summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/de/default.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/default.po')
-rw-r--r--po/de/default.po526
1 files changed, 526 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de/default.po b/po/de/default.po
new file mode 100644
index 000000000..da27c9b41
--- /dev/null
+++ b/po/de/default.po
@@ -0,0 +1,526 @@
+# default.po
+# generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua
+
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:1
+#. Skip to navigation
+msgid "skiplink1"
+msgstr "Zur Navigation springen"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:2
+#. Skip to content
+msgid "skiplink2"
+msgstr "Zum Inhalt springen"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:3
+#. Navigation
+msgid "navigation"
+msgstr "Navigation"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:4
+#. About
+msgid "about"
+msgstr "Über"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:5
+#. Add
+msgid "add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:6
+#. Addresses
+msgid "addresses"
+msgstr "Adressen"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:7
+#. Aliases
+msgid "aliases"
+msgstr "Aliasse"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:8
+#. all
+msgid "all"
+msgstr "alle"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:9
+#. back
+msgid "back"
+msgstr "zurück"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:10
+#. Administration
+msgid "administration"
+msgstr "Administration"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:11
+#. Essentials
+msgid "essentials"
+msgstr "Vereinfacht"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:12
+#. Apply
+msgid "apply"
+msgstr "Anwenden"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:13
+#. Basic Settings
+msgid "basicsettings"
+msgstr "Grundeinstellungen"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:14
+#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast
+msgid "broadcast"
+msgstr "IPv4-Broadcast"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:15
+#. Cancel
+msgid "cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:16
+#. Changes
+msgid "changes"
+msgstr "Änderungen"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:17
+#. Channel
+msgid "channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:18
+#. <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/prefix
+msgid "cidr6"
+msgstr "CIDR-Notation: Adresse/Prefix"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:19
+#. Code
+msgid "code"
+msgstr "Code"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:20
+#. Configuration
+msgid "config"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:21
+#. Configuration file
+msgid "configfile"
+msgstr "Konfigurationsdatei"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:22
+#. Confirmation
+msgid "confirmation"
+msgstr "Bestätigung"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:23
+#. Delete
+msgid "delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:24
+#. Description
+msgid "descr"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:25
+#. Design
+msgid "design"
+msgstr "Design"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:26
+#. Destination
+msgid "destination"
+msgstr "Ziel"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:27
+#. Device
+msgid "device"
+msgstr "Gerät"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:28
+#. Devices
+msgid "devices"
+msgstr "Geräte"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:29
+#. disable
+msgid "disable"
+msgstr "deaktivieren"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:30
+#. Distance
+msgid "distance"
+msgstr "Distanz"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:31
+#. Kernel Log
+msgid "dmesg"
+msgstr "Kernelprotokoll"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:32
+#. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server
+msgid "dnsserver"
+msgstr "DNS-Server"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:33
+#. Edit
+msgid "edit"
+msgstr "Bearbeiten"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:34
+#. enable
+msgid "enable"
+msgstr "aktivieren"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:35
+#. Encryption
+msgid "encryption"
+msgstr "Verschlüsselung"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:36
+#. Error
+msgid "error"
+msgstr "Fehler"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:37
+#. Filesystem
+msgid "filesystem"
+msgstr "Dateisystem"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:38
+#. Filter
+msgid "filter"
+msgstr "Filter"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:39
+#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway
+msgid "gateway"
+msgstr "IPv4-Gateway"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:40
+#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway
+msgid "gateway6"
+msgstr "IPv6-Gateway"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:41
+#. General
+msgid "general"
+msgstr "Allgemeines"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:42
+#. Hostname
+msgid "hostname"
+msgstr "Hostname"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:43
+#. Install
+msgid "install"
+msgstr "Installieren"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:44
+#. installed
+msgid "installed"
+msgstr "installiert"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:45
+#. Interface
+msgid "interface"
+msgstr "Schnittstelle"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:46
+#. Interfaces
+msgid "interfaces"
+msgstr "Schnittstellen"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:47
+#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address
+msgid "ipaddress"
+msgstr "IPv4-Adresse"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:48
+#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address
+msgid "ip6address"
+msgstr "IPv6-Adresse"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:49
