summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/en
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/en')
-rw-r--r--po/en/asterisk.po135
-rw-r--r--po/en/cbi.po8
-rw-r--r--po/en/coovachilli.po137
-rw-r--r--po/en/ddns.po4
-rw-r--r--po/en/default.po8
-rw-r--r--po/en/diag_core.po24
-rw-r--r--po/en/diag_devinfo.po167
-rw-r--r--po/en/freifunk.po15
-rw-r--r--po/en/hd_idle.po4
-rw-r--r--po/en/initmgr.po9
-rw-r--r--po/en/luci-fw.po94
-rw-r--r--po/en/mmc_over_gpio.po10
-rw-r--r--po/en/olsr.po58
-rw-r--r--po/en/openvpn.po3
-rw-r--r--po/en/p910nd.po4
-rw-r--r--po/en/polipo.po72
-rw-r--r--po/en/qos.po4
-rw-r--r--po/en/rrdtool.po85
-rw-r--r--po/en/statistics.po479
-rw-r--r--po/en/upnp.po8
-rw-r--r--po/en/uvl.po10
-rw-r--r--po/en/voice_core.po8
-rw-r--r--po/en/voice_diag.po8
23 files changed, 329 insertions, 1025 deletions
diff --git a/po/en/asterisk.po b/po/en/asterisk.po
index aa6f26f167..d8e28f9850 100644
--- a/po/en/asterisk.po
+++ b/po/en/asterisk.po
@@ -147,11 +147,6 @@ msgstr "Dialplan General Options"
msgid "Allow transfer"
msgstr "Allow transfer"
-#. Reinvite/redirect media connections
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:28
-msgid "Reinvite/redirect media connections"
-msgstr "Reinvite/redirect media connections"
-
#. Clear global vars
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
msgid "Clear global vars"
@@ -342,56 +337,6 @@ msgstr "Reboot Method"
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
-#. SIP Connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:67
-msgid "SIP Connection"
-msgstr "SIP Connection"
-
-#. Always Dial International
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:68
-msgid "Always Dial International"
-msgstr "Always Dial International"
-
-#. context
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:69
-msgid "context"
-msgstr "context"
-
-#. Country Code for connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:70
-msgid "Country Code for connection"
-msgstr "Country Code for connection"
-
-#. Add as Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:71
-msgid "Add as Extension"
-msgstr "Add as Extension"
-
-#. Host name (or blank)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:72
-msgid "Host name (or blank)"
-msgstr "Host name (or blank)"
-
-#. International Dial Prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:73
-msgid "International Dial Prefix"
-msgstr "International Dial Prefix"
-
-#. Dial Prefix (for external line)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:74
-msgid "Dial Prefix (for external line)"
-msgstr "Dial Prefix (for external line)"
-
-#. Secret
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:75
-msgid "Secret"
-msgstr "Secret"
-
-#. Dial Timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:76
-msgid "Dial Timeout (sec)"
-msgstr "Dial Timeout (sec)"
-
#. Option type
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
msgid "Option type"
@@ -412,11 +357,6 @@ msgstr "IAX General Options"
msgid "Allow Codecs"
msgstr "Allow Codecs"
-#. Reinvite/redirect media connections
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:81
-msgid "Reinvite/redirect media connections"
-msgstr "Reinvite/redirect media connections"
-
#. Static
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
msgid "Static"
@@ -812,16 +752,6 @@ msgstr "SQLite CDR Backend"
msgid "Agent Proxy Channel"
msgstr "Agent Proxy Channel"
-#. Channel driver for GTalk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:161
-msgid "Channel driver for GTalk"
-msgstr "Channel driver for GTalk"
-
-#. Channel driver for GTalk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:162
-msgid "Channel driver for GTalk"
-msgstr "Channel driver for GTalk"
-
#. Option chan_iax2
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
msgid "Option chan_iax2"
@@ -1067,41 +997,11 @@ msgstr "Option mode"
msgid "Random Play"
msgstr "Random Play"
-#. SIP Connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:212
-msgid "SIP Connection"
-msgstr "SIP Connection"
-
-#. Always Dial International
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:213
-msgid "Always Dial International"
-msgstr "Always Dial International"
-
-#. Reinvite/redirect media connections
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:214
-msgid "Reinvite/redirect media connections"
-msgstr "Reinvite/redirect media connections"
-
-#. context
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:215
-msgid "context"
-msgstr "context"
-
-#. Country Code for connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:216
-msgid "Country Code for connection"
-msgstr "Country Code for connection"
-
#. DTMF mode
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
msgid "DTMF mode"
msgstr "DTMF mode"
-#. Add as Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:218
-msgid "Add as Extension"
-msgstr "Add as Extension"
-
#. Primary domain identity for From: headers
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
msgid "Primary domain identity for From: headers"
@@ -1112,11 +1012,6 @@ msgstr "Primary domain identity for From: headers"
msgid "From user (required by many SIP providers)"
msgstr "From user (required by many SIP providers)"
-#. Host name (or blank)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:221
-msgid "Host name (or blank)"
-msgstr "Host name (or blank)"
-
#. Ring on incoming dialplan contexts
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
@@ -1127,11 +1022,6 @@ msgstr "Ring on incoming dialplan contexts"
msgid "Allow Insecure for"
msgstr "Allow Insecure for"
-#. International Dial Prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:224
-msgid "International Dial Prefix"
-msgstr "International Dial Prefix"
-
#. Mailbox for MWI
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
msgid "Mailbox for MWI"
@@ -1147,16 +1037,6 @@ msgstr "NAT between phone and Asterisk"
msgid "Check tags in headers"
msgstr "Check tags in headers"
-#. SIP Port
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:228
-msgid "SIP Port"
-msgstr "SIP Port"
-
-#. Dial Prefix (for external line)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:229
-msgid "Dial Prefix (for external line)"
-msgstr "Dial Prefix (for external line)"
-
#. Reply Timeout (ms) for down connection
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
@@ -1167,21 +1047,11 @@ msgstr "Reply Timeout (ms) for down connection"
msgid "Register connection"
msgstr "Register connection"
-#. Secret
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:232
-msgid "Secret"
-msgstr "Secret"
-
#. Dial own extension for mailbox
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
msgid "Dial own extension for mailbox"
msgstr "Dial own extension for mailbox"
-#. Dial Timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:234
-msgid "Dial Timeout (sec)"
-msgstr "Dial Timeout (sec)"
-
#. Client Type
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
msgid "Client Type"
@@ -1202,11 +1072,6 @@ msgstr "Section sipgeneral"
msgid "Allow codecs"
msgstr "Allow codecs"
-#. SIP Port
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:239
-msgid "SIP Port"
-msgstr "SIP Port"
-
#. SIP realm
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
msgid "SIP realm"
diff --git a/po/en/cbi.po b/po/en/cbi.po
index 617d250750..f116ddb5bd 100644
--- a/po/en/cbi.po
+++ b/po/en/cbi.po
@@ -34,7 +34,9 @@ msgstr "Invalid input value"
#. <strong>Validation failed:</strong> Please check any input fields for mistakes.
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:5
-msgid "<strong>Validation failed:</strong> Please check any input fields for mistakes."
+msgid ""
+"<strong>Validation failed:</strong> Please check any input fields for "
+"mistakes."
msgstr ""
"<strong>Validation failed:</strong> Please check any input fields for "
"mistakes."
@@ -46,7 +48,9 @@ msgstr "This field is mandatory"
#. <strong>Validation failed:</strong> At least one mandatory field has no or an invalid value
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:7
-msgid "<strong>Validation failed:</strong> At least one mandatory field has no or an invalid value"
+msgid ""
+"<strong>Validation failed:</strong> At least one mandatory field has no or "
+"an invalid value"
msgstr ""
"<strong>Validation failed:</strong> At least one mandatory field has no or "
"an invalid value"
diff --git a/po/en/coovachilli.po b/po/en/coovachilli.po
index b69d9ed408..62a5c2b9b0 100644
--- a/po/en/coovachilli.po
+++ b/po/en/coovachilli.po
@@ -44,7 +44,10 @@ msgstr "Config refresh interval"
#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled.
