summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/it/polipo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it/polipo.po')
-rw-r--r--po/it/polipo.po219
1 files changed, 0 insertions, 219 deletions
diff --git a/po/it/polipo.po b/po/it/polipo.po
deleted file mode 100644
index 6bc06690db..0000000000
--- a/po/it/polipo.po
+++ /dev/null
@@ -1,219 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-09 19:56+0200\n"
-"Last-Translator: Francesco <3gasas@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
-
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Impostazioni avanzate"
-
-msgid "Allowed clients"
-msgstr "Clients permessi"
-
-# che è sto DNS RESOLVER?
-msgid "Always use system DNS resolver"
-msgstr "Usa sempre DNS resolver"
-
-msgid ""
-"Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
-"username:password format."
-msgstr ""
-"Autenticazione base HTTP supportata. Fornire username e password in formato "
-"username:password."
-
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configurazione"
-
-msgid "DNS and Query Settings"
-msgstr "Settaggi DNS e Query"
-
-msgid "DNS server address"
-msgstr "Indirizzo del server DNS"
-
-msgid "Delete cache files time"
-msgstr "Svuota la cache file dopo"
-
-msgid "Disk cache location"
-msgstr "Percorso della cache del disco"
-
-msgid "Do not query IPv6"
-msgstr "Non ignorare query IPv6"
-
-msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
-msgstr "Abilita se la cache (del proxy) e' condivisa tra gli utenti."
-
-msgid "First PMM segment size (in bytes)"
-msgstr "Dimensione del primo segmento PMM (in bytes)"
-
-msgid "General Settings"
-msgstr "Impostazioni genarali"
-
-msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
-msgstr "Quanta RAM dovrebbe Polipo usa come sua cache."
-
-msgid "In RAM cache size (in bytes)"
-msgstr "In RAM cache size (in bytes)"
-
-msgid "Listen address"
-msgstr "Indirizzi ip da \"ascoltare\""
-
-msgid "Listen port"
-msgstr "Porta"
-
-msgid ""
-"Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage "
-"devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
-"empty to disable on-disk cache."
-msgstr ""
-"Percorso dove polipo memorizzerà i files di cache permanentemente. L'uso di "
-"un dispositivo di memorizzazione esterno è raccomandato. Lasciare vuoto per "
-"disabilitare la cache sul disco."
-
-msgid "Log file location"
-msgstr "Percorso del file di log"
-
-msgid "Log to syslog"
-msgstr "Pubblica il log nel syslog"
-
-msgid "Logging and RAM"
-msgstr "Registra in RAM"
-
-msgid "Never use system DNS resolver"
-msgstr "Non usare mai DNS RESOLVER"
-
-msgid "On-Disk Cache"
-msgstr "On-Disk Cache"
-
-msgid "PMM segments size (in bytes)"
-msgstr "DImensione segmenti PMM (in bytes)"
-
-msgid "Parent Proxy"
-msgstr "Parent Proxy"
-
-msgid "Parent proxy address"
-msgstr "Indirizzo parent proxy"
-
-msgid ""
-"Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
-"requests."
-msgstr ""
-"Indirizzi del parent proxy (nel formato ip:porta), al quale Polipo dovrà "
-"inoltrare le richieste."
-
-msgid "Parent proxy authentication"
-msgstr "Autentificazione Parent proxy"
-
-msgid "Polipo"
-msgstr "Polipo"
-
-msgid "Polipo Status"
-msgstr "Stato Polipo"
-
-msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
-msgstr "Polipo è un piccolo e veloce webcache proxy."
-
-msgid "Poor Man's Multiplexing"
-msgstr "Poor Man's Multiplexing"
-
-msgid ""
-"Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by "
-"requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency "
-"caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with "
-"PMM enabled."
-msgstr ""
-"Poor Man's Multiplexing (PMM) è una tecnica che simula il multiplexing "
-"richiedendo una nuova istanza del segmento. Questo server per abbassare la "
-"latenza causata dalla debolezza del protocollo HTTP. NOTA: alcuni siti "
-"potrebbero non funzionare con PMM abilitato."
-
-msgid "Port on which Polipo will listen"
-msgstr "Porta sulla quale Polipo deve rimanere in ascolto"
-
-msgid "Proxy"
-msgstr "Proxy"
-
-msgid "Query DNS by hostname"
-msgstr "Richiesta DNS da parte dell'host"
-
-msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver"
-msgstr ""
-
-msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver"
-msgstr ""
-
-msgid "Query DNS for IPv6"
-msgstr ""
-
-msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4"
-msgstr ""
-
-msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6"
-msgstr ""
-
-msgid "Query only IPv6"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS "
-"server than the host system."
-msgstr ""
-
-msgid "Shared cache"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM "
-"segment size."
-msgstr ""
-
-msgid "Size to which cached files should be truncated"
-msgstr ""
-
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-msgid "Syslog facility"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use "
-"0.0.0.0 or :: (IPv6)."
-msgstr ""
-
-msgid "Time after which cached files will be deleted"
-msgstr ""
-
-msgid "Time after which cached files will be truncated"
-msgstr ""
-
-msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value."
-msgstr ""
-
-msgid "Truncate cache files size (in bytes)"
-msgstr ""
-
-msgid "Truncate cache files time"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Use of external storage device is recommended, because the log file is "
-"written frequently and can grow considerably."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients "
-"that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
-"(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"
-msgstr ""
-
-msgid "enable"
-msgstr "Abilita"