns.po | 1248 +++++++++++++++++++++++++ applications/luci-app-ddns/po/zh-cn/ddns.po | 1192 ----------------------- applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po | 1155 ----------------------- applications/luci-app-ddns/po/zh_Hans/ddns.po | 1192 +++++++++++++++++++++++ applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po | 1155 +++++++++++++++++++++++ 8 files changed, 4407 insertions(+), 4407 deletions(-) create mode 100644 applications/luci-app-ddns/po/nb_NO/ddns.po delete mode 100644 applications/luci-app-ddns/po/no/ddns.po delete mode 100644 applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po create mode 100644 applications/luci-app-ddns/po/pt_BR/ddns.po delete mode 100644 applications/luci-app-ddns/po/zh-cn/ddns.po delete mode 100644 applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po create mode 100644 applications/luci-app-ddns/po/zh_Hans/ddns.po create mode 100644 applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po (limited to 'applications/luci-app-ddns') diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/nb_NO/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/nb_NO/ddns.po new file mode 100644 index 000000000..ca52cba84 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-ddns/po/nb_NO/ddns.po @@ -0,0 +1,812 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:07+0000\n" +"Last-Translator: Ole Solbakken \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"Language: no\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964 +msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323 +msgid "Add new services..." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933 +msgid "Allow non-public IP's" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442 +msgid "Basic Settings" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710 +msgid "Bind Network" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:223 +msgid "Binding to a specific network not supported" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250 +msgid "" +"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use " +"for communication with DDNS Provider!" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261 +msgid "" +"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead " +"of default UDP when requesting DNS server!" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272 +msgid "" +"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS " +"Servers correctly!" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794 +msgid "Check Interval" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398 +msgid "Configuration Error" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924 +msgid "" +"Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI " +"application." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342 +msgid "Create service" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946 +msgid "Current setting:" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163 +msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536 +msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525 +msgid "Custom update-URL" +msgstr "Egendefinert oppdaterings-URL" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535 +msgid "Custom update-script" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166 +msgid "DDNS Autostart disabled" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166 +msgid "DDNS Autostart enabled" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501 +msgid "DDNS Service provider" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:182 +msgid "DDns" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427 +msgid "DDns Service" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260 +msgid "DNS requests via TCP not supported" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733 +msgid "DNS-Server" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942 +msgid "Date format" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653 +msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from
" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663 +msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644 +msgid "Defines the network to read systems IP-Address from" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603 +msgid "" +"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the " +"DDNS provider" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468 +msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958 +msgid "Directory contains Log files for each running section." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952 +msgid "" +"Directory contains PID and other status information for each running section." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544 +msgid "Domain" +msgstr "Domene" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6 +#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:10 +msgid "Dynamic DNS" +msgstr "Dynamisk DNS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154 +msgid "Dynamic DNS Version" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583 +msgid "Enable secure communication with DDNS provider" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktivert" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859 +msgid "Error Retry Counter" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870 +msgid "Error Retry Interval" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692 +msgid "Event Network" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654 +msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655 +msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787 +msgid "File" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929 +msgid "For detailed information about parameter settings look here." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944 +msgid "For supported codes look here" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722 +msgid "Force IP Version" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:249 +msgid "Force IP Version not supported" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821 +msgid "Force Interval" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746 +msgid "Force TCP on DNS" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735 +msgid "Format: IP or FQDN" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228 +msgid "" +"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical " +"interface." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923 +msgid "Global Configuration" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211 +msgid "HTTPS not supported" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459 +msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602 +msgid "IP address source" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467 +msgid "IP address version" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473 +msgid "IPv4-Address" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759 +msgid "IPv6 address must be given in square brackets" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202 +msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201 +msgid "IPv6 not supported" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475 +msgid "IPv6-Address" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977 +msgid "" +"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by " +"default." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 +msgid "" +"If this service section is disabled it could not be started.
Neither " +"from LuCI interface nor from console" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284 +msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:242 +msgid "" +"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286 +msgid "" +"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/" +"ssl/certs default directory" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662 +msgid "Interface" +msgstr "Grensesnitt" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822 +msgid "" +"Interval to force updates send to DDNS Provider
Setting this parameter " +"to 0 will force the script to only run once" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812 +msgid "Interval unit to check for changed IP" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849 +msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926 +msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 +msgid "Last Update" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445 +msgid "Log File Viewer" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957 +msgid "Log directory" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969 +msgid "Log length" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781 +msgid "Log to file" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768 +msgid "Log to syslog" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28 +msgid "Lookup Hostname" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224 +msgid "" +"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for " +"communication." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212 +msgid "" +"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via " +"HTTPS protocol." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30 +msgid "Network" +msgstr "Nettverk" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712 +msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314 +msgid "New DDns Service…" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27 +msgid "Next Update" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39 +msgid "No Data" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283 +msgid "No certificates found" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773 +msgid "No logging" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934 +msgid "Non-public and by default blocked IP's" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433 +msgid "Not Running" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775 +msgid "Notice" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970 +msgid "Number of last lines stored in log files" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723 +msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747 +msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711 +msgid "OPTIONAL: Network to use for communication" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757 +msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734 +msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882 +msgid "On Error the script will retry the failed action after given time" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871 +msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567 +msgid "Optional Encoded Parameter" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574 +msgid "Optional Parameter" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568 +msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575 +msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756 +msgid "PROXY-Server" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559 +msgid "Password" +msgstr "Passord" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588 +msgid "Path to CA-Certificate" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203 +msgid "" +"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916 +msgid "Please press [Read] button" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902 +msgid "Read / Reread log file" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29 +msgid "Registered IP" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359 +msgid "Reload this service" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560 +msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552 +msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193 +msgid "Restart DDns" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14 +msgid "Run once" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436 +msgid "Running" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672 +msgid "Script" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 +msgid "Start DDNS" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159 +msgid "State" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951 +msgid "Status directory" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 +msgid "Stop DDNS" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367 +msgid "Stop this service" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16 +msgid "Stopped" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873 +msgid "The default setting of '0' will retry infinite." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317 +msgid "The service name is already used" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42 +msgid "There is no service configured." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915 +msgid "This is the current content of the log file in" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164 +msgid "" +"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with " +"force_interval set to '0')" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699 +msgid "This will be autoset to the selected interface" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444 +msgid "Timer Settings" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652 +msgid "URL to detect" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526 +msgid "" +"Update URL to be used for updating your DDNS Provider.
Follow " +"instructions you will find on their WEB page." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582 +msgid "Use HTTP Secure" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976 +msgid "Use cURL" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673 +msgid "User defined script to read systems IP-Address" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551 +msgid "Username" +msgstr "Brukernavn" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271 +msgid "Using specific DNS Server not supported" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804 +msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841 +msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13 +msgid "Verify" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786 +msgid "" +"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769 +msgid "" +"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to " +"syslog." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275 +msgid "" +"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " +"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264 +msgid "" +"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS " +"requests." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252 +msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214 +msgid "" +"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-" +"*ssl' package." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226 +msgid "You should install 'wget' or 'curl' package." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240 +msgid "" +"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238 +msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237 +msgid "cURL without Proxy Support" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508 +msgid "custom" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855 +msgid "days" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589 +msgid "directory or path/file" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590 +msgid "or" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204 +msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591 +msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)" +msgstr "" + +#~ msgid "Collecting data..." +#~ msgstr "Samler inn data…" + +#~ msgid "" +#~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname " +#~ "while having a dynamically changing IP address." +#~ msgstr "" +#~ "Dynamisk DNS tillater at enheten kan kontaktes ved hjelp av et fast " +#~ "vertsnavn, uavhengig av om IP adressen endres dynamisk." diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/no/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/no/ddns.po deleted file mode 100644 index ca52cba84..000000000 --- a/applications/luci-app-ddns/po/no/ddns.po +++ /dev/null @@ -1,812 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:07+0000\n" -"Last-Translator: Ole Solbakken \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"Language: no\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964 -msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323 -msgid "Add new services..." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933 -msgid "Allow non-public IP's" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442 -msgid "Basic Settings" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710 -msgid "Bind Network" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:223 -msgid "Binding to a specific network not supported" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250 -msgid "" -"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use " -"for communication with DDNS Provider!" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261 -msgid "" -"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead " -"of default UDP when requesting DNS server!" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272 -msgid "" -"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS " -"Servers correctly!" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794 -msgid "Check Interval" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26 -msgid "Configuration" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398 -msgid "Configuration Error" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924 -msgid "" -"Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI " -"application." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342 -msgid "Create service" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946 -msgid "Current setting:" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163 -msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536 -msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525 -msgid "Custom update-URL" -msgstr "Egendefinert oppdaterings-URL" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535 -msgid "Custom update-script" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166 -msgid "DDNS Autostart disabled" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166 -msgid "DDNS Autostart enabled" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501 -msgid "DDNS Service provider" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:182 -msgid "DDns" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427 -msgid "DDns Service" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260 -msgid "DNS requests via TCP not supported" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733 -msgid "DNS-Server" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942 -msgid "Date format" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653 -msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from
" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663 -msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644 -msgid "Defines the network to read systems IP-Address from" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603 -msgid "" -"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the " -"DDNS provider" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468 -msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958 -msgid "Directory contains Log files for each running section." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952 -msgid "" -"Directory contains PID and other status information for each running section." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544 -msgid "Domain" -msgstr "Domene" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:10 -msgid "Dynamic DNS" -msgstr "Dynamisk DNS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154 -msgid "Dynamic DNS Version" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583 -msgid "Enable secure communication with DDNS provider" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 -msgid "Enabled" -msgstr "Aktivert" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859 -msgid "Error Retry Counter" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870 -msgid "Error Retry Interval" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692 -msgid "Event Network" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654 -msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655 -msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787 -msgid "File" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929 -msgid "For detailed information about parameter settings look here." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944 -msgid "For supported codes look here" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722 -msgid "Force IP Version" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:249 -msgid "Force IP Version not supported" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821 -msgid "Force Interval" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746 -msgid "Force TCP on DNS" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758 -msgid "Format" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735 -msgid "Format: IP or FQDN" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228 -msgid "" -"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical " -"interface." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923 -msgid "Global Configuration" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211 -msgid "HTTPS not supported" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459 -msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602 -msgid "IP address source" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467 -msgid "IP address version" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473 -msgid "IPv4-Address" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759 -msgid "IPv6 address must be given in square brackets" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202 -msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201 -msgid "IPv6 not supported" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475 -msgid "IPv6-Address" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977 -msgid "" -"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by " -"default." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 -msgid "" -"If this service section is disabled it could not be started.
Neither " -"from LuCI interface nor from console" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284 -msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:242 -msgid "" -"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150 -msgid "Information" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286 -msgid "" -"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/" -"ssl/certs default directory" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662 -msgid "Interface" -msgstr "Grensesnitt" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822 -msgid "" -"Interval to force updates send to DDNS Provider
Setting this parameter " -"to 0 will force the script to only run once" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812 -msgid "Interval unit to check for changed IP" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849 -msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926 -msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 -msgid "Last Update" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445 -msgid "Log File Viewer" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957 -msgid "Log directory" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969 -msgid "Log length" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781 -msgid "Log to file" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768 -msgid "Log to syslog" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28 -msgid "Lookup Hostname" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224 -msgid "" -"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for " -"communication." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212 -msgid "" -"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via " -"HTTPS protocol." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30 -msgid "Network" -msgstr "Nettverk" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712 -msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 -msgid "Never" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314 -msgid "New DDns Service…" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27 -msgid "Next Update" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39 -msgid "No Data" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283 -msgid "No certificates found" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773 -msgid "No logging" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934 -msgid "Non-public and by default blocked IP's" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433 -msgid "Not Running" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775 -msgid "Notice" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970 -msgid "Number of last lines stored in log files" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723 -msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747 -msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711 -msgid "OPTIONAL: Network to use for communication" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757 -msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734 -msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882 -msgid "On Error the script will retry the failed action after given time" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871 -msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567 -msgid "Optional Encoded Parameter" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574 -msgid "Optional Parameter" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568 -msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575 -msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756 -msgid "PROXY-Server" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559 -msgid "Password" -msgstr "Passord" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588 -msgid "Path to CA-Certificate" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203 -msgid "" -"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916 -msgid "Please press [Read] button" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902 -msgid "Read / Reread log file" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29 -msgid "Registered IP" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379 -msgid "Reload" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359 -msgid "Reload this service" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560 -msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552 -msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193 -msgid "Restart DDns" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14 -msgid "Run once" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436 -msgid "Running" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672 -msgid "Script" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291 -msgid "Services" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 -msgid "Start DDNS" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159 -msgid "State" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951 -msgid "Status directory" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 -msgid "Stop DDNS" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367 -msgid "Stop this service" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16 -msgid "Stopped" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873 -msgid "The default setting of '0' will retry infinite." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317 -msgid "The service name is already used" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42 -msgid "There is no service configured." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915 -msgid "This is the current content of the log file in" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164 -msgid "" -"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with " -"force_interval set to '0')" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699 -msgid "This will be autoset to the selected interface" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444 -msgid "Timer Settings" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652 -msgid "URL to detect" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526 -msgid "" -"Update URL to be used for updating your DDNS Provider.
Follow " -"instructions you will find on their WEB page." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582 -msgid "Use HTTP Secure" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976 -msgid "Use cURL" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673 -msgid "User defined script to read systems IP-Address" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551 -msgid "Username" -msgstr "Brukernavn" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271 -msgid "Using specific DNS Server not supported" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804 -msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841 -msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13 -msgid "Verify" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786 -msgid "" -"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769 -msgid "" -"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to " -"syslog." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275 -msgid "" -"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " -"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264 -msgid "" -"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS " -"requests." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252 -msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214 -msgid "" -"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-" -"*ssl' package." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226 -msgid "You should install 'wget' or 'curl' package." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240 -msgid "" -"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238 -msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237 -msgid "cURL without Proxy Support" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508 -msgid "custom" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855 -msgid "days" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589 -msgid "directory or path/file" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854 -msgid "hours" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887 -msgid "minutes" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590 -msgid "or" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204 -msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886 -msgid "seconds" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591 -msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)" -msgstr "" - -#~ msgid "Collecting data..." -#~ msgstr "Samler inn data…" - -#~ msgid "" -#~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname " -#~ "while having a dynamically changing IP address." -#~ msgstr "" -#~ "Dynamisk DNS tillater at enheten kan kontaktes ved hjelp av et fast " -#~ "vertsnavn, uavhengig av om IP adressen endres dynamisk." diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po deleted file mode 100644 index 91be1b831..000000000 --- a/applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po +++ /dev/null @@ -1,1248 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-04 12:06+0000\n" -"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" -"Language: pt-br\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964 -msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." -msgstr "\"../\" não permitido no caminho para motivo de segurança." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323 -msgid "Add new services..." -msgstr "Adicionar novos serviços..." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Configurações Avançadas" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933 -msgid "Allow non-public IP's" -msgstr "Permitir IPs não-públicos" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442 -msgid "Basic Settings" -msgstr "Configurações Básicas" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710 -msgid "Bind Network" -msgstr "Limitar Rede" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:223 -msgid "Binding to a specific network not supported" -msgstr "Não suportado limitar a uma rede específica" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250 -msgid "" -"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use " -"for communication with DDNS Provider!" -msgstr "" -"nslookup e Wget do BusyBox não suportam que especifique a versão de IP a ser " -"usada para comunicação com o provedor DDNS!" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261 -msgid "" -"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead " -"of default UDP when requesting DNS server!" -msgstr "" -"nslookup e hostip do BusyBox não suportam que especifique para usar TCP em " -"vez do padrão UDP quando requisitando servidor DNS!" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272 -msgid "" -"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS " -"Servers correctly!" -msgstr "" -"nslookup do BusyBox na versão compilada atualmente não trabalha corretamente " -"com servidores DNS dados!" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794 -msgid "Check Interval" -msgstr "Checar Intervalo" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuração" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398 -msgid "Configuration Error" -msgstr "Erro de configuração" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924 -msgid "" -"Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI " -"application." -msgstr "" -"Configure aqui os detalhes para todos os serviços DNS Dinâmicos incluindo " -"esta aplicação LuCI." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342 -msgid "Create service" -msgstr "Criar serviço" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946 -msgid "Current setting:" -msgstr "Configuração atual:" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163 -msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." -msgstr "" -"Atualmente, as atualizações do DDNS não são iniciadas na inicialização ou em " -"eventos de interface." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536 -msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider." -msgstr "" -"Scripts de atualização personalizados para serem usados para atualizar seu " -"Provedor DDNS." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525 -msgid "Custom update-URL" -msgstr "URL para atualização personalizada" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535 -msgid "Custom update-script" -msgstr "Script para atualização personalizado" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166 -msgid "DDNS Autostart disabled" -msgstr "Auto-inicialização de DDNS desabilitada" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166 -msgid "DDNS Autostart enabled" -msgstr "Inicialização automática de DDNS habilitado" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501 -msgid "DDNS Service provider" -msgstr "Provedor de serviço DDNS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:182 -msgid "DDns" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427 -msgid "DDns Service" -msgstr "Serviço DDNS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260 -msgid "DNS requests via TCP not supported" -msgstr "Requisição de DNS via TCP não suportada" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733 -msgid "DNS-Server" -msgstr "Servidor DNS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942 -msgid "Date format" -msgstr "Formato de data" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653 -msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from
" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663 -msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" -msgstr "Define a interface para ler o endereço IP do sistema" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644 -msgid "Defines the network to read systems IP-Address from" -msgstr "Define a rede para ler endereço IP de sistemas" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603 -msgid "" -"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the " -"DDNS provider" -msgstr "" -"Define a origem para ler o endereço IP de sistemas, que será enviada ao " -"provedor DDNS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468 -msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider" -msgstr "Define qual endereço IP ‘IPv4/IPv6’ é enviado ao provedor DDNS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958 -msgid "Directory contains Log files for each running section." -msgstr "O diretório contém arquivos de registro para cada seção de execução." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952 -msgid "" -"Directory contains PID and other status information for each running section." -msgstr "" -"O diretório contém PID e outras informações de status para cada seção de " -"execução." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15 -msgid "Disabled" -msgstr "Desabilitado" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544 -msgid "Domain" -msgstr "Domínio" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:10 -msgid "Dynamic DNS" -msgstr "DNS Dinâmico" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154 -msgid "Dynamic DNS Version" -msgstr "Versão de DNS dinâmico" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583 -msgid "Enable secure communication with DDNS provider" -msgstr "Habilitar comunicação segura com o provedor DDNS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 -msgid "Enabled" -msgstr "Ativado" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777 -msgid "Error" -msgstr "Erro" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859 -msgid "Error Retry Counter" -msgstr "Contador de Tentativas em Erro" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870 -msgid "Error Retry Interval" -msgstr "Intervalo de tentativas em Erro" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692 -msgid "Event Network" -msgstr "Rede de Evento" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654 -msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655 -msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787 -msgid "File" -msgstr "Arquivo" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929 -msgid "For detailed information about parameter settings look here." -msgstr "" -"Para obter informações detalhadas sobre as configurações do parâmetro, veja " -"aqui." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944 -msgid "For supported codes look here" -msgstr "Olhe aqui para códigos suportados" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722 -msgid "Force IP Version" -msgstr "Forçar versão de IP" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:249 -msgid "Force IP Version not supported" -msgstr "Forçar versão de IP não suportado" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821 -msgid "Force Interval" -msgstr "Forçar intervalo" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746 -msgid "Force TCP on DNS" -msgstr "Forçar TCP em DNS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758 -msgid "Format" -msgstr "Formato" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735 -msgid "Format: IP or FQDN" -msgstr "Formato: IP ou FQDN" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228 -msgid "" -"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical " -"interface." -msgstr "GNU Wget usará o IP da rede informada, cURL usará a interface física." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923 -msgid "Global Configuration" -msgstr "Configuração Global" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211 -msgid "HTTPS not supported" -msgstr "HTTPS não suportado" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459 -msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary" -msgstr "" -"Hostname/FQDN a ser validado, se atualização de IP acontecer ou for " -"necessária" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602 -msgid "IP address source" -msgstr "Fonte do endereço IP" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467 -msgid "IP address version" -msgstr "Versão do endereço IP" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473 -msgid "IPv4-Address" -msgstr "Endereço IPv4" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759 -msgid "IPv6 address must be given in square brackets" -msgstr "Endereço IPv6 deve estar entre colchetes" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202 -msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system" -msgstr "O IPv6 não é atualmente (totalmente) suportado por este sistema" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201 -msgid "IPv6 not supported" -msgstr "IPv6 não suportado" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475 -msgid "IPv6-Address" -msgstr "Endereço IPv6" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977 -msgid "" -"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by " -"default." -msgstr "" -"Se o pacote Wget e cURL for instalado, o Wget é usado para comunicação por " -"padrão." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 -msgid "" -"If this service section is disabled it could not be started.