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. "
+msgid ""
+"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
+"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
+"feature is disabled. "
msgstr ""
"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
@@ -87,7 +90,9 @@ msgstr "Network down script"
#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid "Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized"
+msgid ""
+"Script executed after a session has moved from authorized state to "
+"unauthorized"
msgstr ""
"Script executed after a session has moved from authorized state to "
"unauthorized"
@@ -107,25 +112,11 @@ msgstr "Script executed after the tun network interface has been brought up"
msgid "Primary DNS Server"
msgstr "Primary DNS Server"
-#. Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:19
-msgid "Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution"
-msgstr ""
-"Is used to inform the client about the DNS address to use for host name "
-"resolution"
-
#. Secondary DNS Server
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
msgid "Secondary DNS Server"
msgstr "Secondary DNS Server"
-#. Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:21
-msgid "Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution"
-msgstr ""
-"Is used to inform the client about the DNS address to use for host name "
-"resolution"
-
#. Domain name
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
msgid "Domain name"
@@ -133,7 +124,8 @@ msgstr "Domain name"
#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
+msgid ""
+"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
msgstr ""
"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
@@ -165,7 +157,8 @@ msgstr "IP up script"
#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
+msgstr ""
+"Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
#. Uplink subnet
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
@@ -254,7 +247,9 @@ msgstr "Listen MAC address"
#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used"
+msgid ""
+"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
+"will be used"
msgstr ""
"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
"will be used"
@@ -289,16 +284,6 @@ msgstr "Leasetime"
msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
msgstr "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-#. RADIUS configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:54
-msgid "RADIUS configuration"
-msgstr "RADIUS configuration"
-
-#. RADIUS configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:55
-msgid "RADIUS configuration"
-msgstr "RADIUS configuration"
-
#. Allow session update through RADIUS
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
msgid "Allow session update through RADIUS"
@@ -306,7 +291,9 @@ msgstr "Allow session update through RADIUS"
#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response"
+msgid ""
+"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
+"Accounting-Response"
msgstr ""
"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
"Accounting-Response"
@@ -318,7 +305,9 @@ msgstr "Admin password"
#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device &quot;system&quot; session
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
+msgid ""
+"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
+"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
msgstr ""
"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
"chilli configurations and establish a device &quot;system&quot; session"
@@ -330,7 +319,9 @@ msgstr "Admin user"
#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device &quot;system&quot; session
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
+msgid ""
+"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
+"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
msgstr ""
"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
"chilli configurations and establish a device &quot;system&quot; session"
@@ -382,7 +373,9 @@ msgstr "Allow OpenID authentication"
#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests"
+msgid ""
+"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
+"in RADIUS Access-Requests"
msgstr ""
"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
"in RADIUS Access-Requests"
@@ -394,7 +387,8 @@ msgstr "RADIUS accounting port"
#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
+msgid ""
+"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
msgstr ""
"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
@@ -405,7 +399,8 @@ msgstr "RADIUS authentication port"
#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid "The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
+msgid ""
+"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
msgstr ""
"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
@@ -467,7 +462,8 @@ msgstr "NAS port type"
#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
+msgstr ""
+"Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
#. Send RADIUS VSA
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
@@ -516,7 +512,9 @@ msgstr "Swap octets"
#. Swap the meaning of &quot;input octets&quot; and &quot;output octets&quot; as it related to RADIUS attribtues
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues"
+msgid ""
+"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
+"RADIUS attribtues"
msgstr ""
"Swap the meaning of &quot;input octets&quot; and &quot;output octets&quot; "
"as it related to RADIUS attribtues"
@@ -528,21 +526,13 @@ msgstr "Allow WPA guests"
#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests"
+msgid ""
+"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
+"guests in RADIUS Access-Requests"
msgstr ""
"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
"guests in RADIUS Access-Requests"
-#. RADIUS proxy settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:100
-msgid "RADIUS proxy settings"
-msgstr "RADIUS proxy settings"
-
-#. RADIUS proxy settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:101
-msgid "RADIUS proxy settings"
-msgstr "RADIUS proxy settings"
-
#. Proxy client
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
msgid "Proxy client"
@@ -550,7 +540,9 @@ msgstr "Proxy client"
#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests"
+msgid ""
+"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
+"will not accept radius requests"
msgstr ""
"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
"will not accept radius requests"
@@ -622,7 +614,9 @@ msgstr "Default interim interval"
#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
+msgid ""
+"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
+"RADIUS (defaults to 0)"
msgstr ""
"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
"RADIUS (defaults to 0)"
@@ -644,7 +638,9 @@ msgstr "Inspect DNS traffic"
#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)"
+msgid ""
+"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
+"records to prevent dns tunnels (experimental)"
msgstr ""
"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
"records to prevent dns tunnels (experimental)"
@@ -656,7 +652,9 @@ msgstr "Local users file"
#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users"
+msgid ""
+"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
+"authenticated users"
msgstr ""
"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
"authenticated users"
@@ -678,7 +676,8 @@ msgstr "Do not redirect to UAM server"
#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
+msgid ""
+"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
msgstr ""
"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
@@ -699,10 +698,10 @@ msgstr "Post auth proxy"
#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
+msgid ""
+"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
msgstr ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy "
-"server"
+"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
#. Post auth proxy port
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
@@ -711,7 +710,8 @@ msgstr "Post auth proxy port"
#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
+msgid ""
+"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
msgstr ""
"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
@@ -742,10 +742,10 @@ msgstr "Allow any IP address"
#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
+msgid ""
+"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
msgstr ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP "
-"(experimental)"
+"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
#. Allowed domains
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
@@ -754,7 +754,8 @@ msgstr "Allowed domains"
#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
+msgid ""
+"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
msgstr ""
"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
@@ -795,7 +796,9 @@ msgstr "UAM logout IP"
#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)"
+msgid ""
+"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
+"1.1.1.1)"
msgstr ""
"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
"1.1.1.1)"
@@ -837,7 +840,8 @@ msgstr "UAM user interface"
#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
+msgid ""
+"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
msgstr ""
"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
@@ -849,7 +853,8 @@ msgstr "Use status file"
#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
+msgstr ""
+"Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
#. WISPr login url
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
@@ -868,7 +873,9 @@ msgstr "CGI program"
#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi"
+msgid ""
+"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
+"extention .chi"
msgstr ""
"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
"extention .chi"
diff --git a/po/en/ddns.po b/po/en/ddns.po
index c4876ceb5b..8607642bc8 100644
--- a/po/en/ddns.po
+++ b/po/en/ddns.po
@@ -19,7 +19,9 @@ msgstr "Dynamic DNS"
#. Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname while having a dynamically changing IP-Address.
#: applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua:2
-msgid "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname while having a dynamically changing IP-Address."
+msgid ""
+"Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
+"while having a dynamically changing IP-Address."
msgstr ""
"Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
"while having a dynamically changing IP-Address."
diff --git a/po/en/default.po b/po/en/default.po
index 4eed484572..50b89c9dec 100644
--- a/po/en/default.po
+++ b/po/en/default.po
@@ -99,10 +99,12 @@ msgstr "Channel"
#. <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/prefix
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:18
-msgid "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/prefix"
+msgid ""
+"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
+"prefix"
msgstr ""
-"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: "
-"address/prefix"
+"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
+"prefix"
#. Code
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:19
diff --git a/po/en/diag_core.po b/po/en/diag_core.po
index c42270fac4..b22bb66926 100644
--- a/po/en/diag_core.po
+++ b/po/en/diag_core.po
@@ -13,31 +13,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "Diagnostics"
-
-msgid "With this menu you can configure network diagnostics, such as network device scans and ping tests."
-msgstr ""
+msgid ""
"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
"scans and ping tests."
-
-msgid "The diagnostics available under this menu depend on what modules you have installed on your device."
msgstr ""
-"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
-"installed on your device."
-
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "Diagnostics"
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
-msgid "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system to aid in troubleshooting."
-msgstr ""
+msgid ""
"The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
"to aid in troubleshooting."
-
-msgid "The diagnostics available under this menu depend on what modules you have installed on your device."
msgstr ""
-"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
-"installed on your device."
+"The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
+"to aid in troubleshooting."
msgid "Configure Diagnostics"
msgstr "Configure Diagnostics"
diff --git a/po/en/diag_devinfo.po b/po/en/diag_devinfo.po
index 60aaffaed3..9bbd8fbc94 100644
--- a/po/en/diag_devinfo.po
+++ b/po/en/diag_devinfo.po
@@ -13,18 +13,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-msgid " "
-msgstr " "
-
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
-msgid " "
-msgstr " "
-
msgid "Add"
msgstr "Add"
@@ -40,34 +34,12 @@ msgstr "No devices detected"
msgid "check other networks"
msgstr "check other networks"
-msgid "SIP devices discovered for"
-msgstr "SIP devices discovered for"
-
-msgid "SIP devices discovered for"
-msgstr "SIP devices discovered for"
-
-msgid "Devices discovered for"
-msgstr "Devices discovered for"
-
-#. Devices discovered for
-msgid "Devices discovered for"
-msgstr "Devices discovered for"
-
msgid "IP Address"
msgstr "IP Address"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC Address"
-msgid "Vendor"
-msgstr "Vendor"
-
-msgid "Device Type"
-msgstr "Device Type"
-
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
-
msgid "Link to Device"
msgstr "Link to Device"
@@ -101,15 +73,6 @@ msgstr "Sleep Between Requests"
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
-
-msgid "Configure Scans"
-msgstr "Configure Scans"
-
-msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
-msgstr "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
-
msgid "Phones"
msgstr "Phones"
@@ -119,121 +82,33 @@ msgstr "Configure"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "SIP Devices on Network"
-msgid "Network Device Scan"
-msgstr "Network Device Scan"
-
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "SIP Device Scan"
msgid "Devices on Network"
msgstr "Devices on Network"
-msgid "MAC Device Info Overrides"
-msgstr "MAC Device Info Overrides"
-
msgid "Phone Scan"
msgstr "Phone Scan"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr "Config Phone Scan"
-msgid "Network Device Scan"
-msgstr "Network Device Scan"
-
msgid "Device Scan Config"
msgstr "Device Scan Config"
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
-
-msgid "Configure Scans"
-msgstr "Configure Scans"
-
-msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
-msgstr "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
-
-msgid "Network Device Scanning Configuration"
-msgstr "Network Device Scanning Configuration"
-
-msgid "Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also may fail to find some devices."
