summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/vi
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/vi')
-rw-r--r--po/vi/base.po28
1 files changed, 22 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/vi/base.po b/po/vi/base.po
index b657aff066..dac67ceb5c 100644
--- a/po/vi/base.po
+++ b/po/vi/base.po
@@ -173,9 +173,6 @@ msgstr ""
msgid "Ad-Hoc"
msgstr "Ad-Hoc"
-msgid "Ad-hoc mode"
-msgstr ""
-
msgid "Add"
msgstr "Thêm vào"
@@ -295,6 +292,9 @@ msgstr "Yêu cầu ủy quyền"
msgid "Auto Refresh"
msgstr ""
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
msgstr ""
@@ -391,6 +391,9 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Bỏ qua"
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
msgid "Chain"
msgstr "chuỗi"
@@ -803,6 +806,9 @@ msgid ""
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 Minutes (<code>2m</code>)."
msgstr ""
+msgid "External"
+msgstr ""
+
msgid "External system log server"
msgstr ""
@@ -950,13 +956,13 @@ msgstr ""
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Đi tới trang cấu hình thích hợp"
-msgid "Guest mode"
+msgid "Guest"
msgstr ""
msgid "HE.net password"
msgstr ""
-msgid "HE.net user ID"
+msgid "HE.net username"
msgstr ""
msgid "HT mode (802.11n)"
@@ -2316,6 +2322,11 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
+"The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
+"username instead of the user ID!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
msgstr ""
@@ -2435,7 +2446,9 @@ msgid ""
"configurations are automatically preserved."
msgstr ""
-msgid "This is the 32 byte hex encoded user ID, not the login name"
+msgid ""
+"This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
+"password if no update key has been configured"
msgstr ""
msgid ""
@@ -2455,6 +2468,9 @@ msgstr ""
"Đây là <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> duy "
"nhất trong mạng địa phương. "
+msgid "This is the plain username for logging into the account"
+msgstr ""
+
msgid ""
"This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
msgstr ""