summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/it/wifi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it/wifi.po')
-rw-r--r--po/it/wifi.po210
1 files changed, 0 insertions, 210 deletions
diff --git a/po/it/wifi.po b/po/it/wifi.po
deleted file mode 100644
index aa7be501f..000000000
--- a/po/it/wifi.po
+++ /dev/null
@@ -1,210 +0,0 @@
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. auto
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:1
-msgid "auto"
-msgstr "auto"
-
-#. Frequency Hopping
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:2
-msgid "Frequency Hopping"
-msgstr "Frequency Hopping"
-
-#. Diversity
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:3
-msgid "Diversity"
-msgstr "Diversity"
-
-#. Transmitter Antenna
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:4
-msgid "Transmitter Antenna"
-msgstr "Antenna trasmettente"
-
-#. Receiver Antenna
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:5
-msgid "Receiver Antenna"
-msgstr "Antenna ricevente"
-
-#. Distance Optimization
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:6
-msgid "Distance Optimization"
-msgstr "Ottimizzazione distanza"
-
-#. Distance to farthest network member in meters.
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:7
-msgid "Distance to farthest network member in meters."
-msgstr "Distanza del membro più lontano della rete in metri."
-
-#. MAC-Address Filter
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:8
-msgid "MAC-Address Filter"
-msgstr "Filtro dei MAC-Addres"
-
-#. Allow listed only
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:9
-msgid "Allow listed only"
-msgstr "Consenti solo quelli in lista"
-
-#. Allow all except listed
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:10
-msgid "Allow all except listed"
-msgstr "Consenti tutti tranne quelli in lista"
-
-#. MAC-List
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:11
-msgid "MAC-List"
-msgstr "Lista MAC"
-
-#. Frame Bursting
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:12
-msgid "Frame Bursting"
-msgstr "Frame Bursting"
-
-#. Regulatory Domain
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:13
-msgid "Regulatory Domain"
-msgstr ""
-
-#. Country Code
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:14
-msgid "Country Code"
-msgstr "Codice nazione"
-
-#. Outdoor Channels
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:15
-msgid "Outdoor Channels"
-msgstr ""
-
-#. Connection Limit
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:16
-msgid "Connection Limit"
-msgstr "Limite connessioni"
-
-#. <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:17
-msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-
-#. <abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:18
-msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
-
-#. Fragmentation Threshold
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:19
-msgid "Fragmentation Threshold"
-msgstr "Soglia di frammentazione"
-
-#. RTS/CTS Threshold
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:20
-msgid "RTS/CTS Threshold"
-msgstr "Soglia RTS/CTS"
-
-#. <abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:21
-msgid "<abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>"
-
-#. Separate WDS
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:22
-msgid "Separate WDS"
-msgstr "WDS separati"
-
-#. Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:23
-msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-msgstr "Nascondi <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-
-#. Isolate Clients
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:24
-msgid "Isolate Clients"
-msgstr "Isola utenti"
-
-#. Prevent Client to Client Communication
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:25
-msgid "Prevent Client to Client Communication"
-msgstr "Impedisci comunicazione fra utenti"
-
-#. Background Scan
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:26
-msgid "Background Scan"
-msgstr "Scansione in background"
-
-#. Transmission Rate
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:27
-msgid "Transmission Rate"
-msgstr "Velocità di transmissione"
-
-#. Multicast Rate
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:28
-msgid "Multicast Rate"
-msgstr "Velocità multicast"
-
-#. Minimum Rate
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:29
-msgid "Minimum Rate"
-msgstr "Velocità minima"
-
-#. Maximum Rate
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:30
-msgid "Maximum Rate"
-msgstr "Velocità massima"
-
-#. Compression
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:31
-msgid "Compression"
-msgstr "Compressione"
-
-#. Turbo Mode
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:32
-msgid "Turbo Mode"
-msgstr "Modalità turbo"
-
-#. Fast Frames
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:33
-msgid "Fast Frames"
-msgstr "Frame veloci"
-
-#. WMM Mode
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:34
-msgid "WMM Mode"
-msgstr "Modalità WMM"
-
-#. XR Support
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:35
-msgid "XR Support"
-msgstr "Supporto XR"
-
-#. AR Support
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:36
-msgid "AR Support"
-msgstr "Supporto AR"
-
-#. Disable HW-Beacon timer
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:37
-msgid "Disable HW-Beacon timer"
-msgstr "Disabilita Timer Beacon HW"
-
-#. Do not send probe responses
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:38
-msgid "Do not send probe responses"
-msgstr "Disabilita Probe-Responses"
-
-#. WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP and ad-hoc mode) to be installed.
-#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:39
-msgid "wifi_wpareq"
-msgstr ""
-"La crittografia WPA richiede l&#39;installazione di wpa_supplicant (per la "
-"modalità client) o hostapd (per la modalità AP o ad-hoc)."