diff options
Diffstat (limited to 'po/it/cbi.po')
-rw-r--r-- | po/it/cbi.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/it/cbi.po b/po/it/cbi.po index a0365070ab..6a5411f296 100644 --- a/po/it/cbi.po +++ b/po/it/cbi.po @@ -14,85 +14,85 @@ msgstr "" #. Add entry #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:1 -msgid "cbi_add" +msgid "Add" msgstr "Aggiungi campo" #. Remove entry #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:2 -msgid "cbi_del" +msgid "Delete" msgstr "Rimuovi campo" #. Replace entry #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:3 -msgid "cbi_replace" +msgid "Replace entry" msgstr "Sostituisci campo" #. Invalid input value #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:4 -msgid "cbi_invalid" +msgid "Invalid" msgstr "Valore immesso non valido" #. <strong>Validation failed:</strong> Please check any input fields for mistakes. #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:5 -msgid "cbi_invalid_section" +msgid "<strong>Validation failed:</strong> Please check any input fields for mistakes." msgstr "" "<strong>Validazione fallita:</strong> Per favore controlla i campi immessi." #. This field is mandatory #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:6 -msgid "cbi_missing" +msgid "This field is mandatory" msgstr "Questo campo è obbligatorio" #. <strong>Validation failed:</strong> At least one mandatory field has no or an invalid value #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:7 -msgid "cbi_deperror" +msgid "<strong>Validation failed:</strong> At least one mandatory field has no or an invalid value" msgstr "" "<strong>Validazione fallita:</strong> Almeno un campo obbligatorio manca o è " "invalido" #. A requirement for this option was not met #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:8 -msgid "cbi_reqerror" +msgid "A requirement for this option was not met" msgstr "Un requisito per questa opzione non è stato soddisfatto" #. -- Additional Field -- #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:9 -msgid "cbi_addopt" +msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- Campo aggiuntivo --" #. (optional) #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:10 -msgid "cbi_optional" +msgid " (optional)" msgstr " (opzionale)" #. This section contains no values yet #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:11 -msgid "cbi_sectempty" +msgid "This section contains no values yet" msgstr "Questa sezione non contiene ancora valori" #. -- custom -- #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:12 -msgid "cbi_manual" +msgid "-- custom --" msgstr "-- personalizzato --" #. -- Please choose -- #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:13 -msgid "cbi_select" +msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Per favore scegli --" #. Go to relevant configuration page #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:14 -msgid "cbi_gorel" +msgid " " msgstr "Vai alla pagina di configurazione relativa" #. Applying changes #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:15 -msgid "cbi_applying" +msgid "Applying changes" msgstr "Applica modifiche" #. Uploaded File #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:16 -msgid "cbi_upload" +msgid "Uploaded File" msgstr "Invia file" #. Search file... |