diff options
Diffstat (limited to 'modules')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/uk/base.po | 66 |
1 files changed, 22 insertions, 44 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index 77be056c6e..6554cd0200 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-12 02:44+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-21 18:30+0300\n" "Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: uk\n" @@ -419,15 +419,15 @@ msgstr "Додати адресу IPv6…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47 msgid "Add LED action" -msgstr "" +msgstr "Додати дію LED" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:215 msgid "Add VLAN" -msgstr "" +msgstr "Додати VLAN" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14 msgid "Add instance" -msgstr "" +msgstr "Додати реалізацію" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:159 @@ -1129,11 +1129,11 @@ msgstr "Команда" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:193 msgid "Command OK" -msgstr "Команда ОК" +msgstr "Команду виконано успішно" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:41 msgid "Command failed" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося виконати команду" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64 msgid "Comment" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "Підключення" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:30 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 msgid "Contents have been saved." -msgstr "" +msgstr "Вміст збережено." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618 msgid "Continue" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr "Розширення вузлів" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint" -msgstr "" +msgstr "Очікується шістнадцятковий натяк призначення" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59 msgid "Expecting: %s" @@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "Протокол FT" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:82 msgid "Failed to change the system password." -msgstr "" +msgstr "Не вдалося змінити системний пароль." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2389 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" @@ -2032,7 +2032,7 @@ msgstr "Не вдалося підтвердити застосування на #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:45 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося виконати дію \"/etc/init.d/%s %s\": %s" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1561 msgid "File" @@ -2207,8 +2207,8 @@ msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://" "wireguard.com'>wireguard.com</a>." msgstr "" -"Більш детальна інформація про інтерфейси та вузли WireGuard на <a " -"href='http://wireguard.com\">wireguard.com</a>." +"Більш детальну інформацію про інтерфейси та вузли WireGuard наведено на " +"сайті <a href='http://wireguard.com\">wireguard.com</a>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130 @@ -3711,7 +3711,7 @@ msgstr "Не підключено" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232 msgid "Not present" -msgstr "Не присутній" +msgstr "Не існує" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105 @@ -4214,7 +4214,7 @@ msgstr "Порт" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:133 msgid "Port %s" -msgstr "" +msgstr "Порт %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:274 msgid "Port status:" @@ -5373,6 +5373,8 @@ msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." msgstr "" +"Для правильного функціонування LuCI, потрібно змінити існуючу конфігурацію " +"бездротового зв'язку." #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127 msgid "" @@ -5783,7 +5785,7 @@ msgstr "Не вдається розрізнити ім'я хоста вузла #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:33 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:68 msgid "Unable to save contents: %s" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося зберегти вміст:" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132 msgid "Unavailable Seconds (UAS)" @@ -6374,7 +6376,7 @@ msgstr "вимкнено" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:467 msgid "driver default" -msgstr "типово" +msgstr "типово для драйвера" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46 @@ -6464,7 +6466,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168 msgid "medium security" -msgstr "" +msgstr "середній рівень безпеки" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360 msgid "minutes" @@ -6514,7 +6516,7 @@ msgstr "увімкнено" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 msgid "open network" -msgstr "" +msgstr "відкрита мережа" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 @@ -6571,7 +6573,7 @@ msgstr "БЕЗ та ЗІ збереженням стану" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167 msgid "strong security" -msgstr "" +msgstr "високий рівень безпеки" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:346 msgid "tagged" @@ -6779,7 +6781,7 @@ msgstr "значення з не більше %d символів" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 msgid "weak security" -msgstr "" +msgstr "слабкий рівень безпеки" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 @@ -6791,27 +6793,3 @@ msgstr "так" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20 msgid "« Back" msgstr "« Назад" - -#~ msgid "Change login password" -#~ msgstr "Змінити пароль для входу" - -#~ msgid "Changing password…" -#~ msgstr "Зміна пароля…" - -#~ msgid "Disabled (default)" -#~ msgstr "Вимкнено (типово)" - -#~ msgid "Loading SSH keys…" -#~ msgstr "Завантаження SSH-ключів…" - -#~ msgid "Saving keys…" -#~ msgstr "Збереження ключів…" - -#~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance" -#~ msgstr "Визначає порт прослуховування цієї реалізації <em>Dropbear</em>" - -#~ msgid "Switch %q (%s)" -#~ msgstr "Комутатор %q (%s)" - -#~ msgid "VLANs on %q (%s)" -#~ msgstr "VLAN на %q (%s)" |