summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/ru/statistics.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru/statistics.po')
-rw-r--r--po/ru/statistics.po14
1 files changed, 6 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/ru/statistics.po b/po/ru/statistics.po
index 1f9b8815f..106d5e9a2 100644
--- a/po/ru/statistics.po
+++ b/po/ru/statistics.po
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2012-04-02 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -523,16 +523,14 @@ msgid ""
"The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
"informations about processed bytes and packets per rule."
msgstr ""
-"Плагин iptables собирает статистику с определенных правил межсетевого "
-"экрана."
+"Плагин iptables собирает статистику с определенных правил межсетевого экрана."
msgid ""
"The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
"interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
msgstr ""
"Плагин irq собирает статистику по выбранным прерываниям. Если ни одно "
-"прерывание не выбрано, сбор статистики будет проводиться по всем "
-"прерываниям."
+"прерывание не выбрано, сбор статистики будет проводиться по всем прерываниям."
msgid ""
"The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
@@ -549,7 +547,8 @@ msgstr "Плагин Memory собирает статистику об испо
msgid ""
"The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and "
"filter-statistics for selected interfaces."
-msgstr "Плагин netlink собирает расширенную статистику с выбранных интерфейсов."
+msgstr ""
+"Плагин netlink собирает расширенную статистику с выбранных интерфейсов."
msgid ""
"The network plugin provides network based communication between different "
@@ -585,8 +584,7 @@ msgstr ""
"Плагин rrdtool сохраняет статистику в формате rrd, для последующего "
"построения диаграмм.<br /><br /><strong>Внимание: установка неверных "
"параметров может привезти к высокому потреблению памяти во временной "
-"директории. Это, в свою очередь, может привести к отказу "
-"устройства!</strong>"
+"директории. Это, в свою очередь, может привести к отказу устройства!</strong>"
msgid ""
"The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml"