diff options
Diffstat (limited to 'po/fr/ahcp.po')
-rw-r--r-- | po/fr/ahcp.po | 115 |
1 files changed, 0 insertions, 115 deletions
diff --git a/po/fr/ahcp.po b/po/fr/ahcp.po deleted file mode 100644 index 1163518078..0000000000 --- a/po/fr/ahcp.po +++ /dev/null @@ -1,115 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-06 13:06+0200\n" -"Last-Translator: hogsim <hogsim@gmail.com>\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: fr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" - -msgid "AHCP Server" -msgstr "Serveur AHCP" - -#, fuzzy -msgid "" -"AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 " -"networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on " -"networks where it is difficult or impossible to configure a server within " -"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks." -msgstr "" -"AHCP est un protocole d'auto-configuration pour les réseaux IPv6 et double-" -"pile IPv6/IPv4, destiné à remplacer la recherche de routeur et le service " -"DHCP sur des réseaux où il est difficile, voire impossible de configurer un " -"tel serveur pour tous les domaines de diffusion au niveau lien, par exemple " -"pour des réseaux ad-hoc mobiles." - -msgid "Active AHCP Leases" -msgstr "Baux AHCP actifs" - -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Paramètres avancés" - -msgid "Age" -msgstr "Age" - -msgid "Announced DNS servers" -msgstr "Serveurs DNS publiés" - -msgid "Announced NTP servers" -msgstr "Serveurs NTP publiés" - -msgid "Announced prefixes" -msgstr "Préfixes publiés" - -msgid "Collecting data..." -msgstr "Récupération des données…" - -msgid "Forwarder" -msgstr "Transmetteur" - -msgid "General Setup" -msgstr "Paramètres principaux" - -msgid "IPv4 and IPv6" -msgstr "IPv4 et IPv6" - -msgid "IPv4 only" -msgstr "IPv4 seulement" - -msgid "IPv6 only" -msgstr "IPv6 seulement" - -msgid "Lease directory" -msgstr "Répertoire d'un bail" - -msgid "Lease validity time" -msgstr "Date de validité d'un bail" - -msgid "Log file" -msgstr "Fichier journal" - -msgid "Multicast address" -msgstr "Adresse multidiffusion" - -msgid "Operation mode" -msgstr "Mode de fonctionnement" - -msgid "Port" -msgstr "Port" - -msgid "Protocol family" -msgstr "Famille de protocole" - -msgid "Served interfaces" -msgstr "Interfaces gérés" - -msgid "Server" -msgstr "Serveur" - -msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers" -msgstr "Décrit les serveurs NTP IPv4 et IPv6 publiés" - -msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers" -msgstr "Décrit les serveurs de noms IPv4 et IPv6 publiés" - -msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation" -msgstr "Décrit les préfixes réseaux IPv4 et IPv6 publiés en notation CIDR" - -msgid "The AHCP Service is not running." -msgstr "Le service AHCP n'est pas en fonctionnement." - -msgid "The AHCP Service is running with ID %s." -msgstr "Le service AHCP est en fonctionnement avec l'ID s." - -msgid "There are no active leases." -msgstr "Il n'y a aucun bail actif." - -msgid "Unique ID file" -msgstr "Fichier de l'ID unique" |