Age | Commit message (Collapse) | Author |
|
Fixes ticket #123.
|
|
|
|
|
|
Some strings were hardcoded in English; make them translatable and add
them to the translation template.
|
|
|
|
The luci-fw application was lacking some important description strings.
This adds them and updates the associated translation template.
|
|
|
|
This patch adds the description strings for QoS and updates the
translation template.
|
|
/usr/lib/ddns/services, patch by joda (#99)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
adept to it
|
|
|
|
|
|
|
|
display
|
|
gateway flapping
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- rewrite generator for dhcp subnets, can now work with any ip
- add option for wan security
- make ip input a single field
- remember lat and lon values accross invocations
|
|
files referenced from controller.
|
|
OpenVPN connections
|
|
|
|
- fixed syntax for translatef call
|
|
users are confused by this
|
|
|
|
thanks to egon_ffj and patrick for spotting this
|
|
|
|
output device information, thanks cshore
|
|
|
|
|