summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/it/default.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it/default.po')
-rw-r--r--po/it/default.po526
1 files changed, 526 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/it/default.po b/po/it/default.po
new file mode 100644
index 0000000000..54e7c234d6
--- /dev/null
+++ b/po/it/default.po
@@ -0,0 +1,526 @@
+# default.po
+# generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua
+
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:1
+#. Skip to navigation
+msgid "skiplink1"
+msgstr "Salta a navigazione"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:2
+#. Skip to content
+msgid "skiplink2"
+msgstr "Salta a contenuto"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:3
+#. Navigation
+msgid "navigation"
+msgstr "Navigazione"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:4
+#. About
+msgid "about"
+msgstr "Informazioni su"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:5
+#. Add
+msgid "add"
+msgstr "Aggiungi"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:6
+#. Addresses
+msgid "addresses"
+msgstr "Indirizzi"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:7
+#. Aliases
+msgid "aliases"
+msgstr "Alias"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:8
+#. all
+msgid "all"
+msgstr "tutti"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:9
+#. back
+msgid "back"
+msgstr "indietro"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:10
+#. Administration
+msgid "administration"
+msgstr "Amministrazione"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:11
+#. Essentials
+msgid "essentials"
+msgstr "Essenziali"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:12
+#. Apply
+msgid "apply"
+msgstr "Applica"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:13
+#. Basic Settings
+msgid "basicsettings"
+msgstr "Impostazioni di base"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:14
+#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast
+msgid "broadcast"
+msgstr "Broadcast <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:15
+#. Cancel
+msgid "cancel"
+msgstr "Cancella"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:16
+#. Changes
+msgid "changes"
+msgstr "Modifiche"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:17
+#. Channel
+msgid "channel"
+msgstr "Canale"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:18
+#. <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/prefix
+msgid "cidr6"
+msgstr "Notazione <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>: indirizzo/prefisso"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:19
+#. Code
+msgid "code"
+msgstr "Codice"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:20
+#. Configuration
+msgid "config"
+msgstr "Configurazione"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:21
+#. Configuration file
+msgid "configfile"
+msgstr "File di configurazione"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:22
+#. Confirmation
+msgid "confirmation"
+msgstr "Conferma"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:23
+#. Delete
+msgid "delete"
+msgstr "Cancella"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:24
+#. Description
+msgid "descr"
+msgstr "Descrizione"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:25
+#. Design
+msgid "design"
+msgstr "Design"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:26
+#. Destination
+msgid "destination"
+msgstr "Destinazione"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:27
+#. Device
+msgid "device"
+msgstr "Dispositivo"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:28
+#. Devices
+msgid "devices"
+msgstr "Dispositivi"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:29
+#. disable
+msgid "disable"
+msgstr "disabilita"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:30
+#. Distance
+msgid "distance"
+msgstr "Distanza"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:31
+#. Kernel Log
+msgid "dmesg"
+msgstr "Log del kernel"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:32
+#. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server
+msgid "dnsserver"
+msgstr "Server <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:33
+#. Edit
+msgid "edit"
+msgstr "Modifica"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:34
+#. enable
+msgid "enable"
+msgstr "abilita"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:35
+#. Encryption
+msgid "encryption"
+msgstr "Crittografia"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:36
+#. Error
+msgid "error"
+msgstr "Errore"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:37
+#. Filesystem
+msgid "filesystem"
+msgstr "Filesystem"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:38
+#. Filter
+msgid "filter"
+msgstr "Filtro"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:39
+#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway
+msgid "gateway"
+msgstr "Gateway <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:40
+#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway
+msgid "gateway6"
+msgstr "Gateway <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:41
+#. General
+msgid "general"
+msgstr "Generale"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:42
+#. Hostname
+msgid "hostname"
+msgstr "Hostname"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:43
+#. Install
+msgid "install"
+msgstr "Installa"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:44
+#. installed
+msgid "installed"
+msgstr "installato"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:45
+#. Interface
+msgid "interface"
+msgstr "Interfaccia"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:46
+#. Interfaces
+msgid "interfaces"
+msgstr "Interfacce"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:47
+#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address
+msgid "ipaddress"
+msgstr "Indirizzo <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:48
+#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address
+msgid "ip6address"
+msgstr "Indirizzo <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:49
+#. Legend
+msgid "legend"
+msgstr "Legenda"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:50
+#. Library
+msgid "library"
+msgstr "Libreria"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:51
+#. Logout
+msgid "logout"
+msgstr "Logout"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:52
+#. Key
+msgid "key"
+msgstr "Chiave"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:53
+#. Language
+msgid "language"
+msgstr "Lingua"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:54
+#. Limit
+msgid "limit"
+msgstr "Limite"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:55
+#. Load
+msgid "load"
+msgstr "Carico"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:56
+#. Login
+msgid "login"
+msgstr "Login"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:57
+#. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address
+msgid "macaddress"
+msgstr "Indirizzo <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:58
+#. see &#39;%s&#39; manpage
+msgid "manpage"
+msgstr "leggi il manuale di &#39;%s&#39;"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:59
+#. Metric
+msgid "metric"
+msgstr "Metrica"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:60
+#. Mode
+msgid "mode"
+msgstr "Modalità"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:61
+#. Name
+msgid "name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:62
+#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask
+msgid "netmask"
+msgstr "Maschera di rete <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:63
+#. Network
+msgid "network"
+msgstr "Rete"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:64
+#. Networks
+msgid "networks"
+msgstr "Reti"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:65
+#. none
+msgid "none"
+msgstr "nessuna"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:66
+#. not installed
+msgid "notinstalled"
+msgstr "non installato"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:67
+#. OK
+msgid "ok"
+msgstr "OK"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:68
+#. Options
+msgid "options"
+msgstr "Opzioni"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:69
+#. Overview
+msgid "overview"
+msgstr "Riassunto"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:70
+#. Package Manager
+msgid "packagemanager"
+msgstr "Gestore pacchetti"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:71
+#. Password
+msgid "password"
+msgstr "Password"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:72
+#. Path
+msgid "path"
+msgstr "Percorso"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:73
+#. Port
+msgid "port"
+msgstr "Porta"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:74
+#. Ports
+msgid "ports"
+msgstr "Porte"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:75
+#. Proceed
+msgid "proceed"
+msgstr "Continuare"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:76
+#. Protocol
+msgid "protocol"
+msgstr "Protocollo"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:77
+#. Reboot
+msgid "reboot"
+msgstr "Riavvia"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:78
+#. Reset
+msgid "reset"
+msgstr "Reset"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:79
+#. Revert
+msgid "revert"
+msgstr "Ripristina"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:80
+#. Save
+msgid "save"
+msgstr "Salva"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:81
+#. Save &amp; Apply
+msgid "saveapply"
+msgstr "Salva &amp; applica"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82
+#. Scan
+msgid "scan"
+msgstr "Scan"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:83
+#. Service
+msgid "service"
+msgstr "Servizio"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:84
+#. Services
+msgid "services"
+msgstr "Servizi"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:85
+#. Settings
+msgid "settings"
+msgstr "Impostazioni"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:86
+#. Size
+msgid "size"
+msgstr "Dimensione"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:87
+#. Source
+msgid "source"
+msgstr "Origine"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:88
+#. Start
+msgid "start"
+msgstr "Inizio"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:89
+#. static
+msgid "static"
+msgstr "statico"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:90
+#. Status
+msgid "status"
+msgstr "Stato"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:91
+#. Statistics
+msgid "statistics"
+msgstr "Statistiche"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:92
+#. Submit
+msgid "submit"
+msgstr "Invia"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:93
+#. System Log
+msgid "syslog"
+msgstr "Log di sistema"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:94
+#. System
+msgid "system"
+msgstr "Sistema"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:95
+#. Target
+msgid "target"
+msgstr "Destinazione"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:96
+#. Timezone
+msgid "timezone"
+msgstr "Fuso orario"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:97
+#. Type
+msgid "type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:98
+#. Unknown Error
+msgid "unknownerror"
+msgstr "Errore sconosciuto"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:99
+#. Unsaved Changes
+msgid "unsavedchanges"
+msgstr "Modifiche non salvate"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:100
+#. Username
+msgid "username"
+msgstr "Username"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:101
+#. Version
+msgid "version"
+msgstr "Versione"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:102
+#. Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>
+msgid "webui"
+msgstr "<abbr title=\"User Interface\">UI</abbr> web"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:103
+#. Wifi
+msgid "wifi"
+msgstr "Wifi"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:104
+#. Zone
+msgid "zone"
+msgstr "Zona"
+