From 1df3fe306ded82b4a36fd4c641d701122bb98895 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Franco Castillo Date: Wed, 15 May 2019 00:25:07 -0300 Subject: luci-base: Update Spanish translation Update Spanish translation Signed-off-by: Franco Castillo --- modules/luci-base/po/es/base.po | 250 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 125 insertions(+), 125 deletions(-) diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index ff8990b36..6d1dda551 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-20 20:03-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-15 00:22-0300\n" "Last-Translator: José Vicente \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "(%s disponible)" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91 msgid "(empty)" -msgstr "(vacío)" +msgstr "(Vacío)" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58 msgid "(no interfaces attached)" -msgstr "(sin interfaces conectados)" +msgstr "(Sin interfaces conectadas)" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48 msgid "-- Additional Field --" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "-- Por favor seleccione --" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "" -"0 = sin utilizar el umbral RSSI, 1 = no cambiar el valor predeterminado del " +"0 = Sin utilizar el umbral RSSI, 1 = No cambiar el valor predeterminado del " "controlador" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252 @@ -451,12 +451,12 @@ msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address" msgstr "" -"Asigne direcciones IP secuencialmente, comenzando desde la dirección más " +"Asigna direcciones IP secuencialmente, comenzando desde la dirección más " "baja disponible" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68 msgid "Allocate IP sequentially" -msgstr "Asignar IP secuencialmente" +msgstr "Asignar IPs secuencialmente" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30 msgid "Allow SSH password authentication" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Arquitectura" msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" -"Asigne una parte de la longitud dada de cada prefijo IPv6 público a esta " +"Asigna una parte de la longitud dada de cada prefijo IPv6 público a esta " "interfaz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127 @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Clientes conectados" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:161 msgid "Associations" -msgstr "Asociaciones" +msgstr "Clientes" #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37 @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Categoría" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44 msgid "Caution: Configuration files will be erased" -msgstr "Precaución: los archivos de configuración serán eliminados" +msgstr "Precaución: los archivos de configuración serán borrados" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48 msgid "Caution: System upgrade will be forced" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgid "" "interface to it." msgstr "" "Elija la zona del firewall a la que quiere asignar esta interfaz. Seleccione " -"no especificado para eliminar la interfaz de la zona asociada o " +"no especificado para remover la interfaz de la zona asociada o " "rellene el campo crear para definir una zona nueva a la que " "asignarla." @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "Puerta de enlace predeterminada" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541 msgid "Default is stateless + stateful" -msgstr "El valor predeterminado es sin estado + con estado" +msgstr "El valor predeterminado es Din estado + Con estado" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40 msgid "Default state" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgid "" "\"6,192.168.2.1,192.168.2.2\" which advertises different DNS " "servers to clients." msgstr "" -"Definir opciones adicionales DHCP, por ejemplo " +"Define opciones adicionales de DHCP, por ejemplo " "\"6,192.168.2.1,192.168.2.2\" que publica diferentes servidores " "DNS a los clientes." @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64 msgid "Disable Encryption" -msgstr "Deshabilitar cifrado" +msgstr "Deshabilitar encriptación" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530 msgid "Disable Inactivity Polling" @@ -1685,8 +1685,8 @@ msgid "" "Enable IGMP " "snooping" msgstr "" -"Habilitar IGMP " -"snooping" +"Habilita el protocolo IGMP Snooping" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271 msgid "Enable STP" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Ingrese valores personalizados" #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273 msgid "Erasing..." -msgstr "Eliminando..." +msgstr "Borrando..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107 @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgstr "Grabar imagen..." #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99 msgid "Flash new firmware image" -msgstr "Grabar imágenes del firmware" +msgstr "Grabar nueva imagen de firmware" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9 msgid "Flash operations" @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr "Forzar uso de NAT-T" #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8 msgid "Form token mismatch" -msgstr "No coinciden token de formulario" +msgstr "No coincide el token del formulario" #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34 msgid "Forward DHCP traffic" @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgstr "Si está comprobado, 1DES está habilitado" #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65 msgid "If checked, encryption is disabled" -msgstr "Si está marcado, el cifrado está deshabilitado" +msgstr "Si está marcado, el encriptado estará deshabilitado" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48 @@ -2596,7 +2596,7 @@ msgstr "Información" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Información" #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67 msgid "Initialization failure" @@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "Scripts de inicio" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute" -msgstr "Instale \"iputils-traceroute6\" para IPv6 traceroute" +msgstr "Instale \"iputils-traceroute6\" para Traceroute IPv6" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223 msgid "Install package %q" @@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr "Error interno del servidor" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42 msgid "Invalid" -msgstr "Valor ingresado inválido" +msgstr "Inválido" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed." @@ -2746,7 +2746,7 @@ msgstr "Clave #%d" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28 msgid "Kill" @@ -2919,11 +2919,11 @@ msgstr "Lista de dispositivos que proporcionan resultados de dominio NX falsos" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258 msgid "Listen Interfaces" -msgstr "Escuchar interfaces" +msgstr "Interfaces de escucha" #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30 msgid "Listen Port" -msgstr "Escuchar puerto" +msgstr "Puerto de escucha" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" @@ -3173,7 +3173,7 @@ msgstr "Mbit/s" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Medio" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13 msgid "Memory" @@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr "Monitor" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14 msgid "More Characters" -msgstr "" +msgstr "Más caracteres" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45 msgid "Mount Entry" @@ -3507,7 +3507,7 @@ msgstr "No conectado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105 msgid "Not started on boot" -msgstr "" +msgstr "No se inició en el arranque" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26 msgid "Note: interface name length" @@ -3606,7 +3606,7 @@ msgstr "Opción cambiada" #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13 msgid "Option removed" -msgstr "Opción eliminada" +msgstr "Opción removida" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55 @@ -3628,7 +3628,7 @@ msgid "" "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " "for the interface." msgstr "" -"Opcional. Valores permitidos: 'eui64', 'aleatorio', valor fijo como '::1' o " +"Opcional. Valores permitidos: 'eui64', 'random', valor fijo como '::1' o " "'::1:2'. Cuando se recibe un prefijo IPv6 (como 'a:b:c:d::') desde un " "servidor delegante, use el sufijo (como '::1') para formar la dirección IPv6 " "('a:b:c:d::1') para la interfaz." @@ -3741,7 +3741,7 @@ msgid "" "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the " "subnet that is served." msgstr "" -"Anular la máscara de red enviada a los clientes. Normalmente se calcula a " +"Anula la máscara de red enviada a los clientes. Normalmente se calcula a " "partir de la subred que se sirve." #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65 @@ -3869,7 +3869,7 @@ msgstr "Contraseña de clave privada interna" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20 msgid "Password strength" -msgstr "" +msgstr "Seguridad de la contraseña" #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44 msgid "Password2" @@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40 msgid "Really reset all changes?" -msgstr "¿Está seguro de querer reiniciar todos los cambios?" +msgstr "¿Está seguro de restablecer todos los cambios?" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237 msgid "Really switch protocol?" @@ -4229,7 +4229,7 @@ msgstr "Conexiones en tiempo real" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19 msgid "Realtime Graphs" -msgstr "Gráficas en tiempo real" +msgstr "Gráficos en tiempo real" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244 msgid "Realtime Load" @@ -4289,11 +4289,11 @@ msgstr "Referencias" #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 msgid "Relay" -msgstr "Relé" +msgstr "Relé (relayd)" #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157 msgid "Relay Bridge" -msgstr "Puente relé" +msgstr "Puente relé (relayd)" #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17 msgid "Relay between networks" @@ -4301,7 +4301,7 @@ msgstr "Relé entre redes" #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12 msgid "Relay bridge" -msgstr "Puente relé" +msgstr "Puente relé (relayd)" #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18 @@ -4314,7 +4314,7 @@ msgstr "Dirección IPv4 remota o FQDN" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45 msgid "Remove" -msgstr "Eliminar" +msgstr "Remover" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53 msgid "Repeat scan" @@ -4434,7 +4434,7 @@ msgstr "Mostrar/ocultar