diff options
Diffstat (limited to 'po/pt')
-rw-r--r-- | po/pt/asterisk.po | 1164 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/coovachilli.po | 1089 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/ddns.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/diag_core.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/diag_devinfo.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/firewall.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/freifunk.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/hd_idle.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/multiwan.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/ntpc.po | 49 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/olsr.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/openvpn.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/p910nd.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/pbx-voicemail.po | 51 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/pbx.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/polipo.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/qos.po | 102 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/samba.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/tinyproxy.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/upnp.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/ushare.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/uvc_streamer.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/vnstat.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/voice_core.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/voice_diag.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/watchcat.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt/wol.po | 26 |
27 files changed, 937 insertions, 2303 deletions
diff --git a/po/pt/asterisk.po b/po/pt/asterisk.po index 8d90601c8e..d1b98363af 100644 --- a/po/pt/asterisk.po +++ b/po/pt/asterisk.po @@ -11,1134 +11,140 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -#. Asterisk General Options -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1 -msgid "Asterisk General Options" -msgstr "Opções Gerais do Asterisk" +#~ msgid "Asterisk General Options" +#~ msgstr "Opções Gerais do Asterisk" -#. AGI directory -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2 -msgid "AGI directory" -msgstr "Directorio AGI" +#~ msgid "AGI directory" +#~ msgstr "Directorio AGI" -#. Cache recorded sound files during recording -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3 -msgid "Cache recorded sound files during recording" -msgstr "Guardar em cache os ficheiros de som durante a gravação" +#~ msgid "Cache recorded sound files during recording" +#~ msgstr "Guardar em cache os ficheiros de som durante a gravação" -#. Debug Level -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4 -msgid "Debug Level" -msgstr "Nível de debug" +#~ msgid "Debug Level" +#~ msgstr "Nível de debug" -#. Disable some warnings -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5 -msgid "Disable some warnings" -msgstr "Desactivar alguns avisos" +#~ msgid "Disable some warnings" +#~ msgstr "Desactivar alguns avisos" -#. Dump core on crash -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6 -msgid "Dump core on crash" -msgstr "Guardar o core quando houver crash" +#~ msgid "Dump core on crash" +#~ msgstr "Guardar o core quando houver crash" -#. High Priority -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7 -msgid "High Priority" -msgstr "Alta Prioridade" +#~ msgid "High Priority" +#~ msgstr "Alta Prioridade" -#. Initialise Crypto -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8 -msgid "Initialise Crypto" -msgstr "Inicializar Crypto" +#~ msgid "Initialise Crypto" +#~ msgstr "Inicializar Crypto" -#. Use Internal Timing -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9 -msgid "Use Internal Timing" -msgstr "Usar temporizações internas" +#~ msgid "Use Internal Timing" +#~ msgstr "Usar temporizações internas" -#. Log directory -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10 -msgid "Log directory" -msgstr "Directorio de registos" +#~ msgid "Log directory" +#~ msgstr "Directorio de registos" -#. Maximum number of calls allowed -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11 -msgid "Maximum number of calls allowed" -msgstr "Maximo de chamadas permitidas" +#~ msgid "Maximum number of calls allowed" +#~ msgstr "Maximo de chamadas permitidas" -#. Maximum load to stop accepting new calls -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12 -msgid "Maximum load to stop accepting new calls" -msgstr "Maximo de carga para deixar de aceitar novas chamadas" +#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls" +#~ msgstr "Maximo de carga para deixar de aceitar novas chamadas" -#. Disable console colors -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13 -msgid "Disable console colors" -msgstr "Desactivar cores na consola" +#~ msgid "Disable console colors" +#~ msgstr "Desactivar cores na consola" -#. Sound files Cache directory -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14 -msgid "Sound files Cache directory" -msgstr "Directorio de cache para ficheiros de som" +#~ msgid "Sound files Cache directory" +#~ msgstr "Directorio de cache para ficheiros de som" -#. The Group to run as -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15 -msgid "The Group to run as" -msgstr "O grupo sob o qual o asterisk será executado" +#~ msgid "The Group to run as" +#~ msgstr "O grupo sob o qual o asterisk será executado" -#. The User to run as -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16 -msgid "The User to run as" -msgstr "O utilizador sob o qual o asterisk será executado" +#~ msgid "The User to run as" +#~ msgstr "O utilizador sob o qual o asterisk será executado" -#. Voicemail Spool directory -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17 -msgid "Voicemail Spool directory" -msgstr "Directorio da spool de voicemail" +#~ msgid "Voicemail Spool directory" +#~ msgstr "Directorio da spool de voicemail" -#. Prefix UniquID with system name -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18 -msgid "Prefix UniquID with system name" -msgstr "Prefixar o nome de sistema à UniquID" +#~ msgid "Prefix UniquID with system name" +#~ msgstr "Prefixar o nome de sistema à UniquID" -#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19 -msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly" -msgstr "" -"Construir os caminhos de transcode atraves de SLINEAR e não directamente" +#~ msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly" +#~ msgstr "" +#~ "Construir os caminhos de transcode atraves de SLINEAR e não directamente" -#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20 -msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel" -msgstr "Transmitir silencio SLINEAR durante a gravação de um canal" +#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel" +#~ msgstr "Transmitir silencio SLINEAR durante a gravação de um canal" -#. Verbose Level -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21 -msgid "Verbose Level" -msgstr "Nivel de verbosidade" +#~ msgid "Verbose Level" +#~ msgstr "Nivel de verbosidade" -#. Time Zone -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22 -msgid "Time Zone" -msgstr "Fuso Horário" +#~ msgid "Time Zone" +#~ msgstr "Fuso Horário" -#. Section dialplan -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23 -msgid "Section dialplan" -msgstr "Secção do Plano de Marcação" +#~ msgid "Section dialplan" +#~ msgstr "Secção do Plano de Marcação" -#. include -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24 -msgid "include" -msgstr "incluir" +#~ msgid "include" +#~ msgstr "incluir" -#. Dialplan Extension -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25 -msgid "Dialplan Extension" -msgstr "Extensão do Plano de Marcação" +#~ msgid "Dialplan Extension" +#~ msgstr "Extensão do Plano de Marcação" -#. Dialplan General Options -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26 -msgid "Dialplan General Options" -msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" +#~ msgid "Dialplan General Options" +#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" -#. Allow transfer -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27 -msgid "Allow transfer" -msgstr "Permitir transferência" +#~ msgid "Allow transfer" +#~ msgstr "Permitir transferência" -#. Reinvite/redirect media connections -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:28 -msgid "Reinvite/redirect media connections" -msgstr "Redirigir/Repetir ligações multimedia" +#~ msgid "Reinvite/redirect media connections" +#~ msgstr "Redirigir/Repetir ligações multimedia" -#. Clear global vars -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29 -msgid "Clear global vars" -msgstr "Limpar variaveis globais" +#~ msgid "Clear global vars" +#~ msgstr "Limpar variaveis globais" -#. Dialplan Goto -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30 -msgid "Dialplan Goto" -msgstr "Encaminhamento do Plano de Marcação" +#~ msgid "Dialplan Goto" +#~ msgstr "Encaminhamento do Plano de Marcação" -#. Dialplan Conference -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31 -msgid "Dialplan Conference" -msgstr "Conferencia do Plano de Marcação" +#~ msgid "Dialplan Conference" +#~ msgstr "Conferencia do Plano de Marcação" -#. Dialplan Time -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32 #, fuzzy -msgid "Dialplan Time" -msgstr "Conferencia do Plano de Marcação" +#~ msgid "Dialplan Time" +#~ msgstr "Conferencia do Plano de Marcação" -#. Dialplan Voicemail -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33 #, fuzzy -msgid "Dialplan Voicemail" -msgstr "Encaminhamento do Plano de Marcação" +#~ msgid "Dialplan Voicemail" +#~ msgstr "Encaminhamento do Plano de Marcação" -#. Dial Zones for Dialplan -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34 #, fuzzy -msgid "Dial Zones for Dialplan" -msgstr "Secção do Plano de Marcação" - -#. Prefix to add matching dialplans -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35 -msgid "Prefix to add matching dialplans" -msgstr "" - -#. Match International prefix -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36 -msgid "Match International prefix" -msgstr "" - -#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37 -msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers" -msgstr "" - -#. localzone -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38 -msgid "localzone" -msgstr "" +#~ msgid "Dial Zones for Dialplan" +#~ msgstr "Secção do Plano de Marcação" -#. Match plan -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39 -msgid "Match plan" -msgstr "" - -#. Connection to use -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40 #, fuzzy -msgid "Connection to use" -msgstr "Secção do Plano de Marcação" - -#. Feature Key maps -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41 -msgid "Feature Key maps" -msgstr "" - -#. Attended transfer key -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42 -msgid "Attended transfer key" -msgstr "" - -#. Blind transfer key -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43 -msgid "Blind transfer key" -msgstr "" - -#. Key to Disconnect call -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44 -msgid "Key to Disconnect call" -msgstr "" - -#. Key to Park call -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45 -msgid "Key to Park call" -msgstr "" - -#. Parking Feature -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46 -msgid "Parking Feature" -msgstr "" - -#. ADSI Park -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47 -msgid "ADSI Park" -msgstr "" - -#. Attended transfer timeout (sec) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48 -msgid "Attended transfer timeout (sec)" -msgstr "" - -#. One touch record key -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49 -msgid "One touch record key" -msgstr "" - -#. Name of call context for parking -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50 -msgid "Name of call context for parking" -msgstr "" - -#. Sound file to play to parked caller -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51 -msgid "Sound file to play to parked caller" -msgstr "" - -#. Max time (ms) between digits for feature activation -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52 -msgid "Max time (ms) between digits for feature activation" -msgstr "" - -#. Method to Find Parking slot -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53 -msgid "Method to Find Parking slot" -msgstr "" - -#. parkedmusicclass -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54 -msgid "parkedmusicclass" -msgstr "" - -#. Play courtesy tone to -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55 -msgid "Play courtesy tone to" -msgstr "" - -#. Enable Parking -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56 -msgid "Enable Parking" -msgstr "" - -#. Extension to dial to park -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57 -msgid "Extension to dial to park" -msgstr "" - -#. Parking time (secs) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58 -msgid "Parking time (secs)" -msgstr "" - -#. Range of extensions for call parking -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59 -msgid "Range of extensions for call parking" -msgstr "" - -#. Pickup extension -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60 -msgid "Pickup extension" -msgstr "" - -#. Seconds to wait bewteen digits when transferring -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61 -msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring" -msgstr "" - -#. sound when attended transfer is complete -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62 -msgid "sound when attended transfer is complete" -msgstr "" +#~ msgid "Connection to use" +#~ msgstr "Secção do Plano de Marcação" -#. Sound when attended transfer fails -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63 -msgid "Sound when attended transfer fails" -msgstr "" - -#. Reload Hardware Config -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64 -msgid "Reload Hardware Config" -msgstr "" - -#. Reboot Method -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65 -msgid "Reboot Method" -msgstr "" - -#. Parameter -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66 -msgid "Parameter" -msgstr "" - -#. Option type -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77 -msgid "Option type" -msgstr "" - -#. User name -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78 -msgid "User name" -msgstr "" - -#. IAX General Options -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79 #, fuzzy -msgid "IAX General Options" -msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" +#~ msgid "IAX General Options" +#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" -#. Allow Codecs -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80 #, fuzzy -msgid "Allow Codecs" -msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" - -#. Static -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82 -msgid "Static" -msgstr "" - -#. Write Protect -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83 -msgid "Write Protect" -msgstr "" - -#. Meetme Conference -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84 -msgid "Meetme Conference" -msgstr "" - -#. Admin PIN -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85 -msgid "Admin PIN" -msgstr "" - -#. Meeting PIN -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86 -msgid "Meeting PIN" -msgstr "" - -#. Meetme Conference General Options -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87 -msgid "Meetme Conference General Options" -msgstr "" - -#. Number of 20ms audio buffers to be used -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88 -msgid "Number of 20ms audio buffers to be used" -msgstr "" - -#. Modules -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89 -msgid "Modules" -msgstr "" - -#. Alarm Receiver Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90 -msgid "Alarm Receiver Application" -msgstr "" - -#. Authentication Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91 -msgid "Authentication Application" -msgstr "" - -#. Make sure asterisk doesnt save CDR -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92 -msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR" -msgstr "" - -#. Check if channel is available -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93 -msgid "Check if channel is available" -msgstr "" - -#. Listen in on any channel -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94 -msgid "Listen in on any channel" -msgstr "" - -#. Control Playback Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95 -msgid "Control Playback Application" -msgstr "" - -#. Cuts up variables -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96 -msgid "Cuts up variables" -msgstr "" - -#. Database access functions -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97 -msgid "Database access functions" -msgstr "" - -#. Dialing Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98 -msgid "Dialing Application" -msgstr "" - -#. Virtual Dictation Machine Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99 -msgid "Virtual Dictation Machine Application" -msgstr "" - -#. Directed Call Pickup Support -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100 -msgid "Directed Call Pickup Support" -msgstr "" - -#. Extension Directory -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101 -msgid "Extension Directory" -msgstr "" - -#. DISA (Direct Inward System Access) Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102 -msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application" -msgstr "" - -#. Dump channel variables Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103 -msgid "Dump channel variables Application" -msgstr "" - -#. Simple Echo Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104 -msgid "Simple Echo Application" -msgstr "" - -#. ENUM Lookup -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105 -msgid "ENUM Lookup" -msgstr "" - -#. Reevaluates strings -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106 -msgid "Reevaluates strings" -msgstr "" - -#. Executes applications -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107 -msgid "Executes applications" -msgstr "" - -#. External IVR application interface -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108 -msgid "External IVR application interface" -msgstr "" - -#. Fork The CDR into 2 seperate entities -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109 -msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities" -msgstr "" - -#. Get ADSI CPE ID -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110 -msgid "Get ADSI CPE ID" -msgstr "" - -#. Group Management Routines -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111 -msgid "Group Management Routines" -msgstr "" - -#. Encode and Stream via icecast and ices -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112 -msgid "Encode and Stream via icecast and ices" -msgstr "" - -#. Image Transmission Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113 -msgid "Image Transmission Application" -msgstr "" - -#. Look up Caller*ID name/number from black -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114 -msgid "Look up Caller*ID name/number from black" -msgstr "" - -#. Look up CallerID Name from local databas -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115 -msgid "Look up CallerID Name from local databas" -msgstr "" - -#. Extension Macros -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116 -msgid "Extension Macros" -msgstr "" - -#. A simple math Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117 -msgid "A simple math Application" -msgstr "" - -#. MD5 checksum Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118 -msgid "MD5 checksum Application" -msgstr "" - -#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119 -msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application" -msgstr "" - -#. Record a call and mix the audio during the recording -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120 -msgid "Record a call and mix the audio during the recording" -msgstr "" - -#. Call Parking and Announce Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121 -msgid "Call Parking and Announce Application" -msgstr "" - -#. Trivial Playback Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122 -msgid "Trivial Playback Application" -msgstr "" - -#. Require phone number to be entered -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123 -msgid "Require phone number to be entered" -msgstr "" - -#. True Call Queueing -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124 -msgid "True Call Queueing" -msgstr "" - -#. Random goto -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125 -msgid "Random goto" -msgstr "" - -#. Read Variable Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126 -msgid "Read Variable Application" -msgstr "" - -#. Read in a file -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127 -msgid "Read in a file" -msgstr "" - -#. Realtime Data Lookup/Rewrite -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128 -msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite" -msgstr "" - -#. Trivial Record Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129 -msgid "Trivial Record Application" -msgstr "" - -#. Say time -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130 -msgid "Say time" -msgstr "" - -#. Send DTMF digits Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131 -msgid "Send DTMF digits Application" -msgstr "" - -#. Send Text Applications -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132 -msgid "Send Text Applications" -msgstr "" - -#. Set CallerID Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133 -msgid "Set CallerID Application" -msgstr "" - -#. CDR user field apps -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134 -msgid "CDR user field apps" -msgstr "" - -#. load => .so ; Set CallerID Name -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135 -msgid "load => .so ; Set CallerID Name" -msgstr "" - -#. load => .so ; Set CallerID Number -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136 -msgid "load => .so ; Set CallerID Number" -msgstr "" - -#. Set RDNIS Number -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137 -msgid "Set RDNIS Number" -msgstr "" - -#. Set ISDN Transfer Capability -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138 -msgid "Set ISDN Transfer Capability" -msgstr "" - -#. SMS/PSTN handler -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139 -msgid "SMS/PSTN handler" -msgstr "" +#~ msgid "Allow Codecs" +#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" -#. Hangs up the requested channel -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140 -msgid "Hangs up the requested channel" -msgstr "" - -#. Stack Routines -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141 -msgid "Stack Routines" -msgstr "" - -#. Generic System() application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142 -msgid "Generic System() application" -msgstr "" - -#. Playback with Talk Detection -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143 -msgid "Playback with Talk Detection" -msgstr "" - -#. Interface Test Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144 -msgid "Interface Test Application" -msgstr "" - -#. Transfer -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145 -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#. TXTCIDName -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146 -msgid "TXTCIDName" -msgstr "" - -#. Send URL Applications -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147 -msgid "Send URL Applications" -msgstr "" - -#. Custom User Event Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148 -msgid "Custom User Event Application" -msgstr "" - -#. Send verbose output -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149 -msgid "Send verbose output" -msgstr "" - -#. Voicemail -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150 -msgid "Voicemail" -msgstr "" - -#. Waits until first ring after time -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151 -msgid "Waits until first ring after time" -msgstr "" - -#. Wait For Silence Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152 -msgid "Wait For Silence Application" -msgstr "" - -#. While Loops and Conditional Execution -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153 -msgid "While Loops and Conditional Execution" -msgstr "" - -#. Comma Separated Values CDR Backend -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154 -msgid "Comma Separated Values CDR Backend" -msgstr "" - -#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155 -msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend" -msgstr "" - -#. Asterisk Call Manager CDR Backend -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156 -msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend" -msgstr "" - -#. MySQL CDR Backend -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157 -msgid "MySQL CDR Backend" -msgstr "" - -#. PostgreSQL CDR Backend -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158 -msgid "PostgreSQL CDR Backend" -msgstr "" - -#. SQLite CDR Backend -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159 -msgid "SQLite CDR Backend" -msgstr "" - -#. Agent Proxy Channel -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160 -msgid "Agent Proxy Channel" -msgstr "" - -#. Option chan_iax2 -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163 -msgid "Option chan_iax2" -msgstr "" - -#. Local Proxy Channel -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164 -msgid "Local Proxy Channel" -msgstr "" - -#. Session Initiation Protocol (SIP) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165 -msgid "Session Initiation Protocol (SIP)" -msgstr "" - -#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166 -msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder" -msgstr "" - -#. A-law Coder/Decoder -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167 -msgid "A-law Coder/Decoder" -msgstr "" - -#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168 -msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder" -msgstr "" - -#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169 -msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder" -msgstr "" - -#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170 -msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation" -msgstr "" - -#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171 -msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator" -msgstr "" - -#. Mu-law Coder/Decoder -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172 -msgid "Mu-law Coder/Decoder" -msgstr "" - -#. Sun Microsystems AU format (signed linear) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173 -msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)" -msgstr "" - -#. G.723.1 Simple Timestamp File Format -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174 -msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format" -msgstr "" - -#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175 -msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data" -msgstr "" - -#. Raw G729 data -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176 -msgid "Raw G729 data" -msgstr "" - -#. Raw GSM data -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177 -msgid "Raw GSM data" -msgstr "" - -#. Raw h263 data -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178 -msgid "Raw h263 data" -msgstr "" - -#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179 -msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image" -msgstr "" - -#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180 -msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)" -msgstr "" - -#. load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181 -msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support" -msgstr "" - -#. Raw Signed Linear Audio support (SLN) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182 -msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)" -msgstr "" - -#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183 -msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format" -msgstr "" - -#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184 -msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line" -msgstr "" - -#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185 -msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)" -msgstr "" - -#. Caller ID related dialplan functions -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186 -msgid "Caller ID related dialplan functions" -msgstr "" - -#. ENUM Functions -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187 -msgid "ENUM Functions" -msgstr "" - -#. URI encoding / decoding functions -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188 -msgid "URI encoding / decoding functions" -msgstr "" - -#. Asterisk Extension Language Compiler -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189 -msgid "Asterisk Extension Language Compiler" -msgstr "" - -#. Text Extension Configuration -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190 -msgid "Text Extension Configuration" -msgstr "" - -#. load => .so ; Builtin dialplan functions -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191 -msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions" -msgstr "" - -#. Loopback Switch -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192 -msgid "Loopback Switch" -msgstr "" - -#. Realtime Switch -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193 -msgid "Realtime Switch" -msgstr "" - -#. Outgoing Spool Support -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194 -msgid "Outgoing Spool Support" -msgstr "" - -#. Wil Cal U (Auto Dialer) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195 -msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)" -msgstr "" - -#. MySQL Config Resource -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196 -msgid "MySQL Config Resource" -msgstr "" - -#. ODBC Config Resource -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197 -msgid "ODBC Config Resource" -msgstr "" - -#. PGSQL Module -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198 -msgid "PGSQL Module" -msgstr "" - -#. Cryptographic Digital Signatures -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199 -msgid "Cryptographic Digital Signatures" -msgstr "" - -#. Call Parking Resource -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200 -msgid "Call Parking Resource" -msgstr "" - -#. Indications Configuration -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201 -msgid "Indications Configuration" -msgstr "" - -#. Call Monitoring Resource -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202 -msgid "Call Monitoring Resource" -msgstr "" - -#. Music On Hold Resource -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203 -msgid "Music On Hold Resource" -msgstr "" - -#. ODBC Resource -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204 -msgid "ODBC Resource" -msgstr "" - -#. SMDI Module -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205 -msgid "SMDI Module" -msgstr "" - -#. SNMP Module -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206 -msgid "SNMP Module" -msgstr "" - -#. Music On Hold -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207 -msgid "Music On Hold" -msgstr "" - -#. Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208 -msgid "Application" -msgstr "" - -#. Directory of Music -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209 -msgid "Directory of Music" -msgstr "" - -#. Option mode -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210 -msgid "Option mode" -msgstr "" - -#. Random Play -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211 -msgid "Random Play" -msgstr "" - -#. DTMF mode -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217 -msgid "DTMF mode" -msgstr "" - -#. Primary domain identity for From: headers -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219 -msgid "Primary domain identity for From: headers" -msgstr "" - -#. From user (required by many SIP providers) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220 -msgid "From user (required by many SIP providers)" -msgstr "" - -#. Ring on incoming dialplan contexts -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222 -msgid "Ring on incoming dialplan contexts" -msgstr "" - -#. Allow Insecure for -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223 -msgid "Allow Insecure for" -msgstr "" - -#. Mailbox for MWI -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225 -msgid "Mailbox for MWI" -msgstr "" - -#. NAT between phone and Asterisk -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226 -msgid "NAT between phone and Asterisk" -msgstr "" - -#. Check tags in headers -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227 -msgid "Check tags in headers" -msgstr "" - -#. Reply Timeout (ms) for down connection -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230 -msgid "Reply Timeout (ms) for down connection" -msgstr "" - -#. Register connection -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231 -msgid "Register connection" -msgstr "" - -#. Dial own extension for mailbox -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233 -msgid "Dial own extension for mailbox" -msgstr "" - -#. Client Type -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235 -msgid "Client Type" -msgstr "" - -#. Username -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. Section sipgeneral -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237 #, fuzzy -msgid "Section sipgeneral" -msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" +#~ msgid "Section sipgeneral" +#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" -#. Allow codecs -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238 #, fuzzy -msgid "Allow codecs" -msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" +#~ msgid "Allow codecs" +#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" -#. SIP realm -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240 #, fuzzy -msgid "SIP realm" -msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" +#~ msgid "SIP realm" +#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" -#. Voicemail general options -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241 #, fuzzy -msgid "Voicemail general options" -msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" - -#. From Email address of server -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242 -msgid "From Email address of server" -msgstr "" - -#. Voice Mail boxes -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243 -msgid "Voice Mail boxes" -msgstr "" - -#. Email contains attachment -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244 -msgid "Email contains attachment" -msgstr "" - -#. Email -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245 -msgid "Email" -msgstr "" +#~ msgid "Voicemail general options" +#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" -#. Display Name -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246 -msgid "Display Name" -msgstr "" - -#. Password -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247 -msgid "Password" -msgstr "" - -#. zone -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248 -msgid "zone" -msgstr "" - -#. Voice Zone settings -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249 #, fuzzy -msgid "Voice Zone settings" -msgstr "Secção do Plano de Marcação" - -#. Message Format -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250 -msgid "Message Format" -msgstr "" +#~ msgid "Voice Zone settings" +#~ msgstr "Secção do Plano de Marcação" diff --git a/po/pt/coovachilli.po b/po/pt/coovachilli.po index 3e4f49066a..479996d533 100644 --- a/po/pt/coovachilli.po +++ b/po/pt/coovachilli.po @@ -11,989 +11,360 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -#. CoovaChilli -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1 msgid "CoovaChilli" msgstr "CoovaChilli" -#. General configuration -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2 -msgid "General configuration" -msgstr "Configuração Geral" - -#. General CoovaChilli settings -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3 -msgid "General CoovaChilli settings" -msgstr "Definições gerais do CoovaChilli" - -#. Command socket -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4 -msgid "Command socket" -msgstr "Socket de comando" - -#. UNIX socket used for communication with chilli_query -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5 -msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query" -msgstr "Socket UNIX para comunicação com chilli_query" - -#. Config refresh interval -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6 -msgid "Config refresh interval" -msgstr "Intervalo de refrescamento da configuração" - -#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7 -msgid "" -"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This " -"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this " -"feature is disabled. " +msgid "Network Configuration" msgstr "" -"Reler o ficheiro de configuração e executar verificações DNS n segundos de " -"intervalo. Tem o mesmo efeito que o envio do sinal HUP. Se o intervalo for 0 " -"(zero) esta funcionalidade será desactivada." - -#. Pid file -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8 -msgid "Pid file" -msgstr "Ficheiro PID" - -#. Filename to put the process id -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9 -msgid "Filename to put the process id" -msgstr "Nome do ficheiro onde será guardado o PID" - -#. State directory -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10 -msgid "State directory" -msgstr "Directorio de estado" - -#. Directory of non-volatile data -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11 -msgid "Directory of non-volatile data" -msgstr "Directorio para dados não-volateis" - -#. TUN/TAP configuration -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12 -msgid "TUN/TAP configuration" -msgstr "Configuração tun/tap" - -#. Network/Tun configuration -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13 -msgid "Network/Tun configuration" -msgstr "Configuração de rede/tun" - -#. Network down script -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14 -msgid "Network down script" -msgstr "Script de rede/tun em baixo" - -#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15 -msgid "" -"Script executed after a session has moved from authorized state to " -"unauthorized" + +msgid "RADIUS configuration" msgstr "" -"Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado para " -"não-autorizado " - -#. Network up script -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16 -msgid "Network up script" -msgstr "Script de rede/tun em cima" - -#. Script executed after the tun network interface has been brought up -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17 -msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up" -msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado" - -#. Primary DNS Server -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18 -msgid "Primary DNS Server" -msgstr "Servidor primário de DNS" - -#. Secondary DNS Server -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20 -msgid "Secondary DNS Server" -msgstr "Servidor secundário de DNS" - -#. Domain name -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22 -msgid "Domain name" -msgstr "Domínio" - -#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23 -msgid "" -"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups" + +msgid "UAM and MAC Authentication" msgstr "" -"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" -#. Dynamic IP address pool -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24 -#, fuzzy -msgid "Dynamic IP address pool" -msgstr "Servidor primário de DNS" +#~ msgid "General configuration" +#~ msgstr "Configuração Geral" -#. Specifies a pool of dynamic IP addresses -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25 -#, fuzzy -msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses" -msgstr "" -"Usado para informar o cliente sobre o endereço de servidor DNS a usar para a " -"resolução de nomes" +#~ msgid "General CoovaChilli settings" +#~ msgstr "Definições gerais do CoovaChilli" -#. IP down script -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26 -#, fuzzy -msgid "IP down script" -msgstr "Script de rede/tun em baixo" +#~ msgid "Command socket" +#~ msgstr "Socket de comando" -#. Script executed after the tun network interface has been taken down -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27 -#, fuzzy -msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down" -msgstr "" -"Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado para " -"não-autorizado " +#~ msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query" +#~ msgstr "Socket UNIX para comunicação com chilli_query" -#. IP up script -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28 -#, fuzzy -msgid "IP up script" -msgstr "Script de rede/tun em cima" +#~ msgid "Config refresh interval" +#~ msgstr "Intervalo de refrescamento da configuração" -#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29 -#, fuzzy -msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up" -msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado" +#~ msgid "" +#~ "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. " +#~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 " +#~ "(zero) this feature is disabled. " +#~ msgstr "" +#~ "Reler o ficheiro de configuração e executar verificações DNS n segundos " +#~ "de intervalo. Tem o mesmo efeito que o envio do sinal HUP. Se o intervalo " +#~ "for 0 (zero) esta funcionalidade será desactivada." -#. Uplink subnet -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30 -#, fuzzy -msgid "Uplink subnet" -msgstr "Configuração de rede/tun" +#~ msgid "Pid file" +#~ msgstr "Ficheiro PID" -#. Network address of the uplink interface (CIDR notation) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31 -#, fuzzy -msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)" -msgstr "" -"Usado para informar o cliente sobre o endereço de servidor DNS a usar para a " -"resolução de nomes" +#~ msgid "Filename to put the process id" +#~ msgstr "Nome do ficheiro onde será guardado o PID" -#. Static IP address pool -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32 -#, fuzzy -msgid "Static IP address pool" -msgstr "Script de rede/tun em cima" +#~ msgid "State directory" +#~ msgstr "Directorio de estado" -#. Specifies a pool of static IP addresses -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33 -#, fuzzy -msgid "Specifies a pool of static IP addresses" -msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado" +#~ msgid "Directory of non-volatile data" +#~ msgstr "Directorio para dados não-volateis" -#. TUN/TAP device -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34 -#, fuzzy -msgid "TUN/TAP device" -msgstr "Script de rede/tun em baixo" +#~ msgid "TUN/TAP configuration" +#~ msgstr "Configuração tun/tap" -#. The specific device to use for the TUN/TAP interface -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35 -#, fuzzy -msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface" -msgstr "" -"Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado para " -"não-autorizado " +#~ msgid "Network/Tun configuration" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" -#. TX queue length -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36 -#, fuzzy -msgid "TX queue length" -msgstr "Domínio" +#~ msgid "Network down script" +#~ msgstr "Script de rede/tun em baixo" -#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37 -#, fuzzy -msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface" -msgstr "" -"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" +#~ msgid "" +#~ "Script executed after a session has moved from authorized state to " +#~ "unauthorized" +#~ msgstr "" +#~ "Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado " +#~ "para não-autorizado " -#. Use TAP device -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38 -#, fuzzy -msgid "Use TAP device" -msgstr "Configuração de rede/tun" +#~ msgid "Network up script" +#~ msgstr "Script de rede/tun em cima" -#. Use the TAP interface instead of TUN -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39 -#, fuzzy -msgid "Use the TAP interface instead of TUN" -msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado" +#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up" +#~ msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado" -#. DHCP configuration -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40 -#, fuzzy -msgid "DHCP configuration" -msgstr "Configuração tun/tap" +#~ msgid "Primary DNS Server" +#~ msgstr "Servidor primário de DNS" -#. Set DHCP options for connecting clients -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41 -#, fuzzy -msgid "Set DHCP options for connecting clients" -msgstr "Configuração de rede/tun" +#~ msgid "Secondary DNS Server" +#~ msgstr "Servidor secundário de DNS" -#. DHCP end number -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42 -#, fuzzy -msgid "DHCP end number" -msgstr "Configuração de rede/tun" +#~ msgid "Domain name" +#~ msgstr "Domínio" -#. Where to stop assigning IP addresses (default 254) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43 -msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups" +#~ msgstr "" +#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" -#. DHCP interface -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44 #, fuzzy -msgid "DHCP interface" -msgstr "Configuração de rede/tun" +#~ msgid "Dynamic IP address pool" +#~ msgstr "Servidor primário de DNS" -#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45 #, fuzzy -msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface" -msgstr "Configuração de rede/tun" +#~ msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses" +#~ msgstr "" +#~ "Usado para informar o cliente sobre o endereço de servidor DNS a usar " +#~ "para a resolução de nomes" -#. Listen MAC address -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46 #, fuzzy -msgid "Listen MAC address" -msgstr "Configuração de rede/tun" - -#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47 -msgid "" -"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface " -"will be used" -msgstr "" - -#. DHCP start number -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48 -msgid "DHCP start number" -msgstr "" - -#. Where to start assigning IP addresses (default 10) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49 -msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)" -msgstr "" - -#. Enable IEEE 802.1x -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50 -msgid "Enable IEEE 802.1x" -msgstr "" +#~ msgid "IP down script" +#~ msgstr "Script de rede/tun em baixo" -#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51 -msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests" -msgstr "" - -#. Leasetime -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52 #, fuzzy -msgid "Leasetime" -msgstr "Configuração de rede/tun" +#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down" +#~ msgstr "" +#~ "Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado " +#~ "para não-autorizado " -#. Use a DHCP lease of seconds (default 600) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53 #, fuzzy -msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)" -msgstr "Configuração de rede/tun" - -#. Allow session update through RADIUS -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56 -msgid "Allow session update through RADIUS" -msgstr "" +#~ msgid "IP up script" +#~ msgstr "Script de rede/tun em cima" -#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57 -msgid "" -"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in " -"Accounting-Response" -msgstr "" - -#. Admin password -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58 -msgid "Admin password" -msgstr "" - -#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59 -msgid "" -"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up " -"chilli configurations and establish a device \"system\" session" -msgstr "" - -#. Admin user -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60 #, fuzzy -msgid "Admin user" -msgstr "Configuração de rede/tun" - -#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61 -msgid "" -"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up " -"chilli configurations and establish a device \"system\" session" -msgstr "" - -#. Do not check disconnection requests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62 -msgid "Do not check disconnection requests" -msgstr "" - -#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63 -msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests" -msgstr "" - -#. RADIUS disconnect port -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64 -msgid "RADIUS disconnect port" -msgstr "" - -#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65 -msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up" +#~ msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado" -#. NAS IP -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66 #, fuzzy -msgid "NAS IP" -msgstr "Configuração de rede/tun" +#~ msgid "Uplink subnet" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" -#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67 #, fuzzy -msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute" -msgstr "Configuração de rede/tun" +#~ msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)" +#~ msgstr "" +#~ "Usado para informar o cliente sobre o endereço de servidor DNS a usar " +#~ "para a resolução de nomes" -#. NAS MAC -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68 #, fuzzy -msgid "NAS MAC" -msgstr "Configuração de rede/tun" +#~ msgid "Static IP address pool" +#~ msgstr "Script de rede/tun em cima" -#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69 #, fuzzy -msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute" -msgstr "Configuração de rede/tun" +#~ msgid "Specifies a pool of static IP addresses" +#~ msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado" -#. Allow OpenID authentication -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70 -msgid "Allow OpenID authentication" -msgstr "" - -#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71 -msgid "" -"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth " -"in RADIUS Access-Requests" -msgstr "" - -#. RADIUS accounting port -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72 -msgid "RADIUS accounting port" -msgstr "" - -#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73 -msgid "" -"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)" -msgstr "" - -#. RADIUS authentication port -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74 -msgid "RADIUS authentication port" -msgstr "" - -#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75 -msgid "" -"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)" -msgstr "" - -#. Option radiuscalled -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76 -msgid "Option radiuscalled" -msgstr "" - -#. RADIUS listen address -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77 -msgid "RADIUS listen address" -msgstr "" - -#. Local interface IP address to use for the radius interface -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78 -msgid "Local interface IP address to use for the radius interface" -msgstr "" - -#. RADIUS location ID -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79 -msgid "RADIUS location ID" -msgstr "" - -#. WISPr Location ID -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80 -msgid "WISPr Location ID" -msgstr "" - -#. RADIUS location name -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81 -msgid "RADIUS location name" -msgstr "" - -#. WISPr Location Name -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82 -msgid "WISPr Location Name" -msgstr "" - -#. NAS ID -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83 -msgid "NAS ID" -msgstr "" - -#. Network access server identifier -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84 -msgid "Network access server identifier" -msgstr "" - -#. Option radiusnasip -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85 -msgid "Option radiusnasip" -msgstr "" - -#. NAS port type -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86 -msgid "NAS port type" -msgstr "" - -#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87 -msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)" -msgstr "" - -#. Send RADIUS VSA -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88 -msgid "Send RADIUS VSA" -msgstr "" - -#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89 -msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request" -msgstr "" - -#. RADIUS secret -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90 -msgid "RADIUS secret" -msgstr "" - -#. Radius shared secret for both servers -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91 -msgid "Radius shared secret for both servers" -msgstr "" - -#. RADIUS server 1 -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92 -msgid "RADIUS server 1" -msgstr "" - -#. The IP address of radius server 1 -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93 -msgid "The IP address of radius server 1" -msgstr "" - -#. RADIUS server 2 -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94 -msgid "RADIUS server 2" -msgstr "" - -#. The IP address of radius server 2 -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95 -msgid "The IP address of radius server 2" -msgstr "" - -#. Swap octets -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96 -msgid "Swap octets" -msgstr "" - -#. Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97 -msgid "" -"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to " -"RADIUS attribtues" -msgstr "" - -#. Allow WPA guests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98 #, fuzzy -msgid "Allow WPA guests" -msgstr "Configuração de rede/tun" +#~ msgid "TUN/TAP device" +#~ msgstr "Script de rede/tun em baixo" -#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99 -msgid "" -"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-" -"guests in RADIUS Access-Requests" -msgstr "" - -#. Proxy client -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102 -msgid "Proxy client" -msgstr "" - -#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103 -msgid "" -"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server " -"will not accept radius requests" -msgstr "" - -#. Proxy listen address -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104 -msgid "Proxy listen address" -msgstr "" - -#. Local interface IP address to use for accepting radius requests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105 -msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests" -msgstr "" - -#. Proxy port -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106 -msgid "Proxy port" -msgstr "" - -#. UDP Port to listen to for accepting radius requests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107 -msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests" -msgstr "" - -#. Proxy secret -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108 -msgid "Proxy secret" -msgstr "" - -#. Radius shared secret for clients -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109 -msgid "Radius shared secret for clients" -msgstr "" - -#. UAM configuration -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110 #, fuzzy -msgid "UAM configuration" -msgstr "Configuração tun/tap" +#~ msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface" +#~ msgstr "" +#~ "Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado " +#~ "para não-autorizado " -#. Unified Configuration Method settings -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111 #, fuzzy -msgid "Unified Configuration Method settings" -msgstr "Configuração de rede/tun" - -#. Use Chilli XML -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112 -msgid "Use Chilli XML" -msgstr "" - -#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113 -msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML" -msgstr "" - -#. Default idle timeout -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114 -msgid "Default idle timeout" -msgstr "" - -#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115 -msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)" -msgstr "" - -#. Default interim interval -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116 -msgid "Default interim interval" -msgstr "" - -#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117 -msgid "" -"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by " -"RADIUS (defaults to 0)" -msgstr "" - -#. Default session timeout -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118 -msgid "Default session timeout" -msgstr "" - -#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119 -msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)" -msgstr "" - -#. Inspect DNS traffic -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120 -msgid "Inspect DNS traffic" -msgstr "" - -#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121 -msgid "" -"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX " -"records to prevent dns tunnels (experimental)" -msgstr "" - -#. Local users file -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122 -msgid "Local users file" -msgstr "" - -#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123 -msgid "" -"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally " -"authenticated users" -msgstr "" - -#. Location name -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124 -msgid "Location name" -msgstr "" - -#. Human readable location name used in JSON interface -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125 -msgid "Human readable location name used in JSON interface" -msgstr "" - -#. Do not redirect to UAM server -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126 -msgid "Do not redirect to UAM server" -msgstr "" - -#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127 -msgid "" -"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL" -msgstr "" - -#. Do not do WISPr -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128 -msgid "Do not do WISPr" -msgstr "" - -#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129 -msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead" -msgstr "" - -#. Post auth proxy -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130 -msgid "Post auth proxy" -msgstr "" +#~ msgid "TX queue length" +#~ msgstr "Domínio" -#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131 -msgid "" -"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface" +#~ msgstr "" +#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" -#. Post auth proxy port -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132 -msgid "Post auth proxy port" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Use TAP device" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" -#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133 -msgid "" -"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Use the TAP interface instead of TUN" +#~ msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado" -#. Allowed resources -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134 -msgid "Allowed resources" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "DHCP configuration" +#~ msgstr "Configuração tun/tap" -#. List of resources the client can access without first authenticating -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135 #, fuzzy -msgid "List of resources the client can access without first authenticating" -msgstr "" -"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" +#~ msgid "Set DHCP options for connecting clients" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" -#. Allow any DNS server -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136 #, fuzzy -msgid "Allow any DNS server" -msgstr "" -"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" +#~ msgid "DHCP end number" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" -#. Allow any DNS server for unauthenticated clients -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137 #, fuzzy -msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients" -msgstr "" -"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" +#~ msgid "DHCP interface" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" -#. Allow any IP address -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138 #, fuzzy -msgid "Allow any IP address" -msgstr "Domínio" +#~ msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" -#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139 #, fuzzy -msgid "" -"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)" -msgstr "" -"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" +#~ msgid "Listen MAC address" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" -#. Allowed domains -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140 #, fuzzy -msgid "Allowed domains" -msgstr "Domínio" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" -#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141 #, fuzzy -msgid "" -"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden" -msgstr "" -"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" +#~ msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" -#. UAM homepage -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142 #, fuzzy -msgid "UAM homepage" -msgstr "Domínio" +#~ msgid "Admin user" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" -#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143 #, fuzzy -msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to" -msgstr "" -"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" +#~ msgid "NAS IP" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" -#. UAM static content port -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144 #, fuzzy -msgid "UAM static content port" -msgstr "Domínio" +#~ msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" -#. TCP port to bind to for only serving embedded content -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145 #, fuzzy -msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content" -msgstr "" -"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" +#~ msgid "NAS MAC" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" -#. UAM listening address -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146 #, fuzzy -msgid "UAM listening address" -msgstr "Domínio" +#~ msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" -#. IP address to listen to for authentication of clients -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147 #, fuzzy -msgid "IP address to listen to for authentication of clients" -msgstr "" -"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" +#~ msgid "Allow WPA guests" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" -#. UAM logout IP -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148 #, fuzzy -msgid "UAM logout IP" -msgstr "Domínio" +#~ msgid "UAM configuration" +#~ msgstr "Configuração tun/tap" -#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149 #, fuzzy -msgid "" -"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to " -"1.1.1.1)" -msgstr "" -"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" +#~ msgid "Unified Configuration Method settings" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" -#. UAM listening port -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150 #, fuzzy -msgid "UAM listening port" -msgstr "Domínio" +#~ msgid "List of resources the client can access without first authenticating" +#~ msgstr "" +#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" -#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151 #, fuzzy -msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)" -msgstr "" -"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" +#~ msgid "Allow any DNS server" +#~ msgstr "" +#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" -#. UAM secret -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152 #, fuzzy -msgid "UAM secret" -msgstr "Domínio" +#~ msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients" +#~ msgstr "" +#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" -#. Shared secret between uamserver and chilli -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153 #, fuzzy -msgid "Shared secret between uamserver and chilli" -msgstr "" -"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" +#~ msgid "Allow any IP address" +#~ msgstr "Domínio" -#. UAM server -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154 #, fuzzy -msgid "UAM server" -msgstr "Domínio" +#~ msgid "" +#~ "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP " +#~ "(experimental)" +#~ msgstr "" +#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" -#. URL of web server to use for authenticating clients -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155 #, fuzzy -msgid "URL of web server to use for authenticating clients" -msgstr "" -"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" +#~ msgid "Allowed domains" +#~ msgstr "Domínio" -#. UAM user interface -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156 #, fuzzy -msgid "UAM user interface" -msgstr "Domínio" +#~ msgid "" +#~ "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden" +#~ msgstr "" +#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" -#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157 #, fuzzy -msgid "" -"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server" -msgstr "" -"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" +#~ msgid "UAM homepage" +#~ msgstr "Domínio" -#. Use status file -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158 -msgid "Use status file" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to" +#~ msgstr "" +#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" -#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159 -msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "UAM static content port" +#~ msgstr "Domínio" -#. WISPr login url -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160 -msgid "WISPr login url" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content" +#~ msgstr "" +#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" -#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161 -msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "UAM listening address" +#~ msgstr "Domínio" -#. CGI program -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162 -msgid "CGI program" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "IP address to listen to for authentication of clients" +#~ msgstr "" +#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" -#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163 #, fuzzy -msgid "" -"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with " -"extention .chi" -msgstr "" -"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" +#~ msgid "UAM logout IP" +#~ msgstr "Domínio" -#. Web content directory -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164 -msgid "Web content directory" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults " +#~ "to 1.1.1.1)" +#~ msgstr "" +#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" -#. Directory where embedded local web content is placed -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165 #, fuzzy -msgid "Directory where embedded local web content is placed" -msgstr "" -"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" +#~ msgid "UAM listening port" +#~ msgstr "Domínio" -#. MAC configuration -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166 #, fuzzy -msgid "MAC configuration" -msgstr "Configuração de rede/tun" +#~ msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)" +#~ msgstr "" +#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" -#. Configure MAC authentication -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167 #, fuzzy -msgid "Configure MAC authentication" -msgstr "Configuração de rede/tun" +#~ msgid "UAM secret" +#~ msgstr "Domínio" -#. Allowed MAC addresses -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168 -msgid "Allowed MAC addresses" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Shared secret between uamserver and chilli" +#~ msgstr "" +#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" -#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169 -msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "UAM server" +#~ msgstr "Domínio" -#. Authenticate locally allowed MACs -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170 -msgid "Authenticate locally allowed MACs" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "URL of web server