From ae13dcfefc6d9c1b47de75f9d671e7afb33dd298 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hannu Nyman Date: Fri, 1 May 2020 23:39:30 +0300 Subject: treewide: i18n - sync translations Sync translations Signed-off-by: Hannu Nyman --- applications/luci-app-aria2/po/pl/aria2.po | 22 +++++++++++++--------- 1 file changed, 13 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'applications/luci-app-aria2/po/pl/aria2.po') diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/pl/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/pl/aria2.po index 0759c35a57..dc87688461 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/pl/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/pl/aria2.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Wszystkie proxy" msgid "Append HEADERs to HTTP request header." msgstr "Dodaj HEADERs do nagłówka żądania HTTP." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:18 +#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:17 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:14 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:45 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Trwa zbieranie danych..." msgid "Config file directory" msgstr "Katalog plików konfiguracyjnych" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:21 +#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:22 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Przydział dla pliku" msgid "File does not exist." msgstr "Plik nie istnieje." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:24 +#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:25 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:14 msgid "Files" msgstr "Pliki" @@ -232,6 +232,10 @@ msgstr "Wymuś zapisanie" msgid "Generate Randomly" msgstr "Generuj losowo" +#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-aria2.json:3 +msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2" +msgstr "" + #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:210 msgid "HTTP accept gzip" msgstr "Akceptuj gzip dla HTTP" @@ -320,7 +324,7 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "Ładowanie" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:27 +#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:28 msgid "Log" msgstr "Dziennik" @@ -682,8 +686,8 @@ msgid "" "entirely until allocation finishes." msgstr "" "Określ metodę alokacji plików. Jeśli używasz nowszych systemów plików takich " -"jak ext4 (z obsługą extentów), btrfs, xfs lub NTFS (tylko MinGW build), \"" -"falloc\" jest najlepszym wyborem. Przydziela on duże(kilka) plików GiB) " +"jak ext4 (z obsługą extentów), btrfs, xfs lub NTFS (tylko MinGW build), " +"\"falloc\" jest najlepszym wyborem. Przydziela on duże(kilka) plików GiB) " "prawie natychmiast, ale może nie być dostępny, jeśli system nie posiada " "funkcji posix_fallocate(3). Nie używaj \"falloc\" ze starszymi systemami " "plików, takimi jak ext3 i FAT32, ponieważ zajmuje to prawie tyle samo czasu " @@ -832,9 +836,9 @@ msgid "" "PKCS12 files with a blank import password can be opened!
When using PEM, " "you have to specify the \"Private key\" as well." msgstr "" -"Użyj certyfikatu klienta w FILE. Certyfikat musi być albo w pliku PKCS12 (" -".p12, .pfx) albo w formacie PEM.
PKCS12 musi zawierać certyfikat, klucz " -"i opcjonalnie łańcuch dodatkowych certyfikatów. Tylko pliki PKCS12 z pustym " +"Użyj certyfikatu klienta w FILE. Certyfikat musi być albo w pliku PKCS12 (." +"p12, .pfx) albo w formacie PEM.
PKCS12 musi zawierać certyfikat, klucz i " +"opcjonalnie łańcuch dodatkowych certyfikatów. Tylko pliki PKCS12 z pustym " "importowanym hasłem mogą być otwierane!
Podczas używania PEM należy " "również określić \"Klucz prywatny\"." -- cgit v1.2.3