contraseña" #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16 msgid "Revert" -msgstr "Anular" +msgstr "Revertir" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47 msgid "Revert changes" @@ -4588,7 +4588,7 @@ msgstr "Sección añadida" #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11 msgid "Section removed" -msgstr "Sección eliminada" +msgstr "Sección removida" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148 msgid "See \"mount\" manpage for details" @@ -4899,7 +4899,7 @@ msgstr "Orden estricto" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16 msgid "Strong" -msgstr "" +msgstr "Fuerte" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 msgid "Submit" @@ -4963,7 +4963,7 @@ msgstr "Actividad de switchport (%s)" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:53 msgid "Sync with NTP-Server" -msgstr "" +msgstr "Sincronización con el servidor NTP" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:50 @@ -5151,7 +5151,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19 msgid "The following changes have been reverted" -msgstr "Se han anulado los siguientes cambios" +msgstr "Los siguientes cambios han sido revertidos." #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38 msgid "The following rules are currently active on this system." @@ -5269,7 +5269,7 @@ msgstr "No hay cambios para aplicar." #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22 msgid "There are no pending changes to revert!" -msgstr "¡No hay cambios a anular!" +msgstr "¡No hay cambios a revertir!" #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21 msgid "There are no pending changes!" @@ -5604,8 +5604,8 @@ msgid "" "compatible firmware image)." msgstr "" "Suba una imagen compatible con sysupgrade para reemplazar el firmware " -"actual. Puede marcar \"Conservar la configuración\" si lo desea (es " -"necesario que la imagen sea compatible)." +"actual. Puede marcar \"Conservar la configuración del router\" si lo desea " +"(es necesario que la imagen sea compatible)." #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51 msgid "Upload archive..." @@ -5743,8 +5743,8 @@ msgid "" msgstr "" "Pulse el botón Añadir para insertar una nueva dirección. " "Dirección MAC identificará el dispositivo, Dirección IPv4 " -"especificará la dirección fija a usar y Nombre de máquina se " -"asignará como nombre identificativo." +"especificará la dirección fija a usar y Nombre de host se asignará " +"como nombre identificativo." #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111 msgid "Used" @@ -5764,7 +5764,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48 msgid "User certificate (PEM encoded)" -msgstr "Certificado de usuario (codificado PEM)" +msgstr "Certificado de usuario (Codificado PEM)" #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61 msgid "User key (PEM encoded)" @@ -5869,8 +5869,8 @@ msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." msgstr "" -"Para el cifrado WPA se necesita que estén instalados \"wpa_supplicant\" para " -"el modo cliente o \"hostapd\" para los modos AP y ad-hoc." +"Para el encriptado WPA se necesita que estén instalados \"wpa_supplicant\" " +"para el modo cliente o \"hostapd\" para los modos AP y ad-hoc." #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46 msgid "Waiting for changes to be applied..." @@ -5899,7 +5899,7 @@ msgstr "Advertencia: ¡Hay cambios no guardados que se perderán al reiniciar!" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20 msgid "Weak" -msgstr "" +msgstr "Débil" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946 msgid "" @@ -6037,7 +6037,7 @@ msgstr "Tamaño de ZRam" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187 msgid "any" -msgstr "cualquiera" +msgstr "Cualquiera" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121 @@ -6060,17 +6060,17 @@ msgstr "baseT" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187 msgid "bridged" -msgstr "puenteado" +msgstr "Puenteado" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31 msgid "create" -msgstr "crear" +msgstr "Crear" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69 msgid "create:" -msgstr "crear:" +msgstr "Crear:" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264 msgid "creates a bridge over specified interface(s)" @@ -6115,7 +6115,7 @@ msgstr "Deshabilitado" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46 msgid "expired" -msgstr "expirado" +msgstr "Expirado" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42 msgid "" @@ -6127,23 +6127,23 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61 msgid "forward" -msgstr "reenviar" +msgstr "Reenviar" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47 msgid "full-duplex" -msgstr "full dúplex" +msgstr "Full dúplex" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47 msgid "half-duplex" -msgstr "half dúplex" +msgstr "Half dúplex" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621 msgid "hexadecimal encoded value" -msgstr "valor codificado en hexadecimal" +msgstr "Valor codificado en hexadecimal" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137 msgid "hidden" -msgstr "oculto" +msgstr "Oculto" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533 @@ -6153,11 +6153,11 @@ msgstr "Modo híbrido" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25 msgid "if target is a network" -msgstr "si el destino es una red" +msgstr "Si el destino es una red" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "input" -msgstr "entrada" +msgstr "Entrada" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288 @@ -6181,11 +6181,11 @@ msgstr "kbit/s" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459 msgid "key between 8 and 63 characters" -msgstr "clave entre 8 y 63 caracteres" +msgstr "Clave entre 8 y 63 caracteres" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471 msgid "key with either 5 or 13 characters" -msgstr "clave con 5 o 13 caracteres" +msgstr "Clave con 5 o 13 caracteres" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50 msgid "local DNS file" @@ -6193,7 +6193,7 @@ msgstr "Archivo DNS local" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952 msgid "minutes" -msgstr "minutos" +msgstr "Minutos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43 msgid "mixed WPA/WPA2" @@ -6203,7 +6203,7 @@ msgstr "WPA/WPA2 mixto" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232 msgid "no" -msgstr "no" +msgstr "No" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54 msgid "no link" @@ -6211,13 +6211,13 @@ msgstr "Sin enlace" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273 msgid "non-empty value" -msgstr "valor no vacío" +msgstr "Valor no vacío" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186 msgid "not present" -msgstr "no presente" +msgstr "No presente" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185 @@ -6225,21 +6225,21 @@ msgstr "no presente" #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270 msgid "off" -msgstr "apagado" +msgstr "Apagado" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267 msgid "on" -msgstr "encendido" +msgstr "Encendido" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525 msgid "" "one of:\n" " - %s" msgstr "" -"uno de:\n" +"Uno de:\n" " - %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46 @@ -6248,23 +6248,23 @@ msgstr "Abierto" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "output" -msgstr "salida" +msgstr "Salida" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223 msgid "overlay" -msgstr "superposición" +msgstr "Overlay" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305 msgid "positive decimal value" -msgstr "valor decimal positivo" +msgstr "Valor decimal positivo" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297 msgid "positive integer value" -msgstr "valor entero positivo" +msgstr "Valor entero positivo" #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34 msgid "random" -msgstr "aleatorio" +msgstr "Aleatorio" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532 @@ -6274,29 +6274,29 @@ msgstr "Modo relé" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188 msgid "routed" -msgstr "enrutado" +msgstr "Enrutado" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534 msgid "sec" -msgstr "seg" +msgstr "Seg" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531 msgid "server mode" -msgstr "modo servidor" +msgstr "Modo servidor" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544 msgid "stateful-only" -msgstr "con estado solamente" +msgstr "Con estado solamente" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542 msgid "stateless" -msgstr "sin estado" +msgstr "Sin estado" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543 msgid "stateless + stateful" -msgstr "sin estado + con estado" +msgstr "Sin estado + Con estado" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369 msgid "tagged" @@ -6304,30 +6304,30 @@ msgstr "Etiquetado" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" -msgstr "unidades de tiempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" +msgstr "Unidades de tiempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611 msgid "unique value" -msgstr "valor único" +msgstr "Valor único" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46 msgid "unknown" -msgstr "desconocido" +msgstr "Desconocido" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197 msgid "unlimited" -msgstr "ilimitado" +msgstr "Ilimitado" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38 msgid "unspecified" -msgstr "no especificado" +msgstr "No especificado" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71 msgid "unspecified -or- create:" -msgstr "no especificado -o- crear:" +msgstr "No especificado -o- crear:" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366 msgid "untagged" @@ -6335,11 +6335,11 @@ msgstr "Desetiquetado" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310 msgid "valid IP address" -msgstr "dirección IP válida" +msgstr "Dirección IP válida" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310 msgid "valid IP address or prefix" -msgstr "dirección IP válida o prefijo" +msgstr "Dirección IP válida o prefijo" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345 msgid "valid IPv4 CIDR" @@ -6347,19 +6347,19 @@ msgstr "IPv4 válido CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318 msgid "valid IPv4 address" -msgstr "dirección IPv4 válida" +msgstr "Dirección IPv4 válida" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318 msgid "valid IPv4 address or network" -msgstr "dirección IPv4 o red válida" +msgstr "Dirección IPv4 o red válida" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438 msgid "valid IPv4 address:port" -msgstr "dirección IPv4 válida: puerto" +msgstr "Dirección IPv4 válida: puerto" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378 msgid "valid IPv4 network" -msgstr "red IPv4 válida" +msgstr "Red IPv4 válida" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR" @@ -6367,7 +6367,7 @@ msgstr "IPv4 válido o IPv6 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)" -msgstr "valor de prefijo IPv4 válido (0-32)" +msgstr "Valor de prefijo IPv4 válido (0-32)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350 msgid "valid IPv6 CIDR" @@ -6375,11 +6375,11 @@ msgstr "IPv6 válido CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326 msgid "valid IPv6 address" -msgstr "dirección IPv6 válida" +msgstr "Dirección IPv6 válida" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326 msgid "valid IPv6 address or prefix" -msgstr "dirección IPv6 válida o prefijo" +msgstr "Dirección IPv6 válida o prefijo" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368 msgid "valid IPv6 host id" @@ -6387,113 +6387,113 @@ msgstr "ID de host IPv6 válida" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383 msgid "valid IPv6 network" -msgstr "red IPv6 válida" +msgstr "Red IPv6 válida" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)" -msgstr "valor de prefijo IPv6 válido (0-128)" +msgstr "Valor de prefijo IPv6 válido (0-128)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404 msgid "valid MAC address" -msgstr "dirección MAC válida" +msgstr "Dirección MAC válida" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475 msgid "valid UCI identifier" -msgstr "identificador UCI válido" +msgstr "Identificador UCI válido" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address" -msgstr "identificador UCI válido, nombre de host o dirección IP" +msgstr "Identificador UCI válido, nombre de host o dirección IP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450 msgid "valid address:port" -msgstr "dirección válida: puerto" +msgstr "Dirección válida: puerto" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)" -msgstr "fecha válida (AAAA-MM-DD)" +msgstr "Fecha válida (AAAA-MM-DD)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301 msgid "valid decimal value" -msgstr "valor decimal válido" +msgstr "Valor decimal válido" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469 msgid "valid hexadecimal WEP key" -msgstr "clave WEP hexadecimal válida" +msgstr "Clave WEP hexadecimal válida" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457 msgid "valid hexadecimal WPA key" -msgstr "clave hexadecimal WPA válida" +msgstr "Clave hexadecimal WPA válida" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432 msgid "valid host:port" -msgstr "host válido: puerto" +msgstr "Host válido: puerto" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421 msgid "valid hostname" -msgstr "nombre de host válido" +msgstr "Nombre de host válido" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409 msgid "valid hostname or IP address" -msgstr "nombre de host válido o dirección IP" +msgstr "Nombre de host válido o dirección IP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293 msgid "valid integer value" -msgstr "valor entero valido" +msgstr "Valor entero valido" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373 msgid "valid network in address/netmask notation" -msgstr "red válida en notación de dirección/máscara de red" +msgstr "Red válida en notación de dirección/máscara de red" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")" -msgstr "dígito de teléfono válido (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" o \".\")" +msgstr "Dígito de teléfono válido (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" o \".\")" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399 msgid "valid port or port range (port1-port2)" -msgstr "puerto válido o rango de puertos (port1-port2)" +msgstr "Puerto válido o rango de puertos (port1-port2)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388 msgid "valid port value" -msgstr "valor de puerto válido" +msgstr "Valor de puerto válido" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565 msgid "valid time (HH:MM:SS)" -msgstr "tiempo válido (HH: MM: SS)" +msgstr "Tiempo válido (HH: MM: SS)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494 msgid "value between %d and %d characters" -msgstr "valor entre %d y %d caracteres" +msgstr "Valor entre %d y %d caracteres" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480 msgid "value between %f and %f" -msgstr "valor entre %f y %f" +msgstr "Valor entre %f y %f" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484 msgid "value greater or equal to %f" -msgstr "valor mayor o igual a %f" +msgstr "Valor mayor o igual a %f" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488 msgid "value smaller or equal to %f" -msgstr "valor menor o igual a %f" +msgstr "Valor menor o igual a %f" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499 msgid "value with at least %d characters" -msgstr "valor con al menos %d caracteres" +msgstr "Valor con al menos %d caracteres" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504 msgid "value with at most %d characters" -msgstr "valor con un máximo de %d caracteres" +msgstr "Valor con un máximo de %d caracteres" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232 msgid "yes" -msgstr "sí" +msgstr "Si" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20 msgid "« Back" -- cgit v1.2.3