summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/hu
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu')
-rw-r--r--po/hu/radvd.po69
1 files changed, 37 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/hu/radvd.po b/po/hu/radvd.po
index 63ec16816..90aa4bafa 100644
--- a/po/hu/radvd.po
+++ b/po/hu/radvd.po
@@ -1,33 +1,36 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-31 12:14+0200\n"
+"Last-Translator: Gabor <juhosg@openwrt.org>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "6to4 interface"
-msgstr ""
+msgstr "6to4 interfész"
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Cím"
msgid "Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Címek"
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Fejlett"
msgid "Advertise Home Agent flag"
-msgstr ""
+msgstr "Otthoni Ügynök jelző közzététele"
msgid "Advertise router address"
-msgstr ""
+msgstr "Útválasztó cím közzététele"
msgid "Advertised Domain Suffixes"
-msgstr ""
+msgstr "Közzétett domain utótagok"
msgid ""
"Advertised IPv6 RDNSS. If empty, the current IPv6 address of the interface "
@@ -35,11 +38,13 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Advertised IPv6 prefixes"
-msgstr ""
+msgstr "Közzétett IPv6 előtagok"
msgid ""
"Advertised IPv6 prefixes. If empty, the current interface prefix is used"
msgstr ""
+"Közzétett IPv6 előtagok. Ha üres, a jelenlegi interfész előtag lesz "
+"használva."
msgid "Advertises Mobile IPv6 Home Agent capability (RFC3775)"
msgstr ""
@@ -106,13 +111,13 @@ msgid "Current hop limit"
msgstr ""
msgid "DNSSL"
-msgstr ""
+msgstr "DNSSL"
msgid "DNSSL Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "DNSSL konfiguráció"
msgid "Default lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Alapértelemezett élettartam"
msgid "Default preference"
msgstr ""
@@ -186,13 +191,13 @@ msgid "Interface required"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfészek"
msgid "Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Élettartam"
msgid "Link MTU"
-msgstr ""
+msgstr "Kapcsolat MTU"
msgid "Managed flag"
msgstr ""
@@ -243,28 +248,28 @@ msgid "Prefixes"
msgstr ""
msgid "RDNSS"
-msgstr ""
+msgstr "RDNSS"
msgid "RDNSS Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "RDNSS beállítások"
msgid "Radvd"
-msgstr ""
+msgstr "Radvd"
msgid "Radvd - DNSSL"
-msgstr ""
+msgstr "Radvd - DNSSL"
msgid "Radvd - Interface %q"
-msgstr ""
+msgstr "Radvd - %q interfész"
msgid "Radvd - Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Radvd - Előtag"
msgid "Radvd - RDNSS"
-msgstr ""
+msgstr "Radvd - RDNSS"
msgid "Radvd - Route"
-msgstr ""
+msgstr "Radvd - Útvonal"
msgid ""
"Radvd is a router advertisement daemon for IPv6. It listens to router "
@@ -282,10 +287,10 @@ msgid "Retransmit timer"
msgstr ""
msgid "Route Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Útvonal beállítás"
msgid "Routes"
-msgstr ""
+msgstr "Útvonalak"
msgid "Source link-layer address"
msgstr ""
@@ -337,7 +342,7 @@ msgid "The preference for the Home Agent sending this RA"
msgstr ""
msgid "Timing"
-msgstr ""
+msgstr "Időzítés"
msgid "Unicast only"
msgstr ""
@@ -349,19 +354,19 @@ msgid "Validity time"
msgstr ""
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "alípértelmezett"
msgid "high"
-msgstr ""
+msgstr "magas"
msgid "low"
-msgstr ""
+msgstr "alacsony"
msgid "medium"
-msgstr ""
+msgstr "közepes"
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "nem"
msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "igen"