-msgstr ""
-"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
-"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
-"may fail to find some devices."
-
-msgid "Use Configuration"
-msgstr "Use Configuration"
-
-msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
-msgstr "Perform Scans (this can take a few minutes)"
-
-msgid "Scanning Configuration"
-msgstr "Scanning Configuration"
-
-msgid "Networks to scan for devices"
-msgstr "Networks to scan for devices"
-
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "SIP Device Scanning Configuration"
-msgid "Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also may fail to find some devices."
-msgstr ""
-"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
-"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
-"speed up scans, but also may fail to find some devices."
-
-msgid "Use Configuration"
-msgstr "Use Configuration"
-
-msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
-msgstr "Perform Scans (this can take a few minutes)"
-
-msgid "Scanning Configuration"
-msgstr "Scanning Configuration"
-
-msgid "Networks to scan for supported devices"
-msgstr "Networks to scan for supported devices"
-
-msgid "Ports"
-msgstr "Ports"
-
-msgid "Network Device Scanning Configuration"
-msgstr "Network Device Scanning Configuration"
-
-msgid "Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also may fail to find some devices."
-msgstr ""
-"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
-"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
-"may fail to find some devices."
-
-msgid "Use Configuration"
-msgstr "Use Configuration"
-
-msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
-msgstr "Perform Scans (this can take a few minutes)"
-
-msgid "Scanning Configuration"
-msgstr "Scanning Configuration"
-
-msgid "Networks to scan for devices"
-msgstr "Networks to scan for devices"
-
msgid "SIP Device Information"
msgstr "SIP Device Information"
-msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
-msgstr "Scan for supported SIP devices on specified networks."
-
msgid "Phone Information"
msgstr "Phone Information"
-msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
-msgstr "Scan for supported SIP devices on specified networks."
-
-msgid "MAC Device Info Overrides"
-msgstr "MAC Device Info Overrides"
-
-msgid "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
+msgid ""
+"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
+"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
@@ -253,50 +128,14 @@ msgstr "Beginning of MAC address range"
msgid "End of MAC address range"
msgstr "End of MAC address range"
-msgid "Vendor"
-msgstr "Vendor"
-
-msgid "Device Type"
-msgstr "Device Type"
-
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
-
msgid "OUI Owner"
msgstr "OUI Owner"
-msgid "Network Device Scan"
-msgstr "Network Device Scan"
-
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "Scan for devices on specified networks."
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "Phone Scanning Configuration"
-msgid "Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also may fail to find some devices."
-msgstr ""
-"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
-"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
-"speed up scans, but also may fail to find some devices."
-
-msgid "Use Configuration"
-msgstr "Use Configuration"
-
-msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
-msgstr "Perform Scans (this can take a few minutes)"
-
-msgid "Scanning Configuration"
-msgstr "Scanning Configuration"
-
-msgid "Networks to scan for supported devices"
-msgstr "Networks to scan for supported devices"
-
-msgid "Ports"
-msgstr "Ports"
-
-msgid "Network Device Scan"
-msgstr "Network Device Scan"
-
msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
msgstr "Scans for devices on specified networks."
diff --git a/po/en/freifunk.po b/po/en/freifunk.po
index 4a984493f6..c90fa5dcee 100644
--- a/po/en/freifunk.po
+++ b/po/en/freifunk.po
@@ -18,7 +18,9 @@ msgstr "Hello and welcome in the network of"
#. We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh network.
#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:2
-msgid "We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh network."
+msgid ""
+"We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh "
+"network."
msgstr ""
"We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh "
"network."
@@ -35,7 +37,8 @@ msgstr "It is operated by"
#. You can find further information about the global Freifunk initiative at
#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:5
-msgid "You can find further information about the global Freifunk initiative at"
+msgid ""
+"You can find further information about the global Freifunk initiative at"
msgstr ""
"You can find further information about the global Freifunk initiative at"
@@ -46,7 +49,9 @@ msgstr "If you are interested in our project then contact the local community"
#. Internet access depends on technical and organisational conditions and may or may not work for you.
#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:7
-msgid "Internet access depends on technical and organisational conditions and may or may not work for you."
+msgid ""
+"Internet access depends on technical and organisational conditions and may "
+"or may not work for you."
msgstr ""
"Internet access depends on technical and organisational conditions and may "
"or may not work for you."
@@ -186,7 +191,9 @@ msgid "P2P-Block"
msgstr "P2P-Block"
#. P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols for non-whitelisted clients.
-msgid "P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols for non-whitelisted clients."
+msgid ""
+"P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols "
+"for non-whitelisted clients."
msgstr ""
"P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols "
"for non-whitelisted clients."
diff --git a/po/en/hd_idle.po b/po/en/hd_idle.po
index 7180df0a33..5f5291e920 100644
--- a/po/en/hd_idle.po
+++ b/po/en/hd_idle.po
@@ -29,7 +29,9 @@ msgstr "hd-idle"
#. hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period of idle time.
#: applications/luci-hd_idle/luasrc/i18n/hd_idle.en.lua:4
-msgid "hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period of idle time."
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
msgstr ""
"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
"of idle time."
diff --git a/po/en/initmgr.po b/po/en/initmgr.po
index c6499536f6..7a17766891 100644
--- a/po/en/initmgr.po
+++ b/po/en/initmgr.po
@@ -19,12 +19,15 @@ msgstr "Initscripts"
#. You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init scripts like &quot;network&quot;, your device might become inaccesable!</strong>
#: applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.en.lua:2
-msgid "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
+msgid ""
+"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
+"after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
+"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
msgstr ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
-"scripts like &quot;network&quot;, your device might become "
-"inaccesable!</strong>"
+"scripts like &quot;network&quot;, your device might become inaccesable!</"
+"strong>"
#. Start priority
#: applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.en.lua:3
diff --git a/po/en/luci-fw.po b/po/en/luci-fw.po
index e892bb9624..f2dfa386a6 100644
--- a/po/en/luci-fw.po
+++ b/po/en/luci-fw.po
@@ -24,7 +24,9 @@ msgstr "Traffic Redirection"
#. Traffic redirection allows you to change the destination address of forwarded packets.
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:3
-msgid "Traffic redirection allows you to change the destination address of forwarded packets."
+msgid ""
+"Traffic redirection allows you to change the destination address of "
+"forwarded packets."
msgstr ""
"Traffic redirection allows you to change the destination address of "
"forwarded packets."
@@ -56,7 +58,9 @@ msgstr "Custom forwarding"
#. The firewall creates zones over your network interfaces to control network traffic flow.
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:9
-msgid "The firewall creates zones over your network interfaces to control network traffic flow."
+msgid ""
+"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
+"traffic flow."
msgstr ""
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
"traffic flow."
@@ -68,7 +72,10 @@ msgstr "Advanced Rules"
#. Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall.
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:11
-msgid "Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall."
+msgid ""
+"Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new "
+"connections will be matched. Packets belonging to already open connections "
+"are automatically allowed to pass the firewall."
msgstr ""
"Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new "
"connections will be matched. Packets belonging to already open connections "
@@ -84,11 +91,6 @@ msgstr "Input Zone"
msgid "Output Zone"
msgstr "Output Zone"
-#. Source address
-#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:14
-msgid "Source address"
-msgstr "Source address"
-
#. Destination address
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:15
msgid "Destination address"
@@ -156,7 +158,9 @@ msgstr "Drop invalid packets"
#. Port forwarding allows to provide network services in the internal network to an external network.
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:28
-msgid "Port forwarding allows to provide network services in the internal network to an external network."
+msgid ""
+"Port forwarding allows to provide network services in the internal network "
+"to an external network."
msgstr ""
"Port forwarding allows to provide network services in the internal network "
"to an external network."
@@ -171,16 +175,6 @@ msgstr "External Zone"
msgid "External port"
msgstr "External port"
-#. port or range as first-last
-#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:31
-msgid "port or range as first-last"
-msgstr "port or range as first-last"
-
-#. Source address
-#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:32
-msgid "Source address"
-msgstr "Source address"
-
#. Source MAC
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:33
msgid "Source MAC"
@@ -201,14 +195,14 @@ msgstr "IP-Address"
msgid "Internal port (optional)"
msgstr "Internal port (optional)"
-#. port or range as first-last
-#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:37
-msgid "port or range as first-last"
-msgstr "port or range as first-last"
-
#. Here you can specify which network traffic is allowed to flow between network zones. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall. If you experience occasional connection problems try enabling MSS Clamping otherwise disable it for performance reasons.
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:38
-msgid "Here you can specify which network traffic is allowed to flow between network zones. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall. If you experience occasional connection problems try enabling MSS Clamping otherwise disable it for performance reasons."
