diff options
Diffstat (limited to 'po/ru/default.po')
-rw-r--r-- | po/ru/default.po | 192 |
1 files changed, 96 insertions, 96 deletions
diff --git a/po/ru/default.po b/po/ru/default.po index 6f69f3d24..52f0df677 100644 --- a/po/ru/default.po +++ b/po/ru/default.po @@ -14,37 +14,37 @@ msgstr "" #. Skip to navigation #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:1 -msgid "skiplink1" +msgid "Skip to navigation" msgstr "" #. Skip to content #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:2 -msgid "skiplink2" +msgid "Skip to content" msgstr "" #. Navigation #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:3 -msgid "navigation" +msgid "Navigation" msgstr "" #. About #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:4 -msgid "about" +msgid "About" msgstr "О программе" #. Add #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:5 -msgid "add" +msgid "Add" msgstr "Добавить" #. Addresses #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:6 -msgid "addresses" +msgid "Addresses" msgstr "Адрес" #. Aliases #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:7 -msgid "aliases" +msgid "Aliases" msgstr "Ссылка" #. all @@ -59,98 +59,98 @@ msgstr "" #. Administration #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:10 -msgid "administration" +msgid "Administration" msgstr "Управление" #. Essentials #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:11 -msgid "essentials" +msgid "Essentials" msgstr "Essentials" #. Apply #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:12 -msgid "apply" +msgid "Apply" msgstr "Принять" #. Basic Settings #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:13 -msgid "basicsettings" +msgid "Basic Settings" msgstr "Начальные Установки" #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:14 -msgid "broadcast" +msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast" msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-Широковещательный" #. Cancel #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:15 -msgid "cancel" +msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #. Changes #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:16 -msgid "changes" +msgid "Changes" msgstr "Изменения" #. Channel #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:17 -msgid "channel" +msgid "Channel" msgstr "Канал" #. <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/prefix #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:18 -msgid "cidr6" +msgid "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/prefix" msgstr "" "<abbr title=\"Беcклассовая адресация\">CIDR</abbr>-Обозначение: адрес/префикс" #. Code #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:19 -msgid "code" +msgid "Code" msgstr "Код" #. Configuration #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:20 -msgid "config" +msgid "Configuration" msgstr "Конфигурация" #. Configuration file #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:21 -msgid "configfile" +msgid "Configuration file" msgstr "Файл конфигурации" #. Confirmation #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:22 -msgid "confirmation" +msgid "Confirmation" msgstr "Подтверждение" #. Delete #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:23 -msgid "delete" +msgid "Delete" msgstr "Удалить" #. Description #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:24 -msgid "descr" +msgid "Description" msgstr "Описание" #. Design #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:25 -msgid "design" +msgid "Design" msgstr "Создание" #. Destination #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:26 -msgid "destination" +msgid "Destination" msgstr "" #. Device #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:27 -msgid "device" +msgid "Device" msgstr "Устройство" #. Devices #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:28 -msgid "devices" +msgid "Devices" msgstr "Устройства" #. disable @@ -160,22 +160,22 @@ msgstr "выключено" #. Distance #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:30 -msgid "distance" +msgid "Distance" msgstr "Расстояние" #. Kernel Log #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:31 -msgid "dmesg" +msgid "Kernel Log" msgstr "Kernel log" #. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:32 -msgid "dnsserver" +msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server" msgstr "<abbr title=\"Служба Доменных Имён\">DNS</abbr>-Сервер" #. Edit #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:33 -msgid "edit" +msgid "Edit" msgstr "Редактировать" #. enable @@ -185,47 +185,47 @@ msgstr "включено" #. Encryption #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:35 -msgid "encryption" +msgid "Encryption" msgstr "Шифрование" #. Error #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:36 -msgid "error" +msgid "Error" msgstr "Ошибка" #. Filesystem #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:37 -msgid "filesystem" +msgid "Filesystem" msgstr "Файловая система" #. Filter #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:38 -msgid "filter" +msgid "Filter" msgstr "Фильтр" #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:39 -msgid "gateway" +msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway" msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-Шлюз" #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:40 -msgid "gateway6" +msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway" msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-Шлюз" #. General #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:41 -msgid "general" +msgid "General" msgstr "Основной" #. Hostname #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:42 -msgid "hostname" +msgid "Hostname" msgstr "Имя хоста" #. Install #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:43 -msgid "install" +msgid "Install" msgstr "Установка" #. installed @@ -235,102 +235,102 @@ msgstr "установленные" #. Interface #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:45 -msgid "interface" +msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" #. Interfaces #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:46 -msgid "interfaces" +msgid "Interfaces" msgstr "Интерфейсы" #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:47 -msgid "ipaddress" +msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address" msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-Адрес" #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:48 -msgid "ip6address" +msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address" msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-Адрес" #. Legend #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:49 -msgid "legend" +msgid "Legend" msgstr "Надпись" #. Library #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:50 -msgid "library" +msgid "Library" msgstr "Библиотека" #. Logout #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:51 -msgid "logout" +msgid "Logout" msgstr "Выход" #. Key #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:52 -msgid "key" +msgid "Key" msgstr "Ключ" #. Language #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:53 -msgid "language" +msgid "Language" msgstr "Язык" #. Limit #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:54 -msgid "limit" +msgid "Limit" msgstr "Предел" #. Load #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:55 -msgid "load" +msgid "Load" msgstr "Загрузка" #. Login #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:56 -msgid "login" +msgid "Login" msgstr "Вход" #. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:57 -msgid "macaddress" +msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address" msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-Адрес" #. see '%s' manpage #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:58 -msgid "manpage" +msgid "see '%s' manpage" msgstr "смотрите '%s' руководство" #. Metric #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:59 -msgid "metric" +msgid "Metric" msgstr "Метрика" #. Mode #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:60 -msgid "mode" +msgid "Mode" msgstr "Режим" #. Name #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:61 -msgid "name" +msgid "Name" msgstr "Имя" #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:62 -msgid "netmask" +msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-Маска" #. Network #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:63 -msgid "network" +msgid "Network" msgstr "Сеть" #. Networks #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:64 -msgid "networks" +msgid "Networks" msgstr "Сети" #. none @@ -340,117 +340,117 @@ msgstr "ничего" #. not installed #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:66 -msgid "notinstalled" +msgid "not installed" msgstr "не установленно" #. OK #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:67 -msgid "ok" +msgid "OK" msgstr "OK" #. Options #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:68 -msgid "options" +msgid "Options" msgstr "Опции" #. Overview #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:69 -msgid "overview" +msgid "Overview" msgstr "Обзор" #. Package Manager #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:70 -msgid "packagemanager" +msgid "Package Manager" msgstr "Менеджер пакетов" #. Password #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:71 -msgid "password" +msgid "Password" msgstr "Пароль" #. Path #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:72 -msgid "path" +msgid "Path" msgstr "Путь" #. Port #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:73 -msgid "port" +msgid "Port" msgstr "Порт" #. Ports #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:74 -msgid "ports" +msgid "Ports" msgstr "Порты" #. Proceed #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:75 -msgid "proceed" +msgid "Proceed" msgstr "" #. Protocol #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:76 -msgid "protocol" +msgid "Protocol" msgstr "Протокол" #. Reboot #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:77 -msgid "reboot" +msgid "Reboot" msgstr "Перезагрузка" #. Reset #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:78 -msgid "reset" +msgid "Reset" msgstr "Сброс" #. Revert #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:79 -msgid "revert" +msgid "Revert" msgstr "Вернуть" #. Save #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:80 -msgid "save" +msgid "Save" msgstr "Сохранить" #. Save & Apply #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:81 -msgid "saveapply" +msgid "Save & Apply" msgstr "Сохранить & Принять" #. Scan #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82 -msgid "scan" +msgid "Scan" msgstr "" #. Service #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:83 -msgid "service" +msgid "Service" msgstr "Сервис" #. Services #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:84 -msgid "services" +msgid "Services" msgstr "Сервисы" #. Settings #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:85 -msgid "settings" +msgid "Settings" msgstr "Настройки" #. Size #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:86 -msgid "size" +msgid "Size" msgstr "Размер" #. Source #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:87 -msgid "source" +msgid "Source" msgstr "" #. Start #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:88 -msgid "start" +msgid "Start" msgstr "Старт" #. static @@ -460,72 +460,72 @@ msgstr "статический" #. Status #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:90 -msgid "status" +msgid "Status" msgstr "Статус" #. Statistics #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:91 -msgid "statistics" +msgid "Statistics" msgstr "Статистика" #. Submit #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:92 -msgid "submit" +msgid "Submit" msgstr "Отправить" #. System Log #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:93 -msgid "syslog" +msgid "System Log" msgstr "Системный журнал" #. System #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:94 -msgid "system" +msgid "System" msgstr "Система" #. Target #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:95 -msgid "target" +msgid "Target" msgstr "Цель" #. Timezone #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:96 -msgid "timezone" +msgid "Timezone" msgstr "Временная зона" #. Type #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:97 -msgid "type" +msgid "Type" msgstr "Тип" #. Unknown Error #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:98 -msgid "unknownerror" +msgid "Unknown Error" msgstr "Неизвестная ошибка" #. Unsaved Changes #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:99 -msgid "unsavedchanges" +msgid "Unsaved Changes" msgstr "Непринятые изменения" #. Username #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:100 -msgid "username" +msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" #. Version #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:101 -msgid "version" +msgid "Version" msgstr "Версия" #. Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr> #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:102 -msgid "webui" +msgid "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>" msgstr "Web <abbr title=\"Интерфейс пользователя\">UI</abbr>" #. Wifi #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:103 -msgid "wifi" +msgid "Wifi" msgstr "Wi-Fi" #. Zone |