diff options
Diffstat (limited to 'po/ru/meshwizard.po')
-rw-r--r-- | po/ru/meshwizard.po | 32 |
1 files changed, 30 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/ru/meshwizard.po b/po/ru/meshwizard.po index 32a5e6581..8b080651b 100644 --- a/po/ru/meshwizard.po +++ b/po/ru/meshwizard.po @@ -10,11 +10,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +msgid "Activate or deactivate IPv6 config globally." +msgstr "" + msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -38,9 +41,18 @@ msgstr "DHCP автоматически назначит IP-адреса кли msgid "Enable DHCP" msgstr "Включить DHCP" +msgid "Enable RA" +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "" + msgid "General Settings" msgstr "Общие настройки" +msgid "IPv6 Settings" +msgstr "" + msgid "" "If this is selected then config is cleaned before setting new config options." msgstr "" @@ -53,9 +65,17 @@ msgstr "Интерфейсы" msgid "Mesh IP address" msgstr "IP-адрес ячейки" +msgid "Mesh IPv6 address" +msgstr "" + msgid "Mesh Wizard" msgstr "Мастер настройки ячеистой сети" +msgid "" +"Note: this will setup this interface for mesh operation, i.e. add to zone " +"'freifunk' and enable olsr." +msgstr "" + msgid "Protect LAN" msgstr "Защитить LAN" @@ -65,6 +85,9 @@ msgstr "" "Включите эту опцию, чтобы позволить другим клиентам использовать ваше " "подключение к интернету." +msgid "Send router advertisements on this device." +msgstr "" + msgid "Share your internet connection" msgstr "Сделать интернет-подключение общедоступным" @@ -84,6 +107,11 @@ msgid "The given IP address is not inside the mesh network range" msgstr "Заданный IP-адрес не находится внутри ячеистой сети" msgid "" +"This is a unique IPv6 address in CIDR notation (e.g. 2001:1:2:3::1/64) and " +"has to be registered at your local community." +msgstr "" + +msgid "" "This is a unique address in the mesh (e.g. 10.1.1.1) and has to be " "registered at your local community." msgstr "" |