+msgid ""
+"Here you can specify which network traffic is allowed to flow between "
+"network zones. Only new connections will be matched. Packets belonging to "
+"already open connections are automatically allowed to pass the firewall. If "
+"you experience occasional connection problems try enabling MSS Clamping "
+"otherwise disable it for performance reasons."
msgstr ""
"Here you can specify which network traffic is allowed to flow between "
"network zones. Only new connections will be matched. Packets belonging to "
@@ -241,59 +235,17 @@ msgstr "These are the default settings that are used if no other rules match."
msgid "SYN-flood protection"
msgstr "SYN-flood protection"
-#. Incoming Traffic
-#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:44
-msgid "Incoming Traffic"
-msgstr "Incoming Traffic"
-
-#. Outgoing Traffic
-#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:45
-msgid "Outgoing Traffic"
-msgstr "Outgoing Traffic"
-
-#. Forwarded Traffic
-#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:46
-msgid "Forwarded Traffic"
-msgstr "Forwarded Traffic"
-
#. Zones part the network interfaces into certain isolated areas to separate network traffic. One or more networks can belong to a zone. The MASQ-flag enables NAT masquerading for all outgoing traffic on this zone.
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:47
-msgid "Zones part the network interfaces into certain isolated areas to separate network traffic. One or more networks can belong to a zone. The MASQ-flag enables NAT masquerading for all outgoing traffic on this zone."
+msgid ""
+"Zones part the network interfaces into certain isolated areas to separate "
+"network traffic. One or more networks can belong to a zone. The MASQ-flag "
+"enables NAT masquerading for all outgoing traffic on this zone."
msgstr ""
"Zones part the network interfaces into certain isolated areas to separate "
"network traffic. One or more networks can belong to a zone. The MASQ-flag "
"enables NAT masquerading for all outgoing traffic on this zone."
-#. Incoming Traffic
-#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:48
-msgid "Incoming Traffic"
-msgstr "Incoming Traffic"
-
-#. Default Policy
-#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:49
-msgid "Default Policy"
-msgstr "Default Policy"
-
-#. Outgoing Traffic
-#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:50
-msgid "Outgoing Traffic"
-msgstr "Outgoing Traffic"
-
-#. Default Policy
-#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:51
-msgid "Default Policy"
-msgstr "Default Policy"
-
-#. Forwarded Traffic
-#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:52
-msgid "Forwarded Traffic"
-msgstr "Forwarded Traffic"
-
-#. Default Policy
-#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:53
-msgid "Default Policy"
-msgstr "Default Policy"
-
#. MASQ
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:54
msgid "MASQ"
diff --git a/po/en/mmc_over_gpio.po b/po/en/mmc_over_gpio.po
index 08a2246bdd..52be7679ec 100644
--- a/po/en/mmc_over_gpio.po
+++ b/po/en/mmc_over_gpio.po
@@ -12,16 +12,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#. MMC/SD driver configuration
-#: applications/luci-mmc_over_gpio/luasrc/i18n/mmc_over_gpio.en.lua:1
-msgid "MMC/SD driver configuration"
-msgstr "MMC/SD driver configuration"
-
-#. MMC/SD driver configuration
-#: applications/luci-mmc_over_gpio/luasrc/i18n/mmc_over_gpio.en.lua:2
-msgid "MMC/SD driver configuration"
-msgstr "MMC/SD driver configuration"
-
#. Settings
#: applications/luci-mmc_over_gpio/luasrc/i18n/mmc_over_gpio.en.lua:3
msgid "Settings"
diff --git a/po/en/olsr.po b/po/en/olsr.po
index 6ebbd25d47..f119be81ac 100644
--- a/po/en/olsr.po
+++ b/po/en/olsr.po
@@ -49,7 +49,9 @@ msgstr "Unable to connect to the OLSR daemon!"
#. Make sure that OLSRd is running, the &quot;txtinfo&quot; plugin is loaded, configured on port 2006 and accepts connections from &quot;127.0.0.1&quot;.
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:8
-msgid "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, configured on port 2006 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
+msgid ""
+"Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, "
+"configured on port 2006 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
msgstr ""
"Make sure that OLSRd is running, the &quot;txtinfo&quot; plugin is loaded, "
"configured on port 2006 and accepts connections from &quot;127.0.0.1&quot;."
@@ -321,7 +323,9 @@ msgstr "IPC settings"
#. IPC connections enable you to remote-control the local OLSRd instance using external programs
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:62
-msgid "IPC connections enable you to remote-control the local OLSRd instance using external programs"
+msgid ""
+"IPC connections enable you to remote-control the local OLSRd instance using "
+"external programs"
msgstr ""
"IPC connections enable you to remote-control the local OLSRd instance using "
"external programs"
@@ -363,31 +367,18 @@ msgstr "IPv4 HNA announcements"
#. Hna4 entries allow you to propagate local IPv4 host- and network-routes into the mesh network
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:70
-msgid "Hna4 entries allow you to propagate local IPv4 host- and network-routes into the mesh network"
+msgid ""
+"Hna4 entries allow you to propagate local IPv4 host- and network-routes into "
+"the mesh network"
msgstr ""
"Hna4 entries allow you to propagate local IPv4 host- and network-routes into "
"the mesh network"
-#. Network address
-#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:71
-msgid "Network address"
-msgstr "Network address"
-
-#. IPv4 address
-#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:72
-msgid "IPv4 address"
-msgstr "IPv4 address"
-
#. Netmask
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:73
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#. IPv4 address
-#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:74
-msgid "IPv4 address"
-msgstr "IPv4 address"
-
#. IPv6 HNA announcements
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:75
msgid "IPv6 HNA announcements"
@@ -395,16 +386,13 @@ msgstr "IPv6 HNA announcements"
#. Hna6 entries allow you to propagate local IPv6 host- and network-routes into the mesh network
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:76
-msgid "Hna6 entries allow you to propagate local IPv6 host- and network-routes into the mesh network"
+msgid ""
+"Hna6 entries allow you to propagate local IPv6 host- and network-routes into "
+"the mesh network"
msgstr ""
"Hna6 entries allow you to propagate local IPv6 host- and network-routes into "
"the mesh network"
-#. Network address
-#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:77
-msgid "Network address"
-msgstr "Network address"
-
#. IPv6 address
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:78
msgid "IPv6 address"
@@ -457,7 +445,9 @@ msgstr "HNA announcements"
#. Format: IP-Address Netmask / OLSR will announce this network once it is reachable
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:88
-msgid "Format: IP-Address Netmask / OLSR will announce this network once it is reachable"
+msgid ""
+"Format: IP-Address Netmask / OLSR will announce this network once it is "
+"reachable"
msgstr ""
"Format: IP-Address Netmask / OLSR will announce this network once it is "
"reachable"
@@ -469,9 +459,12 @@ msgstr "Alternative \"hosts\" file"
#. The contents of this file will be appended to the autogenerated \"hosts\" file
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:90
-msgid "The contents of this file will be appended to the autogenerated \"hosts\" file"
+msgid ""
+"The contents of this file will be appended to the autogenerated \"hosts\" "
+"file"
msgstr ""
-"The contents of this file will be appended to the autogenerated \"hosts\" file"
+"The contents of this file will be appended to the autogenerated \"hosts\" "
+"file"
#. DNS server
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:91
@@ -515,7 +508,8 @@ msgstr "Input file for coordinates"
#. OLSR periodically checks this file for new coordinates and propagates them
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:99
-msgid "OLSR periodically checks this file for new coordinates and propagates them"
+msgid ""
+"OLSR periodically checks this file for new coordinates and propagates them"
msgstr ""
"OLSR periodically checks this file for new coordinates and propagates them"
@@ -561,10 +555,12 @@ msgstr "PID file for SIGHUP signals"
#. OLSR sends a HUP signal to this PID once the \"hosts\" oder \"resolv\" file is changed
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:108
-msgid "OLSR sends a HUP signal to this PID once the \"hosts\" oder \"resolv\" file is changed"
+msgid ""
+"OLSR sends a HUP signal to this PID once the \"hosts\" oder \"resolv\" file "
+"is changed"
msgstr ""
-"OLSR sends a HUP signal to this PID once the \"hosts\" oder \"resolv\" file is "
-"changed"
+"OLSR sends a HUP signal to this PID once the \"hosts\" oder \"resolv\" file "
+"is changed"
#. Domain suffix
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:109
diff --git a/po/en/openvpn.po b/po/en/openvpn.po
index bfea52f0d3..edb1d90186 100644
--- a/po/en/openvpn.po
+++ b/po/en/openvpn.po
@@ -70,7 +70,8 @@ msgstr "OpenVPN instances"
#. Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:16
msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
-msgstr "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
+msgstr ""
+"Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
#. Daemon configuration
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:18
diff --git a/po/en/p910nd.po b/po/en/p910nd.po
index 1dfb4d646d..2c24f123f4 100644
--- a/po/en/p910nd.po
+++ b/po/en/p910nd.po
@@ -19,7 +19,9 @@ msgstr "p910nd - Printer server"
#. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp).
#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2
-msgid "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp)."
