Age | Commit message (Collapse) | Author |
|
Fixed Japanese translation.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
Updated Japanese translations.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
|
|
Updated Japanese translations.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
|
|
Updated Japanese translations.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Angus Ding <angus.ding@gmail.com>
[squash commits, reword commit message, rebase, msgmerge]
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
|
|
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
|
|
Updated Japanese translations.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
Thanks to a recent commit, the translation files will now
have info about locations where the string is used. That
can help is deciding the correct translation, as all contexts
are more easily found.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
|
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
|
Added and updated Japanese translations.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
|
fix .po files
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
|
Rename "Apply unchecked" to "Apply anyway" for better clarity and update
the base translation files accordingly.
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
|
|
Updated Japanese translations.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
|
Updated Japanese translations.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
This patch corrects "to get" to "to be" in apply_widget.htm
This shell command was used to find and make the change in
all impacted files:
find . -type f -exec sed -i 's/Waiting for configuration to get applied/Waiting for configuration to be applied/g' {} +
Signed-off-by: Gregory L. Dietsche <gregory.dietsche@cuw.edu>
|
|
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
|
|
Updated Japanese translations.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
|
|
Updated Japanese translations.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
|
|
Synchronized translations with sources.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Kevin Darbyshire-Bryant <ldir@darbyshire-bryant.me.uk>
|
|
Merge two italian translations suggested in #1870 and add back two missing
dots accidentially removed from the translations in a previous commit.
Fixes: 588c8618b ("luci-mod-admin-full: fix translation interpolation in JS confirm() calls")
Suggested-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
|
|
Also switch one usage of raw '<%_ ... %>' interpolation to '<%: ... %>' in
order to avoid issues with translations using apostrophes.
Globally resnyc translations after the fix.
Fixes #1866.
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
|
|
Updated Japanese translations.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
Synchronized translations with sources.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
* sync translations (aiccu removal)
* remove some other old strings
* fix Polish translation
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
|
Updated Japanese translations.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
Synchronized translations with sources.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
indentifies > identifies
|
|
Updated Japanese translations.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
Synchronized translations with sources.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
Updated japanese translations.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
* sync translations
* clean-up old strings from adblock
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
|
Make the hint message more explicit to tell users that the prefix size needs
to be specified as well.
Fixes #1559.
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
|
|
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
|
|
Signed-off-by: Vladimir <picfun@ya.ru>
|
|
Signed-off-by: Vladimir <picfun@ya.ru>
|
|
Signed-off-by: Vladimir <picfun@ya.ru>
|
|
Based on #1568
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
|
Signed-off-by: Vladimir <picfun@ya.ru>
|
|
- Modify labels for mesh forwarding and 802.11b rate options
- Synchronize translations
- Complete german base translation
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
|