+#. Legend
+msgid "legend"
+msgstr "Legende"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:50
+#. Library
+msgid "library"
+msgstr "Bibliothek"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:51
+#. Logout
+msgid "logout"
+msgstr "Abmelden"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:52
+#. Key
+msgid "key"
+msgstr "Schlüssel"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:53
+#. Language
+msgid "language"
+msgstr "Sprache"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:54
+#. Limit
+msgid "limit"
+msgstr "Limit"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:55
+#. Load
+msgid "load"
+msgstr "Last"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:56
+#. Login
+msgid "login"
+msgstr "Anmelden"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:57
+#. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address
+msgid "macaddress"
+msgstr "MAC-Adresse"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:58
+#. see &#39;%s&#39; manpage
+msgid "manpage"
+msgstr "siehe &#39;%s&#39; manpage"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:59
+#. Metric
+msgid "metric"
+msgstr "Metrik"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:60
+#. Mode
+msgid "mode"
+msgstr "Modus"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:61
+#. Name
+msgid "name"
+msgstr "Name"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:62
+#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask
+msgid "netmask"
+msgstr "IPv4-Netzmaske"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:63
+#. Network
+msgid "network"
+msgstr "Netzwerk"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:64
+#. Networks
+msgid "networks"
+msgstr "Netzwerke"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:65
+#. none
+msgid "none"
+msgstr "keine"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:66
+#. not installed
+msgid "notinstalled"
+msgstr "nicht installiert"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:67
+#. OK
+msgid "ok"
+msgstr "OK"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:68
+#. Options
+msgid "options"
+msgstr "Optionen"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:69
+#. Overview
+msgid "overview"
+msgstr "Übersicht"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:70
+#. Package Manager
+msgid "packagemanager"
+msgstr "Packet-Manager"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:71
+#. Password
+msgid "password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:72
+#. Path
+msgid "path"
+msgstr "Pfad"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:73
+#. Port
+msgid "port"
+msgstr "Port"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:74
+#. Ports
+msgid "ports"
+msgstr "Ports"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:75
+#. Proceed
+msgid "proceed"
+msgstr "Fortfahren"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:76
+#. Protocol
+msgid "protocol"
+msgstr "Protokoll"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:77
+#. Reboot
+msgid "reboot"
+msgstr "Neu Starten"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:78
+#. Reset
+msgid "reset"
+msgstr "Zurücksetzen"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:79
+#. Revert
+msgid "revert"
+msgstr "Verwerfen"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:80
+#. Save
+msgid "save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:81
+#. Save &amp; Apply
+msgid "saveapply"
+msgstr "Speichern &amp; Anwenden"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82
+#. Scan
+msgid "scan"
+msgstr "Scan"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:83
+#. Service
+msgid "service"
+msgstr "Dienst"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:84
+#. Services
+msgid "services"
+msgstr "Dienste"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:85
+#. Settings
+msgid "settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:86
+#. Size
+msgid "size"
+msgstr "Größe"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:87
+#. Source
+msgid "source"
+msgstr "Quelle"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:88
+#. Start
+msgid "start"
+msgstr "Start"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:89
+#. static
+msgid "static"
+msgstr "statisch"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:90
+#. Status
+msgid "status"
+msgstr "Status"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:91
+#. Statistics
+msgid "statistics"
+msgstr "Statistiken"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:92
+#. Submit
+msgid "submit"
+msgstr "Absenden"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:93
+#. System Log
+msgid "syslog"
+msgstr "Systemprotokoll"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:94
+#. System
+msgid "system"
+msgstr "System"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:95
+#. Target
+msgid "target"
+msgstr "Ziel"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:96
+#. Timezone
+msgid "timezone"
+msgstr "Zeitzone"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:97
+#. Type
+msgid "type"
+msgstr "Typ"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:98
+#. Unknown Error
+msgid "unknownerror"
+msgstr "Unbekannter Fehler"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:99
+#. Unsaved Changes
+msgid "unsavedchanges"
+msgstr "Ungespeicherte Änderungen"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:100
+#. Username
+msgid "username"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:101
+#. Version
+msgid "version"
+msgstr "Version"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:102
+#. Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>
+msgid "webui"
+msgstr "Weboberfläche"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:103
+#. Wifi
+msgid "wifi"
+msgstr "Drahtlos"
+
+#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:104
+#. Zone
+msgid "zone"
+msgstr "Zone"
+