summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/es/base.po12
-rw-r--r--modules/luci-base/po/it/base.po12
-rw-r--r--modules/luci-base/po/lt/base.po431
-rw-r--r--modules/luci-base/po/nb_NO/base.po12
-rw-r--r--modules/luci-base/po/pl/base.po12
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ru/base.po12
-rw-r--r--modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po10
7 files changed, 256 insertions, 245 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po
index 98c4839b27..99431a4541 100644
--- a/modules/luci-base/po/es/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/es/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-01 05:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 10:54+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
"\n"
@@ -2163,6 +2163,8 @@ msgid ""
"DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
"IPv6 prefix."
msgstr ""
+"El <code>tiempo de asignación</code> de DHCPv4 se utiliza como límite y vida "
+"útil preferida del prefijo IPv6."
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
@@ -3557,7 +3559,7 @@ msgstr "Instalando…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
msgid "Follow IPv4 Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Seguir la vida útil de IPv4"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
@@ -4326,7 +4328,7 @@ msgstr "Vecinos de IPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Vida útil del prefijo IPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
msgid "IPv6 RA Settings"
@@ -7297,7 +7299,7 @@ msgstr "Preferir UMTS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
msgid "Preferred lifetime for a prefix."
-msgstr ""
+msgstr "Duración preferida para un prefijo."
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
msgid "Preferred network technology"
@@ -8432,7 +8434,7 @@ msgstr "Establecer estática"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
msgid "Set an alias for a hostname."
-msgstr ""
+msgstr "Establezca un alias para un nombre de host."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
msgctxt "nft mangle"
diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po
index a4403468ab..159c5035ab 100644
--- a/modules/luci-base/po/it/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/it/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-10 12:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 10:54+0000\n"
"Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>"
"\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
msgid "!known (not known)"
@@ -2152,6 +2152,8 @@ msgid ""
"DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
"IPv6 prefix."
msgstr ""
+"Il <code>leasetime</code> DHCPv4 è usato come limite e tempo di vita "
+"preferito del prefisso IPv6."
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
@@ -3529,7 +3531,7 @@ msgstr "Flash in corso…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
msgid "Follow IPv4 Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Segui il tempo di vita IPv4"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
@@ -4288,7 +4290,7 @@ msgstr "Indirizzi locali dei client IPv6 vicini"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo di vita prefisso IPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
msgid "IPv6 RA Settings"
@@ -7226,7 +7228,7 @@ msgstr "Preferisci UMTS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
msgid "Preferred lifetime for a prefix."
-msgstr ""
+msgstr "Tempo di vita preferito per un prefisso."
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
msgid "Preferred network technology"
diff --git a/modules/luci-base/po/lt/base.po b/modules/luci-base/po/lt/base.po
index fe19b90188..e8cb5dd95a 100644
--- a/modules/luci-base/po/lt/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/lt/base.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-06 22:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-15 15:29+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"lt/>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "prieš %ds"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
-msgstr ""
+msgstr "%s yra nepažymėti keliuose „VLAN'uose“!"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
-msgstr ""
+msgstr "(%d minutės langas, %d sekundės intervalas)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
@@ -140,9 +140,9 @@ msgstr "1 minutes apkrovą:"
msgctxt "nft amount of flags"
msgid "1 flag"
msgid_plural "%d flags"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Viena (1) vėliava"
+msgstr[1] "Kelios vėliavos"
+msgstr[2] "%d vėliavos"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
+msgstr "„802.11r“ Greitas keitimas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
+msgstr "„802.11w“ maksimalus laukimo laikas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
msgid "802.11w retry timeout"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "„<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>“"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
msgctxt "nft set match expression"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<var>%s</var> yra <strong>%s</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<var>%s</var> nėra <strong>%s</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
msgctxt "nft not in set match expression"
@@ -384,15 +384,15 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Įrenginio „%s“ konfigūracija jau egzistuoja"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
