diff options
Diffstat (limited to 'po/en/freifunk.po')
-rw-r--r-- | po/en/freifunk.po | 521 |
1 files changed, 352 insertions, 169 deletions
diff --git a/po/en/freifunk.po b/po/en/freifunk.po index c90fa5dce..011c5364f 100644 --- a/po/en/freifunk.po +++ b/po/en/freifunk.po @@ -6,191 +6,233 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-07-06 23:21+0200\n" "Last-Translator: Jo-Philipp Wich <xm@subsignal.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -#. Hello and welcome in the network of -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:1 -msgid "Hello and welcome in the network of" -msgstr "Hello and welcome in the network of" - -#. We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh network. -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:2 -msgid "" -"We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh " -"network." +msgid "Accept" msgstr "" -"We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh " -"network." -#. This is the access point -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:3 -msgid "This is the access point" -msgstr "This is the access point" +msgid "Active Clients" +msgstr "Active Clients" -#. It is operated by -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:4 -msgid "It is operated by" -msgstr "It is operated by" +msgid "BSSID" +msgstr "" -#. You can find further information about the global Freifunk initiative at -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:5 -msgid "" -"You can find further information about the global Freifunk initiative at" +msgid "Basic Settings" msgstr "" -"You can find further information about the global Freifunk initiative at" -#. If you are interested in our project then contact the local community -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:6 -msgid "If you are interested in our project then contact the local community" -msgstr "If you are interested in our project then contact the local community" +msgid "Basic settings" +msgstr "" -#. Internet access depends on technical and organisational conditions and may or may not work for you. -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:7 -msgid "" -"Internet access depends on technical and organisational conditions and may " -"or may not work for you." +msgid "Basic settings are incomplete. Please go to" msgstr "" -"Internet access depends on technical and organisational conditions and may " -"or may not work for you." -#. Location -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:8 -msgid "Location" -msgstr "Location" +msgid "Basic system settings" +msgstr "" -#. E-Mail -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:9 -msgid "E-Mail" -msgstr "E-Mail" +msgid "Bitrate" +msgstr "" -#. You really should provide your address here! -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:10 -msgid "You really should provide your address here!" -msgstr "You really should provide your address here!" +msgid "Block Time" +msgstr "Block Time" -#. Nickname -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:11 -msgid "Nickname" -msgstr "Nickname" +msgid "Channel" +msgstr "" -#. Realname -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:12 -msgid "Realname" -msgstr "Realname" +msgid "Check for new firmware versions and perform automatic updates." +msgstr "Check for new firmware versions and perform automatic updates." -#. Node -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:13 -msgid "Node" -msgstr "Node" +msgid "Client network size" +msgstr "" -#. Notice -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:14 -msgid "Notice" -msgstr "Notice" +msgid "Client-Splash" +msgstr "Client-Splash" -#. Phone -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:15 -msgid "Phone" -msgstr "Phone" +msgid "Community" +msgstr "" -#. Memory -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:16 -msgid "Memory" -msgstr "Memory" +msgid "Community profile" +msgstr "" -#. Free -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:17 -msgid "Free" -msgstr "Free" +msgid "Community settings" +msgstr "" -#. Buffers -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:18 -msgid "Buffers" -msgstr "Buffers" +msgid "Confirm Upgrade" +msgstr "" -#. Cached -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:19 -msgid "Cached" -msgstr "Cached" +msgid "Contact" +msgstr "" -#. Total -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:20 -msgid "Total" -msgstr "Total" +msgid "Contact information is incomplete. Please go to" +msgstr "" -#. Coordinates -#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:21 msgid "Coordinates" msgstr "Coordinates" -#. Client-Splash -msgid "Client-Splash" -msgstr "Client-Splash" +msgid "Country code" +msgstr "" -#. Active Clients -msgid "Active Clients" -msgstr "Active Clients" +msgid "Decline" +msgstr "" + +msgid "Default routes" +msgstr "" + +msgid "Disable default content" +msgstr "" + +msgid "Diversity is enabled for device" +msgstr "" + +msgid "E-Mail" +msgstr "E-Mail" + +msgid "ESSID" +msgstr "" + +msgid "Edit Splash text" +msgstr "" + +msgid "Edit index page" +msgstr "" + +msgid "Enable P2P-Block" +msgstr "Enable P2P-Block" + +msgid "Freifunk" +msgstr "" + +msgid "Freifunk Overview" +msgstr "" + +msgid "Freifunk Remote Update" +msgstr "Freifunk Remote Update" + +msgid "Gateway" +msgstr "" + +msgid "Go to" +msgstr "" + +msgid "Hello and welcome in the network of" +msgstr "Hello and welcome in the network of" + +msgid "Homepage" +msgstr "" -#. Hostname msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#. IP Address +msgid "" +"Hostname may contain up to 24 alphanumeric characters. Minus and period are " +"also allowed, but not in the beginning or the end of the hostname." +msgstr "" + msgid "IP Address" msgstr "IP Address" -#. MAC Address +msgid "IP-P2P" +msgstr "IP-P2P" + +msgid "If selected then the default content element is not shown." +msgstr "" + +msgid "If you are interested in our project then contact the local community" +msgstr "If you are interested in our project then contact the local community" + +msgid "Index Page" +msgstr "" + +msgid "Interface" +msgstr "" + +msgid "" +"Internet access depends on technical and organisational conditions and may " +"or may not work for you." +msgstr "" +"Internet access depends on technical and organisational conditions and may " +"or may not work for you." + +msgid "It is operated by" +msgstr "It is operated by" + +msgid "Keep configuration" +msgstr "Keep configuration" + +msgid "Latitude" +msgstr "" + +msgid "Layer7-Protocols" +msgstr "Layer7-Protocols" + +msgid "Load" +msgstr "" + +msgid "Local Time" +msgstr "" + +msgid "Location" +msgstr "Location" + +msgid "Longitude" +msgstr "" + msgid "MAC Address" msgstr "MAC Address" -#. Time remaining -msgid "Time remaining" -msgstr "Time remaining" +msgid "Map" +msgstr "" -#. Outgoing traffic -msgid "Traffic (down/up)" -msgstr "Traffic (down/up)" +msgid "Map Error" +msgstr "" -#. Policy -msgid "Policy" -msgstr "Policy" +msgid "Memory" +msgstr "Memory" -#. unknown -msgid "unknown" -msgstr "unknown" +msgid "Mesh prefix" +msgstr "" -#. expired -msgid "expired" -msgstr "expired" +msgid "Metric" +msgstr "" -#. whitelisted -msgid "whitelisted" -msgstr "whitelisted" +msgid "Mode" +msgstr "" -#. splashed -msgid "splashed" -msgstr "splashed" +msgid "Network" +msgstr "" -#. blacklisted -msgid "blacklisted" -msgstr "blacklisted" +msgid "Network for client DHCP addresses" +msgstr "" -#. temporarily blocked -msgid "temporarily blocked" -msgstr "temporarily blocked" +msgid "Nickname" +msgstr "Nickname" -#. No clients connected msgid "No clients connected" msgstr "No clients connected" -#. P2P-Block +msgid "No default routes known." +msgstr "" + +msgid "" +"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-" +"nameservice Plugin is not loaded." +msgstr "" + +msgid "Notice" +msgstr "Notice" + +msgid "OLSR" +msgstr "" + +msgid "Overview" +msgstr "" + msgid "P2P-Block" msgstr "P2P-Block" -#. P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols for non-whitelisted clients. msgid "" "P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols " "for non-whitelisted clients." @@ -198,66 +240,207 @@ msgstr "" "P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols " "for non-whitelisted clients." -#. Enable P2P-Block -msgid "Enable P2P-Block" -msgstr "Enable P2P-Block" +msgid "Package libiwinfo required!" +msgstr "" + +msgid "Phone" +msgstr "Phone" + +msgid "Please fill in your contact details below." +msgstr "" + +msgid "Please set your contact information" +msgstr "" + +msgid "Policy" +msgstr "Policy" -#. Portrange msgid "Portrange" msgstr "Portrange" -#. Block Time -msgid "Block Time" -msgstr "Block Time" +msgid "Power" +msgstr "" -#. seconds -msgid "seconds" -msgstr "seconds" +msgid "Processor" +msgstr "" -#. Whitelisted IPs -msgid "Whitelisted IPs" -msgstr "Whitelisted IPs" +msgid "Profile" +msgstr "" -#. Layer7-Protokolle -msgid "Layer7-Protocols" -msgstr "Layer7-Protocols" +msgid "Profile (Expert)" +msgstr "" -#. IP-P2P -msgid "IP-P2P" -msgstr "IP-P2P" +msgid "Realname" +msgstr "Realname" -#. Freifunk Remote Update -msgid "Freifunk Remote Update" -msgstr "Freifunk Remote Update" +msgid "SSID" +msgstr "" -#. Check for new firmware versions and perform automatic updates. -msgid "Check for new firmware versions and perform automatic updates." -msgstr "Check for new firmware versions and perform automatic updates." +msgid "Save" +msgstr "" -#. Update available! -msgid "Update available!" -msgstr "Update available!" +msgid "Services" +msgstr "" -#. The installed firmware is the most recent version. -msgid "The installed firmware is the most recent version." -msgstr "The installed firmware is the most recent version." +msgid "Signal" +msgstr "" + +msgid "Source" +msgstr "" + +msgid "Splashtext" +msgstr "" -#. Start Upgrade msgid "Start Upgrade" msgstr "Start Upgrade" -#. Update Settings +msgid "Statistics" +msgstr "" + +msgid "Status" +msgstr "" + +msgid "System" +msgstr "" + +msgid "TX" +msgstr "" + +msgid "" +"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this " +"component for working wireless configuration!" +msgstr "" + +msgid "" +"The OLSRd service is not configured to capture position data from the " +"network.<br /> Please make sure that the nameservice plugin is properly " +"configured and that the <em>latlon_file</em> option is enabled." +msgstr "" + +msgid "The installed firmware is the most recent version." +msgstr "The installed firmware is the most recent version." + +msgid "" +"These are the basic settings for your local wireless community. These " +"settings define the default values for the wizard and DO NOT affect the " +"actual configuration of the router." +msgstr "" + +msgid "These are the settings of your local community." +msgstr "" + +msgid "" +"These pages will assist you in setting up your router for Freifunk or " +"similar wireless community networks." +msgstr "" + +msgid "This is the access point" +msgstr "This is the access point" + +msgid "Time remaining" +msgstr "Time remaining" + +msgid "Traffic in/out" +msgstr "" + msgid "Update Settings" msgstr "Update Settings" -#. Keep configuration -msgid "Keep configuration" -msgstr "Keep configuration" +msgid "Update available!" +msgstr "Update available!" + +msgid "Uptime" +msgstr "" + +msgid "Url" +msgstr "" -#. Verify downloaded images msgid "Verify downloaded images" msgstr "Verify downloaded images" -#. Confirm Upgrade -msgid "ff_remote_update_confirm" -msgstr "Confirm Upgrade" +msgid "" +"We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh " +"network." +msgstr "" +"We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh " +"network." + +msgid "Whitelisted IPs" +msgstr "Whitelisted IPs" + +msgid "Wireless Overview" +msgstr "" + +msgid "" +"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is " +"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, " +"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/" +"splash/'>test the splash page</a> after you saved it." +msgstr "" + +msgid "" +"You can display additional content on the public index page by inserting " +"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between <" +"h2> and </h2>." +msgstr "" + +msgid "" +"You can find further information about the global Freifunk initiative at" +msgstr "" +"You can find further information about the global Freifunk initiative at" + +msgid "You can manually edit the selected community profile here." +msgstr "" + +msgid "and fill out all required fields." +msgstr "" + +msgid "blacklisted" +msgstr "blacklisted" + +msgid "buffered" +msgstr "" + +msgid "cached" +msgstr "" + +msgid "e.g." +msgstr "" + +msgid "expired" +msgstr "expired" + +msgid "free" +msgstr "" + +msgid "seconds" +msgstr "seconds" + +msgid "splashed" +msgstr "splashed" + +msgid "temporarily blocked" +msgstr "temporarily blocked" + +msgid "to disable it." +msgstr "" + +msgid "unknown" +msgstr "unknown" + +msgid "used" +msgstr "" + +msgid "whitelisted" +msgstr "whitelisted" + +msgid "wireless settings" +msgstr "" + + + + + + + + |