diff options
Diffstat (limited to 'modules')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/es/base.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/it/base.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ru/base.po | 26 |
3 files changed, 81 insertions, 63 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index ad85dca4fc..c80ed4d9c9 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-05 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-10 09:27+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>" "\n" diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po index 74713b52ac..a7f6172273 100644 --- a/modules/luci-base/po/it/base.po +++ b/modules/luci-base/po/it/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-29 02:20+0000\n" -"Last-Translator: beppeilgommista <enrico.ghignatti@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-10 12:32+0000\n" +"Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>" "\n" "Language: it\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921 msgid "!known (not known)" -msgstr "" +msgstr "!known (sconosciuto)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr[1] "%d flag" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894 msgid "12h (12 hours - default)" -msgstr "" +msgstr "12h (12 ore - predefinito)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253 msgid "15 Minute Load:" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "3" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893 msgid "3h (3 hours)" -msgstr "" +msgstr "3h (3 ore)" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59 msgctxt "sstp log level value" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Carico in 5 minuti:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:892 msgid "5m (5 minutes)" -msgstr "" +msgstr "5m (5 minuti)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "stringa esadecimale di 6 byte (12 caratteri) - senza separatori" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895 msgid "7d (7 days)" -msgstr "" +msgstr "7d (7 giorni)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614 msgid "802.11k RRM" @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Aggiungi peer" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host." -msgstr "" +msgstr "Aggiungi voci DNS statiche di inoltro e inverse per questo host." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335 msgid "Add to Blacklist" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "IP permessi" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86 msgid "Allowed network technology" -msgstr "" +msgstr "Tecnologia di rete consentita" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315 msgid "AllowedIPs setting is invalid" @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913 msgid "Assign new, freeform tags to this entry." -msgstr "" +msgstr "Assegna nuove etichette in forma libera a questa voce." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "Attiva l'interfaccia bridge anche se non sono collegate porte" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936 msgid "Broadcast" -msgstr "" +msgstr "Trasmissione" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Configurazione CLAT fallita" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 msgid "CNAME" -msgstr "" +msgstr "CNAME" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651 msgid "CNAME or fqdn" @@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "Raccolta dei dati..." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241 msgid "Collisions seen" -msgstr "" +msgstr "Collisioni viste" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71 msgid "Command" @@ -2552,6 +2552,8 @@ msgid "" "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, " "the section is valid for all dnsmasq instances." msgstr "" +"Istanza dnsmasq a cui questa sezione host DHCP è legata. Se non specificata, " +"la sezione è valida per tutte le istanze dnsmasq." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625 msgid "" @@ -2839,7 +2841,7 @@ msgstr "Modifica peer" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:778 msgid "Edit static lease" -msgstr "" +msgstr "Modifica lease statico" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13 msgid "" @@ -3242,6 +3244,7 @@ msgstr "Necessario un indirizzo IPv6 valido" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards" msgstr "" +"Necessario un indirizzo MAC valido, facoltativamente con caratteri jolly" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29 msgid "Expecting two priority values separated by a colon" @@ -3549,7 +3552,7 @@ msgstr "Forza TKIP e CCMP (AES)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937 msgid "Force broadcast DHCP response." -msgstr "" +msgstr "Imponi risposta DHCP di broadcast." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268 msgid "Force link" @@ -3619,7 +3622,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940 msgid "Forward/reverse DNS" -msgstr "" +msgstr "DNS di inoltro/inverso" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611 msgid "Forwarding mode" @@ -3977,6 +3980,8 @@ msgid "" "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</" "code>." msgstr "" +"Tempo di lease specifico per host, es. <code>5m</code>, <code>3h</code>, " +"<code>7d</code>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728 @@ -4363,7 +4368,7 @@ msgstr "IPv6-PD" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907 msgid "IPv6-Suffix (hex)" -msgstr "" +msgstr "Suffisso IPv6 (hex)" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10 @@ -4389,6 +4394,9 @@ msgid "" "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an " "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set." msgstr "" +"Se un host corrisponde a una voce che non può essere usata perché specifica " +"un indirizzo su una sottorete diversa, viene impostata l'etichetta <em>known-" +"othernet</em>." #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "If checked, 1DES is enabled" @@ -4474,7 +4482,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856 msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignora" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" @@ -4486,7 +4494,7 @@ msgstr "Ignora interfaccia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918 msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>." -msgstr "" +msgstr "Ignora richieste da macchine sconosciute usando <em>!known</em>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 msgid "Ignore resolv file" @@ -4538,6 +4546,10 @@ msgid "" "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only " "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time." msgstr "" +"In DHCPv4, è possibile includere più di un indirizzo MAC. Ciò permette ad un " +"indirizzo IP di essere associato a più macaddrs, e dnsmasq abbandona un " +"lease DHCP a uno dei macaddrs quando un altro chiede un lease. Funziona in " +"modo affidabile solo se uno solo dei macaddrs è attivo in qualsiasi momento." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71 msgid "" @@ -5447,7 +5459,7 @@ msgstr "Indirizzo MAC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795 msgid "MAC address(es)" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo/i MAC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981 msgid "MAC-Filter" @@ -6091,7 +6103,7 @@ msgstr "Nessuna interfaccia WireGuard configurata." #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16 msgid "No allowed mode configuration found." -msgstr "" +msgstr "Nessuna configurazione di modalità consentita trovata." #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88 @@ -6203,7 +6215,7 @@ msgstr "Ancora nessun peer definito." #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15 msgid "No preferred mode configuration found." -msgstr "" +msgstr "Nessuna configurazione di modalità preferita trovata." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 @@ -6502,7 +6514,7 @@ msgstr "Facoltativo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782 msgid "Optional hostname to assign" -msgstr "" +msgstr "Nome host facoltativo da assegnare" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142 msgid "Optional, free-form notes about this device" @@ -6931,8 +6943,8 @@ msgstr "Pacchetti da trasmettere prima di passare allo slave successivo" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:282 msgid "Part of network:" msgid_plural "Part of networks:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Parte della rete:" +msgstr[1] "Parte delle reti:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229 @@ -7164,7 +7176,7 @@ msgstr "Porta %d" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:284 msgid "Port is not part of any network" -msgstr "" +msgstr "La porta non fa parte di alcuna rete" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770 msgid "Port isolation" @@ -7172,7 +7184,7 @@ msgstr "Isolamento della porta" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:290 msgid "Port status" -msgstr "" +msgstr "Stato della porta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278 msgid "Port status:" @@ -7196,7 +7208,7 @@ msgstr "Preferisci UMTS" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 msgid "Preferred network technology" -msgstr "" +msgstr "Tecnologia di rete preferita" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33 msgid "Prefix Delegated" @@ -7551,11 +7563,11 @@ msgstr "Ricevi" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234 msgid "Receive dropped" -msgstr "" +msgstr "Ricevi scartati (drop)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:233 msgid "Receive errors" -msgstr "" +msgstr "Ricevi errori" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57 msgid "Received Data" @@ -7563,15 +7575,15 @@ msgstr "Dati ricevuti" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230 msgid "Received bytes" -msgstr "" +msgstr "Byte ricevuti" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232 msgid "Received multicast" -msgstr "" +msgstr "Multicast ricevuti" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231 msgid "Received packets" -msgstr "" +msgstr "Pacchetti ricevuti" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." @@ -8266,7 +8278,7 @@ msgid "" "conjunction with failure threshold" msgstr "" "Invia richieste di echo LCP a un determinato intervallo in secondi, efficace " -"solo in combinazione con la soglia di errore." +"solo in combinazione con la soglia di errore" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24 msgid "Send the hostname of this device" @@ -8307,7 +8319,7 @@ msgstr "Imposta statico" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699 msgid "Set an alias for a hostname." -msgstr "" +msgstr "Imposta un alias per un nome host." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122 msgctxt "nft mangle" @@ -8381,11 +8393,11 @@ msgstr "Impostazione della modalità operativa fallita" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87 msgid "Setting the allowed network technology." -msgstr "" +msgstr "Impostazione della tecnologia di rete consentita." #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107 msgid "Setting the preferred network technology." -msgstr "" +msgstr "Impostazione della tecnologia di rete preferita." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11 msgid "Settings" @@ -8941,7 +8953,7 @@ msgstr "Specifica la chiave di crittografia segreta qui." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:206 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s" -msgstr "" +msgstr "Velocità: %d Mibit/s, Duplex: %" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" @@ -9077,7 +9089,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46 msgid "Swap free" -msgstr "" +msgstr "Swap libero" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3 @@ -9217,7 +9229,7 @@ msgstr "Tabella" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912 msgid "Tag" -msgstr "" +msgstr "Etichetta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219 msgctxt "VLAN port state" @@ -9297,7 +9309,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host." -msgstr "" +msgstr "Il DHCPv6-DUID (identificatore univoco DHCP) di questo host." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982 msgid "" @@ -9334,6 +9346,8 @@ msgid "" "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any " "DHCP request from this host." msgstr "" +"L'indirizzo IP da usare per questo host, o <em>ignora</em> per ignorare " +"qualsiasi richiesta DHCP da questo host." #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end." @@ -9366,6 +9380,8 @@ msgid "" "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 " "chars)." msgstr "" +"L'identificatore di interfaccia IPv6 (suffisso indirizzo) come numero " +"esadecimale (max 8 caratteri)." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59 @@ -9535,7 +9551,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces." -msgstr "" +msgstr "Indirizzo/i hardware di questa voce/host, separati da spazi." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93 msgid "" @@ -10095,11 +10111,11 @@ msgstr "Dati trasmessi" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:236 msgid "Transmitted bytes" -msgstr "" +msgstr "Byte trasmessi" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:237 msgid "Transmitted packets" -msgstr "" +msgstr "Pacchetti trasmessi" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79 msgctxt "nft @th,off,len" @@ -10256,11 +10272,11 @@ msgstr "Impossibile salvare i contenuti: %s" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14 msgid "Unable to set allowed mode list." -msgstr "" +msgstr "Impossibile impostare l'elenco di modalità consentite." #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17 msgid "Unable to set preferred mode." -msgstr "" +msgstr "Impossibile impostare la modalità preferita." #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29 msgid "Unable to verify PIN" @@ -10874,6 +10890,8 @@ msgid "" "When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use " "<em>known</em> to match all known hosts." msgstr "" +"Quando un host corrisponde a una voce, viene impostata l'etichetta speciale " +"<em>known</em>. Usa <em>known</em> per abbinare tutti gli host conosciuti." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057 msgid "" @@ -11328,7 +11346,7 @@ msgstr "ignora" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896 msgid "infinite (lease does not expire)" -msgstr "" +msgstr "infinito (il lease non scade)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192 @@ -11346,11 +11364,11 @@ msgstr "chiave con 5 o 13 caratteri" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920 msgid "known" -msgstr "" +msgstr "known" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922 msgid "known-othernet (on different subnet)" -msgstr "" +msgstr "known-othernet (in sottorete diversa)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810 msgid "managed config (M)" diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index 441f61661b..37d81e1e65 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: base\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-04 07:58+0000\n" -"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-11 10:37+0000\n" +"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>" "\n" "Language: ru\n" @@ -433,31 +433,31 @@ msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M" -msgstr "ADSL (all variants) Annex A/L/M" +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" -msgstr "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 msgid "ADSL (all variants) Annex B" -msgstr "ADSL (all variants) Annex B" +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" -msgstr "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J" -msgstr "ADSL (all variants) Annex B/J" +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" -msgstr "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 msgid "ADSL (all variants) Annex M" -msgstr "ADSL (all variants) Annex M" +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A" @@ -1597,11 +1597,11 @@ msgstr "Категория" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114 msgid "Cell ID" -msgstr "Cell ID" +msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113 msgid "Cell Location" -msgstr "Cell Location" +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 msgid "Certificate constraint (Domain)" @@ -8140,7 +8140,7 @@ msgstr "SIM %d" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147 msgid "SIMs" -msgstr "SIMs" +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280 @@ -8971,7 +8971,7 @@ msgstr "Скорость: %d Mibit/s, Дуплекс: %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" -msgstr "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717 msgid "Stale neighbour cache timeout" |