msgid "A directory with the same name already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Tokio paties pavadinimo katalogas jau egzistuoja."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
-msgstr ""
+msgstr "Reikalingas naujas prisijungimas, nes autentifikavimo sesija baigėsi."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
msgid "A43C + J43 + A43"
@@ -503,20 +503,21 @@ msgid "ARP Validation"
msgstr "„ARP“ Patikrinimas"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
+#, fuzzy
msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
-msgstr ""
+msgstr "„ARP“ režimas, kuriuo valdomasis kompiuteris laikomas veikiančiu"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
-msgstr ""
+msgstr "„ARP“ stebėjimas nepalaikomas pasirinktoje politikoje!"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
msgid "ARP retry threshold"
-msgstr ""
+msgstr "„ARP“ pakartojimo slenkstis"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
msgid "ARP traffic table \"%h\""
-msgstr ""
+msgstr "„ARP“ srauto lentelė „%h“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
msgid ""
@@ -527,11 +528,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "„ATM“ (Asinchroninis perdavimas režimas)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
msgid "ATM Bridges"
-msgstr ""
+msgstr "„ATM“ Tiltai"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
@@ -585,7 +586,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "Access Point"
-msgstr ""
+msgstr "Prieigos taškas"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
msgid "Access Point Isolation"
@@ -593,7 +594,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
msgid "Access Technologies"
-msgstr ""
+msgstr "Prieigos technologijos"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
msgid "Actions"
@@ -733,8 +734,9 @@ msgid "Add to Whitelist"
msgstr "Pridėti į baltąjį sąrašą"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
+#, fuzzy
msgid "Additional hosts files"
-msgstr ""
+msgstr "Papildomi pagrindinio kompiuterio failai"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
msgid "Additional servers file"
@@ -825,7 +827,7 @@ msgstr "Įspėti"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
msgid "Alias Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Slapyvardžio Sąveiką"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
msgid "Alias of \"%s\""
@@ -840,10 +842,11 @@ msgid ""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
"address."
msgstr ""
+"Paskirstyti IP adresus nuosekliai, pradedant nuo žemiausio galimo adreso."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
msgid "Allocate IPs sequentially"
-msgstr ""
+msgstr "Paskirstyti „IP“ nuosekliai"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
@@ -871,7 +874,7 @@ msgstr "Leisti tik išvardytus"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
msgid "Allow localhost"
-msgstr ""
+msgstr "Leisti „localhost“"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
msgid "Allow rebooting the device"
@@ -897,7 +900,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
msgid "Allowed IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Leidžiami „IP“ (dgs.)"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
msgid "Allowed network technology"
@@ -909,7 +912,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Visada"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
msgid "Always off (kernel: none)"
@@ -1000,7 +1003,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
msgctxt "nft match any traffic"
msgid "Any packet"
-msgstr ""
+msgstr "Bet koks paketas"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
@@ -1045,7 +1048,7 @@ msgstr "Architektūra"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
msgid "Arp-scan"
-msgstr ""
+msgstr "„Arp-skenavimas“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
msgid ""
@@ -1178,7 +1181,7 @@ msgstr "Pasiekiamas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
msgid "Average:"
-msgstr ""
+msgstr "Vidurkis:"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
msgid "Avoid Bridge Loops"
@@ -1428,11 +1431,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
msgid "CNAME"
-msgstr ""
+msgstr "„CNAME“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
msgid "CNAME or fqdn"
-msgstr ""
+msgstr "„CNAME“ arba „fqdn“"
#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
msgid "CNI (Externally managed interface)"
@@ -1450,7 +1453,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
msgid "Call failed"
-msgstr ""
+msgstr "Skambinimas nepavyko"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
msgid ""
@@ -1512,7 +1515,7 @@ msgstr "Kategorija"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
msgid "Cell ID"
-msgstr ""
+msgstr "„Cell ID“"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
msgid "Cell Location"
@@ -1828,11 +1831,11 @@ msgstr "Prisijungta"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
msgid "Connection attempt failed"
-msgstr ""
+msgstr "Bandymas prisijungti nepavyko"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
msgid "Connection attempt failed."
-msgstr ""
+msgstr "Bandymas prisijungti nepavyko."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
msgid "Connection endpoint"
@@ -1844,7 +1847,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
msgid "Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Prisijungimai"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
msgid "Connectivity change"
@@ -1872,7 +1875,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
msgid "Contents have been saved."