Neither " -"from LuCI interface nor from console" -msgstr "" -"Se esta sessão do serviço está desabilidade, ele não pôde ser iniciado.
nem da interface LuCI nem do console" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284 -msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" -msgstr "" -"Se estiver usando uma comunicação segura, você deve verificar os " -"certificados do servidor!" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:242 -msgid "" -"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support." -msgstr "" -"Em algumas versões do OpenWrt cURL/libcurl é compilada sem suporte a proxy." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774 -msgid "Info" -msgstr "Informação" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150 -msgid "Information" -msgstr "Informações" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286 -msgid "" -"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/" -"ssl/certs default directory" -msgstr "" -"Instale manualmente o pacote ’ca-certificates’ ou certificados necessários " -"no diretório padrão /etc/ssl/certs" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822 -msgid "" -"Interval to force updates send to DDNS Provider
Setting this parameter " -"to 0 will force the script to only run once" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812 -msgid "Interval unit to check for changed IP" -msgstr "Unidade intervalada para verificar a alteração do PI" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849 -msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider" -msgstr "" -"Unidade de intervalo para forçar atualizações enviados ao provedor DDNS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926 -msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page." -msgstr "" -"NÃO é recomendado que usuários iniciantes alterem configurações nessa página." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 -msgid "Last Update" -msgstr "Última atualização" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445 -msgid "Log File Viewer" -msgstr "Visualizador de arquivo de registro" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957 -msgid "Log directory" -msgstr "Diretório de registro" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969 -msgid "Log length" -msgstr "Tamanho do log" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781 -msgid "Log to file" -msgstr "Log para arquivo" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768 -msgid "Log to syslog" -msgstr "Registrar para o syslog" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28 -msgid "Lookup Hostname" -msgstr "Verificar nome de host" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224 -msgid "" -"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for " -"communication." -msgstr "" -"Nem GNU Wget com SSL nem cURL instalado para selecionar uma rede para usar " -"para comunicação." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212 -msgid "" -"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via " -"HTTPS protocol." -msgstr "" -"Nem GNU Wget com SSL nem cURL instalado para suportar atualizações seguras " -"via protocolo HTTPS." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30 -msgid "Network" -msgstr "Rede" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712 -msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started" -msgstr "Rede na qual os scripts de atualização DDNS serão iniciados" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 -msgid "Never" -msgstr "Nunca" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314 -msgid "New DDns Service…" -msgstr "Novo Serviço DDNS…" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27 -msgid "Next Update" -msgstr "Próxima atualização" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39 -msgid "No Data" -msgstr "Sem dados" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283 -msgid "No certificates found" -msgstr "Nenhum certificado encontrado" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773 -msgid "No logging" -msgstr "Sem registros" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934 -msgid "Non-public and by default blocked IP's" -msgstr "IPs não públicos e bloqueados por padrão" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433 -msgid "Not Running" -msgstr "Não está em execução" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775 -msgid "Notice" -msgstr "Aviso" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970 -msgid "Number of last lines stored in log files" -msgstr "Número das últimas linhas salvas nos arquivos de log" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723 -msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication." -msgstr "OPCIONAL: Force o uso de apenas comunicação IPv4/IPv6 pura." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747 -msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests." -msgstr "OPCIONAL: Force o uso de TCP em vez do padrão UDP em requisições DNS." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711 -msgid "OPTIONAL: Network to use for communication" -msgstr "OPCIONAL: Rede para usar para comunicação" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757 -msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates." -msgstr "OPCIONAL: Servidor Proxy para detecção e atualização." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734 -msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'." -msgstr "OPCIONAL: Use servidor DNS não-padrão para detectar \"IP Registrado\"." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882 -msgid "On Error the script will retry the failed action after given time" -msgstr "Em Erro, o script irá tentar a ação que falhou após um tempo definido" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871 -msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys" -msgstr "" -"Em Erro, o script irá para a execução após um número definido de tentativas" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567 -msgid "Optional Encoded Parameter" -msgstr "Parâmetro Opcionalmente Codificado" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574 -msgid "Optional Parameter" -msgstr "Parâmetro Opcional" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568 -msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "Opcional: Substitui [PARAMEND] na URL de atualização" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575 -msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)" -msgstr "Opcional: Substitui [PARAMOPT] na URL de atualização" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756 -msgid "PROXY-Server" -msgstr "servidor PROXY" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559 -msgid "Password" -msgstr "Senha" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588 -msgid "Path to CA-Certificate" -msgstr "Caminho para o Certificado da AC" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203 -msgid "" -"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support" -msgstr "" -"Por favor, siga as instruções na página inicial do OpenWrt para habilitar o " -"suporte do IPv6" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916 -msgid "Please press [Read] button" -msgstr "Por favor, pressione o botão [Ler]" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902 -msgid "Read / Reread log file" -msgstr "Ler / Ler novamente o arquivo de registro" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29 -msgid "Registered IP" -msgstr "IP registrado" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379 -msgid "Reload" -msgstr "Recarregar" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359 -msgid "Reload this service" -msgstr "Recarregar este serviço" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560 -msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "Substitui [PASSWORD] na URL de atualização" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552 -msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "Substitui [USERNAME] na URL de atualização" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193 -msgid "Restart DDns" -msgstr "Reiniciar DDNS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14 -msgid "Run once" -msgstr "Rodar apenas uma vez" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436 -msgid "Running" -msgstr "Em execução" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672 -msgid "Script" -msgstr "Script" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291 -msgid "Services" -msgstr "Serviços" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 -msgid "Start DDNS" -msgstr "Iniciar DDNS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159 -msgid "State" -msgstr "Estado" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430 -msgid "Status" -msgstr "Condição" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951 -msgid "Status directory" -msgstr "Diretório de status" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378 -msgid "Stop" -msgstr "Parar" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 -msgid "Stop DDNS" -msgstr "Parar DDNS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367 -msgid "Stop this service" -msgstr "Para este serviço" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16 -msgid "Stopped" -msgstr "Parado" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873 -msgid "The default setting of '0' will retry infinite." -msgstr "A configuração padrão de '0' terá infinitas tentativas." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317 -msgid "The service name is already used" -msgstr "O nome do serviço já é usado" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42 -msgid "There is no service configured." -msgstr "Não há serviço configurado." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915 -msgid "This is the current content of the log file in" -msgstr "Este é o conteúdo atual do arquivo de registro em" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164 -msgid "" -"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with " -"force_interval set to '0')" -msgstr "" -"Este é o padrão se você executar scripts DDNS por si mesmo (ou seja, via " -"cron com force_interval definido para \"0\")" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699 -msgid "This will be autoset to the selected interface" -msgstr "Isso será automaticamente definido para a interface selecionada" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444 -msgid "Timer Settings" -msgstr "Configurações do Controlador de Tempo" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652 -msgid "URL to detect" -msgstr "Detectada pela URL" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526 -msgid "" -"Update URL to be used for updating your DDNS Provider.
Follow " -"instructions you will find on their WEB page." -msgstr "" -"URL a ser usada para atualizar seu provedor DDNS.
Siga as instruções " -"encontradas na página deles." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582 -msgid "Use HTTP Secure" -msgstr "Usar HTTP Seguro" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976 -msgid "Use cURL" -msgstr "Usar cURL" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673 -msgid "User defined script to read systems IP-Address" -msgstr "Script definido pelo usuário para ler endereço IP do sistema" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551 -msgid "Username" -msgstr "Nome do Usuário" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271 -msgid "Using specific DNS Server not supported" -msgstr "Usar servidor DNS específico não é suportado" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804 -msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported" -msgstr "Valores abaixo de 5 minutos == 300 segundos não são suportados" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841 -msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported" -msgstr "Valores mais baixos 'Check Interval', exceto '0' não são suportados" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13 -msgid "Verify" -msgstr "Verificar" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776 -msgid "Warning" -msgstr "Alerta" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786 -msgid "" -"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically." -msgstr "" -"Escreve mensagens detalhadas no arquivo de log. Arquivo será automaticamente " -"truncado." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769 -msgid "" -"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to " -"syslog." -msgstr "" -"Escreve mensagens de log no log do sistema. Erros críticos sempre serão " -"escritos no log do sistema." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275 -msgid "" -"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " -"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP." -msgstr "" -"Você deve instalar o pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou " -"'hostip' caso precise especificar um servidor DNS para detectar seu IP " -"registrado." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264 -msgid "" -"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS " -"requests." -msgstr "" -"Você deve instalar o pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' para " -"requisições DNS." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252 -msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package." -msgstr "Você deve instalar o pacote 'wget' ou 'curl' ou 'uclient-fetch'." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214 -msgid "" -"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-" -"*ssl' package." -msgstr "" -"Você deve instalar o pacote 'wget' ou 'curl' ou 'uclient-fetch' com " -"'libustream-*ssl'." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226 -msgid "You should install 'wget' or 'curl' package." -msgstr "Você deve instalar o pacote ‘wget’ ou ‘curl’." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240 -msgid "" -"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl." -msgstr "" -"Você deve instalar o pacote ‘wget’ ou ‘uclient-fetch’ ou substituir libcurl." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238 -msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support." -msgstr "cURL está instalado, mas libcurl foi compilada sem suporte a proxy." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237 -msgid "cURL without Proxy Support" -msgstr "cURL sem suporte a proxy" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508 -msgid "custom" -msgstr "personalizado" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855 -msgid "days" -msgstr "dias" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589 -msgid "directory or path/file" -msgstr "diretório ou caminho/arquivo" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854 -msgid "hours" -msgstr "horas" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887 -msgid "minutes" -msgstr "minutos" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590 -msgid "or" -msgstr "ou" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204 -msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release" -msgstr "ou atualize seu sistema para o mais recente lançamento do OpenWrt" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886 -msgid "seconds" -msgstr "segundos" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591 -msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)" -msgstr "" -"para rodar HTTPS sem verificação dos certificados do servidor (não seguro)" - -#~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify" -#~ msgstr "nslookup do BusyBox e Wget não possuem suporte a especificar" - -#~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP" -#~ msgstr "" -#~ "nslookup do BusyBox e hostip não possuem suporte a especificar para usar " -#~ "TCP" - -#~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version" -#~ msgstr "nslookup do BusyBox na versão compilada atual" - -#~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from" -#~ msgstr "Define a página web para ler o endereço IP de sistemas" - -#~ msgid "Example for IPv4" -#~ msgstr "Exemplo para IPv4" - -#~ msgid "Example for IPv6" -#~ msgstr "Exemplo para IPv6" - -#~ msgid "If this service section is disabled it could not be started." -#~ msgstr "" -#~ "Se esta seção de serviço está desabilitada, não poderia ser iniciado." - -#~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates" -#~ msgstr "Instale o pacote \"ca-certificates\" ou os certificados necessários" - -#~ msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider" -#~ msgstr "Intervalo para forçar atualizações enviados ao provedor DDNS" - -#~ msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider." -#~ msgstr "Atualize url para ser usado para atualizar seu provedor de DDNS." - -#~ msgid "" -#~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " -#~ "package," -#~ msgstr "" -#~ "Você deve instalar pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou " -#~ "'hostip'," - -#~ msgid "&" -#~ msgstr "&" - -#~ msgid "-- custom --" -#~ msgstr "-- personalizado --" - -#~ msgid "-- default --" -#~ msgstr "-- padrão --" - -#~ msgid "Applying changes" -#~ msgstr "Aplicar mudanças" - -#~ msgid "" -#~ "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS " -#~ "updates without limitations" -#~ msgstr "" -#~ "Abaixo uma lista de dicas de configurações para seu sistema para rodar " -#~ "atualizações de DNS Dinâmico sem limitações" - -#~ msgid "" -#~ "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state." -#~ msgstr "" -#~ "Abaixo uma lista de configurações DDNS configuradas e seus estados atuais" - -#~ msgid "Casual users should not change this setting" -#~ msgstr "Usuários iniciantes não devem alterar esta configuração" - -#~ msgid "Change provider" -#~ msgstr "Mudando provedor" - -#~ msgid "Collecting data..." -#~ msgstr "Coletando dados…" - -#~ msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service." -#~ msgstr "Configure aqui os detalhes para o serviço DNS Dinâmico selecionado." - -#~ msgid "Current setting" -#~ msgstr "Configuração atual" - -#~ msgid "" -#~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." -#~ "
This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via " -#~ "cron with force_interval set to '0')" -#~ msgstr "" -#~ "Atualizações DDNS atuais não são iniciadas no boot ou nos eventos da " -#~ "interface.
Isso é o normal se você roda scripts DDNS por conta " -#~ "própria (ex. via cron com force_interval setado para ‘0’)" - -#~ msgid "" -#~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." -#~ "
You can start/stop each configuration here. It will run until next " -#~ "reboot." -#~ msgstr "" -#~ "Atualizações DDNS atuais não são iniciadas no boot ou nos eventos da " -#~ "interface.
Você pode iniciar/parar cada configuração aqui. Ela irá " -#~ "rodar até o próximo reboto." - -#~ msgid "DDNS Client Configuration" -#~ msgstr "Configuração de cliente DDNS" - -#~ msgid "DDNS Client Documentation" -#~ msgstr "Documentação de cliente DDNS" - -#~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from" -#~ msgstr "Define a página Web para ler o endereço IPv4 do sistema" - -#~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from" -#~ msgstr "Define a página Web para ler o endereço IPv6 do sistema" - -#~ msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from" -#~ msgstr "Define a rede para ler o endereço IPv4 do sistema" - -#~ msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from" -#~ msgstr "Define a rede para ler o endereço IPv6 do sistema" - -#~ msgid "" -#~ "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send " -#~ "to the DDNS provider" -#~ msgstr "" -#~ "Define a origem para ler o endereço IPv4 do sistema, que será enviado ao " -#~ "provedor DDNS" - -#~ msgid "" -#~ "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send " -#~ "to the DDNS provider" -#~ msgstr "" -#~ "Define a origem para ler o endereço IPv6 do sistema, que será enviado ao " -#~ "provedor DDNS" - -#~ msgid "Details for" -#~ msgstr "Detalhes para" - -#~ msgid "Directory contains Log files for each running section" -#~ msgstr "Diretório contendo arquivos de Log para cada sessão em execução" - -#~ msgid "" -#~ "Directory contains PID and other status information for each running " -#~ "section" -#~ msgstr "" -#~ "Diretório contendo PID e outras informações de status para cada sessão em " -#~ "execução" - -#~ msgid "" -#~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname " -#~ "while having a dynamically changing IP address." -#~ msgstr "" -#~ "O DNS dinâmico permite que o seu roteador possa ser encontrado a partir " -#~ "de um nome fixo, mesmo usando um Endereço IP dinâmico." - -#~ msgid "File not found" -#~ msgstr "Arquivo não encontrado" - -#~ msgid "File not found or empty" -#~ msgstr "Arquivo não encontrado ou vazio" - -#~ msgid "" -#~ "Follow this link
You will find more hints to optimize your system to " -#~ "run DDNS scripts with all options" -#~ msgstr "" -#~ "Siga esse link
Você vai encontrar mais dicas para otimizar seu " -#~ "sistema para rodar scripts DDNS com todas as opções" - -#~ msgid "Forced IP Version don't matched" -#~ msgstr "Forçar versão de IP não corresponde" - -#~ msgid "Global Settings" -#~ msgstr "Configurações Globais" - -#~ msgid "Hints" -#~ msgstr "Dicas" - -#~ msgid "" -#~ "IPv6 is currently not (fully) supported by this system
Please follow " -#~ "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support
or " -#~ "update your system to the latest OpenWrt Release" -#~ msgstr "" -#~ "IPv6 não é (completamente) suportado por este sistema
Por favor siga " -#~ "as instruções na página inicial do OpenWrt para habilitar o suporte ao " -#~ "IPv6
ou atualize seu sistema para a última distribuição do OpenWrt" - -#~ msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default." -#~ msgstr "" -#~ "Se ambos cURL e GNU Wget estão instalados, Wget é utilizado por padrão" - -#~ msgid "" -#~ "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two " -#~ "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'" -#~ msgstr "" -#~ "Se deseja enviar atualizações para IPv4 e IPv6 você deve definir duas " -#~ "configurações separadas. Ex.: ‘myddns_ipv4’ e ‘myddns_ipv6’" - -#~ msgid "" -#~ "Interval to check for changed IP
Values below 5 minutes == 300 " -#~ "seconds are not supported" -#~ msgstr "" -#~ "Intervalo para checar mudança no IP
Valores abaixo de 5 minutos == " -#~ "300 segundos não são suportados" - -#~ msgid "" -#~ "Interval to force updates send to DDNS Provider
Setting this " -#~ "parameter to 0 will force the script to only run once
Values lower " -#~ "'Check Interval' except '0' are not supported" -#~ msgstr "" -#~ "Intervalo para forçar envio de atualizações para o provedor DDNS
Definindo esse parâmetro em 0 irá forçar o script a rodar apenas uma " -#~ "vez>br />Valores menores que 'Check Interval', exceto '0', não são " -#~ "suportados" - -#~ msgid "Loading" -#~ msgstr "Carregando" - -#~ msgid "NOT installed" -#~ msgstr "NÃO instalado" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Sem dados" - -#~ msgid "OpenWrt Wiki" -#~ msgstr "Wiki do OpenWRT" - -#~ msgid "Overview" -#~ msgstr "Visão Geral" - -#~ msgid "PROXY-Server not supported" -#~ msgstr "Servidor PROXY não suportado" - -#~ msgid "Please [Save & Apply] your changes first" -#~ msgstr "Por favor antes [Salve e Aplique] suas alterações" - -#~ msgid "Please update to the current version!" -#~ msgstr "Por favor atualize para a versão atual" - -#~ msgid "Process ID" -#~ msgstr "ID do processo" - -#~ msgid "Really change DDNS provider?" -#~ msgstr "Mudar servidor DDNS?" - -#~ msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL" -#~ msgstr "Substitui [DOMAIN] na URL de atualização" - -#~ msgid "Show more" -#~ msgstr "Mostrar mais" - -#~ msgid "Software update required" -#~ msgstr "Atualização de software necessária" - -#~ msgid "Specifying a DNS-Server is not supported" -#~ msgstr "Não é suportado especificar um servidor DNS" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Iniciar" - -#~ msgid "Start / Stop" -#~ msgstr "Iniciar / Parar" - -#~ msgid "" -#~ "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all " -#~ "available settings." -#~ msgstr "" -#~ "O pacote 'ddns-scripts' instalado atualmente não suporta todas as " -#~ "configurações disponíveis" - -#~ msgid "To change global settings click here" -#~ msgstr "Clique aqui para mudar configurações globais" - -#~ msgid "To use cURL activate this option." -#~ msgstr "Ative essa opção para usar cURL" - -#~ msgid "Unknown error" -#~ msgstr "Erro desconhecido" - -#~ msgid "Version" -#~ msgstr "Versão" - -#~ msgid "Version Information" -#~ msgstr "Informação de Versão" - -#~ msgid "Waiting for changes to be applied..." -#~ msgstr "Aguardando as alterações serem aplicadas…" - -#~ msgid "" -#~ "can not detect local IP. Please select a different Source combination" -#~ msgstr "" -#~ "não pôde detectar IP local. Por favor selecione uma combinação de fonte " -#~ "diferente" - -#~ msgid "can not resolve host:" -#~ msgstr "não pôde resolver host:" - -#~ msgid "config error" -#~ msgstr "erro de configuração" - -#~ msgid "either url or script could be set" -#~ msgstr "url ou script pode ser setado" - -#~ msgid "enable here" -#~ msgstr "habilite aqui" - -#~ msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" -#~ msgstr "arquivo ou diretório não encontrado ou não ‘IGNORE’" - -#~ msgid "help" -#~ msgstr "ajuda" - -#~ msgid "installed" -#~ msgstr "instalado" - -#~ msgid "invalid FQDN / required - Sample" -#~ msgstr "FQDN requerido inválido - Exemplo" - -#~ msgid "minimum value '0'" -#~ msgstr "valor mínimo ‘0’" - -#~ msgid "minimum value '1'" -#~ msgstr "valor mínimo ‘1’" - -#~ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds" -#~ msgstr "valor mínimo 5 minutos == 300 segundos" - -#~ msgid "missing / required" -#~ msgstr "faltando / necessário" - -#~ msgid "must be greater or equal 'Check Interval'" -#~ msgstr "deve ser maior ou igual ‘Check Interval’" - -#~ msgid "must start with 'http://'" -#~ msgstr "deve iniciar com ‘http://'" - -#~ msgid "nc (netcat) can not connect" -#~ msgstr "nc (netcat) não pôde conectar" - -#~ msgid "never" -#~ msgstr "nunca" - -#~ msgid "no data" -#~ msgstr "sem dados" - -#~ msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'" -#~ msgstr "" -#~ "não encontrado ou não executável - Exemplo: ‘/caminho/para/script.sh'" - -#~ msgid "nslookup can not resolve host" -#~ msgstr "nslookup não pôde resolver o host" - -#~ msgid "or higher" -#~ msgstr "ou maior" - -#~ msgid "please disable" -#~ msgstr "por favor desabilite" - -#~ msgid "please remove entry" -#~ msgstr "por favor remova a entrada" - -#~ msgid "please select 'IPv4' address version" -#~ msgstr "por favor selecione a versão de endereço ‘IPv4’" - -#~ msgid "please select 'IPv4' address version in" -#~ msgstr "por favor selecione a versão de endereço ‘IPv4’ em" - -#~ msgid "please set to 'default'" -#~ msgstr "por favor defina como ‘default’" - -#~ msgid "proxy port missing" -#~ msgstr "porta de proxy faltando" - -#~ msgid "required" -#~ msgstr "necessário" - -#~ msgid "unknown error" -#~ msgstr "erro desconhecido" - -#~ msgid "unspecific error" -#~ msgstr "erro não específico" - -#~ msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address" -#~ msgstr "use hostname, FQDN, endereço IPv4 ou IPv6" - -#~ msgid "Config error" -#~ msgstr "Erro de configuração" - -#~ msgid "Update error" -#~ msgstr "Erro de atualização" - -#~ msgid "" -#~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " -#~ "package for DNS requests." -#~ msgstr "" -#~ "Você deve instalar o pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou " -#~ "'hostip' para requisições DNS." diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/pt_BR/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/pt_BR/ddns.po new file mode 100644 index 000000000..91be1b831 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-ddns/po/pt_BR/ddns.po @@ -0,0 +1,1248 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-04 12:06+0000\n" +"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" +"Language: pt-br\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964 +msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." +msgstr "\"../\" não permitido no caminho para motivo de segurança." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323 +msgid "Add new services..." +msgstr "Adicionar novos serviços..." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Configurações Avançadas" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933 +msgid "Allow non-public IP's" +msgstr "Permitir IPs não-públicos" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442 +msgid "Basic Settings" +msgstr "Configurações Básicas" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710 +msgid "Bind Network" +msgstr "Limitar Rede" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:223 +msgid "Binding to a specific network not supported" +msgstr "Não suportado limitar a uma rede específica" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250 +msgid "" +"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use " +"for communication with DDNS Provider!" +msgstr "" +"nslookup e Wget do BusyBox não suportam que especifique a versão de IP a ser " +"usada para comunicação com o provedor DDNS!" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261 +msgid "" +"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead " +"of default UDP when requesting DNS server!" +msgstr "" +"nslookup e hostip do BusyBox não suportam que especifique para usar TCP em " +"vez do padrão UDP quando requisitando servidor DNS!" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272 +msgid "" +"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS " +"Servers correctly!" +msgstr "" +"nslookup do BusyBox na versão compilada atualmente não trabalha corretamente " +"com servidores DNS dados!" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794 +msgid "Check Interval" +msgstr "Checar Intervalo" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuração" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398 +msgid "Configuration Error" +msgstr "Erro de configuração" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924 +msgid "" +"Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI " +"application." +msgstr "" +"Configure aqui os detalhes para todos os serviços DNS Dinâmicos incluindo " +"esta aplicação LuCI." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342 +msgid "Create service" +msgstr "Criar serviço" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946 +msgid "Current setting:" +msgstr "Configuração atual:" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163 +msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." +msgstr "" +"Atualmente, as atualizações do DDNS não são iniciadas na inicialização ou em " +"eventos de interface." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536 +msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider." +msgstr "" +"Scripts de atualização personalizados para serem usados para atualizar seu " +"Provedor DDNS." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525 +msgid "Custom update-URL" +msgstr "URL para atualização personalizada" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535 +msgid "Custom update-script" +msgstr "Script para atualização personalizado" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166 +msgid "DDNS Autostart disabled" +msgstr "Auto-inicialização de DDNS desabilitada" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166 +msgid "DDNS Autostart enabled" +msgstr "Inicialização automática de DDNS habilitado" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501 +msgid "DDNS Service provider" +msgstr "Provedor de serviço DDNS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:182 +msgid "DDns" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427 +msgid "DDns Service" +msgstr "Serviço DDNS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260 +msgid "DNS requests via TCP not supported" +msgstr "Requisição de DNS via TCP não suportada" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733 +msgid "DNS-Server" +msgstr "Servidor DNS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942 +msgid "Date format" +msgstr "Formato de data" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653 +msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from
" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663 +msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" +msgstr "Define a interface para ler o endereço IP do sistema" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644 +msgid "Defines the network to read systems IP-Address from" +msgstr "Define a rede para ler endereço IP de sistemas" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603 +msgid "" +"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the " +"DDNS provider" +msgstr "" +"Define a origem para ler o endereço IP de sistemas, que será enviada ao " +"provedor DDNS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468 +msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider" +msgstr "Define qual endereço IP ‘IPv4/IPv6’ é enviado ao provedor DDNS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958 +msgid "Directory contains Log files for each running section." +msgstr "O diretório contém arquivos de registro para cada seção de execução." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952 +msgid "" +"Directory contains PID and other status information for each running section." +msgstr "" +"O diretório contém PID e outras informações de status para cada seção de " +"execução." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15 +msgid "Disabled" +msgstr "Desabilitado" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544 +msgid "Domain" +msgstr "Domínio" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6 +#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:10 +msgid "Dynamic DNS" +msgstr "DNS Dinâmico" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154 +msgid "Dynamic DNS Version" +msgstr "Versão de DNS dinâmico" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583 +msgid "Enable secure communication with DDNS provider" +msgstr "Habilitar comunicação segura com o provedor DDNS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 +msgid "Enabled" +msgstr "Ativado" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859 +msgid "Error Retry Counter" +msgstr "Contador de Tentativas em Erro" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870 +msgid "Error Retry Interval" +msgstr "Intervalo de tentativas em Erro" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692 +msgid "Event Network" +msgstr "Rede de Evento" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654 +msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655 +msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787 +msgid "File" +msgstr "Arquivo" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929 +msgid "For detailed information about parameter settings look here." +msgstr "" +"Para obter informações detalhadas sobre as configurações do parâmetro, veja " +"aqui." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944 +msgid "For supported codes look here" +msgstr "Olhe aqui para códigos suportados" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722 +msgid "Force IP Version" +msgstr "Forçar versão de IP" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:249 +msgid "Force IP Version not supported" +msgstr "Forçar versão de IP não suportado" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821 +msgid "Force Interval" +msgstr "Forçar intervalo" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746 +msgid "Force TCP on DNS" +msgstr "Forçar TCP em DNS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758 +msgid "Format" +msgstr "Formato" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735 +msgid "Format: IP or FQDN" +msgstr "Formato: IP ou FQDN" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228 +msgid "" +"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical " +"interface." +msgstr "GNU Wget usará o IP da rede informada, cURL usará a interface física." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923 +msgid "Global Configuration" +msgstr "Configuração Global" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211 +msgid "HTTPS not supported" +msgstr "HTTPS não suportado" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459 +msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary" +msgstr "" +"Hostname/FQDN a ser validado, se atualização de IP acontecer ou for " +"necessária" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602 +msgid "IP address source" +msgstr "Fonte do endereço IP" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467 +msgid "IP address version" +msgstr "Versão do endereço IP" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473 +msgid "IPv4-Address" +msgstr "Endereço IPv4" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759 +msgid "IPv6 address must be given in square brackets" +msgstr "Endereço IPv6 deve estar entre colchetes" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202 +msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system" +msgstr "O IPv6 não é atualmente (totalmente) suportado por este sistema" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201 +msgid "IPv6 not supported" +msgstr "IPv6 não suportado" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475 +msgid "IPv6-Address" +msgstr "Endereço IPv6" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977 +msgid "" +"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by " +"default." +msgstr "" +"Se o pacote Wget e cURL for instalado, o Wget é usado para comunicação por " +"padrão." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 +msgid "" +"If this service section is disabled it could not be started.
