summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/ro/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ro/base.po')
-rw-r--r--po/ro/base.po42
1 files changed, 22 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/ro/base.po b/po/ro/base.po
index 2a9bd31e0..36a9b1ff4 100644
--- a/po/ro/base.po
+++ b/po/ro/base.po
@@ -807,7 +807,7 @@ msgid "Expires"
msgstr "Expira"
msgid ""
-"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 Minutes (<code>2m</code>)."
+"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
msgstr ""
msgid "External"
@@ -1218,9 +1218,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Utilizator si/sau parola invalide! Incearcati din nou."
+#, fuzzy
msgid ""
-"It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash "
-"memory, please verify the image file!"
+"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
+"flash memory, please verify the image file!"
msgstr ""
"Se pare ca ai incercat sa rescrii o imagine care nu are loc in memoria "
"flash, verifica fisierul din nou!"
@@ -1357,8 +1358,8 @@ msgid "Local domain"
msgstr "Domeniu local"
msgid ""
-"Local domain specification. Names matching this domain are never forwared "
-"and resolved from DHCP or hosts files only"
+"Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
+"and are resolved from DHCP or hosts files only"
msgstr ""
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
@@ -1903,13 +1904,13 @@ msgid "Really reset all changes?"
msgstr ""
msgid ""
-"Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if "
-"you are connected via this interface."
+"Really shut down network?\\nYou might lose access to this device if you are "
+"connected via this interface."
msgstr ""
msgid ""
-"Really shutdown network ?\\nYou might lose access to this device if you are "
-"connected via this interface."
+"Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if "
+"you are connected via this interface."
msgstr ""
msgid "Really switch protocol?"
@@ -2111,12 +2112,13 @@ msgstr "Tip de serviciu"
msgid "Services"
msgstr "Servicii"
+#, fuzzy
+msgid "Set up Time Synchronization"
+msgstr "Configurare sincronizare timp"
+
msgid "Setup DHCP Server"
msgstr "Seteaza serverul DHCP"
-msgid "Setup Time Synchronization"
-msgstr "Configurare sincronizare timp"
-
msgid "Show current backup file list"
msgstr ""
@@ -2160,7 +2162,7 @@ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
msgstr ""
msgid ""
-"Sorry, there is no sysupgrade support present, a new firmware image must be "
+"Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
"flashed manually. Please refer to the OpenWrt wiki for device specific "
"install instructions."
msgstr ""
@@ -2300,10 +2302,10 @@ msgstr "Termina"
msgid ""
"The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
-"radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which is "
-"shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is multi-"
-"SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode are "
-"grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
+"radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
+"are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
+"multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
+"are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
msgstr ""
msgid ""
@@ -2355,8 +2357,8 @@ msgid "The given network name is not unique"
msgstr ""
msgid ""
-"The hardware is not multi-SSID capable and existing configuration will be "
-"replaced if you proceed."
+"The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
+"be replaced if you proceed."
msgstr ""
msgid ""
@@ -2386,7 +2388,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
-"few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
+"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
"settings."
msgstr ""