-msgstr ""
+msgstr "Turinys buvo išsaugotas."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
@@ -1934,7 +1937,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
msgid "Current power"
-msgstr ""
+msgstr "Dabartinė galia"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
msgctxt "nft meta hour"
@@ -1977,7 +1980,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
msgid "DAE-Client"
-msgstr ""
+msgstr "„DAE-Klientas“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
msgid "DAE-Port"
@@ -1985,7 +1988,7 @@ msgstr "„DAE-Prievadas“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
msgid "DAE-Secret"
-msgstr ""
+msgstr "„DAE-Paslaptis“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
msgid "DHCP Options"
@@ -2051,7 +2054,7 @@ msgstr "„DNS“ serverio prievadas"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
msgid "DNS setting is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "„DNS“ nustatymas yra negalimas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
msgid "DNS weight"
@@ -2059,11 +2062,11 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
msgid "DNS-Label / FQDN"
-msgstr ""
+msgstr "„DNS-Žymė“ / „FQDN“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
msgid "DNSSEC"
-msgstr ""
+msgstr "„DNSSEC“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
msgid "DNSSEC check unsigned"
@@ -2075,7 +2078,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
msgid "DS-Lite AFTR address"
-msgstr ""
+msgstr "„DS-Lite AFTR“ adresas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
@@ -2189,11 +2192,11 @@ msgstr "Aprašymas"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
msgid "Deselect"
-msgstr ""
+msgstr "Atžymėti"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
msgid "Design"
-msgstr ""
+msgstr "Dizainas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
msgid "Designated master"
@@ -2203,7 +2206,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
msgid "Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo vieta"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
msgctxt "nft ip daddr"
@@ -2256,12 +2259,12 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
msgid "Device is not active"
-msgstr ""
+msgstr "Įrenginys nėra aktyvus"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
msgid "Device is restarting…"
-msgstr ""
+msgstr "Įrenginys pasileidžia iš naujo…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
msgid "Device name"
@@ -2273,7 +2276,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
msgid "Device not present"
-msgstr ""
+msgstr "Įrenginys nėra pasiekiamas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
msgid "Device type"
@@ -2302,7 +2305,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Katalogas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
@@ -2371,7 +2374,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
msgid "Disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Atsijungti"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
msgid "Disconnection attempt failed"
@@ -2500,7 +2503,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
msgid "Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Sritis"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
msgid "Domain required"
@@ -2645,7 +2648,7 @@ msgstr "Pvz: <code>br-vlan</code> arba <code>brvlan</code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
msgid "E.g. eth0, eth1"
-msgstr ""
+msgstr "Pvz: „eth01“, „eth2“"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
msgid "EA-bits length"
@@ -2653,7 +2656,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
msgid "EAP-Method"
-msgstr ""
+msgstr "„EAP-Metodas“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
@@ -2712,7 +2715,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
msgid "Emergency"
-msgstr ""
+msgstr "Kritinė situacija"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
@@ -2941,7 +2944,7 @@ msgstr "Šifravimas"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
msgid "Endpoint"
-msgstr ""
+msgstr "Galutinis taškas"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
msgid "Endpoint Host"
@@ -3444,7 +3447,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
msgid "Fragmentation"
-msgstr ""
+msgstr "Fragmentavimas/-cija"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
msgid "Fragmentation Threshold"
@@ -3646,7 +3649,7 @@ msgstr "Duoti/Suteikti prieigą pagrindiniui statuso rodymui"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
msgid "Grant access to mmcli"
-msgstr ""
+msgstr "Duoti prieigą prie „mmcli“"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
msgid "Grant access to mount configuration"
@@ -7159,7 +7162,7 @@ msgstr "Atsiųsta/Gauta reaktyviai"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
msgid "RX Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Atsiųsta/Gauta reaktyviai greitis"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
msgid "RX Rate / TX Rate"
@@ -7214,7 +7217,7 @@ msgstr "Paleidžiama iš naujo…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
msgid "Reboots the operating system of your device"
-msgstr ""
+msgstr "Paleidžia iš naujo Jūsų įrenginio operacinę sistemą"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
msgid "Receive"
@@ -7222,7 +7225,7 @@ msgstr "Gauti"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
msgid "Receive dropped"
-msgstr ""
+msgstr "Gavimas atmestas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:233
msgid "Receive errors"
@@ -7238,53 +7241,53 @@ msgstr "Gauti bytus"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
msgid "Received multicast"
-msgstr ""
+msgstr "Gauti daugiadresiniai transliavimai"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
msgid "Received packets"
-msgstr ""
+msgstr "Gauti paketai"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
+msgstr "Rekomenduojamas. „WireGuard“ sąsajos IP adresai."
