summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/es/samba.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es/samba.po')
-rw-r--r--po/es/samba.po92
1 files changed, 0 insertions, 92 deletions
diff --git a/po/es/samba.po b/po/es/samba.po
deleted file mode 100644
index 950a817971..0000000000
--- a/po/es/samba.po
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-22 17:45+0200\n"
-"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
-
-msgid "Allow guests"
-msgstr "Permitir invitados"
-
-msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
-msgstr ""
-"Permitir a los usuarios acceder a sus directorios de inicio vía "
-"comparticiones de red"
-
-msgid "Allowed users"
-msgstr "Usuarios permitidos"
-
-msgid "Create mask"
-msgstr "Crear máscara"
-
-msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
-
-msgid "Directory mask"
-msgstr "Máscara de directorio"
-
-msgid "Edit Template"
-msgstr "Editar plantilla"
-
-msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
-msgstr "Editar la plantilla usada para generar la configuración de samba."
-
-msgid "General Settings"
-msgstr "Configuración general"
-
-msgid "Hostname"
-msgstr "Nombre de máquina"
-
-msgid "Mask for new directories"
-msgstr "Máscara para directorios nuevos"
-
-msgid "Mask for new files"
-msgstr "Máscara para archivos nuevos"
-
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgid "Network Shares"
-msgstr "Comparticiones de red"
-
-msgid "Path"
-msgstr "Dirección"
-
-msgid "Read-only"
-msgstr "Solo lectura"
-
-msgid "Share home-directories"
-msgstr "Compartir directorios personales"
-
-msgid "Shared Directories"
-msgstr "Directorios compartidos"
-
-msgid ""
-"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
-"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
-"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
-"Settings' tab."
-msgstr ""
-"Contenido del fichero '/etc/samba/smb.conf.template' desde el que se "
-"generará la configuración de samba. Los valores entre tuberías ('|') no "
-"deben cambiarse. Su valor se toma desde la pestaña 'Configuración General'."
-
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Grupo de trabajo"
-
-#~ msgid "Shared Directory"
-#~ msgstr "Directorio compatido"
-
-#~ msgid "Physical Path"
-#~ msgstr "Ruta Física"
-
-#~ msgid "optional"
-#~ msgstr "opcional"