summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/hu/minidlna.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu/minidlna.po')
-rw-r--r--po/hu/minidlna.po30
1 files changed, 21 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/hu/minidlna.po b/po/hu/minidlna.po
index 9bcabf84c..a21c86ee1 100644
--- a/po/hu/minidlna.po
+++ b/po/hu/minidlna.po
@@ -4,13 +4,16 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2012-04-08 18:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
+
msgid "Album art names:"
msgstr "Borító album nevek:"
@@ -41,6 +44,9 @@ msgstr "Engedélyezés:"
msgid "Friendly name:"
msgstr "Egyéni név:"
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
msgid "Interfaces:"
msgstr "Interfészek:"
@@ -66,8 +72,8 @@ msgstr ""
msgid "Music"
msgstr "Zene"
-msgid "Network interfaces to serve, comma delimited list."
-msgstr "Kiszolgált hálózati interfészek vesszővel elválasztott listája."
+msgid "Network interfaces to serve."
+msgstr ""
msgid "Notify interval in seconds."
msgstr "Értesítés intervalluma másodpercben."
@@ -166,13 +172,8 @@ msgstr ""
msgid "The miniDLNA service is not running."
msgstr "A miniDLNA szolgáltatás nem aktív."
-msgid ""
-"This is a list of file names to check for when searching for album art. "
-"Note: names must be delimited with a forward slash '/'"
+msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
msgstr ""
-"Ez egy lista azokról a fájlnevekről, amelyeket ellenőrizni kell a "
-"lemezborító keresésekor. Megjegyzés: a neveket per jellel ('/') kell "
-"elválasztani egymástól."
msgid "Video"
msgstr "Videó"
@@ -185,3 +186,14 @@ msgstr "miniDLNA állapot"
msgid "miniSSDP socket:"
msgstr "miniSSDP socket:"
+
+#~ msgid "Network interfaces to serve, comma delimited list."
+#~ msgstr "Kiszolgált hálózati interfészek vesszővel elválasztott listája."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is a list of file names to check for when searching for album art. "
+#~ "Note: names must be delimited with a forward slash '/'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ez egy lista azokról a fájlnevekről, amelyeket ellenőrizni kell a "
+#~ "lemezborító keresésekor. Megjegyzés: a neveket per jellel ('/') kell "
+#~ "elválasztani egymástól."