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
msgid "Reconnect Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Iš naujo prisijungti laukimo laikas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
msgid "Reconnect this interface"
-msgstr ""
+msgstr "Iš naujo prijungti šią sąsają"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid "Redirect to HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "Peradresuoti į „HTTPS“"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
msgctxt "nft redirect to port"
msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "Peradresuoti į vietinią prievadą „<strong>%h</strong>“"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
msgctxt "nft redirect"
msgid "Redirect to local system"
-msgstr ""
+msgstr "Peradresuoti į vietinią sistemą"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
msgid "References"
-msgstr ""
+msgstr "Išnašos"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
msgid "Refresh Channels"
-msgstr ""
+msgstr "Įkelti iš naujo kanalus"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
msgid "Refreshing"
-msgstr ""
+msgstr "Įkeliama iš naujo"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
msgid "Registration State"
-msgstr ""
+msgstr "Registracijos būseną"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
msgctxt "nft reject with icmp type"
@@ -7317,12 +7320,12 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
msgid "Relay"
-msgstr ""
+msgstr "Retransliuoti"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
msgid "Relay Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Retransliavimo tiltas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
@@ -7330,38 +7333,38 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
msgid "Relay To address"
-msgstr ""
+msgstr "Retransliuoti į adresą"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
msgid "Relay between networks"
-msgstr ""
+msgstr "Retransliuoti tarp tinklų"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
msgid "Relay bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Retransliavimo tiltas"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
msgid "Remote IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "Nuotolinis „IPv4“ adresas"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
-msgstr ""
+msgstr "Nuotolinis „IPv4“ adresas arba „FQDN“"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
msgid "Remote IPv6 address"
-msgstr ""
+msgstr "Nuotolinis „IPv6“ adresas"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
-msgstr ""
+msgstr "Nuotolinis „IPv6“ adresas arba „FQDN“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
msgid "Remove"
@@ -7369,15 +7372,15 @@ msgstr "Pašalinti"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
-msgstr ""
+msgstr "Pašalinti „IPv4“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv6“ adresus."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
-msgstr ""
+msgstr "Pašalinti „IPv6“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv4“ adresus."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342
msgid "Remove related device settings from the configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Pašalinti susijusio įrenginio nustatymus iš konfigūracijos"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
msgid "Replace wireless configuration"
@@ -7389,25 +7392,25 @@ msgstr "Prašyti „IPv6“ adreso"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
msgid "Request IPv6-prefix of length"
-msgstr ""
+msgstr "Prašyti „IPv6“ priešdėlio ilgį"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
msgid "Request timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Prašyti laukimo laiko"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
msgid "Require incoming checksum (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "Prašyti ateinančios kontrolinės patikros sumos (pasirenkamas)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "Prašyti ateinančių paketų serializavimo (pasirenkamas)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
@@ -7432,7 +7435,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
msgid "Required. Underlying interface."
-msgstr ""
+msgstr "Reikalingas/privalomas. Pagrindinė sąsaja."
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
@@ -7448,31 +7451,31 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
msgid "Requires hostapd"
-msgstr ""
+msgstr "Reikalauja „hostapd“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
-msgstr ""
+msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „EAP Suite-B“ palaikymu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
msgid "Requires hostapd with EAP support"
-msgstr ""
+msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „EAP“ palaikymu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
msgid "Requires hostapd with OWE support"
-msgstr ""
+msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „OWE“ palaikymu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
msgid "Requires hostapd with SAE support"
-msgstr ""
+msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „SAE“ palaikymu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
msgid "Requires hostapd with WEP support"
-msgstr ""
+msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „WEP“ palaikymu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
@@ -7481,32 +7484,32 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
msgid "Requires wpa-supplicant"
-msgstr ""
+msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
-msgstr ""
+msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „EAP Suite-B“ palaikymu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
-msgstr ""
+msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „EAP“ palaikymu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
-msgstr ""
+msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „OWE“ palaikymu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
-msgstr ""
+msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „SAE“ palaikymu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
