summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-firewall/po/it
AgeCommit message (Collapse)Author
2019-12-16treewide: resync translationsJo-Philipp Wich
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
2019-11-30i18n: sync translationsHannu Nyman
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2019-11-03treewide: resync translationsJo-Philipp Wich
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
2019-09-15i18n: sync translationsINAGAKI Hiroshi
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-08-21i18n: sync translationsINAGAKI Hiroshi
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-07-27i18n: sync translationsINAGAKI Hiroshi
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-07-13i18n: sync translationsINAGAKI Hiroshi
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2018-11-07i18n: sync translations, add location annotatationsHannu Nyman
Thanks to a recent commit, the translation files will now have info about locations where the string is used. That can help is deciding the correct translation, as all contexts are more easily found. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2018-06-30i18n: sync translationsINAGAKI Hiroshi
Synchronized translations with sources. Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2018-06-18luci-app-firewall: sync translationsINAGAKI Hiroshi
Synchronized translations with sources. Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2018-06-08luci-mod-admin-full: git rid of embedded newlines in translation stringsJo-Philipp Wich
Also switch one usage of raw '<%_ ... %>' interpolation to '<%: ... %>' in order to avoid issues with translations using apostrophes. Globally resnyc translations after the fix. Fixes #1866. Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
2018-05-27luci-app-firewall: sync translationsINAGAKI Hiroshi
Synchronized translations with sources. Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2018-01-12i18n: sync translationsHannu Nyman
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2017-09-05luci-app-firewall: Fix typos in Italian translationBubu83
Signed-off-by: Alessio Casagrande bubu83@gmail.com
2017-09-04Full and correct ITALIAN translation of luci firewall.poBubu83
Signed-off-by: Alessio Casagrande bubu83@gmail.com
2017-09-02Merge pull request #1333 from Bubu83/patch-2Hannu Nyman
Fix typo
2017-09-01Fix typoBubu83
2017-09-01Italian Translation errorBubu83
Completely wrong italian translation, maybe a typo
2017-08-06luci-app-firewall: Fix a word typo, arbritary -> arbitraryHsing-Wang Liao
Signed-off-by: Hsing-Wang Liao <kuoruan@gmail.com>
2016-12-22i18n: sync translationsHannu Nyman
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2016-08-24Fix some capital and add some translationBuildTools
Hope this time I have done a good work
2016-06-09luci-app-firewall: cleanup translationsHannu Nyman
Cleanup the .po files by removing the archived old translation strings. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2016-02-26i18n: sync translationsHannu Nyman
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2015-12-20i18n: sync translationsHannu Nyman
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2015-01-08Rework LuCI build systemJo-Philipp Wich
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names * Make each LuCI module its own standalone package * Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>