diff options
Diffstat (limited to 'po/pl/upnp.po')
-rw-r--r-- | po/pl/upnp.po | 153 |
1 files changed, 0 insertions, 153 deletions
diff --git a/po/pl/upnp.po b/po/pl/upnp.po deleted file mode 100644 index e891dce488..0000000000 --- a/po/pl/upnp.po +++ /dev/null @@ -1,153 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-02 19:28+0200\n" -"Last-Translator: obsy <cezary@eko.one.pl>\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: pl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" - -msgid "" -"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal " -"addresses and ports" -msgstr "" -"Listy kontroli dostępu (ang. ACL) określają jakie porty mogą być " -"przekierowane do jakich wewnętrznych adresów i portów" - -msgid "Action" -msgstr "Akcja" - -msgid "Active UPnP Redirects" -msgstr "Aktywne przekierowania UPnP" - -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Ustawienia zaawansowane" - -msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses" -msgstr "Zezwól na dodawanie przekierowań tylko do odpytujących adresów IP" - -msgid "Announced model number" -msgstr "Rozgłaszany nr modelu" - -msgid "Announced serial number" -msgstr "rozgłaszany nr seryjny" - -msgid "Clean rules interval" -msgstr "Interwał czyszczenia reguł" - -msgid "Clean rules threshold" -msgstr "Próg czyszczenia reguł" - -msgid "Client Address" -msgstr "Adres klienta" - -msgid "Client Port" -msgstr "Port klienta" - -msgid "Collecting data..." -msgstr "Zbieranie danych..." - -msgid "Comment" -msgstr "Komentarz" - -msgid "Delete Redirect" -msgstr "Usuń przekierowanie" - -msgid "Device UUID" -msgstr "UUID urządzenia" - -msgid "Downlink" -msgstr "Downlink" - -msgid "Enable NAT-PMP functionality" -msgstr "Włącz funkcjonalność NAT-PMP" - -msgid "Enable UPnP functionality" -msgstr "Włącz funkcjonalność UPnP" - -msgid "Enable additional logging" -msgstr "Włącz rozszerzone raportowanie" - -msgid "Enable secure mode" -msgstr "Włącz tryb bezpieczny" - -msgid "External Port" -msgstr "Port zewnętrzny" - -msgid "External ports" -msgstr "Porty zewnętrzne" - -msgid "General Settings" -msgstr "Ustawienia główne" - -msgid "Internal addresses" -msgstr "Adresy wewnętrzne" - -msgid "Internal ports" -msgstr "Porty wewnętrzne" - -msgid "MiniUPnP ACLs" -msgstr "Listy kontroli dostępu MiniUPnP" - -msgid "MiniUPnP settings" -msgstr "Ustawienia MiniUPnP" - -msgid "Notify interval" -msgstr "Interwał powiadamiania" - -msgid "Port" -msgstr "Port" - -msgid "Presentation URL" -msgstr "Przedstawiany URL" - -msgid "Protocol" -msgstr "Protokół" - -msgid "Puts extra debugging information into the system log" -msgstr "Dodaje dodatkowe informacje debugowania do loga systemowego" - -msgid "Report system instead of daemon uptime" -msgstr "Zgłaszaj czas pracy systemu zamiast czas pracy usługi" - -msgid "Start UPnP and NAT-PMP service" -msgstr "Uruchom usługi UPnP i NAT-PMP" - -msgid "There are no active redirects." -msgstr "Nie ma aktywnych przekierowań" - -msgid "UPNP" -msgstr "UPnP" - -msgid "" -"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the " -"router." -msgstr "" -"UPnP umożliwia klientom w sieci lokalnej automatyczne konfigurowanie routera." - -msgid "UPnP lease file" -msgstr "Plik dzierżawy UPnP" - -msgid "Universal Plug & Play" -msgstr "Universal Plug & Play" - -msgid "Uplink" -msgstr "Uplink" - -msgid "Value in KByte/s, informational only" -msgstr "Wartość w KBajt/s, tylko informacyjnie" - -#~ msgid "" -#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the " -#~ "router." -#~ msgstr "" -#~ "UPnP umożliwia klientom w sieci lokalnej automatyczne konfigurowanie " -#~ "routera." - -#~ msgid "enable" -#~ msgstr "enable" |