Neither " +"from LuCI interface nor from console" +msgstr "" +"Se esta sessão do serviço está desabilidade, ele não pôde ser iniciado.
nem da interface LuCI nem do console" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284 +msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" +msgstr "" +"Se estiver usando uma comunicação segura, você deve verificar os " +"certificados do servidor!" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:242 +msgid "" +"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support." +msgstr "" +"Em algumas versões do OpenWrt cURL/libcurl é compilada sem suporte a proxy." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774 +msgid "Info" +msgstr "Informação" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150 +msgid "Information" +msgstr "Informações" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286 +msgid "" +"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/" +"ssl/certs default directory" +msgstr "" +"Instale manualmente o pacote ’ca-certificates’ ou certificados necessários " +"no diretório padrão /etc/ssl/certs" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822 +msgid "" +"Interval to force updates send to DDNS Provider
Setting this parameter " +"to 0 will force the script to only run once" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812 +msgid "Interval unit to check for changed IP" +msgstr "Unidade intervalada para verificar a alteração do PI" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849 +msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider" +msgstr "" +"Unidade de intervalo para forçar atualizações enviados ao provedor DDNS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926 +msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page." +msgstr "" +"NÃO é recomendado que usuários iniciantes alterem configurações nessa página." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 +msgid "Last Update" +msgstr "Última atualização" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445 +msgid "Log File Viewer" +msgstr "Visualizador de arquivo de registro" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957 +msgid "Log directory" +msgstr "Diretório de registro" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969 +msgid "Log length" +msgstr "Tamanho do log" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781 +msgid "Log to file" +msgstr "Log para arquivo" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768 +msgid "Log to syslog" +msgstr "Registrar para o syslog" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28 +msgid "Lookup Hostname" +msgstr "Verificar nome de host" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224 +msgid "" +"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for " +"communication." +msgstr "" +"Nem GNU Wget com SSL nem cURL instalado para selecionar uma rede para usar " +"para comunicação." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212 +msgid "" +"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via " +"HTTPS protocol." +msgstr "" +"Nem GNU Wget com SSL nem cURL instalado para suportar atualizações seguras " +"via protocolo HTTPS." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30 +msgid "Network" +msgstr "Rede" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712 +msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started" +msgstr "Rede na qual os scripts de atualização DDNS serão iniciados" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 +msgid "Never" +msgstr "Nunca" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314 +msgid "New DDns Service…" +msgstr "Novo Serviço DDNS…" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27 +msgid "Next Update" +msgstr "Próxima atualização" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39 +msgid "No Data" +msgstr "Sem dados" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283 +msgid "No certificates found" +msgstr "Nenhum certificado encontrado" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773 +msgid "No logging" +msgstr "Sem registros" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934 +msgid "Non-public and by default blocked IP's" +msgstr "IPs não públicos e bloqueados por padrão" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433 +msgid "Not Running" +msgstr "Não está em execução" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775 +msgid "Notice" +msgstr "Aviso" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970 +msgid "Number of last lines stored in log files" +msgstr "Número das últimas linhas salvas nos arquivos de log" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723 +msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication." +msgstr "OPCIONAL: Force o uso de apenas comunicação IPv4/IPv6 pura." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747 +msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests." +msgstr "OPCIONAL: Force o uso de TCP em vez do padrão UDP em requisições DNS." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711 +msgid "OPTIONAL: Network to use for communication" +msgstr "OPCIONAL: Rede para usar para comunicação" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757 +msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates." +msgstr "OPCIONAL: Servidor Proxy para detecção e atualização." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734 +msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'." +msgstr "OPCIONAL: Use servidor DNS não-padrão para detectar \"IP Registrado\"." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882 +msgid "On Error the script will retry the failed action after given time" +msgstr "Em Erro, o script irá tentar a ação que falhou após um tempo definido" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871 +msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys" +msgstr "" +"Em Erro, o script irá para a execução após um número definido de tentativas" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567 +msgid "Optional Encoded Parameter" +msgstr "Parâmetro Opcionalmente Codificado" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574 +msgid "Optional Parameter" +msgstr "Parâmetro Opcional" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568 +msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)" +msgstr "Opcional: Substitui [PARAMEND] na URL de atualização" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575 +msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)" +msgstr "Opcional: Substitui [PARAMOPT] na URL de atualização" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756 +msgid "PROXY-Server" +msgstr "servidor PROXY" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559 +msgid "Password" +msgstr "Senha" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588 +msgid "Path to CA-Certificate" +msgstr "Caminho para o Certificado da AC" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203 +msgid "" +"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support" +msgstr "" +"Por favor, siga as instruções na página inicial do OpenWrt para habilitar o " +"suporte do IPv6" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916 +msgid "Please press [Read] button" +msgstr "Por favor, pressione o botão [Ler]" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902 +msgid "Read / Reread log file" +msgstr "Ler / Ler novamente o arquivo de registro" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29 +msgid "Registered IP" +msgstr "IP registrado" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379 +msgid "Reload" +msgstr "Recarregar" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359 +msgid "Reload this service" +msgstr "Recarregar este serviço" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560 +msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)" +msgstr "Substitui [PASSWORD] na URL de atualização" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552 +msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)" +msgstr "Substitui [USERNAME] na URL de atualização" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193 +msgid "Restart DDns" +msgstr "Reiniciar DDNS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14 +msgid "Run once" +msgstr "Rodar apenas uma vez" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436 +msgid "Running" +msgstr "Em execução" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291 +msgid "Services" +msgstr "Serviços" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 +msgid "Start DDNS" +msgstr "Iniciar DDNS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159 +msgid "State" +msgstr "Estado" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430 +msgid "Status" +msgstr "Condição" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951 +msgid "Status directory" +msgstr "Diretório de status" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378 +msgid "Stop" +msgstr "Parar" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 +msgid "Stop DDNS" +msgstr "Parar DDNS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367 +msgid "Stop this service" +msgstr "Para este serviço" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16 +msgid "Stopped" +msgstr "Parado" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873 +msgid "The default setting of '0' will retry infinite." +msgstr "A configuração padrão de '0' terá infinitas tentativas." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317 +msgid "The service name is already used" +msgstr "O nome do serviço já é usado" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42 +msgid "There is no service configured." +msgstr "Não há serviço configurado." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915 +msgid "This is the current content of the log file in" +msgstr "Este é o conteúdo atual do arquivo de registro em" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164 +msgid "" +"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with " +"force_interval set to '0')" +msgstr "" +"Este é o padrão se você executar scripts DDNS por si mesmo (ou seja, via " +"cron com force_interval definido para \"0\")" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699 +msgid "This will be autoset to the selected interface" +msgstr "Isso será automaticamente definido para a interface selecionada" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444 +msgid "Timer Settings" +msgstr "Configurações do Controlador de Tempo" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652 +msgid "URL to detect" +msgstr "Detectada pela URL" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526 +msgid "" +"Update URL to be used for updating your DDNS Provider.
Follow " +"instructions you will find on their WEB page." +msgstr "" +"URL a ser usada para atualizar seu provedor DDNS.
Siga as instruções " +"encontradas na página deles." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582 +msgid "Use HTTP Secure" +msgstr "Usar HTTP Seguro" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976 +msgid "Use cURL" +msgstr "Usar cURL" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673 +msgid "User defined script to read systems IP-Address" +msgstr "Script definido pelo usuário para ler endereço IP do sistema" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551 +msgid "Username" +msgstr "Nome do Usuário" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271 +msgid "Using specific DNS Server not supported" +msgstr "Usar servidor DNS específico não é suportado" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804 +msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported" +msgstr "Valores abaixo de 5 minutos == 300 segundos não são suportados" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841 +msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported" +msgstr "Valores mais baixos 'Check Interval', exceto '0' não são suportados" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13 +msgid "Verify" +msgstr "Verificar" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776 +msgid "Warning" +msgstr "Alerta" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786 +msgid "" +"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically." +msgstr "" +"Escreve mensagens detalhadas no arquivo de log. Arquivo será automaticamente " +"truncado." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769 +msgid "" +"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to " +"syslog." +msgstr "" +"Escreve mensagens de log no log do sistema. Erros críticos sempre serão " +"escritos no log do sistema." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275 +msgid "" +"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " +"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP." +msgstr "" +"Você deve instalar o pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou " +"'hostip' caso precise especificar um servidor DNS para detectar seu IP " +"registrado." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264 +msgid "" +"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS " +"requests." +msgstr "" +"Você deve instalar o pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' para " +"requisições DNS." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252 +msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package." +msgstr "Você deve instalar o pacote 'wget' ou 'curl' ou 'uclient-fetch'." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214 +msgid "" +"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-" +"*ssl' package." +msgstr "" +"Você deve instalar o pacote 'wget' ou 'curl' ou 'uclient-fetch' com " +"'libustream-*ssl'." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226 +msgid "You should install 'wget' or 'curl' package." +msgstr "Você deve instalar o pacote ‘wget’ ou ‘curl’." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240 +msgid "" +"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl." +msgstr "" +"Você deve instalar o pacote ‘wget’ ou ‘uclient-fetch’ ou substituir libcurl." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238 +msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support." +msgstr "cURL está instalado, mas libcurl foi compilada sem suporte a proxy." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237 +msgid "cURL without Proxy Support" +msgstr "cURL sem suporte a proxy" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508 +msgid "custom" +msgstr "personalizado" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855 +msgid "days" +msgstr "dias" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589 +msgid "directory or path/file" +msgstr "diretório ou caminho/arquivo" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854 +msgid "hours" +msgstr "horas" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887 +msgid "minutes" +msgstr "minutos" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590 +msgid "or" +msgstr "ou" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204 +msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release" +msgstr "ou atualize seu sistema para o mais recente lançamento do OpenWrt" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886 +msgid "seconds" +msgstr "segundos" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591 +msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)" +msgstr "" +"para rodar HTTPS sem verificação dos certificados do servidor (não seguro)" + +#~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify" +#~ msgstr "nslookup do BusyBox e Wget não possuem suporte a especificar" + +#~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP" +#~ msgstr "" +#~ "nslookup do BusyBox e hostip não possuem suporte a especificar para usar " +#~ "TCP" + +#~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version" +#~ msgstr "nslookup do BusyBox na versão compilada atual" + +#~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from" +#~ msgstr "Define a página web para ler o endereço IP de sistemas" + +#~ msgid "Example for IPv4" +#~ msgstr "Exemplo para IPv4" + +#~ msgid "Example for IPv6" +#~ msgstr "Exemplo para IPv6" + +#~ msgid "If this service section is disabled it could not be started." +#~ msgstr "" +#~ "Se esta seção de serviço está desabilitada, não poderia ser iniciado." + +#~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates" +#~ msgstr "Instale o pacote \"ca-certificates\" ou os certificados necessários" + +#~ msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider" +#~ msgstr "Intervalo para forçar atualizações enviados ao provedor DDNS" + +#~ msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider." +#~ msgstr "Atualize url para ser usado para atualizar seu provedor de DDNS." + +#~ msgid "" +#~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " +#~ "package," +#~ msgstr "" +#~ "Você deve instalar pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou " +#~ "'hostip'," + +#~ msgid "&" +#~ msgstr "&" + +#~ msgid "-- custom --" +#~ msgstr "-- personalizado --" + +#~ msgid "-- default --" +#~ msgstr "-- padrão --" + +#~ msgid "Applying changes" +#~ msgstr "Aplicar mudanças" + +#~ msgid "" +#~ "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS " +#~ "updates without limitations" +#~ msgstr "" +#~ "Abaixo uma lista de dicas de configurações para seu sistema para rodar " +#~ "atualizações de DNS Dinâmico sem limitações" + +#~ msgid "" +#~ "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state." +#~ msgstr "" +#~ "Abaixo uma lista de configurações DDNS configuradas e seus estados atuais" + +#~ msgid "Casual users should not change this setting" +#~ msgstr "Usuários iniciantes não devem alterar esta configuração" + +#~ msgid "Change provider" +#~ msgstr "Mudando provedor" + +#~ msgid "Collecting data..." +#~ msgstr "Coletando dados…" + +#~ msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service." +#~ msgstr "Configure aqui os detalhes para o serviço DNS Dinâmico selecionado." + +#~ msgid "Current setting" +#~ msgstr "Configuração atual" + +#~ msgid "" +#~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." +#~ "
This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via " +#~ "cron with force_interval set to '0')" +#~ msgstr "" +#~ "Atualizações DDNS atuais não são iniciadas no boot ou nos eventos da " +#~ "interface.
Isso é o normal se você roda scripts DDNS por conta " +#~ "própria (ex. via cron com force_interval setado para ‘0’)" + +#~ msgid "" +#~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." +#~ "
You can start/stop each configuration here. It will run until next " +#~ "reboot." +#~ msgstr "" +#~ "Atualizações DDNS atuais não são iniciadas no boot ou nos eventos da " +#~ "interface.