+msgid ""
+"First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
+"printer) or parallel port (kmod-lp)."
msgstr ""
"First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
"printer) or parallel port (kmod-lp)."
diff --git a/po/en/polipo.po b/po/en/polipo.po
index 119ca33f41..7deec0f751 100644
--- a/po/en/polipo.po
+++ b/po/en/polipo.po
@@ -34,14 +34,18 @@ msgstr "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
#. To enable polipo on-disk cache cleaning (highly recommended), you should add a cron job in Scheduled Tasks services that will execute /usr/sbin/polipo_purge script. For example to perform disk cache cleanup every day at 6:00 in the morning you should add the following line in Scheduled Tasks &quot;0 6 * * * /usr/sbin/polipo_purge&quot; (without quotes).
#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:5
-msgid "To enable polipo on-disk cache cleaning (highly recommended), you should add a cron job in Scheduled Tasks services that will execute /usr/sbin/polipo_purge script. For example to perform disk cache cleanup every day at 6:00 in the morning you should add the following line in Scheduled Tasks \"0 6 * * *\\t/usr/sbin/polipo_purge\" (without quotes)."
+msgid ""
+"To enable polipo on-disk cache cleaning (highly recommended), you should add "
+"a cron job in Scheduled Tasks services that will execute /usr/sbin/"
+"polipo_purge script. For example to perform disk cache cleanup every day at "
+"6:00 in the morning you should add the following line in Scheduled Tasks \"0 "
+"6 * * *\\t/usr/sbin/polipo_purge\" (without quotes)."
msgstr ""
"To enable polipo on-disk cache cleaning (highly recommended), you should add "
-"a cron job in Scheduled Tasks services that will execute "
-"/usr/sbin/polipo_purge script. For example to perform disk cache cleanup "
-"every day at 6:00 in the morning you should add the following line in "
-"Scheduled Tasks &quot;0 6 * * *\t/usr/sbin/polipo_purge&quot; (without "
-"quotes)."
+"a cron job in Scheduled Tasks services that will execute /usr/sbin/"
+"polipo_purge script. For example to perform disk cache cleanup every day at "
+"6:00 in the morning you should add the following line in Scheduled Tasks "
+"&quot;0 6 * * *\t/usr/sbin/polipo_purge&quot; (without quotes)."
#. Disk cache location
#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:6
@@ -50,7 +54,10 @@ msgstr "Disk cache location"
#. Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it empty to disable on-disk cache.
#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:7
-msgid "Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it empty to disable on-disk cache."
+msgid ""
+"Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage "
+"devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
+"empty to disable on-disk cache."
msgstr ""
"Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage "
"devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
@@ -63,7 +70,8 @@ msgstr "Truncate cache files size (in bytes)"
#. Size to which cached files should be truncated. (default value: 1048576)
#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:9
-msgid "Size to which cached files should be truncated. (default value: 1048576)"
+msgid ""
+"Size to which cached files should be truncated. (default value: 1048576)"
msgstr ""
"Size to which cached files should be truncated. (default value: 1048576)"
@@ -75,7 +83,8 @@ msgstr "Truncate cache files time"
#. Time after which cached files will be truncated. (default value: 4d12h)
#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:11
msgid "Time after which cached files will be truncated. (default value: 4d12h)"
-msgstr "Time after which cached files will be truncated. (default value: 4d12h)"
+msgstr ""
+"Time after which cached files will be truncated. (default value: 4d12h)"
#. Delete cache files time
#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:12
@@ -104,7 +113,10 @@ msgstr "Allowed clients"
#. When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients that are allowed to connect. The format is IP address or network address (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6)).
#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:17
-msgid "When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients that are allowed to connect. The format is IP address or network address (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))."
+msgid ""
+"When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients "
+"that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
+"(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))."
msgstr ""
"When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients "
"that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
@@ -127,7 +139,9 @@ msgstr "DNS server address"
#. Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS server than the host system.
#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:21
-msgid "Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS server than the host system."
+msgid ""
+"Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS "
+"server than the host system."
msgstr ""
"Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS "
"server than the host system."
@@ -139,7 +153,9 @@ msgstr "Query DNS for IPv6"
#. false = Do not query IPv6; reluctantly = Query both, prefer IPv4; happily = Query both, prefer IPv6; true = Query only IPv6
#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:23
-msgid "false = Do not query IPv6; reluctantly = Query both, prefer IPv4; happily = Query both, prefer IPv6; true = Query only IPv6"
+msgid ""
+"false = Do not query IPv6; reluctantly = Query both, prefer IPv4; happily = "
+"Query both, prefer IPv6; true = Query only IPv6"
msgstr ""
"false = Do not query IPv6; reluctantly = Query both, prefer IPv4; happily = "
"Query both, prefer IPv6; true = Query only IPv6"
@@ -151,7 +167,11 @@ msgstr "Query DNS by hostname"
#. false = Never use system DNS resolver; reluctantly = Query DNS directly, if DNS server is unavailable fail to system DNS resolver; happily = Query DNS directly, if host could not be found fallback to system DNS resolver; true = Always use system DNS resolver
#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:25
-msgid "false = Never use system DNS resolver; reluctantly = Query DNS directly, if DNS server is unavailable fail to system DNS resolver; happily = Query DNS directly, if host could not be found fallback to system DNS resolver; true = Always use system DNS resolver"
+msgid ""
+"false = Never use system DNS resolver; reluctantly = Query DNS directly, if "
+"DNS server is unavailable fail to system DNS resolver; happily = Query DNS "
+"directly, if host could not be found fallback to system DNS resolver; true = "
+"Always use system DNS resolver"
msgstr ""
"false = Never use system DNS resolver; reluctantly = Query DNS directly, if "
"DNS server is unavailable fail to system DNS resolver; happily = Query DNS "
@@ -170,7 +190,9 @@ msgstr "Log file location"
#. Use of external storage device is recommended, because the log file is written frequently and can grow considerably.
#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:28
-msgid "Use of external storage device is recommended, because the log file is written frequently and can grow considerably."
+msgid ""
+"Use of external storage device is recommended, because the log file is "
+"written frequently and can grow considerably."
msgstr ""
"Use of external storage device is recommended, because the log file is "
"written frequently and can grow considerably."
@@ -187,7 +209,9 @@ msgstr "Parent proxy authentication"
#. Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in username:password format.
#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:31
-msgid "Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in username:password format."
+msgid ""
+"Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
+"username:password format."
msgstr ""
"Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
"username:password format."
@@ -199,7 +223,9 @@ msgstr "Parent proxy address"
#. Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the requests.
#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:33
-msgid "Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the requests."
+msgid ""
+"Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
+"requests."
msgstr ""
"Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
"requests."
@@ -211,7 +237,9 @@ msgstr "Listen address"
#. The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use 0.0.0.0 or :: (IPv6).
#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:35
-msgid "The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use 0.0.0.0 or :: (IPv6)."
+msgid ""
+"The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use "
+"0.0.0.0 or :: (IPv6)."
msgstr ""
"The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use "
"0.0.0.0 or :: (IPv6)."
@@ -233,7 +261,11 @@ msgstr "Poor Man&#39;s Multiplexing"
#. Poor Man&#39;s Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with PMM enabled.
#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:39
-msgid "Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with PMM enabled."
+msgid ""
+"Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by "
+"requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency "
+"caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with "
+"PMM enabled."
msgstr ""
"Poor Man&#39;s Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing "
"by requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the "
@@ -247,7 +279,9 @@ msgstr "First PMM segment size (in bytes)"
#. Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM segment size.
#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:41
-msgid "Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM segment size."
+msgid ""
+"Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM "
+"segment size."
msgstr ""
"Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM "
"segment size."
diff --git a/po/en/qos.po b/po/en/qos.po
index 5d932b80a7..818bc73e8d 100644
--- a/po/en/qos.po
+++ b/po/en/qos.po
@@ -14,7 +14,9 @@ msgstr "Quality of Service"
#. With QoS you can priorize network traffic selected by adresses, ports or services.
#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:2
-msgid "With QoS you can priorize network traffic selected by adresses, ports or services."