to use for authenticating clients" +#~ msgstr "" +#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" -#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171 -msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "UAM user interface" +#~ msgstr "Domínio" -#. Enable MAC authentification -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172 -msgid "Enable MAC authentification" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web " +#~ "server" +#~ msgstr "" +#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" -#. Try to authenticate all users based on their mac address alone -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173 #, fuzzy -msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone" -msgstr "Configuração de rede/tun" +#~ msgid "" +#~ "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with " +#~ "extention .chi" +#~ msgstr "" +#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" -#. Password -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174 -msgid "Password" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Directory where embedded local web content is placed" +#~ msgstr "" +#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" -#. Password used when performing MAC authentication -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175 -msgid "Password used when performing MAC authentication" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "MAC configuration" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" -#. Suffix -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176 -msgid "Suffix" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Configure MAC authentication" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" -#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177 -msgid "" -"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is " -"sent to the radius server" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone" +#~ msgstr "Configuração de rede/tun" diff --git a/po/pt/ddns.po b/po/pt/ddns.po index 5f576fdf32..f60069de19 100644 --- a/po/pt/ddns.po +++ b/po/pt/ddns.po @@ -11,6 +11,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" +msgid "Check for changed IP every" +msgstr "Intervalo para verificação de alteração do endereço IP" + +#, fuzzy +msgid "Check-time unit" +msgstr "Unidade de tempo para verificação" + +#, fuzzy +msgid "Custom update-URL" +msgstr "URL para actualização personalizada" + msgid "Dynamic DNS" msgstr "DNS Dinâmico" @@ -25,62 +36,51 @@ msgstr "" msgid "Enable" msgstr "" -msgid "Service" -msgstr "" - -msgid "custom" -msgstr "" +msgid "Force update every" +msgstr "Forçar actualização a cada" #, fuzzy -msgid "Custom update-URL" -msgstr "URL para actualização personalizada" +msgid "Force-time unit" +msgstr "Unidade de tempo para actualização forçada" msgid "Hostname" msgstr "" -msgid "Username" +msgid "Interface" +msgstr "" + +msgid "Network" msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +msgid "Service" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Source of IP address" msgstr "Origem do Endereço IP" -msgid "network" +msgid "URL" msgstr "" -msgid "interface" +msgid "Username" msgstr "" -msgid "URL" +msgid "custom" msgstr "" -msgid "Network" +# Hours +msgid "h" msgstr "" -msgid "Interface" +msgid "interface" msgstr "" -msgid "Check for changed IP every" -msgstr "Intervalo para verificação de alteração do endereço IP" - -#, fuzzy -msgid "Check-time unit" -msgstr "Unidade de tempo para verificação" - # Minutes (not minimum) msgid "min" msgstr "" -# Hours -msgid "h" +msgid "network" msgstr "" - -msgid "Force update every" -msgstr "Forçar actualização a cada" - -#, fuzzy -msgid "Force-time unit" -msgstr "Unidade de tempo para actualização forçada" diff --git a/po/pt/diag_core.po b/po/pt/diag_core.po index 2395996309..65f7561f2e 100644 --- a/po/pt/diag_core.po +++ b/po/pt/diag_core.po @@ -4,27 +4,32 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2012-03-16 16:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: none\n" -"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +msgid "Configure Diagnostics" +msgstr "Configurar Diagnósticos" + +msgid "Diagnostics" +msgstr "" + msgid "" -"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device " -"scans and ping tests." +"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have " +"installed on your device." msgstr "" -"Com esse menu você pode configurar diagnósticos de rede, tais como explorar " -"dispositivos de rede e testes ping." msgid "" "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system " "to aid in troubleshooting." msgstr "" -msgid "Configure Diagnostics" -msgstr "Configurar Diagnósticos" - -msgid "l_d_diag" +msgid "" +"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device " +"scans and ping tests." msgstr "" +"Com esse menu você pode configurar diagnósticos de rede, tais como explorar " +"dispositivos de rede e testes ping." diff --git a/po/pt/diag_devinfo.po b/po/pt/diag_devinfo.po index 5520e95155..70a63e2291 100644 --- a/po/pt/diag_devinfo.po +++ b/po/pt/diag_devinfo.po @@ -8,101 +8,118 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -msgid "Edit" +msgid "Actions" msgstr "" -msgid "Delete" +msgid "Add" msgstr "" -msgid "Add" +msgid "Beginning of MAC address range" msgstr "" -msgid "Invalid" +msgid "Config Phone Scan" msgstr "" -msgid "No SIP devices" +msgid "Configure" msgstr "" -msgid "No devices detected" +msgid "Configure Scans" msgstr "" -msgid "check other networks" +msgid "" +"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', " +"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also " +"may fail to find some devices." +msgstr "" + +msgid "" +"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. " +"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may " +"speed up scans, but also may fail to find some devices." +msgstr "" + +msgid "Delete" +msgstr "" + +msgid "Device Scan Config" +msgstr "" + +msgid "Device Type" msgstr "" -#. Devices discovered for msgid "Devices discovered for" msgstr "Devices discovered for" -msgid "IP Address" +msgid "Devices on Network" msgstr "" -msgid "MAC Address" +msgid "Edit" msgstr "" -msgid "Link to Device" +msgid "Enable" msgstr "" -msgid "Raw" +msgid "End of MAC address range" msgstr "" -msgid "Enable" +msgid "Go to relevant configuration page" msgstr "" -msgid "Interface" +msgid "IP Address" msgstr "" -msgid "Subnet" +msgid "Interface" msgstr "" -msgid "Timeout" +msgid "Invalid" msgstr "" -msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)" +msgid "Link to Device" msgstr "" -msgid "Repeat Count" +msgid "MAC Address" msgstr "" -msgid "Number of times to send requests (default 1)" +msgid "MAC Device Info Overrides" msgstr "" -msgid "Sleep Between Requests" +msgid "MAC Device Override" msgstr "" -msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)" +msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases" msgstr "" -msgid "Phones" +msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)" msgstr "" -msgid "Configure" +msgid "Model" msgstr "" -msgid "SIP Devices on Network" +msgid "Name" msgstr "" -msgid "SIP Device Scan" +msgid "Network Device Scan" msgstr "" -msgid "Devices on Network" +msgid "Network Device Scanning Configuration" msgstr "" -msgid "Phone Scan" +msgid "Networks to scan for devices" msgstr "" -msgid "Config Phone Scan" +msgid "Networks to scan for supported devices" msgstr "" -msgid "Device Scan Config" +msgid "No SIP devices" msgstr "" -msgid "SIP Device Scanning Configuration" +msgid "No devices detected" msgstr "" -msgid "SIP Device Information" +msgid "Number of times to send requests (default 1)" msgstr "" -msgid "Phone Information" +msgid "OUI Owner" msgstr "" msgid "" @@ -110,28 +127,79 @@ msgid "" "devinfo) for a specified range of MAC Addresses" msgstr "" -msgid "MAC Device Override" +msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)" msgstr "" -msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases" +msgid "Phone Information" msgstr "" -msgid "Name" +msgid "Phone Scan" msgstr "" -msgid "Beginning of MAC address range" +msgid "Phone Scanning Configuration" msgstr "" -msgid "End of MAC address range" +msgid "Phones" msgstr "" -msgid "OUI Owner" +msgid "Ports" +msgstr "" + +msgid "Raw" +msgstr "" + +msgid "Repeat Count" +msgstr "" + +msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)" +msgstr "" + +msgid "SIP Device Information" +msgstr "" + +msgid "SIP Device Scan" +msgstr "" + +msgid "SIP Device Scanning Configuration" +msgstr "" + +msgid "SIP Devices on Network" +msgstr "" + +msgid "SIP devices discovered for" msgstr "" msgid "Scan for devices on specified networks." msgstr "" -msgid "Phone Scanning Configuration" +msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks." +msgstr "" + +msgid "Scanning Configuration" +msgstr "" + +msgid "Sleep Between Requests" +msgstr "" + +msgid "Subnet" +msgstr "" + +msgid "This section contains no values yet" +msgstr "" + +msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)" +msgstr "" + +msgid "Timeout" +msgstr "" + +msgid "Use Configuration" +msgstr "" + +msgid "Vendor" +msgstr "" + +msgid "check other networks" msgstr "" msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr" diff --git a/po/pt/firewall.po b/po/pt/firewall.po index 318ae01d8c..52ee4c6ece 100644 --- a/po/pt/firewall.po +++ b/po/pt/firewall.po @@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "" msgid "<var>%s</var> and limit to %s" msgstr "" -msgid "Accept forward" -msgstr "" - -msgid "Accept input" -msgstr "" - msgid "Action" msgstr "Acção" @@ -93,24 +87,9 @@ msgstr "Porta de destino" msgid "Destination zone" msgstr "Destino" -msgid "Disable" -msgstr "" - -msgid "Discard forward" -msgstr "" - -msgid "Discard input" -msgstr "" - msgid "Do not rewrite" msgstr "" -msgid "Do not track forward" -msgstr "" - -msgid "Do not track input" -msgstr "" - msgid "Drop invalid packets" msgstr "Dropar pacotes inválidos" @@ -178,15 +157,6 @@ msgstr "" msgid "General Settings" msgstr "" -msgid "IP" -msgstr "" - -msgid "IP range" -msgstr "" - -msgid "IPs" -msgstr "" - msgid "IPv4" msgstr "" @@ -222,12 +192,6 @@ msgstr "" msgid "Limit log messages" msgstr "" -msgid "MAC" -msgstr "" - -msgid "MACs" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "MSS clamping" msgstr "MSS-Correction" @@ -313,12 +277,6 @@ msgstr "" msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host" msgstr "" -msgid "Refuse forward" -msgstr "" - -msgid "Refuse input" -msgstr "" - msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets" msgstr "" @@ -342,12 +300,6 @@ msgstr "" msgid "Rewrite to source %s, %s" msgstr "" -msgid "Rule is disabled" -msgstr "" - -msgid "Rule is enabled" -msgstr "" - msgid "SNAT" msgstr "" @@ -486,42 +438,15 @@ msgstr "" msgid "any zone" msgstr "" -msgid "day" -msgstr "" - msgid "don't track" msgstr "" msgid "drop" msgstr "dropar" -msgid "hour" -msgstr "" - -msgid "minute" -msgstr "" - -msgid "not" -msgstr "" - -msgid "port" -msgstr "" - -msgid "ports" -msgstr "" - msgid "reject" msgstr "rejeitar" -msgid "second" -msgstr "" - -msgid "type" -msgstr "" - -msgid "types" -msgstr "" - #~ msgid "Internal port (optional)" #~ msgstr "Porta interna (opcional)" diff --git a/po/pt/freifunk.po b/po/pt/freifunk.po index 1592bfbc2e..4fdaea4741 100644 --- a/po/pt/freifunk.po +++ b/po/pt/freifunk.po @@ -6,10 +6,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-05-19 17:33+0200\n" "Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" msgid "BSSID" @@ -186,11 +186,6 @@ msgstr "Nome curto (nick)" msgid "No default routes known." msgstr "" -msgid "" -"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-" -"nameservice Plugin is not loaded." -msgstr "" - msgid "Notice" msgstr "Notas" @@ -238,19 +233,16 @@ msgid "" "up if you are connected to the Internet." msgstr "" -msgid "Services" +msgid "Show OpenStreetMap" msgstr "" msgid "Show on map" msgstr "" -msgid "Show OpenStreetMap" -msgstr "" - msgid "Signal" msgstr "" -msgid "Source" +msgid "Splash" msgstr "" msgid "Start Upgrade" @@ -269,7 +261,7 @@ msgid "TX" msgstr "" msgid "" -"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this " +"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this " "component for working wireless configuration!" msgstr "" @@ -308,9 +300,6 @@ msgstr "" msgid "Uptime" msgstr "" -msgid "Url" -msgstr "" - msgid "Verify downloaded images" msgstr "" diff --git a/po/pt/hd_idle.po b/po/pt/hd_idle.po index 491ec6ecc5..2e2ccd2266 100644 --- a/po/pt/hd_idle.po +++ b/po/pt/hd_idle.po @@ -11,22 +11,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -msgid "" -"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period " -"of idle time." -msgstr "" -"Hd-idle é um programa utilitário para activar o modo \"economia de energia" -"\" (spinning-down) de discos externos após um período de ociosidade." - -msgid "Settings" -msgstr "Configurações" +msgid "Disk" +msgstr "Disco" #, fuzzy msgid "Enable" msgstr "Activar debug" -msgid "Disk" -msgstr "Disco" +msgid "Enable debug" +msgstr "Activar debug" #, fuzzy msgid "Idle-time" @@ -36,16 +29,23 @@ msgstr "Tempo de ociosidade" msgid "Idle-time unit" msgstr "Unidade do tempo de ociosidade" -# Minutes (not minimum) -msgid "min" -msgstr "" +msgid "Settings" +msgstr "Configurações" # Hours msgid "h" msgstr "" -msgid "Enable debug" -msgstr "Activar debug" +msgid "hd-idle" +msgstr "Hd-idle" + +msgid "" +"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period " +"of idle time." +msgstr "" +"Hd-idle é um programa utilitário para activar o modo \"economia de energia" +"\" (spinning-down) de discos externos após um período de ociosidade." -#~ msgid "hd-idle" -#~ msgstr "Hd-idle" +# Minutes (not minimum) +msgid "min" +msgstr "" diff --git a/po/pt/multiwan.po b/po/pt/multiwan.po index 9fc4d11978..2188822ef7 100644 --- a/po/pt/multiwan.po +++ b/po/pt/multiwan.po @@ -1,10 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -17,6 +17,9 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" +msgid "Collecting data..." +msgstr "" + msgid "" "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks." msgstr "" @@ -36,6 +39,9 @@ msgstr "" msgid "Enable" msgstr "" +msgid "Failing" +msgstr "" + msgid "Failover Traffic Destination" msgstr "" @@ -52,6 +58,9 @@ msgid "" "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections." msgstr "" +msgid "KO" +msgstr "" + msgid "Load Balancer Distribution" msgstr "" @@ -64,6 +73,9 @@ msgstr "" msgid "Multi-WAN" msgstr "" +msgid "Multi-WAN Status" +msgstr "" + msgid "Multi-WAN Traffic Rules" msgstr "" @@ -75,15 +87,24 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" +msgid "OK" +msgstr "" + msgid "Ports" msgstr "" msgid "Protocol" msgstr "" +msgid "Recovering" +msgstr "" + msgid "Source Address" msgstr "" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "WAN Interfaces" msgstr "" diff --git a/po/pt/ntpc.po b/po/pt/ntpc.po index e45436df7c..31e02746f8 100644 --- a/po/pt/ntpc.po +++ b/po/pt/ntpc.po @@ -11,42 +11,45 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -msgid "Time Synchronisation" -msgstr "Sincronização de Horário" - -msgid "Synchronizes the system time" -msgstr "Sincroniza a hora do sistema" - -msgid "General" -msgstr "" - -msgid "Current system time" -msgstr "Hora actual do sistema" - -#, fuzzy -msgid "Update interval (in seconds)" -msgstr "Intervalo de Actualização (em s)" +msgid "Clock Adjustment" +msgstr "Ajuste do Relógio" #, fuzzy msgid "Count of time measurements" msgstr "Quantas vezes irá atualizar" -msgid "empty = infinite" -msgstr "vazio = infinito" +msgid "Current system time" +msgstr "Hora actual do sistema" -msgid "Clock Adjustment" -msgstr "Ajuste do Relógio" +msgid "General" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "" #, fuzzy msgid "Offset frequency" msgstr "Frequência do Offset" +msgid "Port" +msgstr "" + +msgid "Synchronizes the system time" +msgstr "Sincroniza a hora do sistema" + +msgid "Time Server" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Time Servers" msgstr "Servidor de Hora" -msgid "Hostname" -msgstr "" +msgid "Time Synchronisation" +msgstr "Sincronização de Horário" -msgid "Port" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Update interval (in seconds)" +msgstr "Intervalo de Actualização (em s)" + +msgid "empty = infinite" +msgstr "vazio = infinito" diff --git a/po/pt/olsr.po b/po/pt/olsr.po index f62bc14607..4eff7ee54c 100644 --- a/po/pt/olsr.po +++ b/po/pt/olsr.po @@ -137,6 +137,11 @@ msgid "Hostname" msgstr "" msgid "" +"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external " +"networks using HNA messages." +msgstr "" + +msgid "" "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more " "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is " "\"yes\"" @@ -235,6 +240,9 @@ msgstr "" msgid "Known OLSR routes" msgstr "Rotas OLSR conhecidas" +msgid "LQ" +msgstr "" + msgid "LQ aging" msgstr "Envelhecimento LQ" @@ -332,6 +340,9 @@ msgstr "" msgid "NAT threshold" msgstr "" +msgid "NLQ" +msgstr "" + msgid "Neighbors" msgstr "" diff --git a/po/pt/openvpn.po b/po/pt/openvpn.po index 6095554f93..b961c26cfd 100644 --- a/po/pt/openvpn.po +++ b/po/pt/openvpn.po @@ -6,10 +6,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-05-20 10:32+0200\n" "Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" msgid "%s" @@ -539,12 +539,6 @@ msgstr "Escrever estado para ficheiro a cada n segundos" msgid "no" msgstr "não" -msgid "openvpn_%s" -msgstr "" - -msgid "openvpn_%s_desc" -msgstr "" - msgid "tun/tap device" msgstr "Dispositivo tun/tap" diff --git a/po/pt/p910nd.po b/po/pt/p910nd.po index 6e7a6e24cc..9bb85457ed 100644 --- a/po/pt/p910nd.po +++ b/po/pt/p910nd.po @@ -7,10 +7,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" msgid "Bidirectional mode" @@ -41,8 +41,5 @@ msgstr "" msgid "p910nd - Printer server" msgstr "P910nd - Servidor de impressão" -msgid "port_help" -msgstr "" - #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer." #~ msgstr "p910nd escuta na porta 910+N. Ex. 9100 para a primeira impressora." diff --git a/po/pt/pbx-voicemail.po b/po/pt/pbx-voicemail.po index b6b9346fba..be25f0b591 100644 --- a/po/pt/pbx-voicemail.po +++ b/po/pt/pbx-voicemail.po @@ -1,28 +1,19 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -msgid "Directory to save voicemail into" -msgstr "" - msgid "Email Addresses that Receive Voicemail" msgstr "" -msgid "Email addresses to forward to" -msgstr "" - msgid "Enable Voicemail" msgstr "" -msgid "Enabled" -msgstr "" - msgid "Global Voicemail Setup" msgstr "" @@ -30,15 +21,6 @@ msgid "" "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is " "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage " "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure " -"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP " -"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be " -"sent to." -msgstr "" - -msgid "" -"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is " -"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage " -"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure " "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's " "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded " "voicemail." @@ -47,13 +29,6 @@ msgstr "" msgid "" "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you " "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server " -"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party " -"SMTP server." -msgstr "" - -msgid "" -"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you " -"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server " "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the " "one provided by Google or Yahoo." msgstr "" @@ -85,27 +60,9 @@ msgstr "" msgid "SMTP User Name" msgstr "" -msgid "SMTP port number" -msgstr "" - -msgid "SMTP server authentication" -msgstr "" - -msgid "SMTP server hostname or IP" -msgstr "" - -msgid "SMTP user name" -msgstr "" - msgid "Secure Connection Using TLS" msgstr "" -msgid "Timeout before sending callers to voicemail" -msgstr "" - -msgid "Use TLS (secure connection)" -msgstr "" - msgid "Voicemail Setup" msgstr "" @@ -115,12 +72,6 @@ msgid "" "server below." msgstr "" -msgid "" -"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email " -"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server " -"below." -msgstr "" - msgid "Yes" msgstr "" diff --git a/po/pt/pbx.po b/po/pt/pbx.po index cd97a89561..de74ec9cee 100644 --- a/po/pt/pbx.po +++ b/po/pt/pbx.po @@ -1,19 +1,13 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -msgid "Account Status" -msgstr "" - -msgid "Account Status Message" -msgstr "" - msgid "Advanced Settings" msgstr "" @@ -39,10 +33,18 @@ msgstr "" msgid "Copy-paste large lists of numbers here." msgstr "" +msgid "" +"Designate numbers that are allowed to call through this system and which " +"user's privileges it will have." +msgstr "" + +msgid "Dials numbers unmatched elsewhere" +msgstr "" + msgid "Do Not Disturb" msgstr "" -msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name" +msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain" msgstr "" msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers" @@ -54,7 +56,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)" msgstr "" -msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)" +msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)" msgstr "" msgid "Enable Outgoing Calls" @@ -63,9 +65,49 @@ msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "" +msgid "" +"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You " +"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please " +"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area " +"successfully." +msgstr "" + +msgid "" +"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices " +"you will use ONLY locally and never from a remote location." +msgstr "" + +msgid "" +"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of " +"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)." +msgstr "" + msgid "External SIP Port" msgstr "" +msgid "" +"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which " +"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will " +"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid " +"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here " +"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you " +"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made " +"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every " +"one." +msgstr "" + +msgid "" +"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the " +"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. " +"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing " +"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format " +"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest " +"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including " +"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries " +"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter " +"after every one." +msgstr "" + msgid "Full Name" msgstr "" @@ -75,9 +117,61 @@ msgstr "" msgid "Google Accounts" msgstr "" +msgid "Google Talk Status" +msgstr "" + +msgid "Google Talk Status Message" +msgstr "" + msgid "Google Voice/Talk Accounts" msgstr "" +msgid "" +"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to " +"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony " +"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid " +"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By " +"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one " +"of your VoIP provider accounts or GV numbers." +msgstr "" + +msgid "" +"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting " +"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that " +"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a " +"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on " +"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is " +"NOT this bind port but the port this service listens on." +msgstr "" + +msgid "" +"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you " +"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for " +"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput " +"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be " +"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS " +"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings " +"like Download and Upload speed." +msgstr "" + +msgid "" +"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should " +"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for " +"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, " +"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z " +"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through " +"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter " +"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area " +"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You " +"should leave one account with an empty list to make calls with it by " +"default, if no other provider's prefixes match. The system will " +"automatically replace an empty list with a message that the provider dials " +"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as " +"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international " +"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a " +"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one." +msgstr "" + msgid "Incoming Calls" msgstr "" @@ -87,9 +181,31 @@ msgstr "" msgid "Makes Outgoing Calls" msgstr "" +msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured." +msgstr "" + +msgid "" +"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming " +"calls." +msgstr "" + +msgid "" +"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing " +"calls." +msgstr "" + +msgid "NOTE: There are no local user accounts configured." +msgstr "" + +msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls." +msgstr "" + msgid "No" msgstr "" +msgid "Number of Seconds to Ring" +msgstr "" + msgid "Outbound Proxy" msgstr "" @@ -99,12 +215,24 @@ msgstr "" msgid "PBX Main Page" msgstr "" +msgid "PBX Service Status" +msgstr "" + msgid "PIN" msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +msgid "" +"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen " +"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-" +"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click " +"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP " +"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for " +"your SIP Devices/Softphones." +msgstr "" + msgid "Port Setting for SIP Devices" msgstr "" @@ -120,12 +248,21 @@ msgstr "" msgid "RTP Port Range Start" msgstr "" +msgid "" +"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port " +"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to " +"leave this at the default value." +msgstr "" + msgid "Receives Incoming Calls" msgstr "" msgid "Remote Usage" msgstr "" +msgid "Rings users enabled for incoming calls" +msgstr "" + msgid "SIP Accounts" msgstr "" @@ -153,10 +290,12 @@ msgstr "" msgid "Server Setting for Remote SIP Devices" msgstr "" -msgid "Service Control and Connection Status" +msgid "Service Status" msgstr "" -msgid "Service Status" +msgid "" +"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging " +"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled." msgstr "" msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers" @@ -166,6 +305,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers." msgstr "" msgid "" +"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's " +"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing " +"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted." +msgstr "" + +msgid "" +"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service " +"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like " +"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP " +"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts " +"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User " +"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, " +"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to " +"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple " +"users will allow you to make free calls between all users, and share the " +"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP " +"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them " +"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your " +"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section " +"in the \"Advanced Settings\" page." +msgstr "" + +msgid "" +"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when " +"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a " +"specific string matching a hardware SIP device." +msgstr "" + +msgid "" +"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what " +"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how " +"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a " +"password, and what numbers are blacklisted." +msgstr "" + +msgid "" +"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to " +"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone " +"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin " +"installable through the GMail interface, and then log out from your account " +"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish." +msgstr "" + +msgid "" +"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, " +"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP " +"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP " +"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish." +msgstr "" + +msgid "" +"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone " +"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls " +"through this provider." +msgstr "" + +msgid "" +"This section contains settings that do not need to be changed under normal " +"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with " +"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the " +"insertion of QoS rules." +msgstr "" + +msgid "" +"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal " +"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)." +msgstr "" + +msgid "" "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing" "\" section." msgstr "" @@ -182,8 +390,60 @@ msgstr "" msgid "User Name" msgstr "" +msgid "Uses providers enabled for outgoing calls" +msgstr "" + +msgid "" +"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, " +"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users " +"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted " +"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice " +"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls " +"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, " +"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, " +"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, " +"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere." +msgstr "" + +msgid "" +"When your password is saved, it disappears from this field and is not " +"displayed for your protection. The previously saved password will be changed " +"only when you enter a value different from the saved one." +msgstr "" + msgid "Yes" msgstr "" +msgid "" +"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name " +"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes " +"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up " +"Dynamic DNS in this case." +msgstr "" + msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here." msgstr "" + +msgid "" +"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote " +"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a " +"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other " +"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls " +"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to " +"where users are configured and see the new Server and Port setting you need " +"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is " +"not running on your router/gateway, you will need to configure port " +"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP " +"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX." +msgstr "" + +msgid "" +"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only " +"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty " +"is possible, but please beware of the security implications." +msgstr "" + +msgid "" +"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed " +"only when you enter a value different from the saved one." +msgstr "" diff --git a/po/pt/polipo.po b/po/pt/polipo.po index be02458515..6129550d1d 100644 --- a/po/pt/polipo.po +++ b/po/pt/polipo.po @@ -27,6 +27,9 @@ msgstr "" "É suportada a autenticação basica HTTP. Indique username e password no " "formato username:password." +msgid "Configuration" +msgstr "" + msgid "DNS and Query Settings" msgstr "" @@ -110,6 +113,9 @@ msgstr "Autenticação em cache de hierarquia superior" msgid "Polipo" msgstr "Polipo" +msgid "Polipo Status" +msgstr "" + msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy." msgstr "O polipo é um proxy web ligeiro e rápido." @@ -174,6 +180,9 @@ msgstr "" msgid "Size to which cached files should be truncated" msgstr "" +msgid "Status" +msgstr "" + msgid "Syslog facility" msgstr "Categoria dos eventos polipo no registo do sistema" diff --git a/po/pt/qos.po b/po/pt/qos.po index b1c1a93609..476f226be4 100644 --- a/po/pt/qos.po +++ b/po/pt/qos.po @@ -13,92 +13,104 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -msgid "Quality of Service" -msgstr "Qualidade de Serviço" +#, fuzzy +msgid "Calculate overhead" +msgstr "Calcular Overhead" #, fuzzy -msgid "" -"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize " -"network traffic selected by addresses, ports or services." +msgid "Classification Rules" +msgstr "Classificação" + +#, fuzzy +msgid "Classification group" +msgstr "Classificação" + +msgid "Destination host" msgstr "" -"Com QoS você pode priozirar o tráfego da rede selecionada por endereços, " -"portas ou serviços." -msgid "Interfaces" +msgid "Downlink" +msgstr "Link para download" + +msgid "Download speed (kbit/s)" msgstr "" msgid "Enable" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Classification group" -msgstr "Classificação" +msgid "Half-duplex" +msgstr "Link para upload" -msgid "default" +msgid "Interfaces" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Calculate overhead" -msgstr "Calcular Overhead" +msgid "Internet Connection" +msgstr "" + +msgid "Number of bytes" +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Half-duplex" -msgstr "Link para upload" +msgid "Ports" +msgstr "Prioridade" -msgid "Download speed (kbit/s)" +msgid "Protocol" msgstr "" -msgid "Upload speed (kbit/s)" +msgid "QoS" +msgstr "" + +msgid "Quality of Service" +msgstr "Qualidade de Serviço" + +msgid "Service" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Classification Rules" -msgstr "Classificação" +msgid "Source host" +msgstr "Endereço de origem" #, fuzzy msgid "Target" msgstr "Endereço de destino" -msgid "priority" -msgstr "alta" - -msgid "express" -msgstr "expressa" - -msgid "normal" -msgstr "normal" +msgid "Uplink" +msgstr "Link para upload" -msgid "low" -msgstr "baixa" +msgid "Upload speed (kbit/s)" +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Source host" -msgstr "Endereço de origem" +msgid "" +"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize " +"network traffic selected by addresses, ports or services." +msgstr "" +"Com QoS você pode priozirar o tráfego da rede selecionada por endereços, " +"portas ou serviços." msgid "all" msgstr "" -msgid "Destination host" +msgid "allf" msgstr "" -msgid "Service" +msgid "default" msgstr "" -msgid "Protocol" -msgstr "" +msgid "express" +msgstr "expressa" -#, fuzzy -msgid "Ports" -msgstr "Prioridade" +msgid "low" +msgstr "baixa" -msgid "Number of bytes" -msgstr "" +msgid "normal" +msgstr "normal" -#~ msgid "Downlink" -#~ msgstr "Link para download" +msgid "priority" +msgstr "alta" -#~ msgid "Uplink" -#~ msgstr "Link para upload" +msgid "qos_connbytes" +msgstr "" #~ msgid "Prioritization" #~ msgstr "Priorização" diff --git a/po/pt/samba.po b/po/pt/samba.po index 8fa45e589d..1b0b110a8a 100644 --- a/po/pt/samba.po +++ b/po/pt/samba.po @@ -7,10 +7,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" #, fuzzy diff --git a/po/pt/tinyproxy.po b/po/pt/tinyproxy.po index d5b5062c30..63ed732bc0 100644 --- a/po/pt/tinyproxy.po +++ b/po/pt/tinyproxy.po @@ -57,6 +57,9 @@ msgid "" "without domain" msgstr "" +msgid "Configuration" +msgstr "" + msgid "Connection timeout" msgstr "" @@ -69,6 +72,9 @@ msgstr "" msgid "Error page" msgstr "" +msgid "Failed to retrieve statistics from url:" +msgstr "" + msgid "Filter by RegExp" msgstr "" @@ -211,12 +217,18 @@ msgstr "" msgid "Statistics page" msgstr "" +msgid "Status" +msgstr "" + msgid "Target host" msgstr "Host de destino" msgid "Tinyproxy" msgstr "Tinyproxy" +msgid "Tinyproxy Status" +msgstr "" + msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy" msgstr "Tinyproxy é um pequeno e rápido Proxy-HTTP(S) sem suporte à cache" diff --git a/po/pt/upnp.po b/po/pt/upnp.po index ffdbcd5b76..2a0992ca7a 100644 --- a/po/pt/upnp.po +++ b/po/pt/upnp.po @@ -119,6 +119,9 @@ msgstr "" msgid "There are no active redirects." msgstr "" +msgid "UPNP" +msgstr "" + msgid "" "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the " "router." diff --git a/po/pt/ushare.po b/po/pt/ushare.po index 5938c1df4d..d16507fb0c 100644 --- a/po/pt/ushare.po +++ b/po/pt/ushare.po @@ -12,32 +12,35 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#. Content directories -#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1 msgid "Content directories" msgstr "Diretórios de conteúdo" -#. Disable telnet console -#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2 msgid "Disable telnet console" msgstr "Desativar console telnet" -#. Disable webinterface -#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3 msgid "Disable webinterface" msgstr "Desativar interface web" -#. Options -#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4 +msgid "Enable" +msgstr "" + +msgid "Interface" +msgstr "" + msgid "Options" msgstr "Opções" -#. Servername -#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5 msgid "Servername" msgstr "Nome do servidor" -#. Settings -#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6 msgid "Settings" msgstr "Configurações" + +msgid "Username" +msgstr "" + +msgid "uShare" +msgstr "" + +msgid "ushare_desc" +msgstr "" diff --git a/po/pt/uvc_streamer.po b/po/pt/uvc_streamer.po index 7ef46340da..fc111f0a52 100644 --- a/po/pt/uvc_streamer.po +++ b/po/pt/uvc_streamer.po @@ -2,11 +2,11 @@ # generated from ./applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" diff --git a/po/pt/vnstat.po b/po/pt/vnstat.po index 9a12b4a7f2..9d237780db 100644 --- a/po/pt/vnstat.po +++ b/po/pt/vnstat.po @@ -1,11 +1,11 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-16 20:54+0100\n" "Last-Translator: <xm@subsignal.org>\n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -38,9 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Summary display" msgstr "" -msgid "The VnStat service has been restarted." -msgstr "" - msgid "Top 10 display" msgstr "" diff --git a/po/pt/voice_core.po b/po/pt/voice_core.po index f0cda4cddd..8f7b27a8bf 100644 --- a/po/pt/voice_core.po +++ b/po/pt/voice_core.po @@ -11,5 +11,5 @@ msgstr "" msgid "Phones" msgstr "" -msgid "l_v_adminphones" +msgid "Voice" msgstr "" diff --git a/po/pt/voice_diag.po b/po/pt/voice_diag.po index dcaa848018..3cd1c9f0e3 100644 --- a/po/pt/voice_diag.po +++ b/po/pt/voice_diag.po @@ -12,14 +12,11 @@ msgid "Diagnostics" msgstr "" msgid "" -"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on " -"the voice operations of your system. These are known as diagnostics." -msgstr "" - -msgid "" "The diagnostics available on your device depend on the modules that you have " "installed." msgstr "" -msgid "l_v_d_admindiag" +msgid "" +"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on " +"the voice operations of your system. These are known as diagnostics." msgstr "" diff --git a/po/pt/watchcat.po b/po/pt/watchcat.po index 34bbcef0bf..ceafe5d0e1 100644 --- a/po/pt/watchcat.po +++ b/po/pt/watchcat.po @@ -1,10 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" diff --git a/po/pt/wol.po b/po/pt/wol.po index 389b35c7bc..811596c652 100644 --- a/po/pt/wol.po +++ b/po/pt/wol.po @@ -13,37 +13,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -msgid "Wake on LAN" -msgstr "" - -msgid "" -"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network." +msgid "Broadcast on all interfaces" msgstr "" -msgid "Wake up host" +msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" msgstr "" -msgid "Starting WoL utility:" +msgid "Host to wake up" msgstr "" -msgid "WoL program" +msgid "Network interface to use" msgstr "" msgid "" "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one" msgstr "" -msgid "Network interface to use" +msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on" msgstr "" -msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on" +msgid "Starting WoL utility:" msgstr "" -msgid "Broadcast on all interfaces" +msgid "Wake on LAN" msgstr "" -msgid "Host to wake up" +msgid "" +"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network." msgstr "" -msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" +msgid "Wake up host" +msgstr "" + +msgid "WoL program" msgstr "" |