summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/de/freifunk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/freifunk.po')
-rw-r--r--po/de/freifunk.po111
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de/freifunk.po b/po/de/freifunk.po
new file mode 100644
index 000000000..330be4d53
--- /dev/null
+++ b/po/de/freifunk.po
@@ -0,0 +1,111 @@
+# freifunk.po
+# generated from ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua
+
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:1
+#. Hello and welcome in the network of
+msgid "ff_hellonet"
+msgstr "Hallo und willkommen im Netz von"
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:2
+#. We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh network.
+msgid "ff_public1"
+msgstr "Wir sind eine Initiative zur Schaffung eines freien, offenen und unabhängigen Funknetzwerks auf WLAN-Basis."
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:3
+#. This is the access point
+msgid "ff_public2"
+msgstr "Dies ist der Zugangspunkt "
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:4
+#. It is operated by
+msgid "ff_public3"
+msgstr "Er wird betrieben von "
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:5
+#. You can find further information about the global Freifunk initiative at
+msgid "ff_public4"
+msgstr "Weitere Informationen zur globalen Freifunkinitiative findest du unter"
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:6
+#. If you are interested in our project then contact the local community
+msgid "ff_public5"
+msgstr "Hast du Interesse an diesem Projekt, dann wende dich an deine lokale Gemeinschaft"
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:7
+#. Internet access depends on technical and organisational conditions and may or may not work for you.
+msgid "ff_public6"
+msgstr "Der Internetzugang über das experimentelle Freifunknetz ist an technische und organisatorische Bedingungen geknüpft und deshalb möglicherweise nicht (immer) gewährleistet."
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:8
+#. Location
+msgid "ff_location"
+msgstr "Standort"
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:9
+#. E-Mail
+msgid "ff_mail"
+msgstr "E-Mail"
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:10
+#. You really should provide your address here!
+msgid "ff_mail1"
+msgstr "Bitte unbedingt angeben!"
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:11
+#. Nickname
+msgid "ff_nickname"
+msgstr "Pseudonym"
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:12
+#. Realname
+msgid "ff_name"
+msgstr "Name"
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:13
+#. Node
+msgid "ff_node"
+msgstr "Knoten"
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:14
+#. Notice
+msgid "ff_note"
+msgstr "Notiz"
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:15
+#. Phone
+msgid "ff_phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:16
+#. Memory
+msgid "ff_ram"
+msgstr "Hauptspeicher"
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:17
+#. Free
+msgid "ff_free"
+msgstr "Frei"
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:18
+#. Buffers
+msgid "ff_buffers"
+msgstr "Buffers"
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:19
+#. Cached
+msgid "ff_cached"
+msgstr "Cached"
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:20
+#. Total
+msgid "ff_total"
+msgstr "Gesamt"
+
+#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:21
+#. Coordinates
+msgid "ff_geocoord"
+msgstr "Geokoordinaten"
+