summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ru/asterisk.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/ru/asterisk.po b/po/ru/asterisk.po
index abaaafa02..bc9289943 100644
--- a/po/ru/asterisk.po
+++ b/po/ru/asterisk.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
#~ msgid "Asterisk General Options"
-#~ msgstr "Главные настройки Asterisk"
+#~ msgstr "Общие настройки Asterisk"
#~ msgid "AGI directory"
#~ msgstr "Каталог AGI"
@@ -42,31 +42,31 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Использовать внутренние тайминги"
#~ msgid "Log directory"
-#~ msgstr "Директория логов"
+#~ msgstr "Каталог файлов журнала"
#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
-#~ msgstr "Максимальное количество разрешенных вызовов"
+#~ msgstr "Максимальное разрешённое количество вызовов"
#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-#~ msgstr "Максимальная нагрузка, при которой запрещён прием новых вызовов"
+#~ msgstr "Максимальная нагрузка для запрета приёма новых вызовов"
#~ msgid "Disable console colors"
#~ msgstr "Выключить цвета консоли"
#~ msgid "Sound files Cache directory"
-#~ msgstr "Директория кэша звуковых файлов"
+#~ msgstr "Каталог кэша звуковых файлов"
#~ msgid "The Group to run as"
-#~ msgstr "Группа для запуска в качестве"
+#~ msgstr "Группа, от имени которой запускать"
#~ msgid "The User to run as"
-#~ msgstr "Пользователь для запуска в качестве"
+#~ msgstr "Пользователь, от имени которого запускать"
#~ msgid "Prefix UniquID with system name"
-#~ msgstr "Добавлять имя системы к UniqueID"
+#~ msgstr "Добавлять имя системы к уникальному идентификатору (UID)"
#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-#~ msgstr "Передавать \"тишину\" в формате SLINEAR при записи канала"
+#~ msgstr "Передавать тишину в формате SLINEAR при записи канала"
#~ msgid "Section dialplan"
#~ msgstr "Раздел правил набора"
@@ -214,8 +214,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
#~ msgstr ""
-#~ "Приложение доступа к добавочной линии путем прямого установления "
-#~ "входящего соединения (DISA)"
+#~ "Приложение доступа к добавочной линии путем прямого установления входящего "
+#~ "соединения (DISA)"
#~ msgid "Dump channel variables Application"
#~ msgstr "Приложение сбора переменных канала"