diff options
Diffstat (limited to 'po/es')
-rw-r--r-- | po/es/firewall.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/es/firewall.po b/po/es/firewall.po index cdfa095d69..94e2a24468 100644 --- a/po/es/firewall.po +++ b/po/es/firewall.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-19 17:25+0200\n" -"Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-20 19:34+0200\n" +"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -81,8 +81,8 @@ msgid "" msgstr "" "Las reglas propias le permiten ejecutar comandos de iptables que no están " "disponibles en el marco del cortafuegos. Los comandos se ejecutarán tras " -"cualquier reinicio del cortafuegos, justo tras haber cargado el conjunto de " -"reglas por defecto." +"cualquier rearranque del cortafuegos, justo tras haber cargado el conjunto " +"de reglas por defecto." msgid "Destination IP address" msgstr "Dirección IP destino" @@ -282,10 +282,10 @@ msgstr "Protocolo" msgid "" "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host" -msgstr "Redirigir el tráfico de entrada elegido al puerto en el host interno" +msgstr "Redirigir el tráfico de entrada elegido al puerto en la máquina interna" msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host" -msgstr "Redirigir el tráfico de entrada elegido al host interno" +msgstr "Redirigir el tráfico de entrada elegido a la máquina interna" msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets" msgstr "Restringir enmascaramiento a las subredes destino" @@ -372,15 +372,15 @@ msgid "" "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding " "entry. In most cases there is no need to modify those settings." msgstr "" -"Esta página le permite cambiar las propiedades avanzadas de la entrada " -"\"Traspaso de puertos\". No suele ser necesario modificar esta configuración." +"Propiedades avanzadas de la entrada \"Traspaso de puertos\". No suele ser " +"necesario modificar esta configuración." msgid "" "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule " "entry, such as matched source and destination hosts." msgstr "" -"Esta página le permite cambiar las propiedades avanzadas de la entrada " -"\"Reglas de tráfico\" como los puertos origen y destino." +"Propiedades avanzadas de la entrada \"Reglas de tráfico\" como puertos de " +"origen y destino." msgid "" "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and " |