summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/pt_BR/meshwizard.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR/meshwizard.po')
-rw-r--r--po/pt_BR/meshwizard.po13
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/pt_BR/meshwizard.po b/po/pt_BR/meshwizard.po
index 35acb40ab..a2238e52e 100644
--- a/po/pt_BR/meshwizard.po
+++ b/po/pt_BR/meshwizard.po
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "Habilitar DHCP"
msgid "Enable RA"
msgstr ""
-"Habilitar <abbr title=\\\"Router Advertisement, Anúncio de "
-"Roteador\\\">RA</abbr>"
+"Habilitar <abbr title=\\\"Router Advertisement, Anúncio de Roteador\\\">RA</"
+"abbr>"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
@@ -70,9 +70,10 @@ msgstr "Endereço IPv6 da rede em malha"
msgid "Mesh Wizard"
msgstr "Assistente de Configuração da Rede em Malha"
+#, fuzzy
msgid ""
-"Note: this will setup this interface for mesh operation, i.e. add to zone "
-"'freifunk' and enable olsr."
+"Note: this will set up this interface for mesh operation, i.e. add it to "
+"zone 'freifunk' and enable olsr."
msgstr ""
"Nota: Isto irá configurar a interface para operação em malha, p. ex. "
"adicionar à zona 'freifunk' e ativar o OLSR. "
@@ -88,8 +89,8 @@ msgstr ""
msgid "Send router advertisements on this device."
msgstr ""
-"Envia <abbr title=\\\"Router Advertisement, Anúncio de Roteador\\\">RA</abbr> a "
-"partir deste dispositivo."
+"Envia <abbr title=\\\"Router Advertisement, Anúncio de Roteador\\\">RA</"
+"abbr> a partir deste dispositivo."
msgid "Share your internet connection"
msgstr "Compartilhar sua conexão com a internet"