Você pode iniciar/parar cada configuração aqui. Ela irá " +#~ "rodar até o próximo reboto." + +#~ msgid "DDNS Client Configuration" +#~ msgstr "Configuração de cliente DDNS" + +#~ msgid "DDNS Client Documentation" +#~ msgstr "Documentação de cliente DDNS" + +#~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from" +#~ msgstr "Define a página Web para ler o endereço IPv4 do sistema" + +#~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from" +#~ msgstr "Define a página Web para ler o endereço IPv6 do sistema" + +#~ msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from" +#~ msgstr "Define a rede para ler o endereço IPv4 do sistema" + +#~ msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from" +#~ msgstr "Define a rede para ler o endereço IPv6 do sistema" + +#~ msgid "" +#~ "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send " +#~ "to the DDNS provider" +#~ msgstr "" +#~ "Define a origem para ler o endereço IPv4 do sistema, que será enviado ao " +#~ "provedor DDNS" + +#~ msgid "" +#~ "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send " +#~ "to the DDNS provider" +#~ msgstr "" +#~ "Define a origem para ler o endereço IPv6 do sistema, que será enviado ao " +#~ "provedor DDNS" + +#~ msgid "Details for" +#~ msgstr "Detalhes para" + +#~ msgid "Directory contains Log files for each running section" +#~ msgstr "Diretório contendo arquivos de Log para cada sessão em execução" + +#~ msgid "" +#~ "Directory contains PID and other status information for each running " +#~ "section" +#~ msgstr "" +#~ "Diretório contendo PID e outras informações de status para cada sessão em " +#~ "execução" + +#~ msgid "" +#~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname " +#~ "while having a dynamically changing IP address." +#~ msgstr "" +#~ "O DNS dinâmico permite que o seu roteador possa ser encontrado a partir " +#~ "de um nome fixo, mesmo usando um Endereço IP dinâmico." + +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "Arquivo não encontrado" + +#~ msgid "File not found or empty" +#~ msgstr "Arquivo não encontrado ou vazio" + +#~ msgid "" +#~ "Follow this link
You will find more hints to optimize your system to " +#~ "run DDNS scripts with all options" +#~ msgstr "" +#~ "Siga esse link
Você vai encontrar mais dicas para otimizar seu " +#~ "sistema para rodar scripts DDNS com todas as opções" + +#~ msgid "Forced IP Version don't matched" +#~ msgstr "Forçar versão de IP não corresponde" + +#~ msgid "Global Settings" +#~ msgstr "Configurações Globais" + +#~ msgid "Hints" +#~ msgstr "Dicas" + +#~ msgid "" +#~ "IPv6 is currently not (fully) supported by this system
Please follow " +#~ "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support
or " +#~ "update your system to the latest OpenWrt Release" +#~ msgstr "" +#~ "IPv6 não é (completamente) suportado por este sistema
Por favor siga " +#~ "as instruções na página inicial do OpenWrt para habilitar o suporte ao " +#~ "IPv6
ou atualize seu sistema para a última distribuição do OpenWrt" + +#~ msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default." +#~ msgstr "" +#~ "Se ambos cURL e GNU Wget estão instalados, Wget é utilizado por padrão" + +#~ msgid "" +#~ "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two " +#~ "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'" +#~ msgstr "" +#~ "Se deseja enviar atualizações para IPv4 e IPv6 você deve definir duas " +#~ "configurações separadas. Ex.: ‘myddns_ipv4’ e ‘myddns_ipv6’" + +#~ msgid "" +#~ "Interval to check for changed IP
Values below 5 minutes == 300 " +#~ "seconds are not supported" +#~ msgstr "" +#~ "Intervalo para checar mudança no IP
Valores abaixo de 5 minutos == " +#~ "300 segundos não são suportados" + +#~ msgid "" +#~ "Interval to force updates send to DDNS Provider
Setting this " +#~ "parameter to 0 will force the script to only run once
Values lower " +#~ "'Check Interval' except '0' are not supported" +#~ msgstr "" +#~ "Intervalo para forçar envio de atualizações para o provedor DDNS
Definindo esse parâmetro em 0 irá forçar o script a rodar apenas uma " +#~ "vez>br />Valores menores que 'Check Interval', exceto '0', não são " +#~ "suportados" + +#~ msgid "Loading" +#~ msgstr "Carregando" + +#~ msgid "NOT installed" +#~ msgstr "NÃO instalado" + +#~ msgid "No data" +#~ msgstr "Sem dados" + +#~ msgid "OpenWrt Wiki" +#~ msgstr "Wiki do OpenWRT" + +#~ msgid "Overview" +#~ msgstr "Visão Geral" + +#~ msgid "PROXY-Server not supported" +#~ msgstr "Servidor PROXY não suportado" + +#~ msgid "Please [Save & Apply] your changes first" +#~ msgstr "Por favor antes [Salve e Aplique] suas alterações" + +#~ msgid "Please update to the current version!" +#~ msgstr "Por favor atualize para a versão atual" + +#~ msgid "Process ID" +#~ msgstr "ID do processo" + +#~ msgid "Really change DDNS provider?" +#~ msgstr "Mudar servidor DDNS?" + +#~ msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL" +#~ msgstr "Substitui [DOMAIN] na URL de atualização" + +#~ msgid "Show more" +#~ msgstr "Mostrar mais" + +#~ msgid "Software update required" +#~ msgstr "Atualização de software necessária" + +#~ msgid "Specifying a DNS-Server is not supported" +#~ msgstr "Não é suportado especificar um servidor DNS" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "Iniciar" + +#~ msgid "Start / Stop" +#~ msgstr "Iniciar / Parar" + +#~ msgid "" +#~ "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all " +#~ "available settings." +#~ msgstr "" +#~ "O pacote 'ddns-scripts' instalado atualmente não suporta todas as " +#~ "configurações disponíveis" + +#~ msgid "To change global settings click here" +#~ msgstr "Clique aqui para mudar configurações globais" + +#~ msgid "To use cURL activate this option." +#~ msgstr "Ative essa opção para usar cURL" + +#~ msgid "Unknown error" +#~ msgstr "Erro desconhecido" + +#~ msgid "Version" +#~ msgstr "Versão" + +#~ msgid "Version Information" +#~ msgstr "Informação de Versão" + +#~ msgid "Waiting for changes to be applied..." +#~ msgstr "Aguardando as alterações serem aplicadas…" + +#~ msgid "" +#~ "can not detect local IP. Please select a different Source combination" +#~ msgstr "" +#~ "não pôde detectar IP local. Por favor selecione uma combinação de fonte " +#~ "diferente" + +#~ msgid "can not resolve host:" +#~ msgstr "não pôde resolver host:" + +#~ msgid "config error" +#~ msgstr "erro de configuração" + +#~ msgid "either url or script could be set" +#~ msgstr "url ou script pode ser setado" + +#~ msgid "enable here" +#~ msgstr "habilite aqui" + +#~ msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" +#~ msgstr "arquivo ou diretório não encontrado ou não ‘IGNORE’" + +#~ msgid "help" +#~ msgstr "ajuda" + +#~ msgid "installed" +#~ msgstr "instalado" + +#~ msgid "invalid FQDN / required - Sample" +#~ msgstr "FQDN requerido inválido - Exemplo" + +#~ msgid "minimum value '0'" +#~ msgstr "valor mínimo ‘0’" + +#~ msgid "minimum value '1'" +#~ msgstr "valor mínimo ‘1’" + +#~ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds" +#~ msgstr "valor mínimo 5 minutos == 300 segundos" + +#~ msgid "missing / required" +#~ msgstr "faltando / necessário" + +#~ msgid "must be greater or equal 'Check Interval'" +#~ msgstr "deve ser maior ou igual ‘Check Interval’" + +#~ msgid "must start with 'http://'" +#~ msgstr "deve iniciar com ‘http://'" + +#~ msgid "nc (netcat) can not connect" +#~ msgstr "nc (netcat) não pôde conectar" + +#~ msgid "never" +#~ msgstr "nunca" + +#~ msgid "no data" +#~ msgstr "sem dados" + +#~ msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'" +#~ msgstr "" +#~ "não encontrado ou não executável - Exemplo: ‘/caminho/para/script.sh'" + +#~ msgid "nslookup can not resolve host" +#~ msgstr "nslookup não pôde resolver o host" + +#~ msgid "or higher" +#~ msgstr "ou maior" + +#~ msgid "please disable" +#~ msgstr "por favor desabilite" + +#~ msgid "please remove entry" +#~ msgstr "por favor remova a entrada" + +#~ msgid "please select 'IPv4' address version" +#~ msgstr "por favor selecione a versão de endereço ‘IPv4’" + +#~ msgid "please select 'IPv4' address version in" +#~ msgstr "por favor selecione a versão de endereço ‘IPv4’ em" + +#~ msgid "please set to 'default'" +#~ msgstr "por favor defina como ‘default’" + +#~ msgid "proxy port missing" +#~ msgstr "porta de proxy faltando" + +#~ msgid "required" +#~ msgstr "necessário" + +#~ msgid "unknown error" +#~ msgstr "erro desconhecido" + +#~ msgid "unspecific error" +#~ msgstr "erro não específico" + +#~ msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address" +#~ msgstr "use hostname, FQDN, endereço IPv4 ou IPv6" + +#~ msgid "Config error" +#~ msgstr "Erro de configuração" + +#~ msgid "Update error" +#~ msgstr "Erro de atualização" + +#~ msgid "" +#~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " +#~ "package for DNS requests." +#~ msgstr "" +#~ "Você deve instalar o pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou " +#~ "'hostip' para requisições DNS." diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/zh-cn/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/zh-cn/ddns.po deleted file mode 100644 index 7e2949e53..000000000 --- a/applications/luci-app-ddns/po/zh-cn/ddns.po +++ /dev/null @@ -1,1192 +0,0 @@ -# -# Yangfl , 2017, 2018. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-04 12:06+0000\n" -"Last-Translator: lissom \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" -"Language: zh-cn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964 -msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." -msgstr "为了系统安全禁止使用路径 \"../\" 。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323 -msgid "Add new services..." -msgstr "添加一个服务项..." - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "高级设置" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933 -msgid "Allow non-public IP's" -msgstr "允许非公网 IP" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442 -msgid "Basic Settings" -msgstr "基础设置" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710 -msgid "Bind Network" -msgstr "使用的接口" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:223 -msgid "Binding to a specific network not supported" -msgstr "不支持绑定到一个指定的网络" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250 -msgid "" -"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use " -"for communication with DDNS Provider!" -msgstr "" -"与 DDNS 供应商通讯时,BusyBox 的 nslookup 和 Wget 不支持设置特定的 IP 协议版" -"本。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261 -msgid "" -"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead " -"of default UDP when requesting DNS server!" -msgstr "" -"向 DNS 服务器查询时,BusyBox 的 nslookup 和 hostip 不支持使用 TCP 而不是默认" -"的 UDP!" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272 -msgid "" -"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS " -"Servers correctly!" -msgstr "当前编译版本中 BusyBox 的 nslookup 在处理给定的 DNS 服务器不正确!" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794 -msgid "Check Interval" -msgstr "检查时间周期" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26 -msgid "Configuration" -msgstr "配置" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398 -msgid "Configuration Error" -msgstr "配置错误" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924 -msgid "" -"Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI " -"application." -msgstr "在这里修改动态 DNS 服务的详细配置。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342 -msgid "Create service" -msgstr "创建服务" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946 -msgid "Current setting:" -msgstr "当前配置:" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163 -msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." -msgstr "当前的 DDNS 不会在系统启动时或者网口事件时运行。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536 -msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider." -msgstr "用来更新 DDNS 的自定义脚本。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525 -msgid "Custom update-URL" -msgstr "自定义更新 URL" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535 -msgid "Custom update-script" -msgstr "自定义更新脚本" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166 -msgid "DDNS Autostart disabled" -msgstr "DDNS 已禁止自动运行" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166 -msgid "DDNS Autostart enabled" -msgstr "DDNS 已开启自动运行" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501 -msgid "DDNS Service provider" -msgstr "DDNS 服务提供商" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:182 -msgid "DDns" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427 -msgid "DDns Service" -msgstr "动态DNS 服务项" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260 -msgid "DNS requests via TCP not supported" -msgstr "不支持使用 TCP 进行 DNS 解析" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733 -msgid "DNS-Server" -msgstr "DNS-服务器" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942 -msgid "Date format" -msgstr "日期格式" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653 -msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from
" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663 -msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" -msgstr "设定用来读取系统 IP 地址的接口" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644 -msgid "Defines the network to read systems IP-Address from" -msgstr "设定用来读取系统 IP 地址的网络" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603 -msgid "" -"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the " -"DDNS provider" -msgstr "设定从哪里读取系统 IP 地址,这个地址会发送到 DDNS 提供商" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468 -msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider" -msgstr "设定哪一个 IP 地址(IPv4 或 IPv6)会被发送给 DDNS 提供商" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958 -msgid "Directory contains Log files for each running section." -msgstr "用于存在每一个项目运行日志的的目录。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952 -msgid "" -"Directory contains PID and other status information for each running section." -msgstr "包含了每一个项目运行的PID和其他状态信息的目录。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15 -msgid "Disabled" -msgstr "已禁用" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544 -msgid "Domain" -msgstr "域名" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:10 -msgid "Dynamic DNS" -msgstr "动态 DNS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154 -msgid "Dynamic DNS Version" -msgstr "动态 DNS 版本" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351 -msgid "Edit" -msgstr "编辑" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583 -msgid "Enable secure communication with DDNS provider" -msgstr "启用安全连接与 DDNS 提供商联系" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 -msgid "Enabled" -msgstr "已启用" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777 -msgid "Error" -msgstr "错误" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859 -msgid "Error Retry Counter" -msgstr "错误重试计数" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870 -msgid "Error Retry Interval" -msgstr "错误重试间隔" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692 -msgid "Event Network" -msgstr "事件网络" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654 -msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655 -msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787 -msgid "File" -msgstr "文件" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929 -msgid "For detailed information about parameter settings look here." -msgstr "请看这里获得关于参数设置的详细信息。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944 -msgid "For supported codes look here" -msgstr "查看这里获取支持的编码" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722 -msgid "Force IP Version" -msgstr "强制设定 IP 版本" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:249 -msgid "Force IP Version not supported" -msgstr "不支持强制设定 IP 版本" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821 -msgid "Force Interval" -msgstr "强制更新的周期" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746 -msgid "Force TCP on DNS" -msgstr "强制使用 TCP 进行 DNS 查询" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758 -msgid "Format" -msgstr "格式" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735 -msgid "Format: IP or FQDN" -msgstr "格式:IP 或者 FQDN" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228 -msgid "" -"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical " -"interface." -msgstr "GNU Wget 将会使用给定的网络的 IP 地址,而 cURL 将会使用物理接口。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923 -msgid "Global Configuration" -msgstr "全局配置" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211 -msgid "HTTPS not supported" -msgstr "不支持 HTTPS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459 -msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary" -msgstr "主机名/FQDN 验证,如果 IP 更新发生或必要" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602 -msgid "IP address source" -msgstr "IP 地址来源" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467 -msgid "IP address version" -msgstr "IP 地址版本" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473 -msgid "IPv4-Address" -msgstr "IPv4 地址" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759 -msgid "IPv6 address must be given in square brackets" -msgstr "IPv6 地址必须填写在中括号(\"[ ]\")内" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202 -msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system" -msgstr "该系统当前不(完全)支持IPv6" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201 -msgid "IPv6 not supported" -msgstr "IPv6 不被支持" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475 -msgid "IPv6-Address" -msgstr "IPv6 地址" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977 -msgid "" -"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by " -"default." -msgstr "如果 Wget 和 cURL 包都安装了,默认会用 Wget 来通信。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 -msgid "" -"If this service section is disabled it could not be started.
Neither " -"from LuCI interface nor from console" -msgstr "" -"如果服务配置被禁用,那么它将不能被启动。
无论是通过 LuCI 页面或者是通过" -"终端。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284 -msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" -msgstr "如果使用安全通信,您应该验证服务器证书!" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:242 -msgid "" -"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support." -msgstr "OpenWrt 中某些 cURL/libcurl 版本编译时没有启用代理服务器支持。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774 -msgid "Info" -msgstr "信息" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150 -msgid "Information" -msgstr "信息" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286 -msgid "" -"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/" -"ssl/certs default directory" -msgstr "" -"手动将“ca-certificates”包或需要的证书安装到 /etc/ssl/certs 的默认目录中" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662 -msgid "Interface" -msgstr "接口" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822 -msgid "" -"Interval to force updates send to DDNS Provider
Setting this parameter " -"to 0 will force the script to only run once" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812 -msgid "Interval unit to check for changed IP" -msgstr "检查 IP 变更间隔的单位" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849 -msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider" -msgstr "强制更新到 DDNS 提供商的间隔的单位" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926 -msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page." -msgstr "强烈不建议初次使用的用户修改本页设定。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 -msgid "Last Update" -msgstr "上次更新" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445 -msgid "Log File Viewer" -msgstr "日志查看器" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957 -msgid "Log directory" -msgstr "日志目录" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969 -msgid "Log length" -msgstr "日志长度" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781 -msgid "Log to file" -msgstr "把日志记录到文件" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768 -msgid "Log to syslog" -msgstr "记录日志到 syslog" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28 -msgid "Lookup Hostname" -msgstr "查询主机名" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388 -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224 -msgid "" -"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for " -"communication." -msgstr "包含 SSL 支持的 GNU Wget 或者 cURL 均未安装,无法选择网络用于通信。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212 -msgid "" -"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via " -"HTTPS protocol." -msgstr "" -"包含 SSL 支持的 GNU Wget 或者 cURL 均未安装,无法通过 HTTPS 协议进行安全的更" -"新。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30 -msgid "Network" -msgstr "网络" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712 -msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started" -msgstr "DDNS 更新脚本将会运行于该网络" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 -msgid "Never" -msgstr "从不" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314 -msgid "New DDns Service…" -msgstr "新建 DDNS 服务项…" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27 -msgid "Next Update" -msgstr "下次更新" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39 -msgid "No Data" -msgstr "无数据" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283 -msgid "No certificates found" -msgstr "找不到证书" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773 -msgid "No logging" -msgstr "无日志" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934 -msgid "Non-public and by default blocked IP's" -msgstr "非公网 IP 以及默认被屏蔽的 IP" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433 -msgid "Not Running" -msgstr "未运行" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775 -msgid "Notice" -msgstr "注意" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970 -msgid "Number of last lines stored in log files" -msgstr "日志文件中的最后几行" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723 -msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication." -msgstr "可选:强制仅使用 IPv4/IPv6 通信。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747 -msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests." -msgstr "可选:强制使用 TCP 而非 UDP 请求 DNS。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711 -msgid "OPTIONAL: Network to use for communication" -msgstr "可选:用于通信的网络" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757 -msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates." -msgstr "可选:用于检测以及更新的代理服务器。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734 -msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'." -msgstr "可选:使用非默认 DNS 服务器检测\"已注册的 IP 地址\"。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882 -msgid "On Error the script will retry the failed action after given time" -msgstr "当出错时,脚本将会重试失败的动作的次数" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871 -msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys" -msgstr "当出错时,脚本将会重试该次数之后退出" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567 -msgid "Optional Encoded Parameter" -msgstr "可选编码参数" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574 -msgid "Optional Parameter" -msgstr "可选参数" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568 -msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "可选:替换更新 URL(已编码 URL)中的 [PARAMENC]" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575 -msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)" -msgstr "可选:替换更新 URL(未编码 URL)中的 [PARAMENC]" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756 -msgid "PROXY-Server" -msgstr "代理服务器" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559 -msgid "Password" -msgstr "密码" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588 -msgid "Path to CA-Certificate" -msgstr "CA 证书路径" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203 -msgid "" -"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support" -msgstr "请按照OpenWrt主页上的说明启用IPv6支持" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916 -msgid "Please press [Read] button" -msgstr "请按下 [读取] 按钮" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902 -msgid "Read / Reread log file" -msgstr "读取/重新读取 日志文件" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29 -msgid "Registered IP" -msgstr "已注册的 IP 地址" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379 -msgid "Reload" -msgstr "重新载入" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359 -msgid "Reload this service" -msgstr "重启这个服务项" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560 -msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "替换更新 URL(已编码 URL)中的 [PASSWORD]" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552 -msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "替换更新 URL(已编码 URL)中的 [USERNAME]" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193 -msgid "Restart DDns" -msgstr "重启 DDNS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14 -msgid "Run once" -msgstr "运行一次" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436 -msgid "Running" -msgstr "运行中" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672 -msgid "Script" -msgstr "脚本" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291 -msgid "Services" -msgstr "服务" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 -msgid "Start DDNS" -msgstr "运行 DDNS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159 -msgid "State" -msgstr "状态" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430 -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951 -msgid "Status directory" -msgstr "状态目录" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378 -msgid "Stop" -msgstr "停止" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 -msgid "Stop DDNS" -msgstr "停止 DDNS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367 -msgid "Stop this service" -msgstr "停止这个服务" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16 -msgid "Stopped" -msgstr "已停止" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873 -msgid "The default setting of '0' will retry infinite." -msgstr "默认设置“0”将无限重试。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317 -msgid "The service name is already used" -msgstr "这个服务项名称已经被使用" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42 -msgid "There is no service configured." -msgstr "没有已经配置好的服务项。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915 -msgid "This is the current content of the log file in" -msgstr "这是日志文件中的当前内容" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164 -msgid "" -"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with " -"force_interval set to '0')" -msgstr "" -"如果您自己运行 DDNS 脚本(即通过 cron force_interval设置为\"0\"),则这是默认" -"值" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699 -msgid "This will be autoset to the selected interface" -msgstr "这将自动设置为选定的网口" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444 -msgid "Timer Settings" -msgstr "计时器设定" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652 -msgid "URL to detect" -msgstr "用于检测的 URL" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37 -msgid "Unknown" -msgstr "未知" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526 -msgid "" -"Update URL to be used for updating your DDNS Provider.