+msgid ""
+"With QoS you can priorize network traffic selected by adresses, ports or "
+"services."
msgstr ""
"With QoS you can priorize network traffic selected by adresses, ports or "
"services."
diff --git a/po/en/rrdtool.po b/po/en/rrdtool.po
index d79eab6906..4ed983cabe 100644
--- a/po/en/rrdtool.po
+++ b/po/en/rrdtool.po
@@ -57,21 +57,11 @@ msgstr "%H: ICMP Roundtrip Times"
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#. %di
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:10
-msgid "%di"
-msgstr "%di"
-
#. %H: Firewall - Processed Packets
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11
msgid "%H: Firewall - Processed Packets"
msgstr "%H: Firewall - Processed Packets"
-#. Packets/s
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12
-msgid "Packets/s"
-msgstr "Packets/s"
-
#. Chain \"%di\"
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13
msgid "Chain \"%di\""
@@ -82,11 +72,6 @@ msgstr "Chain \"%di\""
msgid "%H: Netlink - Transfer on %pi"
msgstr "%H: Netlink - Transfer on %pi"
-#. Bytes/s
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15
-msgid "Bytes/s"
-msgstr "Bytes/s"
-
#. Bytes (%ds)
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16
msgid "Bytes (%ds)"
@@ -97,11 +82,6 @@ msgstr "Bytes (%ds)"
msgid "%H: Netlink - Packets on %pi"
msgstr "%H: Netlink - Packets on %pi"
-#. Packets/s
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18
-msgid "Packets/s"
-msgstr "Packets/s"
-
#. Processed (%ds)
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19
msgid "Processed (%ds)"
@@ -122,11 +102,6 @@ msgstr "Errors (%ds)"
msgid "%H: Netlink - Multicast on %pi"
msgstr "%H: Netlink - Multicast on %pi"
-#. Packets/s
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23
-msgid "Packets/s"
-msgstr "Packets/s"
-
#. Packets
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24
msgid "Packets"
@@ -157,16 +132,6 @@ msgstr "%H: Netlink - Errors on %pi"
msgid "Errors/s"
msgstr "Errors/s"
-#. %di
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:30
-msgid "%di"
-msgstr "%di"
-
-#. %di
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:31
-msgid "%di"
-msgstr "%di"
-
#. %H: Processes
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32
msgid "%H: Processes"
@@ -177,11 +142,6 @@ msgstr "%H: Processes"
msgid "Processes/s"
msgstr "Processes/s"
-#. %di
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:34
-msgid "%di"
-msgstr "%di"
-
#. %H: Process %pi - used cpu time
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35
msgid "%H: Process %pi - used cpu time"
@@ -212,11 +172,6 @@ msgstr "%H: Process %pi - threads and processes"
msgid "Count"
msgstr "Count"
-#. %ds
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41
-msgid "%ds"
-msgstr "%ds"
-
#. %H: Process %pi - page faults
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42
msgid "%H: Process %pi - page faults"
@@ -237,11 +192,6 @@ msgstr "page faults"
msgid "%H: Process %pi - virtual memory size"
msgstr "%H: Process %pi - virtual memory size"
-#. Bytes
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46
-msgid "Bytes"
-msgstr "Bytes"
-
#. virtual memory
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47
msgid "virtual memory"
@@ -257,31 +207,16 @@ msgstr "%H: Usage on Processor #%pi"
msgid "%"
msgstr "%"
-#. %di
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:50
-msgid "%di"
-msgstr "%di"
-
#. %H: Transfer on %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51
msgid "%H: Transfer on %di"
msgstr "%H: Transfer on %di"
-#. Bytes/s
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52
-msgid "Bytes/s"
-msgstr "Bytes/s"
-
#. %H: Packets on %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53
msgid "%H: Packets on %di"
msgstr "%H: Packets on %di"
-#. Packets/s
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54
-msgid "Packets/s"
-msgstr "Packets/s"
-
#. %H: TCP-Connections to Port %pi
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55
msgid "%H: TCP-Connections to Port %pi"
@@ -292,31 +227,11 @@ msgstr "%H: TCP-Connections to Port %pi"
msgid "Connections/s"
msgstr "Connections/s"
-#. %di
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57
-msgid "%di"
-msgstr "%di"
-
#. %H: Disk Space Usage on %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58
msgid "%H: Disk Space Usage on %di"
msgstr "%H: Disk Space Usage on %di"
-#. Bytes
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59
-msgid "Bytes"
-msgstr "Bytes"
-
-#. %ds
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:60
-msgid "%ds"
-msgstr "%ds"
-
-#. %ds
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:61
-msgid "%ds"
-msgstr "%ds"
-
#. %H: Interrupts
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62
msgid "%H: Interrupts"
diff --git a/po/en/statistics.po b/po/en/statistics.po
index 3dba6cc9c6..c46de9ae01 100644
--- a/po/en/statistics.po
+++ b/po/en/statistics.po
@@ -12,19 +12,16 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#. Statistics
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:1
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistics"
-
#. The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> to render diagram images from collected data.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:2
-msgid "The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> to render diagram images from collected data."
+msgid ""
+"The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml"
+"\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD "
+"Tool</a> to render diagram images from collected data."
msgstr ""
-"The statistics package is based on <a "
-"href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> and uses <a "
-"href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> to render diagram images "
-"from collected data."
+"The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml"
+"\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD "
+"Tool</a> to render diagram images from collected data."
#. System plugins
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:3
@@ -151,11 +148,6 @@ msgstr "Email"
msgid "UnixSock"
msgstr "UnixSock"
-#. Statistics
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:28
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistics"
-
#. Collectd Settings
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:29
msgid "Collectd Settings"
@@ -163,7 +155,10 @@ msgstr "Collectd Settings"
#. Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through different plugins. On this page you can change general settings for the collectd daemon.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:30
-msgid "Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through different plugins. On this page you can change general settings for the collectd daemon."
+msgid ""
+"Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through "
+"different plugins. On this page you can change general settings for the "
+"collectd daemon."
msgstr ""
"Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through "
"different plugins. On this page you can change general settings for the "
@@ -229,11 +224,6 @@ msgstr "CPU Plugin Configuration"
msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
msgstr "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:43
-msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Enable this plugin"
-
#. CSV Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:44
msgid "CSV Plugin Configuration"
@@ -241,16 +231,13 @@ msgstr "CSV Plugin Configuration"
#. The csv plugin stores collected data in csv file format for further processing by external programs.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:45
-msgid "The csv plugin stores collected data in csv file format for further processing by external programs."
+msgid ""
+"The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
+"processing by external programs."
msgstr ""
"The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
"processing by external programs."
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:46
-msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Enable this plugin"
-
#. Storage directory for the csv files
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:47
msgid "Storage directory for the csv files"
@@ -268,51 +255,28 @@ msgstr "DF Plugin Configuration"
#. The df plugin collects statistics about the disk space usage on different devices, mount points or filesystem types.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:50
-msgid "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different devices, mount points or filesystem types."
+msgid ""
+"The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
+"devices, mount points or filesystem types."
msgstr ""
"The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
"devices, mount points or filesystem types."
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:51
-msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Enable this plugin"
-
#. Monitor devices
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:52
msgid "Monitor devices"
msgstr "Monitor devices"
-#. multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:53
-msgid "multiple separated by space"
-msgstr "multiple separated by space"
-
#. Monitor mount points
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:54
msgid "Monitor mount points"
msgstr "Monitor mount points"
-#. multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:55
-msgid "multiple separated by space"
-msgstr "multiple separated by space"
-
#. Monitor filesystem types
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:56
msgid "Monitor filesystem types"
msgstr "Monitor filesystem types"
-#. multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:57
-msgid "multiple separated by space"
-msgstr "multiple separated by space"
-
-#. Monitor all except selected ones
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:58
-msgid "Monitor all except selected ones"
-msgstr "Monitor all except selected ones"
-
#. Disk Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:59
msgid "Disk Plugin Configuration"
@@ -320,31 +284,18 @@ msgstr "Disk Plugin Configuration"
#. The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions or whole disks.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:60
-msgid "The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions or whole disks."
+msgid ""
+"The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions "
+"or whole disks."
msgstr ""
"The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions "
"or whole disks."
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:61
-msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Enable this plugin"
-
#. Monitor disks and partitions
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:62
msgid "Monitor disks and partitions"
msgstr "Monitor disks and partitions"
-#. multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:63
-msgid "multiple separated by space"
-msgstr "multiple separated by space"
-
-#. Monitor all except selected ones
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:64
-msgid "Monitor all except selected ones"
-msgstr "Monitor all except selected ones"
-
#. DNS Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:65
msgid "DNS Plugin Configuration"
@@ -352,36 +303,18 @@ msgstr "DNS Plugin Configuration"
#. The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on selected interfaces.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:66
-msgid "The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on selected interfaces."
+msgid ""
+"The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on "
+"selected interfaces."
msgstr ""
"The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on "
"selected interfaces."
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:67
-msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Enable this plugin"
-
-#. Monitor interfaces
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:68
-msgid "Monitor interfaces"
-msgstr "Monitor interfaces"
-
-#. multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:69
-msgid "multiple separated by space"
-msgstr "multiple separated by space"
-
#. Ignore source addresses
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:70
msgid "Ignore source addresses"
msgstr "Ignore source addresses"
-#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:71
-msgid "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
-
#. E-Mail Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:72
msgid "E-Mail Plugin Configuration"
@@ -389,43 +322,17 @@ msgstr "E-Mail Plugin Configuration"
#. The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can be used in other ways as well.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:73
-msgid "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can be used in other ways as well."
+msgid ""
+"The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
+"statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
+"to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
+"be used in other ways as well."
msgstr ""
"The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
"statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
"to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
"be used in other ways as well."
