summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/pt/coovachilli.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt/coovachilli.po')
-rw-r--r--po/pt/coovachilli.po60
1 files changed, 39 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/pt/coovachilli.po b/po/pt/coovachilli.po
index 817afffff..86f026bbd 100644
--- a/po/pt/coovachilli.po
+++ b/po/pt/coovachilli.po
@@ -1,122 +1,140 @@
-# coovachilli.po
-# generated from ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua
msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-20 12:04+0200\n"
+"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#. CoovaChilli
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
msgid "coovachilli"
-msgstr ""
+msgstr "CoovaChilli"
#. General configuration
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
msgid "coovachilli_general"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração Geral"
#. General CoovaChilli settings
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
msgid "coovachilli_general_desc"
-msgstr ""
+msgstr "Definições gerais do CoovaChilli"
#. Command socket
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
msgid "coovachilli_general_cmdsock"
-msgstr ""
+msgstr "Socket de comando"
#. UNIX socket used for communication with chilli_query
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
msgid "coovachilli_general_cmdsock_desc"
-msgstr ""
+msgstr "Socket UNIX para comunicação com chilli_query"
#. Config refresh interval
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
msgid "coovachilli_general_interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de refrescamento da configuração"
#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled.
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
msgid "coovachilli_general_interval_desc"
msgstr ""
+"Reler o ficheiro de configuração e executar verificações DNS n segundos de "
+"intervalo. Tem o mesmo efeito que o envio do sinal HUP. Se o intervalo for 0 "
+"(zero) esta funcionalidade será desactivada."
#. Pid file
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
msgid "coovachilli_general_pidfile"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheiro PID"
#. Filename to put the process id
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
msgid "coovachilli_general_pidfile_desc"
-msgstr ""
+msgstr "Nome do ficheiro onde será guardado o PID"
#. State directory
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
msgid "coovachilli_general_statedir"
-msgstr ""
+msgstr "Directorio de estado"
#. Directory of non-volatile data
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
msgid "coovachilli_general_statedir_desc"
-msgstr ""
+msgstr "Directorio para dados não-volateis"
#. TUN/TAP configuration
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
msgid "coovachilli_tun"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração tun/tap"
#. Network/Tun configuration
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
msgid "coovachilli_tun_desc"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. Network down script
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
msgid "coovachilli_tun_condown"
-msgstr ""
+msgstr "Script de rede/tun em baixo"
#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
msgid "coovachilli_tun_condown_desc"
msgstr ""
+"Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado para "
+"não-autorizado "
#. Network up script
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
msgid "coovachilli_tun_conup"
-msgstr ""
+msgstr "Script de rede/tun em cima"
#. Script executed after the tun network interface has been brought up
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
msgid "coovachilli_tun_conup_desc"
-msgstr ""
+msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado"
#. Primary DNS Server
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
msgid "coovachilli_tun_dns1"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor primário de DNS"
#. Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:19
msgid "coovachilli_tun_dns1_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o endereço de servidor DNS a usar para a "
+"resolução de nomes"
#. Secondary DNS Server
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
msgid "coovachilli_tun_dns2"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor secundário de DNS"
#. Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:21
msgid "coovachilli_tun_dns2_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o endereço de servidor secundário de DNS "
+"a usar para a resolução de nomes"
#. Domain name
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
msgid "coovachilli_tun_domain"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio"
#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
msgid "coovachilli_tun_domain_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
#. Dynamic IP address pool
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24