summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/ca/asterisk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca/asterisk.po')
-rw-r--r--po/ca/asterisk.po135
1 files changed, 0 insertions, 135 deletions
diff --git a/po/ca/asterisk.po b/po/ca/asterisk.po
index 8c4b480db..71318c9a0 100644
--- a/po/ca/asterisk.po
+++ b/po/ca/asterisk.po
@@ -148,11 +148,6 @@ msgstr "Opcions generals de Dialplan"
msgid "Allow transfer"
msgstr "Permet la transferència"
-#. Reinvite/redirect media connections
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:28
-msgid "Reinvite/redirect media connections"
-msgstr "Torna a convidar/redirigeix connexions mèdia"
-
#. Clear global vars
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
msgid "Clear global vars"
@@ -343,56 +338,6 @@ msgstr "Mètode de Reinici"
msgid "Parameter"
msgstr "Paràmetre"
-#. SIP Connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:67
-msgid "SIP Connection"
-msgstr "Connexió SIP"
-
-#. Always Dial International
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:68
-msgid "Always Dial International"
-msgstr "Marca internacional sempre"
-
-#. context
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:69
-msgid "context"
-msgstr "context"
-
-#. Country Code for connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:70
-msgid "Country Code for connection"
-msgstr "Codi de país per connexió"
-
-#. Add as Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:71
-msgid "Add as Extension"
-msgstr "Afegeix com una Extensió"
-
-#. Host name (or blank)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:72
-msgid "Host name (or blank)"
-msgstr "Nom de màquina (o en blanc)"
-
-#. International Dial Prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:73
-msgid "International Dial Prefix"
-msgstr "Prefix de trucada internacional"
-
-#. Dial Prefix (for external line)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:74
-msgid "Dial Prefix (for external line)"
-msgstr "Prefix de trucada (per línia externa)"
-
-#. Secret
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:75
-msgid "Secret"
-msgstr "Secret"
-
-#. Dial Timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:76
-msgid "Dial Timeout (sec)"
-msgstr "Temps d'espera màxim de trucada (sec)"
-
#. Option type
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
msgid "Option type"
@@ -413,11 +358,6 @@ msgstr "Opcions generals IAX"
msgid "Allow Codecs"
msgstr "Permet Codecs"
-#. Reinvite/redirect media connections
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:81
-msgid "Reinvite/redirect media connections"
-msgstr "Reconvida/readreça connexions mèdia"
-
#. Static
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
msgid "Static"
@@ -813,16 +753,6 @@ msgstr "Backend CDR SQLite"
msgid "Agent Proxy Channel"
msgstr "Canal de l'Agent Proxy"
-#. Channel driver for GTalk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:161
-msgid "Channel driver for GTalk"
-msgstr "Controlador de canal pel GTalk"
-
-#. Channel driver for GTalk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:162
-msgid "Channel driver for GTalk"
-msgstr "Controlador de canal pel GTalk"
-
#. Option chan_iax2
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
msgid "Option chan_iax2"
@@ -1068,41 +998,11 @@ msgstr "Mode d'opció"
msgid "Random Play"
msgstr "Reproducció aleatòria"
-#. SIP Connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:212
-msgid "SIP Connection"
-msgstr "Connexió SIP"
-
-#. Always Dial International
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:213
-msgid "Always Dial International"
-msgstr "Marca sempre Internacional"
-
-#. Reinvite/redirect media connections
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:214
-msgid "Reinvite/redirect media connections"
-msgstr "Reconvida/readreça connexions media"
-
-#. context
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:215
-msgid "context"
-msgstr "context"
-
-#. Country Code for connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:216
-msgid "Country Code for connection"
-msgstr "Codi de país per la connexió"
-
#. DTMF mode
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
msgid "DTMF mode"
msgstr "Mode DTMF"
-#. Add as Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:218
-msgid "Add as Extension"
-msgstr "Afegeix com a Connector"
-
#. Primary domain identity for From: headers
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
msgid "Primary domain identity for From: headers"
@@ -1113,11 +1013,6 @@ msgstr "Domini d'identitat primari per les capçaleres From:"
msgid "From user (required by many SIP providers)"
msgstr "Usuari d'inici (requerit per diversos proveïdors SIP)"
-#. Host name (or blank)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:221
-msgid "Host name (or blank)"
-msgstr "Nom de màquina (o en blanc)"
-
#. Ring on incoming dialplan contexts
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
@@ -1128,11 +1023,6 @@ msgstr "Truca en contextos d'entrades dialplan"
msgid "Allow Insecure for"
msgstr "Permet insegur per"
-#. International Dial Prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:224
-msgid "International Dial Prefix"
-msgstr "Prefix de trucada Internacional"
-
#. Mailbox for MWI
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
msgid "Mailbox for MWI"
@@ -1148,16 +1038,6 @@ msgstr "NAT entre el telèfon i l'Asterisk"
msgid "Check tags in headers"
msgstr "Comprova etiquetes a les capçaleres"
-#. SIP Port
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:228
-msgid "SIP Port"
-msgstr "Port SIP"
-
-#. Dial Prefix (for external line)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:229
-msgid "Dial Prefix (for external line)"
-msgstr "Prefix de marcatge (per línia externa)"
-
#. Reply Timeout (ms) for down connection
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
@@ -1168,21 +1048,11 @@ msgstr "Temps d'esperi per contestar (ms) per caigudes de connexió"
msgid "Register connection"
msgstr "Registra connexió"
-#. Secret
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:232
-msgid "Secret"
-msgstr "Secret"
-
#. Dial own extension for mailbox
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
msgid "Dial own extension for mailbox"
msgstr "Truca el propi connector per la bústia de veu"
-#. Dial Timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:234
-msgid "Dial Timeout (sec)"
-msgstr "Temps d'expiració de trucada (seg)"
-
#. Client Type
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
msgid "Client Type"
@@ -1203,11 +1073,6 @@ msgstr "Secció sipgeneral"
msgid "Allow codecs"
msgstr "Permet còdecs"
-#. SIP Port
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:239
-msgid "SIP Port"
-msgstr "Port SIP"
-
#. SIP realm
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
msgid "SIP realm"