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:74
-msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Enable this plugin"
-
-#. Filepath of the unix socket
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:75
-msgid "Filepath of the unix socket"
-msgstr "Filepath of the unix socket"
-
-#. Group ownership of the unix socket
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:76
-msgid "Group ownership of the unix socket"
-msgstr "Group ownership of the unix socket"
-
-#. group name
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:77
-msgid "group name"
-msgstr "group name"
-
-#. File permissions of the unix socket
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:78
-msgid "File permissions of the unix socket"
-msgstr "File permissions of the unix socket"
-
-#. octal
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:79
-msgid "octal"
-msgstr "octal"
-
#. Maximum allowed connections
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:80
msgid "Maximum allowed connections"
@@ -438,16 +345,13 @@ msgstr "Exec Plugin Configuration"
#. The exec plugin starts external commands to read values from or to notify external processes when certain threshold values have been reached.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:82
-msgid "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify external processes when certain threshold values have been reached."
+msgid ""
+"The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
+"external processes when certain threshold values have been reached."
msgstr ""
"The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
"external processes when certain threshold values have been reached."
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:83
-msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Enable this plugin"
-
#. Add command for reading values
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:84
msgid "Add command for reading values"
@@ -455,26 +359,13 @@ msgstr "Add command for reading values"
#. Here you can define external commands which will be started by collectd in order to read certain values. The values will be read from stdout.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:85
-msgid "Here you can define external commands which will be started by collectd in order to read certain values. The values will be read from stdout."
+msgid ""
+"Here you can define external commands which will be started by collectd in "
+"order to read certain values. The values will be read from stdout."
msgstr ""
"Here you can define external commands which will be started by collectd in "
"order to read certain values. The values will be read from stdout."
-#. Commandline
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:86
-msgid "Commandline"
-msgstr "Commandline"
-
-#. Run as user
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:87
-msgid "Run as user"
-msgstr "Run as user"
-
-#. Run as group
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:88
-msgid "Run as group"
-msgstr "Run as group"
-
#. Add notification command
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:89
msgid "Add notification command"
@@ -482,26 +373,14 @@ msgstr "Add notification command"
#. Here you can define external commands which will be started by collectd when certain threshold values have been reached. The values leading to invokation will be feeded to the the called programs stdin.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:90
-msgid "Here you can define external commands which will be started by collectd when certain threshold values have been reached. The values leading to invokation will be feeded to the the called programs stdin."
+msgid ""
+"Here you can define external commands which will be started by collectd when "
+"certain threshold values have been reached. The values leading to invokation "
+"will be feeded to the the called programs stdin."
msgstr ""
"Here you can define external commands which will be started by collectd when "
-"certain threshold values have been reached. The values leading to "
-"invokation will be feeded to the the called programs stdin."
-
-#. Commandline
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:91
-msgid "Commandline"
-msgstr "Commandline"
-
-#. Run as user
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:92
-msgid "Run as user"
-msgstr "Run as user"
-
-#. Run as group
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:93
-msgid "Run as group"
-msgstr "Run as group"
+"certain threshold values have been reached. The values leading to invokation "
+"will be feeded to the the called programs stdin."
#. Interface Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:94
@@ -510,30 +389,11 @@ msgstr "Interface Plugin Configuration"
#. The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:95
-msgid "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
+msgid ""
+"The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
msgstr ""
"The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:96
-msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Enable this plugin"
-
-#. Monitor interfaces
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:97
-msgid "Monitor interfaces"
-msgstr "Monitor interfaces"
-
-#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:98
-msgid "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
-
-#. Monitor all except selected ones
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:99
-msgid "Monitor all except selected ones"
-msgstr "Monitor all except selected ones"
-
#. Iptables Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:100
msgid "Iptables Plugin Configuration"
@@ -541,16 +401,13 @@ msgstr "Iptables Plugin Configuration"
#. The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect informations about processed bytes and packets per rule.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:101
-msgid "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect informations about processed bytes and packets per rule."
+msgid ""
+"The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
+"informations about processed bytes and packets per rule."
msgstr ""
"The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
"informations about processed bytes and packets per rule."
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:102
-msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Enable this plugin"
-
#. Add matching rule
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:103
msgid "Add matching rule"
@@ -558,7 +415,9 @@ msgstr "Add matching rule"
#. Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules are selected.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:104
-msgid "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules are selected."
+msgid ""
+"Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
+"are selected."
msgstr ""
"Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
"are selected."
@@ -598,21 +457,11 @@ msgstr "Network protocol"
msgid "Source ip range"
msgstr "Source ip range"
-#. CIDR notation
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:112
-msgid "CIDR notation"
-msgstr "CIDR notation"
-
#. Destination ip range
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:113
msgid "Destination ip range"
msgstr "Destination ip range"
-#. CIDR notation
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:114
-msgid "CIDR notation"
-msgstr "CIDR notation"
-
#. Incoming interface
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:115
msgid "Incoming interface"
@@ -650,31 +499,18 @@ msgstr "IRQ Plugin Configuration"
#. The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:122
-msgid "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
+msgid ""
+"The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
+"interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
msgstr ""
"The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
"interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:123
-msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Enable this plugin"
-
#. Monitor interrupts
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:124
msgid "Monitor interrupts"
msgstr "Monitor interrupts"
-#. multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:125
-msgid "multiple separated by space"
-msgstr "multiple separated by space"
-
-#. Monitor all except selected ones
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:126
-msgid "Monitor all except selected ones"
-msgstr "Monitor all except selected ones"
-
#. Load Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:127
msgid "Load Plugin Configuration"
@@ -685,11 +521,6 @@ msgstr "Load Plugin Configuration"
msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
msgstr "The load plugin collects statistics about the general system load."
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:129
-msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Enable this plugin"
-
#. Netlink Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:130
msgid "Netlink Plugin Configuration"
@@ -697,71 +528,38 @@ msgstr "Netlink Plugin Configuration"
#. The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and filter-statistics for selected interfaces.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:131
-msgid "The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and filter-statistics for selected interfaces."
+msgid ""
+"The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and "
+"filter-statistics for selected interfaces."
msgstr ""
"The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and "
"filter-statistics for selected interfaces."
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:132
-msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Enable this plugin"
-
#. Basic monitoring
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:133
msgid "Basic monitoring"
msgstr "Basic monitoring"
-#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:134
-msgid "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
-
#. Verbose monitoring
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:135
msgid "Verbose monitoring"
msgstr "Verbose monitoring"
-#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:136
-msgid "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
-
#. Qdisc monitoring
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:137
msgid "Qdisc monitoring"
msgstr "Qdisc monitoring"
-#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:138
-msgid "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
-
#. Shaping class monitoring
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:139
msgid "Shaping class monitoring"
msgstr "Shaping class monitoring"
-#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:140
-msgid "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
-
#. Filter class monitoring
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:141
msgid "Filter class monitoring"
msgstr "Filter class monitoring"
-#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:142
-msgid "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
-
-#. Monitor all except selected ones
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:143
-msgid "Monitor all except selected ones"
-msgstr "Monitor all except selected ones"
-
#. Network Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:144
msgid "Network Plugin Configuration"
@@ -769,18 +567,17 @@ msgstr "Network Plugin Configuration"
#. The network plugin provides network based communication between different collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In client mode locally collected date is transferred to a collectd server instance, in server mode the local instance receives data from other hosts.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:145
-msgid "The network plugin provides network based communication between different collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In client mode locally collected date is transferred to a collectd server instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
+msgid ""
+"The network plugin provides network based communication between different "
+"collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
+"client mode locally collected date is transferred to a collectd server "
+"instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
msgstr ""
"The network plugin provides network based communication between different "
"collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
"client mode locally collected date is transferred to a collectd server "
"instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:146
-msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Enable this plugin"
-
#. Listener interfaces
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:147
msgid "Listener interfaces"
@@ -788,7 +585,9 @@ msgstr "Listener interfaces"
#. This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming connections.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:148
-msgid "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming connections."
+msgid ""
+"This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
+"connections."
msgstr ""
"This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
"connections."
@@ -798,21 +597,11 @@ msgstr ""
msgid "Listen host"
msgstr "Listen host"
-#. host-, ip- or ip6 address
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:150
-msgid "host-, ip- or ip6 address"
-msgstr "host-, ip- or ip6 address"
-
#. Listen port
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:151
msgid "Listen port"
msgstr "Listen port"
-#. 0 - 65535
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:152
-msgid "0 - 65535"
-msgstr "0 - 65535"
-
#. server interfaces
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:153
msgid "server interfaces"
@@ -820,7 +609,8 @@ msgstr "server interfaces"
#. This section defines to which servers the locally collected data is sent to.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:154
-msgid "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
+msgid ""
+"This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
msgstr ""
"This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
@@ -829,31 +619,16 @@ msgstr ""
msgid "Server host"
msgstr "Server host"
-#. host-, ip- or ip6 address
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:156
-msgid "host-, ip- or ip6 address"
-msgstr "host-, ip- or ip6 address"
-
#. Server port
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:157
msgid "Server port"
msgstr "Server port"
-#. 0 - 65535
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:158
-msgid "0 - 65535"
-msgstr "0 - 65535"
-
#. TTL for network packets
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:159
msgid "TTL for network packets"
msgstr "TTL for network packets"
-#. 0 - 255
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:160
-msgid "0 - 255"
-msgstr "0 - 255"
-
#. Forwarding between listen and server addresses
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:161
msgid "Forwarding between listen and server addresses"
@@ -864,11 +639,6 @@ msgstr "Forwarding between listen and server addresses"
msgid "Cache flush interval"
msgstr "Cache flush interval"
-#. seconds
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:163
-msgid "seconds"
-msgstr "seconds"
-
#. Ping Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:164
msgid "Ping Plugin Configuration"
@@ -876,36 +646,23 @@ msgstr "Ping Plugin Configuration"
#. The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure the roundtrip time for each host.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:165
-msgid "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure the roundtrip time for each host."