Follow " -"instructions you will find on their WEB page." -msgstr "" -"DDNS 提供商用于更新 DDNS 的 URL。
跟随教程,您可以在它们的网站上找到这" -"个 URL。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582 -msgid "Use HTTP Secure" -msgstr "使用 HTTPS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976 -msgid "Use cURL" -msgstr "使用 cURL" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673 -msgid "User defined script to read systems IP-Address" -msgstr "使用设定的脚本来读取系统 IP 地址" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551 -msgid "Username" -msgstr "用户名" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271 -msgid "Using specific DNS Server not supported" -msgstr "不支持使用特定的 DNS 服务器" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804 -msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported" -msgstr "不支持小于5分钟== 300秒的值" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841 -msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported" -msgstr "不支持除低于“检查间隔”的值,除了“ 0”" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13 -msgid "Verify" -msgstr "验证" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776 -msgid "Warning" -msgstr "警告" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786 -msgid "" -"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically." -msgstr "向日志中写入详细信息。文件将自动缩小。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769 -msgid "" -"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to " -"syslog." -msgstr "把日志写入系统日志。无论是否启用这项,错误信息总是会被写入系统日志。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275 -msgid "" -"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " -"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP." -msgstr "" -"如果您需要指定 DNS 服务器来检测您注册的 IP,您应该安装“bind-host”或“knot-" -"host”或“drill”或“hostip”软件包。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264 -msgid "" -"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS " -"requests." -msgstr "您应该为 DNS 请求安装“bind-host”或“knot-host”或“drill”软件包。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252 -msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package." -msgstr "您应该安装“wget”或“curl”或“uclient-fetch”软件包。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214 -msgid "" -"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-" -"*ssl' package." -msgstr "您应该安装“wget”或“curl”或“uclient-fetch”,及“libustream-*ssl”软件包。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226 -msgid "You should install 'wget' or 'curl' package." -msgstr "您应该安装“wget”或“curl”软件包。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240 -msgid "" -"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl." -msgstr "您应该安装“wget”或“uclient-fetch”软件包,或替换 libcurl。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238 -msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support." -msgstr "cURL 已经安装,但是 libcurl 编译时没有启用代理支持。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237 -msgid "cURL without Proxy Support" -msgstr "cURL 没有包含代理支持" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508 -msgid "custom" -msgstr "自定义" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855 -msgid "days" -msgstr "天" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589 -msgid "directory or path/file" -msgstr "目录或者到文件的路径" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854 -msgid "hours" -msgstr "小时" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887 -msgid "minutes" -msgstr "分钟" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590 -msgid "or" -msgstr "或者" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204 -msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release" -msgstr "或将系统更新到最新的 OpenWrt 版本" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886 -msgid "seconds" -msgstr "秒" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591 -msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)" -msgstr "使用 HTTPS 但不检查服务器证书(不安全)" - -#~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify" -#~ msgstr "不支持指定 Busybox 的 nslookup 和 wget" - -#~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP" -#~ msgstr "Busybox 的 nslookup 和 hostip 不支持指定使用 TCP" - -#~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version" -#~ msgstr "BusyBox 的 nslookup 存在于当前编译版本" - -#~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from" -#~ msgstr "设定用来读取系统 IP 地址的网页" - -#~ msgid "Example for IPv4" -#~ msgstr "IPv4 的例子" - -#~ msgid "Example for IPv6" -#~ msgstr "IPv6 的例子" - -#~ msgid "If this service section is disabled it could not be started." -#~ msgstr "如果禁用此服务项,则不会启动。" - -#~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates" -#~ msgstr "请安装 'ca-certificates' 包或者需要的证书" - -#~ msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider" -#~ msgstr "强制更新到 DDNS 提供商的间隔" - -#~ msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider." -#~ msgstr "用于更新到DDNS提供商的更新URL。" - -#~ msgid "" -#~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " -#~ "package," -#~ msgstr "您应该安装“ bind-host”或“ knot-host”或“ drill”或“ hostip”软件包," - -#~ msgid "&" -#~ msgstr "&" - -#~ msgid "-- custom --" -#~ msgstr "-- 自定义 --" - -#~ msgid "-- default --" -#~ msgstr "-- 默认 --" - -#~ msgid "Applying changes" -#~ msgstr "正在应用更改" - -#~ msgid "" -#~ "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS " -#~ "updates without limitations" -#~ msgstr "以下是一个能够让您的系统不受限制地进行动态 DNS 更新设置的提示列表" - -#~ msgid "" -#~ "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state." -#~ msgstr "以下是当前已经配置好的 DDNS 设置项列表以及它们的当前状态。" - -#~ msgid "Casual users should not change this setting" -#~ msgstr "普通用户不应该改变这个设置" - -#~ msgid "Change provider" -#~ msgstr "更改提供者" - -#~ msgid "Collecting data..." -#~ msgstr "正在收集数据…" - -#~ msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service." -#~ msgstr "在这里修改选择的 DDNS 服务的详细配置。" - -#~ msgid "Current setting" -#~ msgstr "当前设置" - -#~ msgid "" -#~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." -#~ "
This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via " -#~ "cron with force_interval set to '0')" -#~ msgstr "" -#~ "现在,DDNS 更新在开机或者接口动作时不会被触发。
如果您手工运行 DDNS " -#~ "脚本的话(例如使用 cron 时把 force_interval 设置为 0),这是默认设置。" - -#~ msgid "" -#~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." -#~ "
You can start/stop each configuration here. It will run until next " -#~ "reboot." -#~ msgstr "" -#~ "现在,DDNS 更新在开机或者接口动作时不会被触发。
您可以在这里开始/停止" -#~ "每一个设置的条目。它在下次重启之前一直有效。" - -#~ msgid "DDNS Client Configuration" -#~ msgstr "DDNS 客户端配置" - -#~ msgid "DDNS Client Documentation" -#~ msgstr "DDNS 客户端文档" - -#~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from" -#~ msgstr "设定用来读取系统 IPv4 地址的网页" - -#~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from" -#~ msgstr "设定用来读取系统 IPv6 地址的网页" - -#~ msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from" -#~ msgstr "设定用来读取系统 IPv4 地址的网络" - -#~ msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from" -#~ msgstr "设定用来读取系统 IPv6 地址的网络" - -#~ msgid "" -#~ "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send " -#~ "to the DDNS provider" -#~ msgstr "设定 IPv4 地址的来源。这将会被发送给 DDNS 提供商" - -#~ msgid "" -#~ "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send " -#~ "to the DDNS provider" -#~ msgstr "设定 IPv6 地址的来源。这将会被发送给 DDNS 提供商" - -#~ msgid "Details for" -#~ msgstr "详情" - -#~ msgid "Directory contains Log files for each running section" -#~ msgstr "保存每一个运行中的设置的运行日志的目录" - -#~ msgid "" -#~ "Directory contains PID and other status information for each running " -#~ "section" -#~ msgstr "保存每个运行中的设置的PID以及其它状态信息的目录" - -#~ msgid "" -#~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname " -#~ "while having a dynamically changing IP address." -#~ msgstr "动态 DNS 允许为拥有动态 IP 的主机配置一个固定的可访问域名。" - -#~ msgid "File not found" -#~ msgstr "文件未找到" - -#~ msgid "File not found or empty" -#~ msgstr "文件未找到或为空" - -#~ msgid "" -#~ "Follow this link
You will find more hints to optimize your system to " -#~ "run DDNS scripts with all options" -#~ msgstr "" -#~ "打开这个链接
您将会得到更多关于如何通过所有设置项优化您的系统以运行 " -#~ "DDNS 脚本的提示" - -#~ msgid "Forced IP Version don't matched" -#~ msgstr "强制设定的 IP 版本不匹配" - -#~ msgid "Global Settings" -#~ msgstr "全局设置" - -#~ msgid "Hints" -#~ msgstr "提示" - -#~ msgid "" -#~ "IPv6 is currently not (fully) supported by this system
Please follow " -#~ "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support
or " -#~ "update your system to the latest OpenWrt Release" -#~ msgstr "" -#~ "当前系统暂时不能(完整地)支持 IPv6
请查看 OpenWrt 首页的介绍以启用 " -#~ "IPv6 支持
或者更新您的系统到最新 OpenWrt 版本" - -#~ msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default." -#~ msgstr "如果 cURL 和 GNU Wget 同时被安装,那么 Wget 将会被优先使用。" - -#~ msgid "" -#~ "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two " -#~ "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'" -#~ msgstr "" -#~ "如果您需要同时更新 IPv4 和 IPv6 地址,您需要单独添加两个配置项(例" -#~ "如'myddns_ipv4'和'myddns_ipv6')" - -#~ msgid "" -#~ "Interval to check for changed IP
Values below 5 minutes == 300 " -#~ "seconds are not supported" -#~ msgstr "检查 IP 是否改变的时间隔
不支持小于 5 分钟(300 秒)的数值。" - -#~ msgid "" -#~ "Interval to force updates send to DDNS Provider
Setting this " -#~ "parameter to 0 will force the script to only run once
Values lower " -#~ "'Check Interval' except '0' are not supported" -#~ msgstr "" -#~ "强制向提供商更新 DDNS 的时间周期
将这个参数设置为 0 则会让脚本仅执行" -#~ "一次
不支持小于\"检查时间周期\"的数值(除了 0)。" - -#~ msgid "Loading" -#~ msgstr "加载中" - -#~ msgid "NOT installed" -#~ msgstr "未安装" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "无数据" - -#~ msgid "OpenWrt Wiki" -#~ msgstr "OpenWrt Wiki" - -#~ msgid "Overview" -#~ msgstr "概览" - -#~ msgid "PROXY-Server not supported" -#~ msgstr "不支持代理服务器" - -#~ msgid "Please [Save & Apply] your changes first" -#~ msgstr "请先保存并应用您的设置" - -#~ msgid "Please update to the current version!" -#~ msgstr "请更新到最新版本!" - -#~ msgid "Process ID" -#~ msgstr "进程 ID" - -#~ msgid "Really change DDNS provider?" -#~ msgstr "确定更改 DDNS 提供商吗?" - -#~ msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL" -#~ msgstr "替换更新 URL 中的 [DOMAIN]" - -#~ msgid "Show more" -#~ msgstr "查看更多" - -#~ msgid "Software update required" -#~ msgstr "需要进行软件更新" - -#~ msgid "Specifying a DNS-Server is not supported" -#~ msgstr "不支持指定 DNS 服务器" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "启动" - -#~ msgid "Start / Stop" -#~ msgstr "启动 / 停止" - -#~ msgid "" -#~ "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all " -#~ "available settings." -#~ msgstr "当前已安装的“ddns-scripts”软件包不支持所有可用设置项。" - -#~ msgid "To change global settings click here" -#~ msgstr "点击这里更改全局设置" - -#~ msgid "To use cURL activate this option." -#~ msgstr "选中此项以使用 cURL" - -#~ msgid "Unknown error" -#~ msgstr "未知错误" - -#~ msgid "Version" -#~ msgstr "版本" - -#~ msgid "Version Information" -#~ msgstr "版本信息" - -#~ msgid "Waiting for changes to be applied..." -#~ msgstr "正在应用更改…" - -#~ msgid "" -#~ "can not detect local IP. Please select a different Source combination" -#~ msgstr "无法确定本地 IP。请更换 IP 来源。" - -#~ msgid "can not resolve host:" -#~ msgstr "无法解析主机:" - -#~ msgid "config error" -#~ msgstr "配置错误" - -#~ msgid "either url or script could be set" -#~ msgstr "接受 URL 或者脚本" - -#~ msgid "enable here" -#~ msgstr "在这里启用" - -#~ msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" -#~ msgstr "文件或目录未找到或未\"被忽视\"" - -#~ msgid "help" -#~ msgstr "帮助" - -#~ msgid "installed" -#~ msgstr "已安装" - -#~ msgid "invalid FQDN / required - Sample" -#~ msgstr "FQDN 无效 / 必需 - 示例" - -#~ msgid "minimum value '0'" -#~ msgstr "最小值 0" - -#~ msgid "minimum value '1'" -#~ msgstr "最小值 1" - -#~ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds" -#~ msgstr "最小值为 5 分钟(300 秒)" - -#~ msgid "missing / required" -#~ msgstr "必须填写" - -#~ msgid "must be greater or equal 'Check Interval'" -#~ msgstr "必须大于或等于\"检查时间周期\"" - -#~ msgid "must start with 'http://'" -#~ msgstr "必须以'http://'开头" - -#~ msgid "nc (netcat) can not connect" -#~ msgstr "nc(netcat)不可连接" - -#~ msgid "never" -#~ msgstr "从不" - -#~ msgid "no data" -#~ msgstr "无数据" - -#~ msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'" -#~ msgstr "未找到或者不可执行 - 示例:“/path/to/script.sh”" - -#~ msgid "nslookup can not resolve host" -#~ msgstr "nslookup 不能解析主机" - -#~ msgid "or higher" -#~ msgstr "或者更大" - -#~ msgid "please disable" -#~ msgstr "请禁用" - -#~ msgid "please remove entry" -#~ msgstr "请移除该字段" - -#~ msgid "please select 'IPv4' address version" -#~ msgstr "请设定 IPv4 地址" - -#~ msgid "please select 'IPv4' address version in" -#~ msgstr "请设定 IPv4 地址于" - -#~ msgid "please set to 'default'" -#~ msgstr "请设置为\"默认\"" - -#~ msgid "proxy port missing" -#~ msgstr "代理端口未填" - -#~ msgid "required" -#~ msgstr "必须填写" - -#~ msgid "unknown error" -#~ msgstr "未知错误" - -#~ msgid "unspecific error" -#~ msgstr "未指定的错误" - -#~ msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address" -#~ msgstr "使用主机名或 IPv4/IPv6 地址" - -#~ msgid "Config error" -#~ msgstr "配置错误" - -#~ msgid "Update error" -#~ msgstr "更新错误" - -#~ msgid "" -#~ "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support updates via HTTPS " -#~ "protocol." -#~ msgstr "包含SSL支持的GNU Wget或者cURL均未被安装.无法使用HTTPS更新DDNS" - -#~ msgid "You should install BIND host package for DNS requests." -#~ msgstr "您需要安装BIND以请求DNS记录." - -#~ msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package." -#~ msgstr "您需要安装包含SSL支持的GNU Wget(推荐)或是cURL软件包." - -#~ msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package." -#~ msgstr "您需要安装包含SSL支持的GNU Wget或是cURL软件包." - -#~ msgid "You should install GNU Wget with SSL or replace libcurl." -#~ msgstr "您需要安装包含SSL支持的GNU Wget或替换libcurl." diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po deleted file mode 100644 index 27950f6b9..000000000 --- a/applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po +++ /dev/null @@ -1,1155 +0,0 @@ -# -# Yangfl , 2017, 2018. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-23 19:18+0000\n" -"Last-Translator: Andy Yang \n" -"Language-Team: Chinese (Traditional) \n" -"Language: zh-tw\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964 -msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." -msgstr "基於安全原因,不允許在路徑中含有 \"../\"。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323 -msgid "Add new services..." -msgstr "新增新服務…" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "高階設定" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933 -msgid "Allow non-public IP's" -msgstr "允許非公網 IP" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442 -msgid "Basic Settings" -msgstr "基礎設定" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710 -msgid "Bind Network" -msgstr "使用的介面" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:223 -msgid "Binding to a specific network not supported" -msgstr "不支援繫結到一個指定的網路" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250 -msgid "" -"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use " -"for communication with DDNS Provider!" -msgstr "" -"與 DDNS 供應商通訊時,BusyBox 的 nslookup 和 Wget 不支援設定特定的 IP 協議版" -"本。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261 -msgid "" -"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead " -"of default UDP when requesting DNS server!" -msgstr "" -"向 DNS 伺服器查詢時,BusyBox 的 nslookup 和 hostip 不支援使用 TCP 而不是預設" -"的 UDP!" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272 -msgid "" -"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS " -"Servers correctly!" -msgstr "當前編譯版本中 BusyBox 的 nslookup 在處理給定的 DNS 伺服器不正確!" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794 -msgid "Check Interval" -msgstr "檢查時間週期" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26 -msgid "Configuration" -msgstr "設定" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398 -msgid "Configuration Error" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924 -msgid "" -"Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI " -"application." -msgstr "在這裡修改動態 DNS 服務的詳細配置。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342 -msgid "Create service" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946 -msgid "Current setting:" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163 -msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536 -msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider." -msgstr "用來更新動態 DNS 的自訂指令碼。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525 -msgid "Custom update-URL" -msgstr "自訂更新 URL" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535 -msgid "Custom update-script" -msgstr "自訂更新指令碼" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166 -msgid "DDNS Autostart disabled" -msgstr "DDNS 自動啟動已禁用。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166 -msgid "DDNS Autostart enabled" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501 -msgid "DDNS Service provider" -msgstr "DDNS 服務提供商" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:182 -msgid "DDns" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427 -msgid "DDns Service" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260 -msgid "DNS requests via TCP not supported" -msgstr "不支援使用 TCP 進行 DNS 解析" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733 -msgid "DNS-Server" -msgstr "DNS-伺服器" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942 -msgid "Date format" -msgstr "日期格式" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653 -msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from
" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663 -msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" -msgstr "設定用來讀取系統 IP 位址的介面" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644 -msgid "Defines the network to read systems IP-Address from" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603 -msgid "" -"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the " -"DDNS provider" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468 -msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider" -msgstr "設定哪一個 IP 位址(IPv4 或 IPv6)會被髮送給 DDNS 提供商" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958 -msgid "Directory contains Log files for each running section." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952 -msgid "" -"Directory contains PID and other status information for each running section." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15 -msgid "Disabled" -msgstr "已禁用" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544 -msgid "Domain" -msgstr "網域" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:10 -msgid "Dynamic DNS" -msgstr "動態 DNS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154 -msgid "Dynamic DNS Version" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583 -msgid "Enable secure communication with DDNS provider" -msgstr "啟用安全連線與 DDNS 提供商聯絡" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 -msgid "Enabled" -msgstr "已啟用" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777 -msgid "Error" -msgstr "錯誤" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859 -msgid "Error Retry Counter" -msgstr "錯誤重試計數" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870 -msgid "Error Retry Interval" -msgstr "錯誤重試間隔" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692 -msgid "Event Network" -msgstr "事件網路" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654 -msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655 -msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787 -msgid "File" -msgstr "檔案" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929 -msgid "For detailed information about parameter settings look here." -msgstr "請看這裡獲得關於引數設定的詳細資訊" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944 -msgid "For supported codes look here" -msgstr "檢視這裡獲取支援的編碼" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722 -msgid "Force IP Version" -msgstr "強制設定 IP 版本" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:249 -msgid "Force IP Version not supported" -msgstr "不支援強制設定 IP 版本" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821 -msgid "Force Interval" -msgstr "設定週期" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746 -msgid "Force TCP on DNS" -msgstr "強制使用 TCP 進行 DNS 查詢" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758 -msgid "Format" -msgstr "格式" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735 -msgid "Format: IP or FQDN" -msgstr "格式:IP 或者 FQDN" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228 -msgid "" -"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical " -"interface." -msgstr "GNU Wget 將會使用給定的網路的 IP 位址,而 cURL 將會使用物理介面。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923 -msgid "Global Configuration" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211 -msgid "HTTPS not supported" -msgstr "不支援 HTTPS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459 -msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary" -msgstr "主機名/FQDN 驗證,如果 IP 更新發生或必要" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602 -msgid "IP address source" -msgstr "IP 位址來源" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467 -msgid "IP address version" -msgstr "IP 位址版本" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473 -msgid "IPv4-Address" -msgstr "IPv4 位址" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759 -msgid "IPv6 address must be given in square brackets" -msgstr "IPv6 位址必須填寫在中括號(\"[ ]\")內" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202 -msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201 -msgid "IPv6 not supported" -msgstr "IPv6 不被支援" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475 -msgid "IPv6-Address" -msgstr "IPv6 位址" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977 -msgid "" -"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by " -"default." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 -msgid "" -"If this service section is disabled it could not be started.
Neither " -"from LuCI interface nor from console" -msgstr "" -"如果服務配置被禁用,那麼它將不能被啟動。
無論是通過 LuCI 頁面或者是通過" -"終端。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284 -msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" -msgstr "如果使用安全通訊,您應該驗證伺服器證書!" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:242 -msgid "" -"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support." -msgstr "OpenWrt 中,cURL/libcurl 的某些版本編譯時沒有啟用代理伺服器支援" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774 -msgid "Info" -msgstr "資訊" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150 -msgid "Information" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286 -msgid "" -"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/" -"ssl/certs default directory" -msgstr "" -"手動將“ca-certificates”包或需要的證書安裝到 /etc/ssl/certs 的預設目錄中" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662 -msgid "Interface" -msgstr "介面" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822 -msgid "" -"Interval to force updates send to DDNS Provider
Setting this parameter " -"to 0 will force the script to only run once" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812 -msgid "Interval unit to check for changed IP" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849 -msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926 -msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page." -msgstr "強烈不建議初次使用的使用者修改本頁設定。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 -msgid "Last Update" -msgstr "上次更新" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445 -msgid "Log File Viewer" -msgstr "日誌檢視器" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957 -msgid "Log directory" -msgstr "日誌目錄" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969 -msgid "Log length" -msgstr "日誌長度" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781 -msgid "Log to file" -msgstr "把日誌記錄到檔案" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768 -msgid "Log to syslog" -msgstr "把日誌記錄到系統日誌" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28 -msgid "Lookup Hostname" -msgstr "查詢主機名" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224 -msgid "" -"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for " -"communication." -msgstr "包含 SSL 支援的 GNU Wget 或者 cURL 均未安裝,無法選擇網路用於通訊。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212 -msgid "" -"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via " -"HTTPS protocol." -msgstr "" -"包含 SSL 支援的 GNU Wget 或者 cURL 均未安裝,無法通過 HTTPS 協議進行安全的更" -"新。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30 -msgid "Network" -msgstr "網路" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712 -msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started" -msgstr "DDNS 更新指令碼將會運行於該網路" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 -msgid "Never" -msgstr "從不" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314 -msgid "New DDns Service…" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27 -msgid "Next Update" -msgstr "下次更新" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39 -msgid "No Data" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283 -msgid "No certificates found" -msgstr "找不到證書" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773 -msgid "No logging" -msgstr "無日誌" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934 -msgid "Non-public and by default blocked IP's" -msgstr "非公網 IP 以及預設被鎖定的 IP" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433 -msgid "Not Running" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775 -msgid "Notice" -msgstr "提示" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970 -msgid "Number of last lines stored in log files" -msgstr "日誌檔案中的最後幾行" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723 -msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication." -msgstr "可選:強制僅使用 IPv4/IPv6 通訊。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747 -msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests." -msgstr "可選:強制使用 TCP 而非 UDP 請求 DNS。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711 -msgid "OPTIONAL: Network to use for communication" -msgstr "可選:用於通訊的網路" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757 -msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates." -msgstr "可選:用於檢測以及更新的代理伺服器。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734 -msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'." -msgstr "可選:使用非預設 DNS 伺服器檢測\"已註冊的 IP 位址\"。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882 -msgid "On Error the script will retry the failed action after given time" -msgstr "當出錯時,指令碼將會重試失敗的動作的次數" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871 -msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys" -msgstr "當出錯時,指令碼將會重試該次數之後退出" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567 -msgid "Optional Encoded Parameter" -msgstr "可選編碼引數" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574 -msgid "Optional Parameter" -msgstr "可選引數" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568 -msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "可選:替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [PARAMENC]" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575 -msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)" -msgstr "可選:替換更新 URL(未編碼 URL)中的 [PARAMENC]" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756 -msgid "PROXY-Server" -msgstr "代理伺服器" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559 -msgid "Password" -msgstr "密碼" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588 -msgid "Path to CA-Certificate" -msgstr "CA 證書路徑" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203 -msgid "" -"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916 -msgid "Please press [Read] button" -msgstr "請按下\"讀取\"按鈕" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902 -msgid "Read / Reread log file" -msgstr "讀取/重新讀取日誌檔案" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29 -msgid "Registered IP" -msgstr "已註冊的 IP 位址" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379 -msgid "Reload" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359 -msgid "Reload this service" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560 -msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [PASSWORD]" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552 -msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [USERNAME]" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193 -msgid "Restart DDns" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14 -msgid "Run once" -msgstr "執行一次" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436 -msgid "Running" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672 -msgid "Script" -msgstr "指令碼" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291 -msgid "Services" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 -msgid "Start DDNS" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159 -msgid "State" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951 -msgid "Status directory" -msgstr "狀態目錄" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 -msgid "Stop DDNS" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367 -msgid "Stop this service" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16 -msgid "Stopped" -msgstr "已停止" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873 -msgid "The default setting of '0' will retry infinite." -msgstr "預設設定“0”將無限重試。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317 -msgid "The service name is already used" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42 -msgid "There is no service configured." -msgstr "沒有已經配置好的服務項" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915 -msgid "This is the current content of the log file in" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164 -msgid "" -"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with " -"force_interval set to '0')" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699 -msgid "This will be autoset to the selected interface" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444 -msgid "Timer Settings" -msgstr "計時器設定" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652 -msgid "URL to detect" -msgstr "用於檢測的 URL" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526 -msgid "" -"Update URL to be used for updating your DDNS Provider.
