index
:
openwrt/luci
build
fido2-conformance
firewall-forwards-empty
link-local-neigh
master
multiplipv6prefixes
routes-proto
routes-proto-old
tayga
tayga-old
upstream
webauthn
wip-webauthn
OpenWrt Configuration Interface
summary
refs
log
tree
commit
diff
homepage
log msg
author
committer
range
path:
root
/
po
/
en
/
base.po
Age
Commit message (
Collapse
)
Author
2013-02-26
correct spelling on luci startup page
Daniel Golle
https://dev.openwrt.org/ticket/13083
2013-01-02
po: sync base translations
Jo-Philipp Wich
2012-11-26
po: resync base translations
Jo-Philipp Wich
2012-11-21
po: resync translations
Jo-Philipp Wich
2012-10-15
po: revert bad english translations, again
Jo-Philipp Wich
2012-10-15
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 406 of 850 messages ↵
Translation System
translated (0 fuzzy).
2012-10-13
po: revert bad english translations
Jo-Philipp Wich
2012-10-13
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 406 of 850 messages ↵
Translation System
translated (0 fuzzy).
2012-09-28
po: sync base translations
Jo-Philipp Wich
2012-09-11
po: sync base translations
Jo-Philipp Wich
2012-08-17
po: resync base translations
Jo-Philipp Wich
2012-08-14
po: sync base translations after r9017
Jo-Philipp Wich
2012-08-14
po: sync translations, patch by "BasicXP" <basicxp@ubuntu.com>
Jo-Philipp Wich
2012-08-09
po: resync base translations
Jo-Philipp Wich
2012-07-01
po: resync translations
Jo-Philipp Wich
2012-06-27
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 422 of 826 messages ↵
Translation System
translated (0 fuzzy).
2012-06-26
po: sync base translations
Jo-Philipp Wich
2012-06-21
po: sync base translations
Jo-Philipp Wich
2012-04-22
po: fix embedded newlines in base.po translations
Jo-Philipp Wich
2012-04-22
po: sync base translation
Jo-Philipp Wich
2012-04-09
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 358 of 815 messages ↵
Translation System
translated (0 fuzzy).
2012-04-03
po: rebase ahcp and base translations against updated templates
Jo-Philipp Wich
2012-04-03
Revert "Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 370 of 812 ↵
Jo-Philipp Wich
messages translated (0 fuzzy)." This reverts commit 74da4b604009af61f99c91a3743bc5d22f1bcc73.
2012-04-02
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 370 of 812 messages ↵
Translation System
translated (0 fuzzy).
2012-01-24
po: sync base translations
Jo-Philipp Wich
2011-12-06
modules/admin-full, po: s/libiwinfo/libiwinfo-lua/
Jo-Philipp Wich
2011-10-27
po: sync base translations
Jo-Philipp Wich
2011-09-24
po: resync base translations
Jo-Philipp Wich
2011-09-24
po: sync base translations
Jo-Philipp Wich
2011-09-23
modules/admin-full: Fix typo, #304
Manuel Munz
2011-09-22
po: sync base translation
Jo-Philipp Wich
2011-09-03
po: sync base translation, fix some redundant escapes
Jo-Philipp Wich
2011-09-03
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 461 of 760 messages ↵
Translation System
translated (0 fuzzy).
2011-06-10
po: sync changes from translation portal
Jo-Philipp Wich
2011-06-10
po: sync base translations
Jo-Philipp Wich
2011-05-04
po: merge initmgr translations into base, fix fuzzy entries where possible
Jo-Philipp Wich
2011-05-04
po: sync base translation
Jo-Philipp Wich
2011-05-03
po: sync base translations
Jo-Philipp Wich
2011-01-30
po: resync base translations
Jo-Philipp Wich
2011-01-29
po: Fix translations to match up with r6816 again
Manuel Munz
2011-01-14
po: remove bad string from base translations
Jo-Philipp Wich
2011-01-14
po: resync base translations
Jo-Philipp Wich
2011-01-13
po: resync base translation
Jo-Philipp Wich
2010-11-17
po: another base translation update
Jo-Philipp Wich
2010-11-16
po: resync base translations
Jo-Philipp Wich
2010-11-16
po: resync base translation, update german translation
Jo-Philipp Wich
2010-11-16
po: resync base translations
Jo-Philipp Wich
2010-07-01
po: base: Use luci-0.9 branch definitions for r6199
Vasilis Tsiligiannis
2010-07-01
po: base: Add some missing LED related translations
Vasilis Tsiligiannis
2010-06-30
po: base: Add some missing translations to admin-full module
Vasilis Tsiligiannis
[next]