diff options
Diffstat (limited to 'po/he/base.po')
-rw-r--r-- | po/he/base.po | 53 |
1 files changed, 26 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/he/base.po b/po/he/base.po index 2a3ca8602a..56f81d0c90 100644 --- a/po/he/base.po +++ b/po/he/base.po @@ -814,7 +814,7 @@ msgid "Expires" msgstr "" msgid "" -"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 Minutes (<code>2m</code>)." +"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." msgstr "" msgid "External" @@ -1223,8 +1223,8 @@ msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "שם משתמש ו/או סיסמה שגויים! אנא נסה שנית." msgid "" -"It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash " -"memory, please verify the image file!" +"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the " +"flash memory, please verify the image file!" msgstr "" msgid "Java Script required!" @@ -1359,8 +1359,8 @@ msgid "Local domain" msgstr "" msgid "" -"Local domain specification. Names matching this domain are never forwared " -"and resolved from DHCP or hosts files only" +"Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded " +"and are resolved from DHCP or hosts files only" msgstr "" msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries" @@ -1902,14 +1902,17 @@ msgstr "" msgid "Really reset all changes?" msgstr "" +#, fuzzy msgid "" -"Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if " -"you are connected via this interface." +"Really shut down network?\\nYou might lose access to this device if you are " +"connected via this interface." msgstr "" +"האם למחוק את הרשת האלחוטית הזו? המחיקה אינה ניתנת לביטול!\n" +"ייתכן ותאבד גישה לנתב הזה אם אתה מחובר דרך השרת הזו." msgid "" -"Really shutdown network ?\\nYou might lose access to this device if you are " -"connected via this interface." +"Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if " +"you are connected via this interface." msgstr "" msgid "Really switch protocol?" @@ -2111,10 +2114,11 @@ msgstr "" msgid "Services" msgstr "שירותים" -msgid "Setup DHCP Server" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Set up Time Synchronization" +msgstr "סנכרון זמן" -msgid "Setup Time Synchronization" +msgid "Setup DHCP Server" msgstr "" msgid "Show current backup file list" @@ -2159,8 +2163,9 @@ msgstr "סליחה, אך האובייקט שביקשת אינו נמצא." msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error." msgstr "סליחה, השרת נתקל בשגיאה לא צפויה." +#, fuzzy msgid "" -"Sorry, there is no sysupgrade support present, a new firmware image must be " +"Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be " "flashed manually. Please refer to the OpenWrt wiki for device specific " "install instructions." msgstr "" @@ -2305,10 +2310,10 @@ msgstr "" msgid "" "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the " -"radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which is " -"shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is multi-" -"SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode are " -"grouped in the <em>Interface Configuration</em>." +"radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which " +"are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is " +"multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode " +"are grouped in the <em>Interface Configuration</em>." msgstr "" msgid "" @@ -2359,9 +2364,10 @@ msgstr "החוקים הבאים מאופשרים כרגע במערכת זו." msgid "The given network name is not unique" msgstr "השם שניתן לרשת איננו ייחודי" +#, fuzzy msgid "" -"The hardware is not multi-SSID capable and existing configuration will be " -"replaced if you proceed." +"The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will " +"be replaced if you proceed." msgstr "החומרה אינה תומכת בריבוי SSID ולכן ההגדרות הנוכחיות יוחלפו אם תמשיך." msgid "" @@ -2391,7 +2397,7 @@ msgstr "" msgid "" "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a " -"few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the " +"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " "address of your computer to reach the device again, depending on your " "settings." msgstr "" @@ -2923,12 +2929,5 @@ msgstr "<< אחורה" #~ msgid "Wifi networks in your local environment" #~ msgstr "רשתות Wifi בסביבתך" -#~ msgid "" -#~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\nYou " -#~ "might lose access to this router if you are connected via this network." -#~ msgstr "" -#~ "האם למחוק את הרשת האלחוטית הזו? המחיקה אינה ניתנת לביטול!\n" -#~ "ייתכן ותאבד גישה לנתב הזה אם אתה מחובר דרך השרת הזו." - #~ msgid "static" #~ msgstr "סטטי" |