summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-wol/po/ja
AgeCommit message (Collapse)Author
2020-05-01treewide: i18n - sync translationsHannu Nyman
Sync translations Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2020-04-11treewide: resync translation templatesJo-Philipp Wich
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
2020-02-21treewise: resync translationsJo-Philipp Wich
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
2020-01-26luci-app-woll: convert to client side renderingJo-Philipp Wich
Also make the interface option mandatory Fixes: #3557 Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
2018-11-07i18n: sync translations, add location annotatationsHannu Nyman
Thanks to a recent commit, the translation files will now have info about locations where the string is used. That can help is deciding the correct translation, as all contexts are more easily found. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2017-01-27luci-app-wol: Update Japanese translationINAGAKI Hiroshi
Added one Japanese translation of recently added string. Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2017-01-27luci-app-wol: Sync translationsINAGAKI Hiroshi
Synchronized translations with Lua sources. Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2015-01-08Rework LuCI build systemJo-Philipp Wich
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names * Make each LuCI module its own standalone package * Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>