summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pl/qos.po55
1 files changed, 30 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/pl/qos.po b/po/pl/qos.po
index a9d094f056..37de6e6fa7 100644
--- a/po/pl/qos.po
+++ b/po/pl/qos.po
@@ -1,83 +1,88 @@
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-26 10:20+0200\n"
+"Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Quality of Service"
-msgstr ""
+msgstr "Jakość usługi (ang. Quality of Service)"
msgid ""
"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
"network traffic selected by addresses, ports or services."
msgstr ""
+"Z <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> można ustalać priorytet ruchu "
+"sieciowego na podstawie adresów, portów lub usług."
msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfejsy"
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz"
msgid "Classification group"
-msgstr ""
+msgstr "Grupa klasyfikacji"
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "domyślna"
msgid "Calculate overhead"
-msgstr ""
+msgstr "Oblicz narzut"
msgid "Half-duplex"
-msgstr ""
+msgstr "Półdupleks"
msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Prędkość ściągania (kbit/s)"
msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Prędkość wysyłania (kbit/s)"
msgid "Classification Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Reguły klasyfikacji"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Cel"
msgid "priority"
-msgstr ""
+msgstr "priorytetowy"
msgid "express"
-msgstr ""
+msgstr "ekspresowy"
msgid "normal"
-msgstr ""
+msgstr "normalny"
msgid "low"
-msgstr ""
+msgstr "niski"
msgid "Source host"
-msgstr ""
+msgstr "Host źródłowy"
msgid "all"
-msgstr ""
+msgstr "wszystko"
msgid "Destination host"
-msgstr ""
+msgstr "Host docelowy"
msgid "Service"
-msgstr ""
+msgstr "Usługa"
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokół"
msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Porty"
msgid "Number of bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Ilość bajtów"