-msgstr ""
+msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „WEP“ palaikymu"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
msgid "Reselection policy for primary slave"
@@ -7522,27 +7525,27 @@ msgstr "Atkurti/Grąžinimas į pradinę padėti/būsena/Atstatymas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
msgid "Reset Counters"
-msgstr ""
+msgstr "Atstatyti rodiklius"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
msgid "Reset to defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Grąžinimas į pradinę padėti/būsena/Atstatymas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
msgid "Resolv and Hosts Files"
-msgstr ""
+msgstr "„Resolv“ ir „Hosts“ failai"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
msgid "Resolv file"
-msgstr ""
+msgstr "„Resolv“ failas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
-msgstr ""
+msgstr "Išspręsti nurodytus „FQDN“ į „IP“."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
msgid "Resource not found"
-msgstr ""
+msgstr "Išteklis nerastas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
@@ -7575,11 +7578,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
msgid "Reveal/hide password"
-msgstr ""
+msgstr "Atskleisti/Paslėpti slaptažodį"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
msgid "Reverse path filter"
-msgstr ""
+msgstr "Apversti kelio filtrą"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460
msgid "Revert"
@@ -7599,7 +7602,7 @@ msgstr "Visi pakeitimai grįžtą į pradinę konfigūravimą (Anuliuojama)…"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
msgid "Revision"
-msgstr ""
+msgstr "Revizija"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
msgctxt "nft dnat ip to addr"
@@ -7643,7 +7646,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
msgid "Rewrite to egress device address"
-msgstr ""
+msgstr "Perrašyti į išeinančio įrenginio adresą"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
msgid ""
@@ -7654,7 +7657,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
msgid "Robustness"
-msgstr ""
+msgstr "Patvarumas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
msgid ""
@@ -7665,7 +7668,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
msgid "Root preparation"
-msgstr ""
+msgstr "Šaknies paruošimas"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
@@ -7673,15 +7676,15 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
msgid "Route Allowed IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Maršruto leidžiami „IP“ (dgs.)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
msgid "Route action chain \"%h\""
-msgstr ""
+msgstr "Maršuto veiksmo grandinė „%h“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
msgid "Route type"
-msgstr ""
+msgstr "Maršruto tipas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
msgid ""
@@ -7692,7 +7695,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
msgid "Router Password"
-msgstr ""
+msgstr "Maršrutizatoriaus slaptažodis"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
@@ -7715,28 +7718,28 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Taisyklė"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
msgid "Rule actions"
-msgstr ""
+msgstr "Taisyklės veiksmai"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
msgctxt "nft comment"
msgid "Rule comment: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Taisyklės komentaras: %s"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
msgid "Rule container chain \"%h\""
-msgstr ""
+msgstr "Taisyklės konteinerio grandinė „%h“"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
msgid "Rule matches"
-msgstr ""
+msgstr "Taisyklės atitikmenys"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
msgid "Rule type"
-msgstr ""
+msgstr "Taisyklės tipas"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
@@ -7744,7 +7747,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
msgid "Run filesystem check"
-msgstr ""
+msgstr "Paleisti failų sistemos patikrą"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
msgid "Runtime error"
@@ -7840,7 +7843,7 @@ msgstr "Išsaugoti „mtdblock“"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
msgid "Save mtdblock contents"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti „mtdblock“ turinius"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
msgid "Scan"
@@ -7849,20 +7852,20 @@ msgstr "Skenuoti"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
msgid "Scheduled Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Suplanuotos užduotys"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
msgid "Section %s is empty."
-msgstr ""
+msgstr "Sekciją „%s“ yra tuščią."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434
msgid "Section added"
-msgstr ""
+msgstr "Sekciją pridėtą"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
msgid "Section removed"
-msgstr ""
+msgstr "Sekciją pašalintą"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
msgid "See \"mount\" manpage for details"
@@ -7893,7 +7896,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
msgid "Send ICMP redirects"
-msgstr ""
+msgstr "Siųsti „ICMP“ peradresavimus"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
@@ -7936,7 +7939,7 @@ msgstr "Tarnybos"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
msgid "Session expired"
-msgstr ""
+msgstr "Sesiją pasibaigę"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
@@ -8000,15 +8003,15 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
msgid "Setting PLMN failed"
-msgstr ""
+msgstr "Nustatyti „PLMN“ nepavyko"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
msgid "Setting operation mode failed"
-msgstr ""
+msgstr "Nustatyti operacijos režimą nepavyko"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
msgid "Setting the allowed network technology."
-msgstr ""
+msgstr "Nustatyti leidžiamas tinklo technologijas."
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
msgid "Setting the preferred network technology."