Follow " -"instructions you will find on their WEB page." -msgstr "" -"DDNS 提供商用於更新 DDNS 的 URL。
跟隨教程,您可以在它們的網站上找到這" -"個 URL。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582 -msgid "Use HTTP Secure" -msgstr "使用 HTTPS" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976 -msgid "Use cURL" -msgstr "使用 cURL" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673 -msgid "User defined script to read systems IP-Address" -msgstr "使用設定的指令碼來讀取系統 IP 位址" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551 -msgid "Username" -msgstr "使用者名稱" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271 -msgid "Using specific DNS Server not supported" -msgstr "不支援使用特定的 DNS 伺服器" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804 -msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841 -msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13 -msgid "Verify" -msgstr "驗證" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776 -msgid "Warning" -msgstr "等待" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786 -msgid "" -"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically." -msgstr "向日志中寫入詳細資訊。檔案將自動縮小。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769 -msgid "" -"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to " -"syslog." -msgstr "把日誌寫入系統日誌。無論是否啟用這項,錯誤資訊總是會被寫入系統日誌。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275 -msgid "" -"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " -"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP." -msgstr "" -"如果您需要指定 DNS 伺服器來檢測您註冊的 IP,您應該安裝“bind-host”或“knot-" -"host”或“drill”或“hostip”軟體包。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264 -msgid "" -"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS " -"requests." -msgstr "您應該為 DNS 請求安裝“bind-host”或“knot-host”或“drill”軟體包。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252 -msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package." -msgstr "您應該安裝“wget”或“curl”或“uclient-fetch”軟體包。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214 -msgid "" -"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-" -"*ssl' package." -msgstr "您應該安裝“wget”或“curl”或“uclient-fetch”,及“libustream-*ssl”軟體包。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226 -msgid "You should install 'wget' or 'curl' package." -msgstr "您應該安裝“wget”或“curl”軟體包。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240 -msgid "" -"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl." -msgstr "您應該安裝“wget”或“uclient-fetch”軟體包,或替換 libcurl。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238 -msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support." -msgstr "cURL 已經安裝,但是 libcurl 編譯時沒有啟用代理支援。" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237 -msgid "cURL without Proxy Support" -msgstr "cURL 沒有包含代理支援" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508 -msgid "custom" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855 -msgid "days" -msgstr "天" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589 -msgid "directory or path/file" -msgstr "目錄或者到檔案的路徑" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854 -msgid "hours" -msgstr "小時" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887 -msgid "minutes" -msgstr "分鐘" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590 -msgid "or" -msgstr "或者" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204 -msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815 -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886 -msgid "seconds" -msgstr "秒" - -#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591 -msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)" -msgstr "使用 HTTPS 但不檢查伺服器證書(不安全)" - -#~ msgid "&" -#~ msgstr "&" - -#~ msgid "-- custom --" -#~ msgstr "-- 自訂 --" - -#~ msgid "-- default --" -#~ msgstr "-- 預設 --" - -#~ msgid "Applying changes" -#~ msgstr "正在應用更改" - -#~ msgid "" -#~ "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS " -#~ "updates without limitations" -#~ msgstr "以下是一個能夠讓您的系統不受限制地進行動態 DNS 更新設定的提示列表" - -#~ msgid "" -#~ "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state." -#~ msgstr "以下是當前已經配置好的 DDNS 設定項列表以及它們的當前狀態。" - -#~ msgid "Casual users should not change this setting" -#~ msgstr "普通使用者不應該改變這個設定" - -#~ msgid "Change provider" -#~ msgstr "更改提供者" - -#~ msgid "Collecting data..." -#~ msgstr "正在收集資料…" - -#~ msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service." -#~ msgstr "在這裡修改選擇的 DDNS 服務的詳細配置。" - -#~ msgid "Current setting" -#~ msgstr "當前設定" - -#~ msgid "" -#~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." -#~ "
This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via " -#~ "cron with force_interval set to '0')" -#~ msgstr "" -#~ "現在,DDNS 更新在開機或者介面動作時不會被觸發。
如果您手工執行 DDNS " -#~ "指令碼的話(例如使用 cron 時把 force_interval 設定為 0),這是預設設定。" - -#~ msgid "" -#~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." -#~ "
You can start/stop each configuration here. It will run until next " -#~ "reboot." -#~ msgstr "" -#~ "現在,DDNS 更新在開機或者介面動作時不會被觸發。
您可以在這裡開始/停止" -#~ "每一個設定的條目。它在下次重啟之前一直有效。" - -#~ msgid "DDNS Client Configuration" -#~ msgstr "DDNS 客戶端配置" - -#~ msgid "DDNS Client Documentation" -#~ msgstr "DDNS 客戶端文件" - -#~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from" -#~ msgstr "設定用來讀取系統 IPv4 位址的網頁" - -#~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from" -#~ msgstr "設定用來讀取系統 IPv6 位址的網頁" - -#~ msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from" -#~ msgstr "設定用來讀取系統 IPv4 位址的網路" - -#~ msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from" -#~ msgstr "設定用來讀取系統 IPv6 位址的網路" - -#~ msgid "" -#~ "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send " -#~ "to the DDNS provider" -#~ msgstr "設定 IPv4 位址的來源。這將會被髮送給 DDNS 提供商" - -#~ msgid "" -#~ "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send " -#~ "to the DDNS provider" -#~ msgstr "設定 IPv6 位址的來源。這將會被髮送給 DDNS 提供商" - -#~ msgid "Details for" -#~ msgstr "詳情" - -#~ msgid "Directory contains Log files for each running section" -#~ msgstr "儲存每一個執行中的設定的執行日誌的目錄" - -#~ msgid "" -#~ "Directory contains PID and other status information for each running " -#~ "section" -#~ msgstr "儲存每個執行中的設定的PID以及其它狀態資訊的目錄" - -#~ msgid "" -#~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname " -#~ "while having a dynamically changing IP address." -#~ msgstr "動態 DNS 允許為擁有動態 IP 的主機配置一個固定的可訪問域名。" - -#~ msgid "File not found" -#~ msgstr "檔案未找到" - -#~ msgid "File not found or empty" -#~ msgstr "檔案未找到或為空" - -#~ msgid "" -#~ "Follow this link
You will find more hints to optimize your system to " -#~ "run DDNS scripts with all options" -#~ msgstr "" -#~ "開啟這個連結
您將會得到更多關於如何通過所有設定項優化您的系統以執行 " -#~ "DDNS 指令碼的提示" - -#~ msgid "Forced IP Version don't matched" -#~ msgstr "強制設定的 IP 版本不匹配" - -#~ msgid "Global Settings" -#~ msgstr "全域性設定" - -#~ msgid "Hints" -#~ msgstr "提示" - -#~ msgid "" -#~ "IPv6 is currently not (fully) supported by this system
Please follow " -#~ "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support
or " -#~ "update your system to the latest OpenWrt Release" -#~ msgstr "" -#~ "當前系統暫時不能(完整地)支援 IPv6
請檢視 OpenWrt 首頁的介紹以啟用 " -#~ "IPv6 支援
或者更新您的系統到最新 OpenWrt 版本" - -#~ msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default." -#~ msgstr "如果 cURL 和 GNU Wget 同時被安裝,那麼 Wget 將會被優先使用。" - -#~ msgid "" -#~ "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two " -#~ "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'" -#~ msgstr "" -#~ "如果您需要同時更新 IPv4 和 IPv6 位址,您需要單獨新增兩個配置項(例" -#~ "如'myddns_ipv4'和'myddns_ipv6')" - -#~ msgid "" -#~ "Interval to check for changed IP
Values below 5 minutes == 300 " -#~ "seconds are not supported" -#~ msgstr "檢查 IP 是否改變的時間隔
不支援小於 5 分鐘(300 秒)的數值。" - -#~ msgid "" -#~ "Interval to force updates send to DDNS Provider
Setting this " -#~ "parameter to 0 will force the script to only run once
Values lower " -#~ "'Check Interval' except '0' are not supported" -#~ msgstr "" -#~ "強制向提供商更新 DDNS 的時間週期
將這個引數設定為 0 則會讓指令碼僅執" -#~ "行一次
不支援小於\"檢查時間週期\"的數值(除了 0)。" - -#~ msgid "Loading" -#~ msgstr "載入中" - -#~ msgid "NOT installed" -#~ msgstr "未安裝" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "無資料" - -#~ msgid "OpenWrt Wiki" -#~ msgstr "OpenWrt Wiki" - -#~ msgid "Overview" -#~ msgstr "總覽" - -#~ msgid "PROXY-Server not supported" -#~ msgstr "不支援代理伺服器" - -#~ msgid "Please [Save & Apply] your changes first" -#~ msgstr "請先儲存並應用您的設定" - -#~ msgid "Please update to the current version!" -#~ msgstr "請更新到最新版本!" - -#~ msgid "Process ID" -#~ msgstr "程序 ID" - -#~ msgid "Really change DDNS provider?" -#~ msgstr "確定更改 DDNS 提供商嗎?" - -#~ msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL" -#~ msgstr "替換更新 URL 中的 [DOMAIN]" - -#~ msgid "Show more" -#~ msgstr "檢視更多" - -#~ msgid "Software update required" -#~ msgstr "需要進行軟體更新" - -#~ msgid "Specifying a DNS-Server is not supported" -#~ msgstr "不支援指定 DNS 伺服器" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "啟動" - -#~ msgid "Start / Stop" -#~ msgstr "啟動 / 停止" - -#~ msgid "" -#~ "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all " -#~ "available settings." -#~ msgstr "當前已安裝的“ddns-scripts”軟體包不支援所有可用設定項。" - -#~ msgid "To change global settings click here" -#~ msgstr "點選這裡更改全域性設定" - -#~ msgid "To use cURL activate this option." -#~ msgstr "選中此項以使用 cURL" - -#~ msgid "Unknown error" -#~ msgstr "未知錯誤" - -#~ msgid "Version" -#~ msgstr "版本" - -#~ msgid "Version Information" -#~ msgstr "版本資訊" - -#~ msgid "Waiting for changes to be applied..." -#~ msgstr "正在應用更改…" - -#~ msgid "" -#~ "can not detect local IP. Please select a different Source combination" -#~ msgstr "無法確定本地 IP。請更換 IP 來源。" - -#~ msgid "can not resolve host:" -#~ msgstr "無法解析主機:" - -#~ msgid "config error" -#~ msgstr "配置錯誤" - -#~ msgid "either url or script could be set" -#~ msgstr "接受 URL 或者指令碼" - -#~ msgid "enable here" -#~ msgstr "在這裡啟用" - -#~ msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" -#~ msgstr "檔案或目錄未找到或未\"被忽視\"" - -#~ msgid "help" -#~ msgstr "幫助" - -#~ msgid "installed" -#~ msgstr "已安裝" - -#~ msgid "invalid FQDN / required - Sample" -#~ msgstr "FQDN 無效 / 必需 - 示例" - -#~ msgid "minimum value '0'" -#~ msgstr "最小值 0" - -#~ msgid "minimum value '1'" -#~ msgstr "最小值 1" - -#~ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds" -#~ msgstr "最小值為 5 分鐘(300 秒)" - -#~ msgid "missing / required" -#~ msgstr "必須填寫" - -#~ msgid "must be greater or equal 'Check Interval'" -#~ msgstr "必須大於或等於\"檢查時間週期\"" - -#~ msgid "must start with 'http://'" -#~ msgstr "必須以'http://'開頭" - -#~ msgid "nc (netcat) can not connect" -#~ msgstr "nc(netcat)不可連線" - -#~ msgid "never" -#~ msgstr "從不" - -#~ msgid "no data" -#~ msgstr "無資料" - -#~ msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'" -#~ msgstr "未找到或者不可執行 - 示例:“/path/to/script.sh”" - -#~ msgid "nslookup can not resolve host" -#~ msgstr "nslookup 不能解析主機" - -#~ msgid "or higher" -#~ msgstr "或者更大" - -#~ msgid "please disable" -#~ msgstr "請禁用" - -#~ msgid "please remove entry" -#~ msgstr "請移除該欄位" - -#~ msgid "please select 'IPv4' address version" -#~ msgstr "請設定 IPv4 位址" - -#~ msgid "please select 'IPv4' address version in" -#~ msgstr "請設定 IPv4 位址於" - -#~ msgid "please set to 'default'" -#~ msgstr "請設定為\"預設\"" - -#~ msgid "proxy port missing" -#~ msgstr "代理埠未填" - -#~ msgid "required" -#~ msgstr "必須填寫" - -#~ msgid "unknown error" -#~ msgstr "未知錯誤" - -#~ msgid "unspecific error" -#~ msgstr "未指定的錯誤" - -#~ msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address" -#~ msgstr "使用主機名或 IPv4/IPv6 位址" - -#~ msgid "Config error" -#~ msgstr "配置錯誤" - -#~ msgid "Update error" -#~ msgstr "更新錯誤" - -#~ msgid "" -#~ "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support updates via HTTPS " -#~ "protocol." -#~ msgstr "包含SSL支援的GNU Wget或者cURL均未被安裝.無法使用HTTPS更新DDNS" - -#~ msgid "You should install BIND host package for DNS requests." -#~ msgstr "您需要安裝BIND以請求DNS記錄." - -#~ msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package." -#~ msgstr "您需要安裝包含SSL支援的GNU Wget(推薦)或是cURL軟體包." - -#~ msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package." -#~ msgstr "您需要安裝包含SSL支援的GNU Wget或是cURL軟體包." - -#~ msgid "You should install GNU Wget with SSL or replace libcurl." -#~ msgstr "您需要安裝包含SSL支援的GNU Wget或替換libcurl." diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hans/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hans/ddns.po new file mode 100644 index 000000000..7e2949e53 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hans/ddns.po @@ -0,0 +1,1192 @@ +# +# Yangfl , 2017, 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-04 12:06+0000\n" +"Last-Translator: lissom \n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" +"Language: zh-cn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964 +msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." +msgstr "为了系统安全禁止使用路径 \"../\" 。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323 +msgid "Add new services..." +msgstr "添加一个服务项..." + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "高级设置" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933 +msgid "Allow non-public IP's" +msgstr "允许非公网 IP" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442 +msgid "Basic Settings" +msgstr "基础设置" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710 +msgid "Bind Network" +msgstr "使用的接口" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:223 +msgid "Binding to a specific network not supported" +msgstr "不支持绑定到一个指定的网络" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250 +msgid "" +"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use " +"for communication with DDNS Provider!" +msgstr "" +"与 DDNS 供应商通讯时,BusyBox 的 nslookup 和 Wget 不支持设置特定的 IP 协议版" +"本。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261 +msgid "" +"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead " +"of default UDP when requesting DNS server!" +msgstr "" +"向 DNS 服务器查询时,BusyBox 的 nslookup 和 hostip 不支持使用 TCP 而不是默认" +"的 UDP!" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272 +msgid "" +"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS " +"Servers correctly!" +msgstr "当前编译版本中 BusyBox 的 nslookup 在处理给定的 DNS 服务器不正确!" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794 +msgid "Check Interval" +msgstr "检查时间周期" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26 +msgid "Configuration" +msgstr "配置" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398 +msgid "Configuration Error" +msgstr "配置错误" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924 +msgid "" +"Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI " +"application." +msgstr "在这里修改动态 DNS 服务的详细配置。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342 +msgid "Create service" +msgstr "创建服务" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946 +msgid "Current setting:" +msgstr "当前配置:" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163 +msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." +msgstr "当前的 DDNS 不会在系统启动时或者网口事件时运行。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536 +msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider." +msgstr "用来更新 DDNS 的自定义脚本。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525 +msgid "Custom update-URL" +msgstr "自定义更新 URL" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535 +msgid "Custom update-script" +msgstr "自定义更新脚本" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166 +msgid "DDNS Autostart disabled" +msgstr "DDNS 已禁止自动运行" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166 +msgid "DDNS Autostart enabled" +msgstr "DDNS 已开启自动运行" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501 +msgid "DDNS Service provider" +msgstr "DDNS 服务提供商" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:182 +msgid "DDns" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427 +msgid "DDns Service" +msgstr "动态DNS 服务项" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260 +msgid "DNS requests via TCP not supported" +msgstr "不支持使用 TCP 进行 DNS 解析" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733 +msgid "DNS-Server" +msgstr "DNS-服务器" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942 +msgid "Date format" +msgstr "日期格式" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653 +msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from
" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663 +msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" +msgstr "设定用来读取系统 IP 地址的接口" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644 +msgid "Defines the network to read systems IP-Address from" +msgstr "设定用来读取系统 IP 地址的网络" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603 +msgid "" +"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the " +"DDNS provider" +msgstr "设定从哪里读取系统 IP 地址,这个地址会发送到 DDNS 提供商" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468 +msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider" +msgstr "设定哪一个 IP 地址(IPv4 或 IPv6)会被发送给 DDNS 提供商" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958 +msgid "Directory contains Log files for each running section." +msgstr "用于存在每一个项目运行日志的的目录。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952 +msgid "" +"Directory contains PID and other status information for each running section." +msgstr "包含了每一个项目运行的PID和其他状态信息的目录。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15 +msgid "Disabled" +msgstr "已禁用" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544 +msgid "Domain" +msgstr "域名" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6 +#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:10 +msgid "Dynamic DNS" +msgstr "动态 DNS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154 +msgid "Dynamic DNS Version" +msgstr "动态 DNS 版本" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583 +msgid "Enable secure communication with DDNS provider" +msgstr "启用安全连接与 DDNS 提供商联系" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 +msgid "Enabled" +msgstr "已启用" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859 +msgid "Error Retry Counter" +msgstr "错误重试计数" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870 +msgid "Error Retry Interval" +msgstr "错误重试间隔" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692 +msgid "Event Network" +msgstr "事件网络" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654 +msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655 +msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787 +msgid "File" +msgstr "文件" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929 +msgid "For detailed information about parameter settings look here." +msgstr "请看这里获得关于参数设置的详细信息。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944 +msgid "For supported codes look here" +msgstr "查看这里获取支持的编码" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722 +msgid "Force IP Version" +msgstr "强制设定 IP 版本" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:249 +msgid "Force IP Version not supported" +msgstr "不支持强制设定 IP 版本" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821 +msgid "Force Interval" +msgstr "强制更新的周期" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746 +msgid "Force TCP on DNS" +msgstr "强制使用 TCP 进行 DNS 查询" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758 +msgid "Format" +msgstr "格式" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735 +msgid "Format: IP or FQDN" +msgstr "格式:IP 或者 FQDN" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228 +msgid "" +"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical " +"interface." +msgstr "GNU Wget 将会使用给定的网络的 IP 地址,而 cURL 将会使用物理接口。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923 +msgid "Global Configuration" +msgstr "全局配置" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211 +msgid "HTTPS not supported" +msgstr "不支持 HTTPS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459 +msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary" +msgstr "主机名/FQDN 验证,如果 IP 更新发生或必要" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602 +msgid "IP address source" +msgstr "IP 地址来源" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467 +msgid "IP address version" +msgstr "IP 地址版本" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473 +msgid "IPv4-Address" +msgstr "IPv4 地址" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759 +msgid "IPv6 address must be given in square brackets" +msgstr "IPv6 地址必须填写在中括号(\"[ ]\")内" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202 +msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system" +msgstr "该系统当前不(完全)支持IPv6" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201 +msgid "IPv6 not supported" +msgstr "IPv6 不被支持" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475 +msgid "IPv6-Address" +msgstr "IPv6 地址" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977 +msgid "" +"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by " +"default." +msgstr "如果 Wget 和 cURL 包都安装了,默认会用 Wget 来通信。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 +msgid "" +"If this service section is disabled it could not be started.
