summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/ca/uvl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca/uvl.po')
-rw-r--r--po/ca/uvl.po242
1 files changed, 0 insertions, 242 deletions
diff --git a/po/ca/uvl.po b/po/ca/uvl.po
deleted file mode 100644
index 25def8aa5..000000000
--- a/po/ca/uvl.po
+++ /dev/null
@@ -1,242 +0,0 @@
-# uvl.pot
-# generated from ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-27 02:05+0200\n"
-"Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-
-#. Unable to load config \"%p\": %1
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:1
-msgid "Unable to load config \"%p\": %1"
-msgstr "No s'ha pogut carregar la configuració \"%p\": %1"
-
-#. Error in scheme \"%p\":\n%c
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:2
-msgid "Error in scheme \"%p\":\\n%c"
-msgstr ""
-"Error en l'esquema \"%p\":\n"
-"%c"
-
-#. Error in config \"%p\":\n%c
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:3
-msgid "Error in config \"%p\":\\n%c"
-msgstr ""
-"Error a la configuració \"%p\":\n"
-"%c"
-
-#. Error in section \"%i\" (%I):\n%c
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:4
-msgid "Error in section \"%i\" (%I):\\n%c"
-msgstr ""
-"Error a la secció \"%i\" (%I):\n"
-"%c"
-
-#. Error in option \"%i\" (%I):\n%c
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:5
-msgid "Error in option \"%i\" (%I):\\n%c"
-msgstr ""
-"Error a l'opció \"%i\" (%I):\n"
-"%c"
-
-#. Option \"%i\" has invalid reference specification %1:\n%c
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:6
-msgid "Option \"%i\" has invalid reference specification %1:\\n%c"
-msgstr ""
-"L'opció \"%i\" té una especificació de referència invàlida %1:\n"
-"%c"
-
-#. In dependency check for %t \"%i\":\n%c
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:7
-msgid "In dependency check for %t \"%i\":\\n%c"
-msgstr ""
-"Comprova dependència per %t \"%i\":\n"
-"%c"
-
-#. Can not find scheme \"%p\" in \"%1\"
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:8
-msgid "Can not find scheme \"%p\" in \"%1\""
-msgstr "Mp es pot trobar l'esquema \"%p\" a \"%1\""
-
-#. Can not access file \"%1\"
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:9
-msgid "Can not access file \"%1\""
-msgstr "No es pot accedir al fitxer \"%1\""
-
-#. Missing required scheme field \"%1\" in \"%i\"
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:10
-msgid "Missing required scheme field \"%1\" in \"%i\""
-msgstr "Falta el camp d'esquema requerit \"%1\" a \"%i\""
-
-#. Illegal reference \"%1\" to an anonymous section
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:11
-msgid "Illegal reference \"%1\" to an anonymous section"
-msgstr "Referència \"%1\" il·legal a unaa secció anònima"
-
-#. Malformed reference in \"%1\"
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:12
-msgid "Malformed reference in \"%1\""
-msgstr "Referència malformada a \"%1\""
-
-#. Malformed dependency specification \"%1\" in \"%i\"
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:13
-msgid "Malformed dependency specification \"%1\" in \"%i\""
-msgstr "Especificació de dependència \"%1\" malformada a \"%i\""
-
-#. Malformed validator specification \"%1\" in \"%i\"
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:14
-msgid "Malformed validator specification \"%1\" in \"%i\""
-msgstr "Especificació de validador \"%1\" malformada a \"%i\""
-
-#. External validator \"%1\" failed: %2
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:15
-msgid "External validator \"%1\" failed: %2"
-msgstr "Ha fallat el validador extern \"%1\": %2"
-
-#. Variable \"%o\" in scheme \"%p\" references unknown package \"%1\"
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:16
-msgid "Variable \"%o\" in scheme \"%p\" references unknown package \"%1\""
-msgstr ""
-"La variable \"%o\" a l'esquema \"%p\" referencia el paquet desconegut \"%1\""
-
-#. Variable \"%o\" in scheme \"%p\" references unknown section \"%1\"
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:17
-msgid "Variable \"%o\" in scheme \"%p\" references unknown section \"%1\""
-msgstr ""
-"La variable \"%o\" a l'esquema \"%p\" referencia la secció desconeguda \"%1\""
-
-#. Enum \"%v\" in scheme \"%p\" references unknown package \"%1\"
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:18
-msgid "Enum \"%v\" in scheme \"%p\" references unknown package \"%1\""
-msgstr ""
-"L'enum \"%v\" a l'esquema \"%p\" referencia el paquet desconegut \"%1\""
-
-#. Enum \"%v\" in scheme \"%p\" references unknown section \"%1\"
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:19
-msgid "Enum \"%v\" in scheme \"%p\" references unknown section \"%1\""
-msgstr ""
-"L'enum \"%v\" a l'esquema \"%p\" referencia el la secció desconeguda \"%1\""
-
-#. Enum \"%v\" in scheme \"%p\" references unknown option \"%1\"
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:20