@@ -8027,7 +8030,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
msgid "Short GI"
-msgstr ""
+msgstr "Trumpasis „GI“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
msgid "Short Preamble"
@@ -8039,7 +8042,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
msgid "Show empty chains"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti tuščias grandinės"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
@@ -8048,7 +8051,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
msgid "Shutdown this interface"
-msgstr ""
+msgstr "Išjungti šią sąsają"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
@@ -8086,7 +8089,7 @@ msgstr "Dydis"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
msgid "Size of DNS query cache"
-msgstr ""
+msgstr "„DNS“ užklausų talpyklos dydis"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
@@ -8104,12 +8107,12 @@ msgstr ""
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
msgid "Skip to content"
-msgstr ""
+msgstr "Praleisti į turinį"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
msgid "Skip to navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Praleisti į navigacija"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
msgid "Slave Interfaces"
@@ -8118,15 +8121,15 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
msgid "Software VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "Programinės įrangos „VLAN“"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
-msgstr ""
+msgstr "Kai kurie laukai yra neteisingi, negalime įrašyti reikšmių!"
#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
msgid "Sorry, the object you requested was not found."
-msgstr ""
+msgstr "Atsiprašome, jūsų prašomas objektas nerastas."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
msgid ""
@@ -8156,12 +8159,12 @@ msgstr "Šaltinio „IPv6“"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
msgid "Source interface"
-msgstr ""
+msgstr "Šaltinio sąsaja ir/arba Sietuvas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
msgctxt "nft ip sport"
msgid "Source port"
-msgstr ""
+msgstr "Šaltinio prievadas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
msgid ""
@@ -8360,7 +8363,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
msgid "Specifies the system priority"
-msgstr ""
+msgstr "Nurodo sistemos prioritetą"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
msgid ""
@@ -8419,7 +8422,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodyti „TOS“ („Type of Service“)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
@@ -8471,7 +8474,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
msgid "Specify the secret encryption key here."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodyti slaptąjį šifravimo raktą čia."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:206
msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
@@ -8504,12 +8507,12 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680
msgid "Starting configuration apply…"
-msgstr ""
+msgstr "Pradėdamas konfigūracijos taikymas…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:428
msgid "Starting wireless scan..."
-msgstr ""
+msgstr "Pradėdamas belaidžio skenavimas..."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
@@ -8518,15 +8521,15 @@ msgstr "Paleidimas"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Būklė"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
msgid "Static IPv4 Routes"
-msgstr ""
+msgstr "Statiniai „IPv4“ maršrutai"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
msgid "Static IPv6 Routes"
-msgstr ""
+msgstr "Statiniai „IPv6“ maršrutai"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
@@ -8541,7 +8544,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
msgid "Static address"
-msgstr ""
+msgstr "Statinis adresas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767
msgid ""
@@ -8559,7 +8562,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
msgid "Status"
-msgstr "Būsena"
+msgstr "Būklė/Būsena"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
@@ -8611,11 +8614,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
msgid "Switch"
-msgstr ""
+msgstr "Perjungti/Komutatorius"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
msgid "Switch %q"
-msgstr ""
+msgstr "Perjungti „%q“ (Komutatoriaus „%q“)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
msgid ""
@@ -8625,15 +8628,15 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
msgid "Switch VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "Perjungti „VLAN“ (Komutatoriaus „VLAN“)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
msgid "Switch port"
-msgstr ""
+msgstr "Perjungti prievadą (Komutatoriaus prievadas)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
msgid "Switch protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Perjungti protokolą (Komutatoriaus protokolas)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
@@ -8647,11 +8650,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
msgid "Sync with NTP-Server"
-msgstr ""
+msgstr "Sinchronizuoti su „NTP“ serveriu"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
msgid "Sync with browser"
-msgstr ""
+msgstr "Sinchronizuoti su naršyklę"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
@@ -8719,7 +8722,7 @@ msgstr "„TCP“:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
msgid "TFTP server root"
-msgstr ""
+msgstr "„TFTP“ serverio šaknis"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
@@ -8774,7 +8777,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
msgid "Terminate"
-msgstr ""
+msgstr "Nutraukti"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
msgid ""
@@ -8982,7 +8985,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
-msgstr ""
+msgstr "Šioje sistemoje šiuo metu galioja šios taisyklės."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
@@ -9386,7 +9389,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Laiko juosta"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
msgid ""
@@ -9428,7 +9431,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
msgid "Traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Eismas"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
@@ -9501,7 +9504,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
msgid "Tunnel ID"
-msgstr ""
+msgstr "Tunelio „ID“"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
@@ -9545,7 +9548,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
-msgstr ""
+msgstr "„UDP“:"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
msgid "UMTS only"
@@ -9554,12 +9557,12 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
-msgstr ""
+msgstr "„UMTS/GPRS/EV-DO“"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
msgid "UUID"
-msgstr ""
+msgstr "„UUID“"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
@@ -9647,7 +9650,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
msgid "Unet"
-msgstr ""
+msgstr "„Unet“"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
msgid "Unexpected reply data format"
@@ -9665,7 +9668,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Nežinomas"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
msgid "Unknown and unsupported connection method."
