From 5455a54d1cdb08065eca0afe3a47d1ba84c46049 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Mon, 16 Jan 2023 21:09:24 +0100 Subject: Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (2138 of 2138 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/ Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (212 of 212 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pl/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 96.2% (203 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/de/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 20.8% (26 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.4% (196 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 49.0% (50 of 102 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 98.6% (73 of 74 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 71.4% (245 of 343 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 37.9% (22 of 58 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 97.2% (36 of 37 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 95.0% (2033 of 2138 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2138 of 2138 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Lukáš Wagner Co-authored-by: Matthaiks Co-authored-by: Rose Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura Co-authored-by: pit Co-authored-by: slundi Signed-off-by: Matthaiks Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura Signed-off-by: pit Signed-off-by: slundi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/fa/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/fr/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol --- applications/luci-app-ddns/po/pl/ddns.po | 33 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'applications/luci-app-ddns/po/pl/ddns.po') diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/pl/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/pl/ddns.po index ee8825ab4d..ae1050f40d 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/pl/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/pl/ddns.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-13 08:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-15 08:12+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Interwał sprawdzania" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981 msgid "Check Unit" -msgstr "Sprawdź jednostkę" +msgstr "Jednostka sprawdzania" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:660 @@ -171,23 +171,24 @@ msgstr "Format daty" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from." -msgstr "Definiuje stronę sieci Web do odczytu systemowych adresów IP." +msgstr "" +"Określa witrynę internetową, z której odczytywany jest systemowy adres IP." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:848 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" -msgstr "Definiuje interfejs do odczytu systemów od IP-Address" +msgstr "Określa interfejs, z którego odczytywany jest systemowy adres IP" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:830 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from" -msgstr "Definiuje sieć do odczytu systemów od IP-Address" +msgstr "Określa sieć, z której odczytywany jest systemowy adres IP" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792 msgid "" "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the " "DDNS provider" msgstr "" -"Określa źródło do odczytu systemów IP-Address, które zostanie wysłane do " -"dostawcy DDNS" +"Określa źródło, z którego odczytywany jest systemowy adres IP, który " +"zostanie wysłany do dostawcy DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:632 @@ -241,11 +242,11 @@ msgstr "Błąd" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026 msgid "Error Retry Counter" -msgstr "Błąd licznika powtórzeń" +msgstr "Licznik błędów powtórzeń" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036 msgid "Error Retry Interval" -msgstr "Błąd interwału powtórzeń" +msgstr "Interwał błędów powtórzeń" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871 @@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "Wymuś nieobsługiwaną wersję IP" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990 msgid "Force Interval" -msgstr "Wymuś interwał" +msgstr "Interwał wymuszania" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921 msgid "Force TCP on DNS" @@ -290,7 +291,7 @@ msgstr "Wymuś TCP w DNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1016 msgid "Force Unit" -msgstr "Wymuś jednostkę" +msgstr "Jednostka wymuszania" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933 msgid "Format" @@ -366,7 +367,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:615 msgid "If this service section is disabled it could not be started." -msgstr "Jeśli sekcja tej usługi jest wyłączona, nie można było jej uruchomić." +msgstr "Jeśli ta sekcja usługi jest wyłączona, nie można jej uruchomić." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" @@ -580,7 +581,7 @@ msgstr "Opcjonalnie: Zastępuje [PARAMENC] w Update-URL (zakodowany URL)" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:765 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)" -msgstr "Opcjonalnie: Zastępuje [PARAMENC] w Update-URL (nie zakodowany URL)" +msgstr "Opcjonalnie: Zastępuje [PARAMENC] w Update-URL (niezakodowany URL)" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930 msgid "PROXY-Server" @@ -607,7 +608,7 @@ msgstr "Proszę nacisnąć przycisk [Czytaj]" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1056 msgid "Read / Reread log file" -msgstr "Odczytaj/Ponownie odczytaj plik dziennika" +msgstr "Wczytaj / Ponownie wczytaj plik dziennika" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:688 msgid "Really switch service?" @@ -644,7 +645,7 @@ msgstr "Restartuj DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1044 msgid "Retry Unit" -msgstr "Ponów jednostkę" +msgstr "Jednostka powtarzania" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16 msgid "Run once" @@ -940,7 +941,7 @@ msgstr "sekundy" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:782 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)" msgstr "" -"uruchomić HTTPS bez weryfikacji certyfikatów serwera (niezabezpieczony)" +"do uruchomienia HTTPS bez weryfikacji certyfikatów serwera (niezabezpieczone)" #~ msgid "This is the current content of the log file in" #~ msgstr "Jest to bieżąca zawartość pliku dziennika w" -- cgit v1.2.3