+msgid ""
+"The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
+"the roundtrip time for each host."
msgstr ""
"The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
"the roundtrip time for each host."
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:166
-msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Enable this plugin"
-
#. Monitor hosts
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:167
msgid "Monitor hosts"
msgstr "Monitor hosts"
-#. multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:168
-msgid "multiple separated by space"
-msgstr "multiple separated by space"
-
#. TTL for ping packets
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:169
msgid "TTL for ping packets"
msgstr "TTL for ping packets"
-#. 0 - 255
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:170
-msgid "0 - 255"
-msgstr "0 - 255"
-
#. Processes Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:171
msgid "Processes Plugin Configuration"
@@ -913,26 +670,18 @@ msgstr "Processes Plugin Configuration"
#. The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and memory usage of selected processes.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:172
-msgid "The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and memory usage of selected processes."
+msgid ""
+"The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and "
+"memory usage of selected processes."
msgstr ""
"The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and "
"memory usage of selected processes."
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:173
-msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Enable this plugin"
-
#. Monitor processes
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:174
msgid "Monitor processes"
msgstr "Monitor processes"
-#. multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:175
-msgid "multiple separated by space"
-msgstr "multiple separated by space"
-
#. RRDTool Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:176
msgid "RRDTool Plugin Configuration"
@@ -940,18 +689,17 @@ msgstr "RRDTool Plugin Configuration"
#. The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong values will result in a very high memory consumption in the temporary directory. This can render the device unusable!</strong>
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:177
-msgid "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong values will result in a very high memory consumption in the temporary directory. This can render the device unusable!</strong>"
+msgid ""
+"The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
+"foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
+"values will result in a very high memory consumption in the temporary "
+"directory. This can render the device unusable!</strong>"
msgstr ""
"The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
"foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
"values will result in a very high memory consumption in the temporary "
"directory. This can render the device unusable!</strong>"
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:178
-msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Enable this plugin"
-
#. Storage directory
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:179
msgid "Storage directory"
@@ -962,21 +710,11 @@ msgstr "Storage directory"
msgid "RRD step interval"
msgstr "RRD step interval"
-#. seconds
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:181
-msgid "seconds"
-msgstr "seconds"
-
#. RRD heart beat interval
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:182
msgid "RRD heart beat interval"
msgstr "RRD heart beat interval"
-#. seconds
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:183
-msgid "seconds"
-msgstr "seconds"
-
#. Only create average RRAs
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:184
msgid "Only create average RRAs"
@@ -1012,21 +750,11 @@ msgstr "RRD XFiles Factor"
msgid "Cache collected data for"
msgstr "Cache collected data for"
-#. seconds
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:191
-msgid "seconds"
-msgstr "seconds"
-
#. Flush cache after
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:192
msgid "Flush cache after"
msgstr "Flush cache after"
-#. seconds
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:193
-msgid "seconds"
-msgstr "seconds"
-
#. TCPConns Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:194
msgid "TCPConns Plugin Configuration"
@@ -1034,16 +762,13 @@ msgstr "TCPConns Plugin Configuration"
#. The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on selected ports.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:195
-msgid "The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on selected ports."
+msgid ""
+"The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on "
+"selected ports."
msgstr ""
"The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on "
"selected ports."
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:196
-msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Enable this plugin"
-
#. Monitor all local listen ports
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:197
msgid "Monitor all local listen ports"
@@ -1054,21 +779,11 @@ msgstr "Monitor all local listen ports"
msgid "Monitor local ports"
msgstr "Monitor local ports"
-#. 0 - 65535; multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:199
-msgid "0 - 65535; multiple separated by space"
-msgstr "0 - 65535; multiple separated by space"
-
#. Monitor remote ports
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:200
msgid "Monitor remote ports"
msgstr "Monitor remote ports"
-#. 0 - 65535; multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:201
-msgid "0 - 65535; multiple separated by space"
-msgstr "0 - 65535; multiple separated by space"
-
#. Unixsock Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:202
msgid "Unixsock Plugin Configuration"
@@ -1076,41 +791,13 @@ msgstr "Unixsock Plugin Configuration"
#. The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read collected data from a running collectd instance.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:203
-msgid "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read collected data from a running collectd instance."
+msgid ""
+"The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
+"collected data from a running collectd instance."
msgstr ""
"The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
"collected data from a running collectd instance."
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:204
-msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Enable this plugin"
-
-#. Filepath of the unix socket
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:205
-msgid "Filepath of the unix socket"
-msgstr "Filepath of the unix socket"
-
-#. Group ownership of the unix socket
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:206
-msgid "Group ownership of the unix socket"
-msgstr "Group ownership of the unix socket"
-
-#. group name
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:207
-msgid "group name"
-msgstr "group name"
-
-#. File permissions of the unix socket
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:208
-msgid "File permissions of the unix socket"
-msgstr "File permissions of the unix socket"
-
-#. octal
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:209
-msgid "octal"
-msgstr "octal"
-
#. Wireless Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:210
msgid "Wireless Plugin Configuration"
@@ -1118,7 +805,9 @@ msgstr "Wireless Plugin Configuration"
#. The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, noise and quality.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:211
-msgid "The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, noise and quality."
+msgid ""
+"The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, "
+"noise and quality."
msgstr ""
"The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, "
"noise and quality."
diff --git a/po/en/upnp.po b/po/en/upnp.po
index 61605630db..8d1a7744af 100644
--- a/po/en/upnp.po
+++ b/po/en/upnp.po
@@ -19,14 +19,18 @@ msgstr "Universal Plug &amp; Play"
#. UPNP allows clients in the local network to automatically configure the router.
#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:2
-msgid "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the router."
+msgid ""
+"UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
+"router."
msgstr ""
"UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
"router."
#. UPNP should only be enabled if absolutely necessary as it can result in high security risks for your network.
#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:3
-msgid "UPNP should only be enabled if absolutely necessary as it can result in high security risks for your network."
+msgid ""
+"UPNP should only be enabled if absolutely necessary as it can result in high "
+"security risks for your network."
msgstr ""
"UPNP should only be enabled if absolutely necessary as it can result in high "
"security risks for your network."
diff --git a/po/en/uvl.po b/po/en/uvl.po
index 027edb6740..ca4eb8987a 100644
--- a/po/en/uvl.po
+++ b/po/en/uvl.po
@@ -131,8 +131,10 @@ msgstr "Enum \"%v\" in scheme \"%p\" references non-enum option \"%p.%s.%o\""
#. Enum \"%v\" in scheme \"%p\" redeclares the default value of \"%p.%s.%o\"
#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:22
-msgid "Enum \"%v\" in scheme \"%p\" redeclares the default value of \"%p.%s.%o\""
-msgstr "Enum \"%v\" in scheme \"%p\" redeclares the default value of \"%p.%s.%o\""
+msgid ""
+"Enum \"%v\" in scheme \"%p\" redeclares the default value of \"%p.%s.%o\""
+msgstr ""
+"Enum \"%v\" in scheme \"%p\" redeclares the default value of \"%p.%s.%o\""
#. Section \"%i\" (%I) not found in scheme
#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:23
@@ -151,7 +153,9 @@ msgstr "Unique section \"%p.%s\" occurs multiple times in config"
#. The section of type \"%p.%s\" is stored anonymously in config but must be named
#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:26
-msgid "The section of type \"%p.%s\" is stored anonymously in config but must be named"
+msgid ""
+"The section of type \"%p.%s\" is stored anonymously in config but must be "
+"named"
msgstr ""
"The section of type \"%p.%s\" is stored anonymously in config but must be "
"named"
diff --git a/po/en/voice_core.po b/po/en/voice_core.po
index 6ffdbcc086..be58ab060b 100644
--- a/po/en/voice_core.po
+++ b/po/en/voice_core.po
@@ -13,14 +13,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Voice
-msgid "Voice"
-msgstr "Voice"
-
-#. Voice
-msgid "Voice"
-msgstr "Voice"
-
msgid "Phones"
msgstr "Phones"
diff --git a/po/en/voice_diag.po b/po/en/voice_diag.po
index 87ea3a3d03..6b8514fa93 100644
--- a/po/en/voice_diag.po
+++ b/po/en/voice_diag.po
@@ -16,12 +16,16 @@ msgstr ""
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostics"
-msgid "Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
+msgid ""
+"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
+"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
msgstr ""
"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
-msgid "The diagnostics available on your device depend on the modules that you have installed."
+msgid ""
+"The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
+"installed."
msgstr ""
"The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
"installed."