@@ -9806,7 +9809,7 @@ msgstr "Aktyvumo laikas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti <code>„/etc/ethers“</code>"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
msgid "Use DHCP"
@@ -9818,7 +9821,7 @@ msgstr "Naudoti „DHCP“ reklamuojamus serverius"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
msgid "Use DHCP gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti „DHCP“ tinklo tarpuvartę"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
msgid "Use DHCPv6"
@@ -9891,7 +9894,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
msgid "Use default gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti numatytąjį tinklo tarpuvartę"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
@@ -9921,7 +9924,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
msgid "Use system certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti sistemos sertifikatus"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
@@ -9948,7 +9951,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
msgid "Used"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotas/-a"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
msgid "Used Key Slot"
@@ -9962,12 +9965,12 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
msgid "User Group"
-msgstr ""
+msgstr "Vartotojų grupė"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
msgid "User certificate (PEM encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Vartotojo sertifikatas („PEM“ užkoduotas/-a)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
msgid "User identifier"
@@ -9976,7 +9979,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
msgid "User key (PEM encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Vartotojo raktas („PEM“ užkoduotas/-a)"
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
@@ -9992,11 +9995,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
msgid "VC-Mux"
-msgstr ""
+msgstr "„VC-Mux“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
msgid "VDSL"
-msgstr ""
+msgstr "„VDSL“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
msgctxt "MACVLAN mode"
@@ -10024,26 +10027,26 @@ msgstr "„VLAN'ai“ ant %q"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
msgid "VPN"
-msgstr ""
+msgstr "„VPN“"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
msgid "VPN Local address"
-msgstr ""
+msgstr "Vietinis „VPN“ adresas"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
msgid "VPN Local port"
-msgstr ""
+msgstr "Vietinis „VPN“ prievadas"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
msgid "VPN Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "„VPN“ protokolas"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
msgid "VPN Server"
-msgstr ""
+msgstr "„VPN“ serveris"
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
@@ -10052,7 +10055,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
msgid "VPN Server port"
-msgstr ""
+msgstr "„VPN“ serverio prievadas"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
@@ -10065,11 +10068,11 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
msgid "VTI"
-msgstr ""
+msgstr "„VTI“"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
msgid "VXLAN (RFC7348)"
-msgstr ""
+msgstr "„VXLAN (RFC7348)“"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
@@ -10078,7 +10081,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
-msgstr ""
+msgstr "„VXLANv6 (RFC7348)“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
msgid ""
@@ -10159,11 +10162,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
msgid "WMM Mode"
-msgstr ""
+msgstr "„WMM“ režimas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
msgid "WNM Sleep Mode"
-msgstr ""
+msgstr "„WNM“ miego režimas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
@@ -10181,11 +10184,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
msgid "WPS status"
-msgstr ""
+msgstr "„WPS“ būsena"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
msgid "Waiting for device..."