Neither " +"from LuCI interface nor from console" +msgstr "" +"如果服务配置被禁用,那么它将不能被启动。
无论是通过 LuCI 页面或者是通过" +"终端。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284 +msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" +msgstr "如果使用安全通信,您应该验证服务器证书!" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:242 +msgid "" +"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support." +msgstr "OpenWrt 中某些 cURL/libcurl 版本编译时没有启用代理服务器支持。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774 +msgid "Info" +msgstr "信息" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150 +msgid "Information" +msgstr "信息" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286 +msgid "" +"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/" +"ssl/certs default directory" +msgstr "" +"手动将“ca-certificates”包或需要的证书安装到 /etc/ssl/certs 的默认目录中" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662 +msgid "Interface" +msgstr "接口" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822 +msgid "" +"Interval to force updates send to DDNS Provider
Setting this parameter " +"to 0 will force the script to only run once" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812 +msgid "Interval unit to check for changed IP" +msgstr "检查 IP 变更间隔的单位" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849 +msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider" +msgstr "强制更新到 DDNS 提供商的间隔的单位" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926 +msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page." +msgstr "强烈不建议初次使用的用户修改本页设定。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 +msgid "Last Update" +msgstr "上次更新" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445 +msgid "Log File Viewer" +msgstr "日志查看器" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957 +msgid "Log directory" +msgstr "日志目录" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969 +msgid "Log length" +msgstr "日志长度" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781 +msgid "Log to file" +msgstr "把日志记录到文件" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768 +msgid "Log to syslog" +msgstr "记录日志到 syslog" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28 +msgid "Lookup Hostname" +msgstr "查询主机名" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224 +msgid "" +"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for " +"communication." +msgstr "包含 SSL 支持的 GNU Wget 或者 cURL 均未安装,无法选择网络用于通信。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212 +msgid "" +"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via " +"HTTPS protocol." +msgstr "" +"包含 SSL 支持的 GNU Wget 或者 cURL 均未安装,无法通过 HTTPS 协议进行安全的更" +"新。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30 +msgid "Network" +msgstr "网络" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712 +msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started" +msgstr "DDNS 更新脚本将会运行于该网络" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 +msgid "Never" +msgstr "从不" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314 +msgid "New DDns Service…" +msgstr "新建 DDNS 服务项…" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27 +msgid "Next Update" +msgstr "下次更新" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39 +msgid "No Data" +msgstr "无数据" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283 +msgid "No certificates found" +msgstr "找不到证书" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773 +msgid "No logging" +msgstr "无日志" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934 +msgid "Non-public and by default blocked IP's" +msgstr "非公网 IP 以及默认被屏蔽的 IP" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433 +msgid "Not Running" +msgstr "未运行" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775 +msgid "Notice" +msgstr "注意" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970 +msgid "Number of last lines stored in log files" +msgstr "日志文件中的最后几行" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723 +msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication." +msgstr "可选:强制仅使用 IPv4/IPv6 通信。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747 +msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests." +msgstr "可选:强制使用 TCP 而非 UDP 请求 DNS。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711 +msgid "OPTIONAL: Network to use for communication" +msgstr "可选:用于通信的网络" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757 +msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates." +msgstr "可选:用于检测以及更新的代理服务器。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734 +msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'." +msgstr "可选:使用非默认 DNS 服务器检测\"已注册的 IP 地址\"。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882 +msgid "On Error the script will retry the failed action after given time" +msgstr "当出错时,脚本将会重试失败的动作的次数" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871 +msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys" +msgstr "当出错时,脚本将会重试该次数之后退出" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567 +msgid "Optional Encoded Parameter" +msgstr "可选编码参数" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574 +msgid "Optional Parameter" +msgstr "可选参数" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568 +msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)" +msgstr "可选:替换更新 URL(已编码 URL)中的 [PARAMENC]" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575 +msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)" +msgstr "可选:替换更新 URL(未编码 URL)中的 [PARAMENC]" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756 +msgid "PROXY-Server" +msgstr "代理服务器" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559 +msgid "Password" +msgstr "密码" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588 +msgid "Path to CA-Certificate" +msgstr "CA 证书路径" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203 +msgid "" +"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support" +msgstr "请按照OpenWrt主页上的说明启用IPv6支持" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916 +msgid "Please press [Read] button" +msgstr "请按下 [读取] 按钮" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902 +msgid "Read / Reread log file" +msgstr "读取/重新读取 日志文件" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29 +msgid "Registered IP" +msgstr "已注册的 IP 地址" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379 +msgid "Reload" +msgstr "重新载入" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359 +msgid "Reload this service" +msgstr "重启这个服务项" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560 +msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)" +msgstr "替换更新 URL(已编码 URL)中的 [PASSWORD]" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552 +msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)" +msgstr "替换更新 URL(已编码 URL)中的 [USERNAME]" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193 +msgid "Restart DDns" +msgstr "重启 DDNS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14 +msgid "Run once" +msgstr "运行一次" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436 +msgid "Running" +msgstr "运行中" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672 +msgid "Script" +msgstr "脚本" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291 +msgid "Services" +msgstr "服务" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 +msgid "Start DDNS" +msgstr "运行 DDNS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159 +msgid "State" +msgstr "状态" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951 +msgid "Status directory" +msgstr "状态目录" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378 +msgid "Stop" +msgstr "停止" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 +msgid "Stop DDNS" +msgstr "停止 DDNS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367 +msgid "Stop this service" +msgstr "停止这个服务" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16 +msgid "Stopped" +msgstr "已停止" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873 +msgid "The default setting of '0' will retry infinite." +msgstr "默认设置“0”将无限重试。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317 +msgid "The service name is already used" +msgstr "这个服务项名称已经被使用" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42 +msgid "There is no service configured." +msgstr "没有已经配置好的服务项。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915 +msgid "This is the current content of the log file in" +msgstr "这是日志文件中的当前内容" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164 +msgid "" +"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with " +"force_interval set to '0')" +msgstr "" +"如果您自己运行 DDNS 脚本(即通过 cron force_interval设置为\"0\"),则这是默认" +"值" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699 +msgid "This will be autoset to the selected interface" +msgstr "这将自动设置为选定的网口" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444 +msgid "Timer Settings" +msgstr "计时器设定" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652 +msgid "URL to detect" +msgstr "用于检测的 URL" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37 +msgid "Unknown" +msgstr "未知" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526 +msgid "" +"Update URL to be used for updating your DDNS Provider.
Follow " +"instructions you will find on their WEB page." +msgstr "" +"DDNS 提供商用于更新 DDNS 的 URL。
跟随教程,您可以在它们的网站上找到这" +"个 URL。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582 +msgid "Use HTTP Secure" +msgstr "使用 HTTPS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976 +msgid "Use cURL" +msgstr "使用 cURL" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673 +msgid "User defined script to read systems IP-Address" +msgstr "使用设定的脚本来读取系统 IP 地址" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551 +msgid "Username" +msgstr "用户名" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271 +msgid "Using specific DNS Server not supported" +msgstr "不支持使用特定的 DNS 服务器" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804 +msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported" +msgstr "不支持小于5分钟== 300秒的值" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841 +msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported" +msgstr "不支持除低于“检查间隔”的值,除了“ 0”" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13 +msgid "Verify" +msgstr "验证" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786 +msgid "" +"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically." +msgstr "向日志中写入详细信息。文件将自动缩小。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769 +msgid "" +"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to " +"syslog." +msgstr "把日志写入系统日志。无论是否启用这项,错误信息总是会被写入系统日志。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275 +msgid "" +"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " +"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP." +msgstr "" +"如果您需要指定 DNS 服务器来检测您注册的 IP,您应该安装“bind-host”或“knot-" +"host”或“drill”或“hostip”软件包。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264 +msgid "" +"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS " +"requests." +msgstr "您应该为 DNS 请求安装“bind-host”或“knot-host”或“drill”软件包。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252 +msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package." +msgstr "您应该安装“wget”或“curl”或“uclient-fetch”软件包。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214 +msgid "" +"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-" +"*ssl' package." +msgstr "您应该安装“wget”或“curl”或“uclient-fetch”,及“libustream-*ssl”软件包。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226 +msgid "You should install 'wget' or 'curl' package." +msgstr "您应该安装“wget”或“curl”软件包。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240 +msgid "" +"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl." +msgstr "您应该安装“wget”或“uclient-fetch”软件包,或替换 libcurl。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238 +msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support." +msgstr "cURL 已经安装,但是 libcurl 编译时没有启用代理支持。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237 +msgid "cURL without Proxy Support" +msgstr "cURL 没有包含代理支持" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508 +msgid "custom" +msgstr "自定义" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855 +msgid "days" +msgstr "天" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589 +msgid "directory or path/file" +msgstr "目录或者到文件的路径" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854 +msgid "hours" +msgstr "小时" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887 +msgid "minutes" +msgstr "分钟" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590 +msgid "or" +msgstr "或者" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204 +msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release" +msgstr "或将系统更新到最新的 OpenWrt 版本" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886 +msgid "seconds" +msgstr "秒" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591 +msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)" +msgstr "使用 HTTPS 但不检查服务器证书(不安全)" + +#~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify" +#~ msgstr "不支持指定 Busybox 的 nslookup 和 wget" + +#~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP" +#~ msgstr "Busybox 的 nslookup 和 hostip 不支持指定使用 TCP" + +#~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version" +#~ msgstr "BusyBox 的 nslookup 存在于当前编译版本" + +#~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from" +#~ msgstr "设定用来读取系统 IP 地址的网页" + +#~ msgid "Example for IPv4" +#~ msgstr "IPv4 的例子" + +#~ msgid "Example for IPv6" +#~ msgstr "IPv6 的例子" + +#~ msgid "If this service section is disabled it could not be started." +#~ msgstr "如果禁用此服务项,则不会启动。" + +#~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates" +#~ msgstr "请安装 'ca-certificates' 包或者需要的证书" + +#~ msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider" +#~ msgstr "强制更新到 DDNS 提供商的间隔" + +#~ msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider." +#~ msgstr "用于更新到DDNS提供商的更新URL。" + +#~ msgid "" +#~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " +#~ "package," +#~ msgstr "您应该安装“ bind-host”或“ knot-host”或“ drill”或“ hostip”软件包," + +#~ msgid "&" +#~ msgstr "&" + +#~ msgid "-- custom --" +#~ msgstr "-- 自定义 --" + +#~ msgid "-- default --" +#~ msgstr "-- 默认 --" + +#~ msgid "Applying changes" +#~ msgstr "正在应用更改" + +#~ msgid "" +#~ "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS " +#~ "updates without limitations" +#~ msgstr "以下是一个能够让您的系统不受限制地进行动态 DNS 更新设置的提示列表" + +#~ msgid "" +#~ "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state." +#~ msgstr "以下是当前已经配置好的 DDNS 设置项列表以及它们的当前状态。" + +#~ msgid "Casual users should not change this setting" +#~ msgstr "普通用户不应该改变这个设置" + +#~ msgid "Change provider" +#~ msgstr "更改提供者" + +#~ msgid "Collecting data..." +#~ msgstr "正在收集数据…" + +#~ msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service." +#~ msgstr "在这里修改选择的 DDNS 服务的详细配置。" + +#~ msgid "Current setting" +#~ msgstr "当前设置" + +#~ msgid "" +#~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." +#~ "
This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via " +#~ "cron with force_interval set to '0')" +#~ msgstr "" +#~ "现在,DDNS 更新在开机或者接口动作时不会被触发。
如果您手工运行 DDNS " +#~ "脚本的话(例如使用 cron 时把 force_interval 设置为 0),这是默认设置。" + +#~ msgid "" +#~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." +#~ "
You can start/stop each configuration here. It will run until next " +#~ "reboot." +#~ msgstr "" +#~ "现在,DDNS 更新在开机或者接口动作时不会被触发。
您可以在这里开始/停止" +#~ "每一个设置的条目。它在下次重启之前一直有效。" + +#~ msgid "DDNS Client Configuration" +#~ msgstr "DDNS 客户端配置" + +#~ msgid "DDNS Client Documentation" +#~ msgstr "DDNS 客户端文档" + +#~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from" +#~ msgstr "设定用来读取系统 IPv4 地址的网页" + +#~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from" +#~ msgstr "设定用来读取系统 IPv6 地址的网页" + +#~ msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from" +#~ msgstr "设定用来读取系统 IPv4 地址的网络" + +#~ msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from" +#~ msgstr "设定用来读取系统 IPv6 地址的网络" + +#~ msgid "" +#~ "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send " +#~ "to the DDNS provider" +#~ msgstr "设定 IPv4 地址的来源。这将会被发送给 DDNS 提供商" + +#~ msgid "" +#~ "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send " +#~ "to the DDNS provider" +#~ msgstr "设定 IPv6 地址的来源。这将会被发送给 DDNS 提供商" + +#~ msgid "Details for" +#~ msgstr "详情" + +#~ msgid "Directory contains Log files for each running section" +#~ msgstr "保存每一个运行中的设置的运行日志的目录" + +#~ msgid "" +#~ "Directory contains PID and other status information for each running " +#~ "section" +#~ msgstr "保存每个运行中的设置的PID以及其它状态信息的目录" + +#~ msgid "" +#~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname " +#~ "while having a dynamically changing IP address." +#~ msgstr "动态 DNS 允许为拥有动态 IP 的主机配置一个固定的可访问域名。" + +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "文件未找到" + +#~ msgid "File not found or empty" +#~ msgstr "文件未找到或为空" + +#~ msgid "" +#~ "Follow this link
You will find more hints to optimize your system to " +#~ "run DDNS scripts with all options" +#~ msgstr "" +#~ "打开这个链接
您将会得到更多关于如何通过所有设置项优化您的系统以运行 " +#~ "DDNS 脚本的提示" + +#~ msgid "Forced IP Version don't matched" +#~ msgstr "强制设定的 IP 版本不匹配" + +#~ msgid "Global Settings" +#~ msgstr "全局设置" + +#~ msgid "Hints" +#~ msgstr "提示" + +#~ msgid "" +#~ "IPv6 is currently not (fully) supported by this system
Please follow " +#~ "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support
or " +#~ "update your system to the latest OpenWrt Release" +#~ msgstr "" +#~ "当前系统暂时不能(完整地)支持 IPv6
请查看 OpenWrt 首页的介绍以启用 " +#~ "IPv6 支持
或者更新您的系统到最新 OpenWrt 版本" + +#~ msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default." +#~ msgstr "如果 cURL 和 GNU Wget 同时被安装,那么 Wget 将会被优先使用。" + +#~ msgid "" +#~ "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two " +#~ "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'" +#~ msgstr "" +#~ "如果您需要同时更新 IPv4 和 IPv6 地址,您需要单独添加两个配置项(例" +#~ "如'myddns_ipv4'和'myddns_ipv6')" + +#~ msgid "" +#~ "Interval to check for changed IP
Values below 5 minutes == 300 " +#~ "seconds are not supported" +#~ msgstr "检查 IP 是否改变的时间隔
不支持小于 5 分钟(300 秒)的数值。" + +#~ msgid "" +#~ "Interval to force updates send to DDNS Provider
Setting this " +#~ "parameter to 0 will force the script to only run once
Values lower " +#~ "'Check Interval' except '0' are not supported" +#~ msgstr "" +#~ "强制向提供商更新 DDNS 的时间周期
将这个参数设置为 0 则会让脚本仅执行" +#~ "一次
不支持小于\"检查时间周期\"的数值(除了 0)。" + +#~ msgid "Loading" +#~ msgstr "加载中" + +#~ msgid "NOT installed" +#~ msgstr "未安装" + +#~ msgid "No data" +#~ msgstr "无数据" + +#~ msgid "OpenWrt Wiki" +#~ msgstr "OpenWrt Wiki" + +#~ msgid "Overview" +#~ msgstr "概览" + +#~ msgid "PROXY-Server not supported" +#~ msgstr "不支持代理服务器" + +#~ msgid "Please [Save & Apply] your changes first" +#~ msgstr "请先保存并应用您的设置" + +#~ msgid "Please update to the current version!" +#~ msgstr "请更新到最新版本!" + +#~ msgid "Process ID" +#~ msgstr "进程 ID" + +#~ msgid "Really change DDNS provider?" +#~ msgstr "确定更改 DDNS 提供商吗?" + +#~ msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL" +#~ msgstr "替换更新 URL 中的 [DOMAIN]" + +#~ msgid "Show more" +#~ msgstr "查看更多" + +#~ msgid "Software update required" +#~ msgstr "需要进行软件更新" + +#~ msgid "Specifying a DNS-Server is not supported" +#~ msgstr "不支持指定 DNS 服务器" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "启动" + +#~ msgid "Start / Stop" +#~ msgstr "启动 / 停止" + +#~ msgid "" +#~ "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all " +#~ "available settings." +#~ msgstr "当前已安装的“ddns-scripts”软件包不支持所有可用设置项。" + +#~ msgid "To change global settings click here" +#~ msgstr "点击这里更改全局设置" + +#~ msgid "To use cURL activate this option." +#~ msgstr "选中此项以使用 cURL" + +#~ msgid "Unknown error" +#~ msgstr "未知错误" + +#~ msgid "Version" +#~ msgstr "版本" + +#~ msgid "Version Information" +#~ msgstr "版本信息" + +#~ msgid "Waiting for changes to be applied..." +#~ msgstr "正在应用更改…" + +#~ msgid "" +#~ "can not detect local IP. Please select a different Source combination" +#~ msgstr "无法确定本地 IP。请更换 IP 来源。" + +#~ msgid "can not resolve host:" +#~ msgstr "无法解析主机:" + +#~ msgid "config error" +#~ msgstr "配置错误" + +#~ msgid "either url or script could be set" +#~ msgstr "接受 URL 或者脚本" + +#~ msgid "enable here" +#~ msgstr "在这里启用" + +#~ msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" +#~ msgstr "文件或目录未找到或未\"被忽视\"" + +#~ msgid "help" +#~ msgstr "帮助" + +#~ msgid "installed" +#~ msgstr "已安装" + +#~ msgid "invalid FQDN / required - Sample" +#~ msgstr "FQDN 无效 / 必需 - 示例" + +#~ msgid "minimum value '0'" +#~ msgstr "最小值 0" + +#~ msgid "minimum value '1'" +#~ msgstr "最小值 1" + +#~ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds" +#~ msgstr "最小值为 5 分钟(300 秒)" + +#~ msgid "missing / required" +#~ msgstr "必须填写" + +#~ msgid "must be greater or equal 'Check Interval'" +#~ msgstr "必须大于或等于\"检查时间周期\"" + +#~ msgid "must start with 'http://'" +#~ msgstr "必须以'http://'开头" + +#~ msgid "nc (netcat) can not connect" +#~ msgstr "nc(netcat)不可连接" + +#~ msgid "never" +#~ msgstr "从不" + +#~ msgid "no data" +#~ msgstr "无数据" + +#~ msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'" +#~ msgstr "未找到或者不可执行 - 示例:“/path/to/script.sh”" + +#~ msgid "nslookup can not resolve host" +#~ msgstr "nslookup 不能解析主机" + +#~ msgid "or higher" +#~ msgstr "或者更大" + +#~ msgid "please disable" +#~ msgstr "请禁用" + +#~ msgid "please remove entry" +#~ msgstr "请移除该字段" + +#~ msgid "please select 'IPv4' address version" +#~ msgstr "请设定 IPv4 地址" + +#~ msgid "please select 'IPv4' address version in" +#~ msgstr "请设定 IPv4 地址于" + +#~ msgid "please set to 'default'" +#~ msgstr "请设置为\"默认\"" + +#~ msgid "proxy port missing" +#~ msgstr "代理端口未填" + +#~ msgid "required" +#~ msgstr "必须填写" + +#~ msgid "unknown error" +#~ msgstr "未知错误" + +#~ msgid "unspecific error" +#~ msgstr "未指定的错误" + +#~ msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address" +#~ msgstr "使用主机名或 IPv4/IPv6 地址" + +#~ msgid "Config error" +#~ msgstr "配置错误" + +#~ msgid "Update error" +#~ msgstr "更新错误" + +#~ msgid "" +#~ "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support updates via HTTPS " +#~ "protocol." +#~ msgstr "包含SSL支持的GNU Wget或者cURL均未被安装.无法使用HTTPS更新DDNS" + +#~ msgid "You should install BIND host package for DNS requests." +#~ msgstr "您需要安装BIND以请求DNS记录." + +#~ msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package." +#~ msgstr "您需要安装包含SSL支持的GNU Wget(推荐)或是cURL软件包." + +#~ msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package." +#~ msgstr "您需要安装包含SSL支持的GNU Wget或是cURL软件包." + +#~ msgid "You should install GNU Wget with SSL or replace libcurl." +#~ msgstr "您需要安装包含SSL支持的GNU Wget或替换libcurl." diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po new file mode 100644 index 000000000..27950f6b9 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po @@ -0,0 +1,1155 @@ +# +# Yangfl , 2017, 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-23 19:18+0000\n" +"Last-Translator: Andy Yang \n" +"Language-Team: Chinese (Traditional) \n" +"Language: zh-tw\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964 +msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." +msgstr "基於安全原因,不允許在路徑中含有 \"../\"。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323 +msgid "Add new services..." +msgstr "新增新服務…" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "高階設定" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933 +msgid "Allow non-public IP's" +msgstr "允許非公網 IP" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442 +msgid "Basic Settings" +msgstr "基礎設定" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710 +msgid "Bind Network" +msgstr "使用的介面" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:223 +msgid "Binding to a specific network not supported" +msgstr "不支援繫結到一個指定的網路" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250 +msgid "" +"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use " +"for communication with DDNS Provider!" +msgstr "" +"與 DDNS 供應商通訊時,BusyBox 的 nslookup 和 Wget 不支援設定特定的 IP 協議版" +"本。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261 +msgid "" +"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead " +"of default UDP when requesting DNS server!" +msgstr "" +"向 DNS 伺服器查詢時,BusyBox 的 nslookup 和 hostip 不支援使用 TCP 而不是預設" +"的 UDP!" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272 +msgid "" +"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS " +"Servers correctly!" +msgstr "當前編譯版本中 BusyBox 的 nslookup 在處理給定的 DNS 伺服器不正確!" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794 +msgid "Check Interval" +msgstr "檢查時間週期" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26 +msgid "Configuration" +msgstr "設定" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398 +msgid "Configuration Error" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924 +msgid "" +"Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI " +"application." +msgstr "在這裡修改動態 DNS 服務的詳細配置。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342 +msgid "Create service" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946 +msgid "Current setting:" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163 +msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536 +msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider." +msgstr "用來更新動態 DNS 的自訂指令碼。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525 +msgid "Custom update-URL" +msgstr "自訂更新 URL" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535 +msgid "Custom update-script" +msgstr "自訂更新指令碼" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166 +msgid "DDNS Autostart disabled" +msgstr "DDNS 自動啟動已禁用。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166 +msgid "DDNS Autostart enabled" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501 +msgid "DDNS Service provider" +msgstr "DDNS 服務提供商" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:182 +msgid "DDns" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427 +msgid "DDns Service" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260 +msgid "DNS requests via TCP not supported" +msgstr "不支援使用 TCP 進行 DNS 解析" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733 +msgid "DNS-Server" +msgstr "DNS-伺服器" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942 +msgid "Date format" +msgstr "日期格式" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653 +msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from
" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663 +msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" +msgstr "設定用來讀取系統 IP 位址的介面" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644 +msgid "Defines the network to read systems IP-Address from" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603 +msgid "" +"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the " +"DDNS provider" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468 +msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider" +msgstr "設定哪一個 IP 位址(IPv4 或 IPv6)會被髮送給 DDNS 提供商" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958 +msgid "Directory contains Log files for each running section." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952 +msgid "" +"Directory contains PID and other status information for each running section." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15 +msgid "Disabled" +msgstr "已禁用" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544 +msgid "Domain" +msgstr "網域" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6 +#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:10 +msgid "Dynamic DNS" +msgstr "動態 DNS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154 +msgid "Dynamic DNS Version" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583 +msgid "Enable secure communication with DDNS provider" +msgstr "啟用安全連線與 DDNS 提供商聯絡" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 +msgid "Enabled" +msgstr "已啟用" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777 +msgid "Error" +msgstr "錯誤" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859 +msgid "Error Retry Counter" +msgstr "錯誤重試計數" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870 +msgid "Error Retry Interval" +msgstr "錯誤重試間隔" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692 +msgid "Event Network" +msgstr "事件網路" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654 +msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655 +msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787 +msgid "File" +msgstr "檔案" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929 +msgid "For detailed information about parameter settings look here." +msgstr "請看這裡獲得關於引數設定的詳細資訊" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944 +msgid "For supported codes look here" +msgstr "檢視這裡獲取支援的編碼" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722 +msgid "Force IP Version" +msgstr "強制設定 IP 版本" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:249 +msgid "Force IP Version not supported" +msgstr "不支援強制設定 IP 版本" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821 +msgid "Force Interval" +msgstr "設定週期" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746 +msgid "Force TCP on DNS" +msgstr "強制使用 TCP 進行 DNS 查詢" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758 +msgid "Format" +msgstr "格式" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735 +msgid "Format: IP or FQDN" +msgstr "格式:IP 或者 FQDN" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228 +msgid "" +"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical " +"interface." +msgstr "GNU Wget 將會使用給定的網路的 IP 位址,而 cURL 將會使用物理介面。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923 +msgid "Global Configuration" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211 +msgid "HTTPS not supported" +msgstr "不支援 HTTPS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459 +msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary" +msgstr "主機名/FQDN 驗證,如果 IP 更新發生或必要" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602 +msgid "IP address source" +msgstr "IP 位址來源" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467 +msgid "IP address version" +msgstr "IP 位址版本" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473 +msgid "IPv4-Address" +msgstr "IPv4 位址" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759 +msgid "IPv6 address must be given in square brackets" +msgstr "IPv6 位址必須填寫在中括號(\"[ ]\")內" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202 +msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201 +msgid "IPv6 not supported" +msgstr "IPv6 不被支援" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475 +msgid "IPv6-Address" +msgstr "IPv6 位址" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977 +msgid "" +"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by " +"default." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 +msgid "" +"If this service section is disabled it could not be started.