-msgid "Enum \"%v\" in scheme \"%p\" references unknown option \"%1\""
-msgstr "L'enum \"%v\" a l'esquema \"%p\" referencia l'opció desconeguda \"%1\""
-
-#. Enum \"%v\" in scheme \"%p\" references non-enum option \"%p.%s.%o\"
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:21
-msgid "Enum \"%v\" in scheme \"%p\" references non-enum option \"%p.%s.%o\""
-msgstr ""
-"L'enum \"%v\" a l'esquema \"%p\" referencia l'opció no-enum \"%p.%s.%o\""
-
-#. Enum \"%v\" in scheme \"%p\" redeclares the default value of \"%p.%s.%o\"
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:22
-msgid ""
-"Enum \"%v\" in scheme \"%p\" redeclares the default value of \"%p.%s.%o\""
-msgstr ""
-"L'enum \"%v\" a l'esquema \"%p\" redeclara el valor per defecte \"%p.%s.%o\""
-
-#. Section \"%i\" (%I) not found in scheme
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:23
-msgid "Section \"%i\" (%I) not found in scheme"
-msgstr "No s'ha trobat la secció \"%i\" (%I) a l'esquema"
-
-#. Required section \"%p.%s\" not found in config
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:24
-msgid "Required section \"%p.%s\" not found in config"
-msgstr "No s'ha trobat la secció \"%p.%s\" requerida a la configuració"
-
-#. Unique section \"%p.%s\" occurs multiple times in config
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:25
-msgid "Unique section \"%p.%s\" occurs multiple times in config"
-msgstr "La secció única \"%p.%s\" hi és més d'un cop a la configuració"
-
-#. The section of type \"%p.%s\" is stored anonymously in config but must be named
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:26
-msgid ""
-"The section of type \"%p.%s\" is stored anonymously in config but must be "
-"named"
-msgstr ""
-"La secció del tipus \"%p.%s\" s'emmagatzema anònimament a la configuració "
-"però s'ha d'anomenar"
-
-#. Section \"%p.%s\" not found in config
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:27
-msgid "Section \"%p.%s\" not found in config"
-msgstr "No s'ha trobat la secció \"%p.%s\" a la configuració"
-
-#. Option \"%i\" (%I) not found in scheme
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:28
-msgid "Option \"%i\" (%I) not found in scheme"
-msgstr "No s'ha trobat l'esquema \"%p.%s\" a l'esquema"
-
-#. Required option \"%i\" has no value
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:29
-msgid "Required option \"%i\" has no value"
-msgstr "L'opció requerida \"%i\" no té valor"
-
-#. Value \"%1\" of option \"%i\" is not defined in enum %2
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:30
-msgid "Value \"%1\" of option \"%i\" is not defined in enum %2"
-msgstr "El valor \"%1\" de l'opció \"%i\" no està definit a l'enum %2"
-
-#. Value \"%1\" of option \"%i\" does not validate as datatype \"%2\"
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:31
-msgid "Value \"%1\" of option \"%i\" does not validate as datatype \"%2\""
-msgstr ""
-"El valor \"%1\" de l'opció \"%i\" no valida com el tipus de data \"%2\""
-
-#. Option \"%i\" is defined as list but stored as plain value
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:32
-msgid "Option \"%i\" is defined as list but stored as plain value"
-msgstr ""
-"L'opció \"%i\" està definida com una llista però emmagatzemada com a text pla"
-
-#. Option \"%i\" has unknown datatype \"%1\"
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:33
-msgid "Option \"%i\" has unknown datatype \"%1\""
-msgstr "L'opció \"%i\" té el tipus de dades desconegut \"%1\""
-
-#. Option \"%p.%s.%o\" not found in config
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:34
-msgid "Option \"%p.%s.%o\" not found in config"
-msgstr "No s'ha trobat l'opció \"%p.%s.%o\" a la configuració"
-
-#. Dependency (%1) failed:\noption \"%i\" is not eqal \"%2\"
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:35
-msgid "Dependency (%1) failed:\\noption \"%i\" is not eqal \"%2\""
-msgstr ""
-"Ha fallat la dependència %1:\n"
-"l'opció \"%i\" no és igual \"%2\""
-
-#. Dependency (%1) failed:\noption \"%i\" has no value
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:36
-msgid "Dependency (%1) failed:\\noption \"%i\" has no value"
-msgstr ""
-"Ha fallat la dependència %1:\n"
-"l'opció \"%i\" no té valor"
-
-#. Dependency (%1) failed:\n%c
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:37
-msgid "Dependency (%1) failed:\\n%c"
-msgstr ""
-"Ha fallat la dependència %1:\n"
-"%c"
-
-#. Recursive dependency for option \"%i\" detected
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:38
-msgid "Recursive dependency for option \"%i\" detected"
-msgstr "S'ha detectat una dependència recusriva per l'opció \"%i\""
-
-#. In dependency check for enum value \"%i\":\n%c
-#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:39
-msgid "uvl_err_dep_badenum"
-msgstr ""
-"A la comprovació de dependència del valor enum \"%i\":\n"
-"%c"