summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/pt_BR/wol.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR/wol.po')
-rw-r--r--po/pt_BR/wol.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/pt_BR/wol.po b/po/pt_BR/wol.po
index 895e928b9..a1691c8f1 100644
--- a/po/pt_BR/wol.po
+++ b/po/pt_BR/wol.po
@@ -8,30 +8,24 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr "Wake on LAN"
-
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
-msgstr ""
-"Wake on LAN é um mecanismo para acordar/ligar remotamente computadores na "
-"rede local."
+msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgstr "Broadcast em todas as interfaces"
-msgid "Wake up host"
-msgstr "Acorda um computador"
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgstr "Escolha o computador para acordar ou entre com um endereço MAC"
-msgid "Starting WoL utility:"
-msgstr "Iniciando utilitário WoL:"
+msgid "Host to wake up"
+msgstr "Computador para acordar"
-msgid "WoL program"
-msgstr "Programa WoL"
+msgid "Network interface to use"
+msgstr "Interfaces de rede para usar"
msgid ""
"Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
@@ -39,17 +33,23 @@ msgstr ""
"Algumas vezes, somente uma das ferramentas funciona. Se uma delas falhar, "
"tente a outra"
-msgid "Network interface to use"
-msgstr "Interfaces de rede para usar"
-
msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
msgstr "Especifica a interface para onde os pacotes de WoL serão enviados"
-msgid "Broadcast on all interfaces"
-msgstr "Broadcast em todas as interfaces"
+msgid "Starting WoL utility:"
+msgstr "Iniciando utilitário WoL:"
-msgid "Host to wake up"
-msgstr "Computador para acordar"
+msgid "Wake on LAN"
+msgstr "Wake on LAN"
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
-msgstr "Escolha o computador para acordar ou entre com um endereço MAC"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgstr ""
+"Wake on LAN é um mecanismo para acordar/ligar remotamente computadores na "
+"rede local."
+
+msgid "Wake up host"
+msgstr "Acorda um computador"
+
+msgid "WoL program"
+msgstr "Programa WoL"