-msgstr ""
+msgstr "Laukiama įrenginio..."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
@@ -10285,7 +10288,7 @@ msgstr "„WireGuard“"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
msgid "WireGuard Status"
-msgstr ""
+msgstr "„WireGuard“ būsena"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
@@ -10425,7 +10428,7 @@ msgstr "„ZRam“ dydis"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
-msgstr ""
+msgstr "„_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, …“."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
msgid ""
@@ -10451,7 +10454,7 @@ msgstr "bet koks"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
msgid "auto"
-msgstr ""
+msgstr "automatiškai"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
@@ -10480,11 +10483,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
msgid "create"
-msgstr ""
+msgstr "sukurti"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
msgid "create:"
-msgstr ""
+msgstr "sukurti:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
@@ -10573,11 +10576,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
msgid "expired"
-msgstr ""
+msgstr "nebegaliojantis/-i"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
msgid "forced"
-msgstr ""
+msgstr "priverstas"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
@@ -10631,7 +10634,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
msgid "key between 8 and 63 characters"
-msgstr ""
+msgstr "raktas tarp 8 ir 63 rašmenų"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
msgid "key with either 5 or 13 characters"
@@ -10695,7 +10698,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "joks"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
@@ -10733,7 +10736,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
msgctxt "nft unit"
msgid "packets"
-msgstr ""
+msgstr "paketai"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
msgid "positive decimal value"
@@ -10745,7 +10748,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
msgid "random"
-msgstr ""
+msgstr "atsitiktinis"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
msgid "randomly generated"
@@ -10992,7 +10995,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
msgid "valid time (HH:MM:SS)"
-msgstr ""
+msgstr "tinkamas laikas (VV:MM:SS)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
msgid "value between %d and %d characters"
@@ -11024,12 +11027,12 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
msgid "weak security"
-msgstr ""
+msgstr "silpna apsauga"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
msgctxt "nft unit"
msgid "week"
-msgstr ""
+msgstr "savaitė"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
msgid "yes"
diff --git a/modules/luci-base/po/nb_NO/base.po b/modules/luci-base/po/nb_NO/base.po
index 882d53ae14..1f5a86dcfb 100644
--- a/modules/luci-base/po/nb_NO/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/nb_NO/base.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-09-18 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-10 20:50+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luci/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
msgid "!known (not known)"
@@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
msgid "Edit"
-msgstr "Endre"
+msgstr "Rediger"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
msgid "Edit peer"
@@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
msgid "Edit this network"
-msgstr "Endre dette nettverket"
+msgstr "Rediger dette nettverket"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
msgid "Edit wireless network"
@@ -5214,7 +5214,7 @@ msgstr "MAC"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-adresse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
msgid "MAC Address Filter"
diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po
index 6d23c31a92..cef3e0dec6 100644
--- a/modules/luci-base/po/pl/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-02 03:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-08 15:45+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
"\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
msgid "!known (not known)"
@@ -2134,6 +2134,8 @@ msgid ""
"DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
"IPv6 prefix."
msgstr ""
+"<code>leasetime</code> DHCPv4 jest używany jako limit i preferowana "
+"żywotność prefiksu IPv6."
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
@@ -3517,7 +3519,7 @@ msgstr "Trwa wgrywanie obrazu…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
msgid "Follow IPv4 Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Śledź żywotność IPv4"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
@@ -4278,7 +4280,7 @@ msgstr "Sąsiedztwo IPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Żywotność prefiksu IPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
msgid "IPv6 RA Settings"
@@ -7221,7 +7223,7 @@ msgstr "Preferuj UMTS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
msgid "Preferred lifetime for a prefix."
-msgstr ""
+msgstr "Preferowana żywotność prefiksu."
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
msgid "Preferred network technology"
diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po
index 3dd03b4ecd..42e79ac7d9 100644
--- a/modules/luci-base/po/ru/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: base\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-26 07:17+0000\n"
-"Last-Translator: Max S Kash <asukms@ya.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-10 00:59+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
"\n"
"Language: ru\n"
@@ -2150,6 +2150,8 @@ msgid ""
"DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
"IPv6 prefix."
msgstr ""
+"DHCPv4 <code>время аренды</code> используется в качестве предельного и "
+"предпочтительного времени жизни префикса IPv6."
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
@@ -3532,7 +3534,7 @@ msgstr "Прошивка…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
msgid "Follow IPv4 Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Соблюдать время жизни IPv4"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
@@ -4289,7 +4291,7 @@ msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Время жизни префикса IPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
msgid "IPv6 RA Settings"
@@ -7237,7 +7239,7 @@ msgstr "Предпочитать UMTS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
msgid "Preferred lifetime for a prefix."
-msgstr ""
+msgstr "Предпочтительное время жизни префикса."
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
msgid "Preferred network technology"
diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
index faae292cf8..802fdf46b3 100644
--- a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
@@ -4,7 +4,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-09-20 08:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-09 05:46+0000\n"
"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
@@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr "DHCP 选项"
msgid ""
"DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
"IPv6 prefix."
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv4 <code>租约</code> 被用作 IPv6 前缀的限制和首选有效期。"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
@@ -3386,7 +3386,7 @@ msgstr "正在刷写…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
msgid "Follow IPv4 Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "遵守 IPv4 有效期"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
@@ -4134,7 +4134,7 @@ msgstr "IPv6 邻居"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 前缀有效期"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
msgid "IPv6 RA Settings"
@@ -6985,7 +6985,7 @@ msgstr "首选 UMTS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
msgid "Preferred lifetime for a prefix."
-msgstr ""
+msgstr "前缀的首选有效期。"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
msgid "Preferred network technology"