summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/ja/minidlna.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja/minidlna.po')
-rw-r--r--po/ja/minidlna.po33
1 files changed, 22 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/ja/minidlna.po b/po/ja/minidlna.po
index f074bb7ef..1a789d5bc 100644
--- a/po/ja/minidlna.po
+++ b/po/ja/minidlna.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2012-04-10 09:10+0200\n"
"Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -107,7 +107,9 @@ msgstr "クライアント上で表示されるUPnPノード名を設定して
msgid ""
"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
"to store its database and album art cache."
-msgstr "miniDLNAが使用するデータベースおよびアルバムアートのキャッシュを保存するディレクトリパスを設定してください。"
+msgstr ""
+"miniDLNAが使用するデータベースおよびアルバムアートのキャッシュを保存するディ"
+"レクトリパスを設定してください。"
msgid ""
"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
@@ -116,20 +118,26 @@ msgstr "miniDLNAが書きだすログファイルのディレクトリパスを
msgid ""
"Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
-msgstr "inotifyを使用した新規ファイルの自動検知を有効にする場合、このオプションを有効にしてください。"
+msgstr ""
+"inotifyを使用した新規ファイルの自動検知を有効にする場合、このオプションを有効"
+"にしてください。"
msgid ""
"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
"supporting HMO."
-msgstr "TiVoサポートのための.jpgおよび.mp3ファイルのストリーミングを行う場合、このオプションを有効にしてください。"
+msgstr ""
+"TiVoサポートのための.jpgおよび.mp3ファイルのストリーミングを行う場合、このオ"
+"プションを有効にしてください。"
msgid ""
"Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
"downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
"performance on (at least) Sony DLNA products."
msgstr ""
-"DLNA規格を厳守する場合、このオプションを有効にしてください。オプションを有効にすると、サーバー側で、大きいサイズのJPEGファイルのダウンスケールを"
-"行います。しかし、この機能はSonyなどのDLNA製品において、JPEGサービスのパフォーマンスを損なう可能性があります。"
+"DLNA規格を厳守する場合、このオプションを有効にしてください。オプションを有効"
+"にすると、サーバー側で、大きいサイズのJPEGファイルのダウンスケールを行いま"
+"す。しかし、この機能はSonyなどのDLNA製品において、JPEGサービスのパフォーマン"
+"スを損なう可能性があります。"
msgid ""
"Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
@@ -137,10 +145,11 @@ msgid ""
"audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
"(eg. media_dir=A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
msgstr ""
-"miniDLNA "
-"がスキャンするディレクトリを設定します。ディレクトリを特定のコンテンツに制限したい場合、タイプをパスのはじめに付け、コンマ記号で区切ることで設定できます "
-"('A'=オーディオ \"audio\", 'V'=ビデオ \"video\", 'P'=写真 \"images\", 例: "
-"media_dir=A,/mnt/media/Music)。また、このオプションは複数のディレクトリを登録可能です。"
+"miniDLNA がスキャンするディレクトリを設定します。ディレクトリを特定のコンテン"
+"ツに制限したい場合、タイプをパスのはじめに付け、コンマ記号で区切ることで設定"
+"できます ('A'=オーディオ \"audio\", 'V'=ビデオ \"video\", 'P'=写真 \"images"
+"\", 例: media_dir=A,/mnt/media/Music)。また、このオプションは複数のディレクト"
+"リを登録可能です。"
msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
msgstr "MiniSSDPd ソケットのパスを設定してください。"
@@ -154,7 +163,9 @@ msgstr "DLNA規格の厳守:"
msgid ""
"The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
"files."
-msgstr "miniDLNA サービスは稼働中です。%d 個の音楽ファイル , %d 個のビデオファイル, %d 個の写真ファイルを認識しています。"
+msgstr ""
+"miniDLNA サービスは稼働中です。%d 個の音楽ファイル , %d 個のビデオファイル, %"
+"d 個の写真ファイルを認識しています。"
msgid "The miniDLNA service is not running."
msgstr "miniDLNA サービスは稼働していません。"