summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-statistics/po/fr
AgeCommit message (Collapse)Author
2019-11-13Translated using Weblate (French)Baptiste
Currently translated at 57.4% (135 of 235 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/fr/
2019-11-03treewide: resync translationsJo-Philipp Wich
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
2019-10-28translation: squashed weblate updatePaul Spooren
these updates are getting slightly out of hand, I'd suggest to squash them now instead of having a single commit per language. Signed-off-by: Paul Spooren <mail@aparcar.org>
2019-10-08i18n: sync translationsINAGAKI Hiroshi
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-08-21i18n: sync translationsINAGAKI Hiroshi
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-07-13i18n: sync translationsINAGAKI Hiroshi
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-06-09i18n: sync translationsHannu Nyman
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2019-05-13i18n: sync translationsINAGAKI Hiroshi
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-03-08luci-app-statistics: update i18nFlorian Eckert
Signed-off-by: Florian Eckert <fe@dev.tdt.de>
2019-02-04i18n: sync translationsINAGAKI Hiroshi
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-01-24i18n: sync translationsHannu Nyman
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2018-12-20i18n: sync translationsINAGAKI Hiroshi
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2018-11-11luci-app-statistics: remove old deprecated rrdtool po filesHannu Nyman
Remove old rrdtool.po* files that have been deprecated already in 2011-2015. Also remove reference to them from i18n-sync.pl Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2018-11-10i18n: cleanup old stringsHannu Nyman
also sync translations Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2018-11-07i18n: sync translations, add location annotatationsHannu Nyman
Thanks to a recent commit, the translation files will now have info about locations where the string is used. That can help is deciding the correct translation, as all contexts are more easily found. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2018-11-04i18n: sync translationsHannu Nyman
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2018-10-12luci-app: Fix typos for po stringsyangfl
Signed-off-by: David Yang <mmyangfl@gmail.com>
2017-07-27i18n: sync translationsHannu Nyman
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2017-05-02i18n: Sync translationsINAGAKI Hiroshi
Synchronized translations with sources. Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2017-01-24luci-app-statistics: Sync translationsINAGAKI Hiroshi
Synchronized translation of each language po file and po templates with Lua source. Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2016-12-10i18n: sync translationsHannu Nyman
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2016-05-30i18n: sync translationsHannu Nyman
sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2015-10-13i18n: Sync translationsHannu Nyman
Sync translations to the current strings. Changes in luci-app-ddns, luci-app-mjpg-streamer, luci-app-qos, luci-app-shadowsocks-libev, luci-app-statistics and luci-base Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2015-09-02statistics: fix typoHannu Nyman
sed -i "s/collected date/collected data/" Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2015-04-20Synchronize translationsJo-Philipp Wich
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
2015-01-08Rework LuCI build systemJo-Philipp Wich
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names * Make each LuCI module its own standalone package * Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>