summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/pt/wifi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt/wifi.po')
-rw-r--r--po/pt/wifi.po39
1 files changed, 23 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/pt/wifi.po b/po/pt/wifi.po
index 22f2b1ed7..8bbc15d9f 100644
--- a/po/pt/wifi.po
+++ b/po/pt/wifi.po
@@ -1,7 +1,15 @@
-# wifi.po
-# generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua
msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-20 10:36+0200\n"
+"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#. auto
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:1
@@ -31,7 +39,7 @@ msgstr "Antena de Recepção"
#. Distance Optimization
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:6
msgid "wifi_distance"
-msgstr "Otimização de Distância"
+msgstr "Optimização de Distância"
#. Distance to farthest network member in meters.
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:7
@@ -51,7 +59,7 @@ msgstr "Permitir somente os listados"
#. Allow all except listed
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:10
msgid "wifi_blacklist"
-msgstr "Permitir todos, exceto os listados"
+msgstr "Permitir todos, excepto os listados"
#. MAC-List
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:11
@@ -66,7 +74,7 @@ msgstr "Frame Bursting"
#. Regulatory Domain
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:13
msgid "wifi_regdomain"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio Regulatório"
#. Country Code
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:14
@@ -76,12 +84,12 @@ msgstr "Código do País"
#. Outdoor Channels
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:15
msgid "wifi_outdoor"
-msgstr ""
+msgstr "Canais de Outdoor"
#. Connection Limit
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:16
msgid "wifi_maxassoc"
-msgstr "Limite de Conexão"
+msgstr "Máximo de Associações"
#. <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:17
@@ -92,8 +100,7 @@ msgstr ""
#. <abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:18
msgid "wifi_bssid"
-msgstr ""
-"<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>"
+msgstr "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>"
#. Fragmentation Threshold
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:19
@@ -119,8 +126,8 @@ msgstr "Separar WDS"
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:23
msgid "wifi_hidden"
msgstr ""
-"Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos"
-"\">ESSID</abbr>"
+"Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços "
+"Estendidos\">ESSID</abbr>"
#. Isolate Clients
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:24
@@ -135,7 +142,7 @@ msgstr "Previnir Comunicação de Cliente para Cliente"
#. Background Scan
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:26
msgid "wifi_bgscan"
-msgstr "Scanear em Segundo Plano"
+msgstr "Procurar em Segundo Plano"
#. Transmission Rate
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:27
@@ -170,7 +177,7 @@ msgstr "Modo Turbo"
#. Fast Frames
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:33
msgid "wifi_ff"
-msgstr "Fast Frames"
+msgstr "Frames Rápidas"
#. WMM Mode
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:34
@@ -190,12 +197,12 @@ msgstr "Suporte AR"
#. Disable HW-Beacon timer
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:37
msgid "wifi_nosbeacon"
-msgstr "Disable HW-Beacon timer"
+msgstr "Desactivar temporizador de HW-Beacon"
#. Do not send probe responses
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:38
msgid "wifi_noprobereq"
-msgstr "Don not send probe responses"
+msgstr "Não enviar respostas a sondas"
#. WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP and ad-hoc mode) to be installed.
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:39