Neither " +"from LuCI interface nor from console" +msgstr "" +"如果服務配置被禁用,那麼它將不能被啟動。
無論是通過 LuCI 頁面或者是通過" +"終端。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284 +msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" +msgstr "如果使用安全通訊,您應該驗證伺服器證書!" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:242 +msgid "" +"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support." +msgstr "OpenWrt 中,cURL/libcurl 的某些版本編譯時沒有啟用代理伺服器支援" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774 +msgid "Info" +msgstr "資訊" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286 +msgid "" +"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/" +"ssl/certs default directory" +msgstr "" +"手動將“ca-certificates”包或需要的證書安裝到 /etc/ssl/certs 的預設目錄中" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662 +msgid "Interface" +msgstr "介面" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822 +msgid "" +"Interval to force updates send to DDNS Provider
Setting this parameter " +"to 0 will force the script to only run once" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812 +msgid "Interval unit to check for changed IP" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849 +msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926 +msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page." +msgstr "強烈不建議初次使用的使用者修改本頁設定。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 +msgid "Last Update" +msgstr "上次更新" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445 +msgid "Log File Viewer" +msgstr "日誌檢視器" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957 +msgid "Log directory" +msgstr "日誌目錄" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969 +msgid "Log length" +msgstr "日誌長度" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781 +msgid "Log to file" +msgstr "把日誌記錄到檔案" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768 +msgid "Log to syslog" +msgstr "把日誌記錄到系統日誌" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28 +msgid "Lookup Hostname" +msgstr "查詢主機名" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224 +msgid "" +"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for " +"communication." +msgstr "包含 SSL 支援的 GNU Wget 或者 cURL 均未安裝,無法選擇網路用於通訊。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212 +msgid "" +"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via " +"HTTPS protocol." +msgstr "" +"包含 SSL 支援的 GNU Wget 或者 cURL 均未安裝,無法通過 HTTPS 協議進行安全的更" +"新。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30 +msgid "Network" +msgstr "網路" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712 +msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started" +msgstr "DDNS 更新指令碼將會運行於該網路" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 +msgid "Never" +msgstr "從不" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314 +msgid "New DDns Service…" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27 +msgid "Next Update" +msgstr "下次更新" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39 +msgid "No Data" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283 +msgid "No certificates found" +msgstr "找不到證書" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773 +msgid "No logging" +msgstr "無日誌" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934 +msgid "Non-public and by default blocked IP's" +msgstr "非公網 IP 以及預設被鎖定的 IP" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433 +msgid "Not Running" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775 +msgid "Notice" +msgstr "提示" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970 +msgid "Number of last lines stored in log files" +msgstr "日誌檔案中的最後幾行" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723 +msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication." +msgstr "可選:強制僅使用 IPv4/IPv6 通訊。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747 +msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests." +msgstr "可選:強制使用 TCP 而非 UDP 請求 DNS。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711 +msgid "OPTIONAL: Network to use for communication" +msgstr "可選:用於通訊的網路" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757 +msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates." +msgstr "可選:用於檢測以及更新的代理伺服器。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734 +msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'." +msgstr "可選:使用非預設 DNS 伺服器檢測\"已註冊的 IP 位址\"。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882 +msgid "On Error the script will retry the failed action after given time" +msgstr "當出錯時,指令碼將會重試失敗的動作的次數" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871 +msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys" +msgstr "當出錯時,指令碼將會重試該次數之後退出" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567 +msgid "Optional Encoded Parameter" +msgstr "可選編碼引數" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574 +msgid "Optional Parameter" +msgstr "可選引數" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568 +msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)" +msgstr "可選:替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [PARAMENC]" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575 +msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)" +msgstr "可選:替換更新 URL(未編碼 URL)中的 [PARAMENC]" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756 +msgid "PROXY-Server" +msgstr "代理伺服器" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559 +msgid "Password" +msgstr "密碼" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588 +msgid "Path to CA-Certificate" +msgstr "CA 證書路徑" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203 +msgid "" +"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916 +msgid "Please press [Read] button" +msgstr "請按下\"讀取\"按鈕" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902 +msgid "Read / Reread log file" +msgstr "讀取/重新讀取日誌檔案" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29 +msgid "Registered IP" +msgstr "已註冊的 IP 位址" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359 +msgid "Reload this service" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560 +msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)" +msgstr "替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [PASSWORD]" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552 +msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)" +msgstr "替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [USERNAME]" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193 +msgid "Restart DDns" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14 +msgid "Run once" +msgstr "執行一次" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436 +msgid "Running" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672 +msgid "Script" +msgstr "指令碼" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 +msgid "Start DDNS" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159 +msgid "State" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951 +msgid "Status directory" +msgstr "狀態目錄" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 +msgid "Stop DDNS" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367 +msgid "Stop this service" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16 +msgid "Stopped" +msgstr "已停止" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873 +msgid "The default setting of '0' will retry infinite." +msgstr "預設設定“0”將無限重試。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317 +msgid "The service name is already used" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42 +msgid "There is no service configured." +msgstr "沒有已經配置好的服務項" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915 +msgid "This is the current content of the log file in" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164 +msgid "" +"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with " +"force_interval set to '0')" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699 +msgid "This will be autoset to the selected interface" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444 +msgid "Timer Settings" +msgstr "計時器設定" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652 +msgid "URL to detect" +msgstr "用於檢測的 URL" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526 +msgid "" +"Update URL to be used for updating your DDNS Provider.
Follow " +"instructions you will find on their WEB page." +msgstr "" +"DDNS 提供商用於更新 DDNS 的 URL。
跟隨教程,您可以在它們的網站上找到這" +"個 URL。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582 +msgid "Use HTTP Secure" +msgstr "使用 HTTPS" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976 +msgid "Use cURL" +msgstr "使用 cURL" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673 +msgid "User defined script to read systems IP-Address" +msgstr "使用設定的指令碼來讀取系統 IP 位址" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551 +msgid "Username" +msgstr "使用者名稱" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271 +msgid "Using specific DNS Server not supported" +msgstr "不支援使用特定的 DNS 伺服器" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804 +msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841 +msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13 +msgid "Verify" +msgstr "驗證" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776 +msgid "Warning" +msgstr "等待" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786 +msgid "" +"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically." +msgstr "向日志中寫入詳細資訊。檔案將自動縮小。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769 +msgid "" +"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to " +"syslog." +msgstr "把日誌寫入系統日誌。無論是否啟用這項,錯誤資訊總是會被寫入系統日誌。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275 +msgid "" +"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " +"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP." +msgstr "" +"如果您需要指定 DNS 伺服器來檢測您註冊的 IP,您應該安裝“bind-host”或“knot-" +"host”或“drill”或“hostip”軟體包。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264 +msgid "" +"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS " +"requests." +msgstr "您應該為 DNS 請求安裝“bind-host”或“knot-host”或“drill”軟體包。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252 +msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package." +msgstr "您應該安裝“wget”或“curl”或“uclient-fetch”軟體包。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214 +msgid "" +"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-" +"*ssl' package." +msgstr "您應該安裝“wget”或“curl”或“uclient-fetch”,及“libustream-*ssl”軟體包。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226 +msgid "You should install 'wget' or 'curl' package." +msgstr "您應該安裝“wget”或“curl”軟體包。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240 +msgid "" +"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl." +msgstr "您應該安裝“wget”或“uclient-fetch”軟體包,或替換 libcurl。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238 +msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support." +msgstr "cURL 已經安裝,但是 libcurl 編譯時沒有啟用代理支援。" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237 +msgid "cURL without Proxy Support" +msgstr "cURL 沒有包含代理支援" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508 +msgid "custom" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855 +msgid "days" +msgstr "天" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589 +msgid "directory or path/file" +msgstr "目錄或者到檔案的路徑" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854 +msgid "hours" +msgstr "小時" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887 +msgid "minutes" +msgstr "分鐘" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590 +msgid "or" +msgstr "或者" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204 +msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886 +msgid "seconds" +msgstr "秒" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591 +msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)" +msgstr "使用 HTTPS 但不檢查伺服器證書(不安全)" + +#~ msgid "&" +#~ msgstr "&" + +#~ msgid "-- custom --" +#~ msgstr "-- 自訂 --" + +#~ msgid "-- default --" +#~ msgstr "-- 預設 --" + +#~ msgid "Applying changes" +#~ msgstr "正在應用更改" + +#~ msgid "" +#~ "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS " +#~ "updates without limitations" +#~ msgstr "以下是一個能夠讓您的系統不受限制地進行動態 DNS 更新設定的提示列表" + +#~ msgid "" +#~ "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state." +#~ msgstr "以下是當前已經配置好的 DDNS 設定項列表以及它們的當前狀態。" + +#~ msgid "Casual users should not change this setting" +#~ msgstr "普通使用者不應該改變這個設定" + +#~ msgid "Change provider" +#~ msgstr "更改提供者" + +#~ msgid "Collecting data..." +#~ msgstr "正在收集資料…" + +#~ msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service." +#~ msgstr "在這裡修改選擇的 DDNS 服務的詳細配置。" + +#~ msgid "Current setting" +#~ msgstr "當前設定" + +#~ msgid "" +#~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." +#~ "
This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via " +#~ "cron with force_interval set to '0')" +#~ msgstr "" +#~ "現在,DDNS 更新在開機或者介面動作時不會被觸發。
如果您手工執行 DDNS " +#~ "指令碼的話(例如使用 cron 時把 force_interval 設定為 0),這是預設設定。" + +#~ msgid "" +#~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." +#~ "
You can start/stop each configuration here. It will run until next " +#~ "reboot." +#~ msgstr "" +#~ "現在,DDNS 更新在開機或者介面動作時不會被觸發。
您可以在這裡開始/停止" +#~ "每一個設定的條目。它在下次重啟之前一直有效。" + +#~ msgid "DDNS Client Configuration" +#~ msgstr "DDNS 客戶端配置" + +#~ msgid "DDNS Client Documentation" +#~ msgstr "DDNS 客戶端文件" + +#~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from" +#~ msgstr "設定用來讀取系統 IPv4 位址的網頁" + +#~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from" +#~ msgstr "設定用來讀取系統 IPv6 位址的網頁" + +#~ msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from" +#~ msgstr "設定用來讀取系統 IPv4 位址的網路" + +#~ msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from" +#~ msgstr "設定用來讀取系統 IPv6 位址的網路" + +#~ msgid "" +#~ "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send " +#~ "to the DDNS provider" +#~ msgstr "設定 IPv4 位址的來源。這將會被髮送給 DDNS 提供商" + +#~ msgid "" +#~ "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send " +#~ "to the DDNS provider" +#~ msgstr "設定 IPv6 位址的來源。這將會被髮送給 DDNS 提供商" + +#~ msgid "Details for" +#~ msgstr "詳情" + +#~ msgid "Directory contains Log files for each running section" +#~ msgstr "儲存每一個執行中的設定的執行日誌的目錄" + +#~ msgid "" +#~ "Directory contains PID and other status information for each running " +#~ "section" +#~ msgstr "儲存每個執行中的設定的PID以及其它狀態資訊的目錄" + +#~ msgid "" +#~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname " +#~ "while having a dynamically changing IP address." +#~ msgstr "動態 DNS 允許為擁有動態 IP 的主機配置一個固定的可訪問域名。" + +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "檔案未找到" + +#~ msgid "File not found or empty" +#~ msgstr "檔案未找到或為空" + +#~ msgid "" +#~ "Follow this link
You will find more hints to optimize your system to " +#~ "run DDNS scripts with all options" +#~ msgstr "" +#~ "開啟這個連結
您將會得到更多關於如何通過所有設定項優化您的系統以執行 " +#~ "DDNS 指令碼的提示" + +#~ msgid "Forced IP Version don't matched" +#~ msgstr "強制設定的 IP 版本不匹配" + +#~ msgid "Global Settings" +#~ msgstr "全域性設定" + +#~ msgid "Hints" +#~ msgstr "提示" + +#~ msgid "" +#~ "IPv6 is currently not (fully) supported by this system
Please follow " +#~ "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support
or " +#~ "update your system to the latest OpenWrt Release" +#~ msgstr "" +#~ "當前系統暫時不能(完整地)支援 IPv6
請檢視 OpenWrt 首頁的介紹以啟用 " +#~ "IPv6 支援
或者更新您的系統到最新 OpenWrt 版本" + +#~ msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default." +#~ msgstr "如果 cURL 和 GNU Wget 同時被安裝,那麼 Wget 將會被優先使用。" + +#~ msgid "" +#~ "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two " +#~ "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'" +#~ msgstr "" +#~ "如果您需要同時更新 IPv4 和 IPv6 位址,您需要單獨新增兩個配置項(例" +#~ "如'myddns_ipv4'和'myddns_ipv6')" + +#~ msgid "" +#~ "Interval to check for changed IP
Values below 5 minutes == 300 " +#~ "seconds are not supported" +#~ msgstr "檢查 IP 是否改變的時間隔
不支援小於 5 分鐘(300 秒)的數值。" + +#~ msgid "" +#~ "Interval to force updates send to DDNS Provider
Setting this " +#~ "parameter to 0 will force the script to only run once
Values lower " +#~ "'Check Interval' except '0' are not supported" +#~ msgstr "" +#~ "強制向提供商更新 DDNS 的時間週期
將這個引數設定為 0 則會讓指令碼僅執" +#~ "行一次
不支援小於\"檢查時間週期\"的數值(除了 0)。" + +#~ msgid "Loading" +#~ msgstr "載入中" + +#~ msgid "NOT installed" +#~ msgstr "未安裝" + +#~ msgid "No data" +#~ msgstr "無資料" + +#~ msgid "OpenWrt Wiki" +#~ msgstr "OpenWrt Wiki" + +#~ msgid "Overview" +#~ msgstr "總覽" + +#~ msgid "PROXY-Server not supported" +#~ msgstr "不支援代理伺服器" + +#~ msgid "Please [Save & Apply] your changes first" +#~ msgstr "請先儲存並應用您的設定" + +#~ msgid "Please update to the current version!" +#~ msgstr "請更新到最新版本!" + +#~ msgid "Process ID" +#~ msgstr "程序 ID" + +#~ msgid "Really change DDNS provider?" +#~ msgstr "確定更改 DDNS 提供商嗎?" + +#~ msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL" +#~ msgstr "替換更新 URL 中的 [DOMAIN]" + +#~ msgid "Show more" +#~ msgstr "檢視更多" + +#~ msgid "Software update required" +#~ msgstr "需要進行軟體更新" + +#~ msgid "Specifying a DNS-Server is not supported" +#~ msgstr "不支援指定 DNS 伺服器" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "啟動" + +#~ msgid "Start / Stop" +#~ msgstr "啟動 / 停止" + +#~ msgid "" +#~ "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all " +#~ "available settings." +#~ msgstr "當前已安裝的“ddns-scripts”軟體包不支援所有可用設定項。" + +#~ msgid "To change global settings click here" +#~ msgstr "點選這裡更改全域性設定" + +#~ msgid "To use cURL activate this option." +#~ msgstr "選中此項以使用 cURL" + +#~ msgid "Unknown error" +#~ msgstr "未知錯誤" + +#~ msgid "Version" +#~ msgstr "版本" + +#~ msgid "Version Information" +#~ msgstr "版本資訊" + +#~ msgid "Waiting for changes to be applied..." +#~ msgstr "正在應用更改…" + +#~ msgid "" +#~ "can not detect local IP. Please select a different Source combination" +#~ msgstr "無法確定本地 IP。請更換 IP 來源。" + +#~ msgid "can not resolve host:" +#~ msgstr "無法解析主機:" + +#~ msgid "config error" +#~ msgstr "配置錯誤" + +#~ msgid "either url or script could be set" +#~ msgstr "接受 URL 或者指令碼" + +#~ msgid "enable here" +#~ msgstr "在這裡啟用" + +#~ msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" +#~ msgstr "檔案或目錄未找到或未\"被忽視\"" + +#~ msgid "help" +#~ msgstr "幫助" + +#~ msgid "installed" +#~ msgstr "已安裝" + +#~ msgid "invalid FQDN / required - Sample" +#~ msgstr "FQDN 無效 / 必需 - 示例" + +#~ msgid "minimum value '0'" +#~ msgstr "最小值 0" + +#~ msgid "minimum value '1'" +#~ msgstr "最小值 1" + +#~ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds" +#~ msgstr "最小值為 5 分鐘(300 秒)" + +#~ msgid "missing / required" +#~ msgstr "必須填寫" + +#~ msgid "must be greater or equal 'Check Interval'" +#~ msgstr "必須大於或等於\"檢查時間週期\"" + +#~ msgid "must start with 'http://'" +#~ msgstr "必須以'http://'開頭" + +#~ msgid "nc (netcat) can not connect" +#~ msgstr "nc(netcat)不可連線" + +#~ msgid "never" +#~ msgstr "從不" + +#~ msgid "no data" +#~ msgstr "無資料" + +#~ msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'" +#~ msgstr "未找到或者不可執行 - 示例:“/path/to/script.sh”" + +#~ msgid "nslookup can not resolve host" +#~ msgstr "nslookup 不能解析主機" + +#~ msgid "or higher" +#~ msgstr "或者更大" + +#~ msgid "please disable" +#~ msgstr "請禁用" + +#~ msgid "please remove entry" +#~ msgstr "請移除該欄位" + +#~ msgid "please select 'IPv4' address version" +#~ msgstr "請設定 IPv4 位址" + +#~ msgid "please select 'IPv4' address version in" +#~ msgstr "請設定 IPv4 位址於" + +#~ msgid "please set to 'default'" +#~ msgstr "請設定為\"預設\"" + +#~ msgid "proxy port missing" +#~ msgstr "代理埠未填" + +#~ msgid "required" +#~ msgstr "必須填寫" + +#~ msgid "unknown error" +#~ msgstr "未知錯誤" + +#~ msgid "unspecific error" +#~ msgstr "未指定的錯誤" + +#~ msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address" +#~ msgstr "使用主機名或 IPv4/IPv6 位址" + +#~ msgid "Config error" +#~ msgstr "配置錯誤" + +#~ msgid "Update error" +#~ msgstr "更新錯誤" + +#~ msgid "" +#~ "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support updates via HTTPS " +#~ "protocol." +#~ msgstr "包含SSL支援的GNU Wget或者cURL均未被安裝.無法使用HTTPS更新DDNS" + +#~ msgid "You should install BIND host package for DNS requests." +#~ msgstr "您需要安裝BIND以請求DNS記錄." + +#~ msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package." +#~ msgstr "您需要安裝包含SSL支援的GNU Wget(推薦)或是cURL軟體包." + +#~ msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package." +#~ msgstr "您需要安裝包含SSL支援的GNU Wget或是cURL軟體包." + +#~ msgid "You should install GNU Wget with SSL or replace libcurl." +#~ msgstr "您需要安裝包含SSL支援的GNU Wget或替換libcurl." -- cgit v1.2.3