diff options
Diffstat (limited to 'po/de')
-rw-r--r-- | po/de/samba.po | 95 |
1 files changed, 56 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/de/samba.po b/po/de/samba.po index 309c0a62d..55dd69335 100644 --- a/po/de/samba.po +++ b/po/de/samba.po @@ -1,31 +1,20 @@ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-13 17:09+0100\n" +"Last-Translator: Manuel Munz <freifunk@somakoma.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -msgid "Network Shares" -msgstr "Netzwerkfreigaben" - -msgid "Hostname" -msgstr "Hostname" - -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -msgid "Workgroup" -msgstr "Arbeitsgruppe" - -msgid "Share home-directories" -msgstr "Heimatverzeichnisse freigeben" +#, fuzzy +msgid "Allow guests" +msgstr "Gäste erlauben" #, fuzzy msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" @@ -33,43 +22,71 @@ msgstr "" "Systembenutzer können ihre Heimatverzeichnis über Netzwerkfreigaben " "erreichen." -msgid "Shared Directories" -msgstr "Dateifreigaben" - -msgid "Path" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Allowed users" msgstr "Erlaubte Benutzer" #, fuzzy -msgid "Read-only" -msgstr "Nur Lesen" - -#, fuzzy -msgid "Allow guests" -msgstr "Gäste erlauben" - -#, fuzzy msgid "Create mask" msgstr "Anlegemaske" -msgid "Mask for new files" -msgstr "Maske für neue Dateien" +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" #, fuzzy msgid "Directory mask" msgstr "Verzeichnismaske" +msgid "Edit Template" +msgstr "Template bearbeiten" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "" +"Hier kann das Template bearbeitet werden, das zur Erstellung der Samba-" +"Konfigurationsdateien verwendet wird." + +msgid "General Settings" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "Hostname" + msgid "Mask for new directories" msgstr "Maske für neue Verzeichnisse" -#~ msgid "Shared Directory" -#~ msgstr "Freigabepfad" +msgid "Mask for new files" +msgstr "Maske für neue Dateien" + +msgid "Name" +msgstr "" + +msgid "Network Shares" +msgstr "Netzwerkfreigaben" + +msgid "Path" +msgstr "" -#~ msgid "Physical Path" -#~ msgstr "Physischer Pfad" +#, fuzzy +msgid "Read-only" +msgstr "Nur Lesen" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "Heimatverzeichnisse freigeben" -#~ msgid "optional" -#~ msgstr "optional" +msgid "Shared Directories" +msgstr "Dateifreigaben" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"Dieses Fenster zeigt den Inhalt der Datei '/etc/samba/smb.conf.template', " +"die als Template zum Erstellen der Samba-Konfiguration verwendet wird. Werte " +"die von Pipe Symbolen eingeschlossen sind sollten nicht verändert werden, da " +"diese beim Erstellen der Konfiguration mit den Werten aus dem Tab " +"'Allgemeine Einstellungen' ersetzt werden." + +msgid "Workgroup" +msgstr "Arbeitsgruppe" |