diff options
Diffstat (limited to 'modules')
40 files changed, 1444 insertions, 1391 deletions
diff --git a/modules/luci-base/Makefile b/modules/luci-base/Makefile index 753ff259fa..cc57ce8ee1 100644 --- a/modules/luci-base/Makefile +++ b/modules/luci-base/Makefile @@ -17,6 +17,7 @@ LUCI_DEPENDS:=+lua +libuci-lua +luci-lib-nixio +luci-lib-ip +rpcd +libubus-lua + PKG_SOURCE:=LuaSrcDiet-0.12.1.tar.bz2 PKG_SOURCE_URL:=https://storage.googleapis.com/google-code-archive-downloads/v2/code.google.com/luasrcdiet PKG_MD5SUM:=ed7680f2896269ae8633756e7edcf09050812f78c8f49e280e63c30d14f35aea +PKG_LICENSE:=Apache-2.0 HOST_BUILD_DIR:=$(BUILD_DIR_HOST)/LuaSrcDiet-0.12.1 diff --git a/modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js b/modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js index 8e66cbc380..b819230cf3 100644 --- a/modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js +++ b/modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js @@ -481,8 +481,9 @@ function cbi_d_check(deps) { istat = (istat && cbi_d_checkvalue(j, deps[i][j])) } } - if (istat) { - return !reverse; + + if (istat ^ reverse) { + return true; } } return def; @@ -648,9 +649,6 @@ function cbi_combobox(id, values, def, man, focus) { var dt = obj.getAttribute('cbi_datatype'); var op = obj.getAttribute('cbi_optional'); - if (dt) - cbi_validate_field(sel, op == 'true', dt); - if (!values[obj.value]) { if (obj.value == "") { var optdef = document.createElement("option"); @@ -685,6 +683,9 @@ function cbi_combobox(id, values, def, man, focus) { obj.style.display = "none"; + if (dt) + cbi_validate_field(sel, op == 'true', dt); + cbi_bind(sel, "change", function() { if (sel.selectedIndex == sel.options.length - 1) { obj.style.display = "inline"; @@ -727,7 +728,7 @@ function cbi_filebrowser(id, defpath) { browser.focus(); } -function cbi_browser_init(id, defpath) +function cbi_browser_init(id, resource, defpath) { function cbi_browser_btnclick(e) { cbi_filebrowser(id, defpath); @@ -738,7 +739,7 @@ function cbi_browser_init(id, defpath) var btn = document.createElement('img'); btn.className = 'cbi-image-button'; - btn.src = cbi_strings.path.resource + '/cbi/folder.gif'; + btn.src = (resource || cbi_strings.path.resource) + '/cbi/folder.gif'; field.parentNode.insertBefore(btn, field.nextSibling); cbi_bind(btn, 'click', cbi_browser_btnclick); @@ -805,7 +806,7 @@ function cbi_dynlist_init(parent, datatype, optional, choices) parent.appendChild(b); if (datatype == 'file') { - cbi_browser_init(t.id, parent.getAttribute('data-browser-path')); + cbi_browser_init(t.id, null, parent.getAttribute('data-browser-path')); } parent.appendChild(document.createElement('br')); diff --git a/modules/luci-base/luasrc/dispatcher.lua b/modules/luci-base/luasrc/dispatcher.lua index 0bd19456f2..1b684aa79c 100644 --- a/modules/luci-base/luasrc/dispatcher.lua +++ b/modules/luci-base/luasrc/dispatcher.lua @@ -14,8 +14,6 @@ uci = require "luci.model.uci" i18n = require "luci.i18n" _M.fs = fs -authenticator = {} - -- Index table local index = nil @@ -101,24 +99,6 @@ function error500(message) return false end -function authenticator.htmlauth(validator, accs, default, template) - local user = http.formvalue("luci_username") - local pass = http.formvalue("luci_password") - - if user and validator(user, pass) then - return user - end - - require("luci.i18n") - require("luci.template") - context.path = {} - http.status(403, "Forbidden") - luci.template.render(template or "sysauth", {duser=default, fuser=user}) - - return false - -end - function httpdispatch(request, prefix) http.context.request = request @@ -188,6 +168,44 @@ function test_post_security() return true end +local function session_retrieve(sid, allowed_users) + local sdat = util.ubus("session", "get", { ubus_rpc_session = sid }) + + if type(sdat) == "table" and + type(sdat.values) == "table" and + type(sdat.values.token) == "string" and + (not allowed_users or + util.contains(allowed_users, sdat.values.username)) + then + return sid, sdat.values + end + + return nil, nil +end + +local function session_setup(user, pass, allowed_users) + if util.contains(allowed_users, user) then + local login = util.ubus("session", "login", { + username = user, + password = pass, + timeout = tonumber(luci.config.sauth.sessiontime) + }) + + if type(login) == "table" and + type(login.ubus_rpc_session) == "string" + then + util.ubus("session", "set", { + ubus_rpc_session = login.ubus_rpc_session, + values = { token = sys.uniqueid(16) } + }) + + return session_retrieve(login.ubus_rpc_session) + end + end + + return nil, nil +end + function dispatch(request) --context._disable_memtrace = require "luci.debug".trap_memtrace("l") local ctx = context @@ -332,74 +350,65 @@ function dispatch(request) ) if track.sysauth then - local authen = type(track.sysauth_authenticator) == "function" - and track.sysauth_authenticator - or authenticator[track.sysauth_authenticator] + local authen = track.sysauth_authenticator + local _, sid, sdat, default_user, allowed_users - local def = (type(track.sysauth) == "string") and track.sysauth - local accs = def and {track.sysauth} or track.sysauth - local sess = ctx.authsession - if not sess then - sess = http.getcookie("sysauth") - sess = sess and sess:match("^[a-f0-9]*$") + if type(authen) == "string" and authen ~= "htmlauth" then + error500("Unsupported authenticator %q configured" % authen) + return end - local sdat = (util.ubus("session", "get", { ubus_rpc_session = sess }) or { }).values - local user, token + if type(track.sysauth) == "table" then + default_user, allowed_users = nil, track.sysauth + else + default_user, allowed_users = track.sysauth, { track.sysauth } + end - if sdat then - user = sdat.user - token = sdat.token + if type(authen) == "function" then + _, sid = authen(sys.user.checkpasswd, allowed_users) else - local eu = http.getenv("HTTP_AUTH_USER") - local ep = http.getenv("HTTP_AUTH_PASS") - if eu and ep and sys.user.checkpasswd(eu, ep) then - authen = function() return eu end - end + sid = http.getcookie("sysauth") end - if not util.contains(accs, user) then - if authen then - local user, sess = authen(sys.user.checkpasswd, accs, def, track.sysauth_template) - local token - if not user or not util.contains(accs, user) then - return - else - if not sess then - local sdat = util.ubus("session", "create", { timeout = tonumber(luci.config.sauth.sessiontime) }) - if sdat then - token = sys.uniqueid(16) - util.ubus("session", "set", { - ubus_rpc_session = sdat.ubus_rpc_session, - values = { - user = user, - token = token, - section = sys.uniqueid(16) - } - }) - sess = sdat.ubus_rpc_session - end - end + sid, sdat = session_retrieve(sid, allowed_users) - if sess and token then - http.header("Set-Cookie", 'sysauth=%s; path=%s' %{ sess, build_url() }) + if not (sid and sdat) and authen == "htmlauth" then + local user = http.getenv("HTTP_AUTH_USER") + local pass = http.getenv("HTTP_AUTH_PASS") - ctx.authsession = sess - ctx.authtoken = token - ctx.authuser = user + if user == nil and pass == nil then + user = http.formvalue("luci_username") + pass = http.formvalue("luci_password") + end + + sid, sdat = session_setup(user, pass, allowed_users) + + if not sid then + local tmpl = require "luci.template" + + context.path = {} - http.redirect(build_url(unpack(ctx.requestpath))) - end - end - else http.status(403, "Forbidden") + tmpl.render(track.sysauth_template or "sysauth", { + duser = default_user, + fuser = user + }) + return end - else - ctx.authsession = sess - ctx.authtoken = token - ctx.authuser = user + + http.header("Set-Cookie", 'sysauth=%s; path=%s' %{ sid, build_url() }) + http.redirect(build_url(unpack(ctx.requestpath))) end + + if not sid or not sdat then + http.status(403, "Forbidden") + return + end + + ctx.authsession = sid + ctx.authtoken = sdat.token + ctx.authuser = sdat.username end if c and require_post_security(c.target) then diff --git a/modules/luci-base/luasrc/sys.lua b/modules/luci-base/luasrc/sys.lua index a97271732a..115c54d54a 100644 --- a/modules/luci-base/luasrc/sys.lua +++ b/modules/luci-base/luasrc/sys.lua @@ -117,45 +117,12 @@ end net = {} --- The following fields are defined for arp entry objects: --- { "IP address", "HW address", "HW type", "Flags", "Mask", "Device" } -function net.arptable(callback) - local arp = (not callback) and {} or nil - local e, r, v - if fs.access("/proc/net/arp") then - for e in io.lines("/proc/net/arp") do - local r = { }, v - for v in e:gmatch("%S+") do - r[#r+1] = v - end - - if r[1] ~= "IP" then - local x = { - ["IP address"] = r[1], - ["HW type"] = r[2], - ["Flags"] = r[3], - ["HW address"] = r[4], - ["Mask"] = r[5], - ["Device"] = r[6] - } - - if callback then - callback(x) - else - arp = arp or { } - arp[#arp+1] = x - end - end - end - end - return arp -end - local function _nethints(what, callback) local _, k, e, mac, ip, name local cur = uci.cursor() local ifn = { } local hosts = { } + local lookup = { } local function _add(i, ...) local k = select(i, ...) @@ -224,8 +191,20 @@ local function _nethints(what, callback) end end + for _, e in pairs(hosts) do + lookup[#lookup+1] = (what > 1) and e[what] or (e[2] or e[3]) + end + + if #lookup > 0 then + lookup = luci.util.ubus("network.rrdns", "lookup", { + addrs = lookup, + timeout = 250, + limit = 1000 + }) or { } + end + for _, e in luci.util.kspairs(hosts) do - callback(e[1], e[2], e[3], e[4]) + callback(e[1], e[2], e[3], lookup[e[2]] or lookup[e[3]] or e[4]) end end @@ -234,17 +213,17 @@ end function net.mac_hints(callback) if callback then _nethints(1, function(mac, v4, v6, name) - name = name or nixio.getnameinfo(v4 or v6, nil, 100) or v4 + name = name or v4 if name and name ~= mac then - callback(mac, name or nixio.getnameinfo(v4 or v6, nil, 100) or v4) + callback(mac, name or v4) end end) else local rv = { } _nethints(1, function(mac, v4, v6, name) - name = name or nixio.getnameinfo(v4 or v6, nil, 100) or v4 + name = name or v4 if name and name ~= mac then - rv[#rv+1] = { mac, name or nixio.getnameinfo(v4 or v6, nil, 100) or v4 } + rv[#rv+1] = { mac, name or v4 } end end) return rv @@ -256,7 +235,7 @@ end function net.ipv4_hints(callback) if callback then _nethints(2, function(mac, v4, v6, name) - name = name or nixio.getnameinfo(v4, nil, 100) or mac + name = name or mac if name and name ~= v4 then callback(v4, name) end @@ -264,7 +243,7 @@ function net.ipv4_hints(callback) else local rv = { } _nethints(2, function(mac, v4, v6, name) - name = name or nixio.getnameinfo(v4, nil, 100) or mac + name = name or mac if name and name ~= v4 then rv[#rv+1] = { v4, name } end @@ -278,7 +257,7 @@ end function net.ipv6_hints(callback) if callback then _nethints(3, function(mac, v4, v6, name) - name = name or nixio.getnameinfo(v6, nil, 100) or mac + name = name or mac if name and name ~= v6 then callback(v6, name) end @@ -286,7 +265,7 @@ function net.ipv6_hints(callback) else local rv = { } _nethints(3, function(mac, v4, v6, name) - name = name or nixio.getnameinfo(v6, nil, 100) or mac + name = name or mac if name and name ~= v6 then rv[#rv+1] = { v6, name } end @@ -369,8 +348,10 @@ end function net.devices() local devs = {} + local seen = {} for k, v in ipairs(nixio.getifaddrs()) do - if v.family == "packet" then + if v.name and not seen[v.name] then + seen[v.name] = true devs[#devs+1] = v.name end end @@ -378,145 +359,6 @@ function net.devices() end -function net.deviceinfo() - local devs = {} - for k, v in ipairs(nixio.getifaddrs()) do - if v.family == "packet" then - local d = v.data - d[1] = d.rx_bytes - d[2] = d.rx_packets - d[3] = d.rx_errors - d[4] = d.rx_dropped - d[5] = 0 - d[6] = 0 - d[7] = 0 - d[8] = d.multicast - d[9] = d.tx_bytes - d[10] = d.tx_packets - d[11] = d.tx_errors - d[12] = d.tx_dropped - d[13] = 0 - d[14] = d.collisions - d[15] = 0 - d[16] = 0 - devs[v.name] = d - end - end - return devs -end - - --- The following fields are defined for route entry tables: --- { "dest", "gateway", "metric", "refcount", "usecount", "irtt", --- "flags", "device" } -function net.routes(callback) - local routes = { } - - for line in io.lines("/proc/net/route") do - - local dev, dst_ip, gateway, flags, refcnt, usecnt, metric, - dst_mask, mtu, win, irtt = line:match( - "([^%s]+)\t([A-F0-9]+)\t([A-F0-9]+)\t([A-F0-9]+)\t" .. - "(%d+)\t(%d+)\t(%d+)\t([A-F0-9]+)\t(%d+)\t(%d+)\t(%d+)" - ) - - if dev then - gateway = luci.ip.Hex( gateway, 32, luci.ip.FAMILY_INET4 ) - dst_mask = luci.ip.Hex( dst_mask, 32, luci.ip.FAMILY_INET4 ) - dst_ip = luci.ip.Hex( - dst_ip, dst_mask:prefix(dst_mask), luci.ip.FAMILY_INET4 - ) - - local rt = { - dest = dst_ip, - gateway = gateway, - metric = tonumber(metric), - refcount = tonumber(refcnt), - usecount = tonumber(usecnt), - mtu = tonumber(mtu), - window = tonumber(window), - irtt = tonumber(irtt), - flags = tonumber(flags, 16), - device = dev - } - - if callback then - callback(rt) - else - routes[#routes+1] = rt - end - end - end - - return routes -end - --- The following fields are defined for route entry tables: --- { "source", "dest", "nexthop", "metric", "refcount", "usecount", --- "flags", "device" } -function net.routes6(callback) - if fs.access("/proc/net/ipv6_route", "r") then - local routes = { } - - for line in io.lines("/proc/net/ipv6_route") do - - local dst_ip, dst_prefix, src_ip, src_prefix, nexthop, - metric, refcnt, usecnt, flags, dev = line:match( - "([a-f0-9]+) ([a-f0-9]+) " .. - "([a-f0-9]+) ([a-f0-9]+) " .. - "([a-f0-9]+) ([a-f0-9]+) " .. - "([a-f0-9]+) ([a-f0-9]+) " .. - "([a-f0-9]+) +([^%s]+)" - ) - - if dst_ip and dst_prefix and - src_ip and src_prefix and - nexthop and metric and - refcnt and usecnt and - flags and dev - then - src_ip = luci.ip.Hex( - src_ip, tonumber(src_prefix, 16), luci.ip.FAMILY_INET6, false - ) - - dst_ip = luci.ip.Hex( - dst_ip, tonumber(dst_prefix, 16), luci.ip.FAMILY_INET6, false - ) - - nexthop = luci.ip.Hex( nexthop, 128, luci.ip.FAMILY_INET6, false ) - - local rt = { - source = src_ip, - dest = dst_ip, - nexthop = nexthop, - metric = tonumber(metric, 16), - refcount = tonumber(refcnt, 16), - usecount = tonumber(usecnt, 16), - flags = tonumber(flags, 16), - device = dev, - - -- lua number is too small for storing the metric - -- add a metric_raw field with the original content - metric_raw = metric - } - - if callback then - callback(rt) - else - routes[#routes+1] = rt - end - end - end - - return routes - end -end - -function net.pingtest(host) - return os.execute("ping -c1 '"..host:gsub("'", '').."' >/dev/null 2>&1") -end - - process = {} function process.info(key) diff --git a/modules/luci-base/po/ca/base.po b/modules/luci-base/po/ca/base.po index def4c10261..0486ec2502 100644 --- a/modules/luci-base/po/ca/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ca/base.po @@ -419,9 +419,6 @@ msgstr "Estacions associades" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "Autenticació" @@ -1449,6 +1446,9 @@ msgstr "Longitud de prefix IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "Adreça IPv6" @@ -1555,6 +1555,9 @@ msgstr "Paquets instal·lats" msgid "Interface" msgstr "Interfície" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "Configuració d'interfície" @@ -1680,9 +1683,6 @@ msgstr "Duració de validitat d'arrendament" msgid "Leasefile" msgstr "Fitxer d'arrendament" -msgid "Leasetime" -msgstr "Duració d'arrendament" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "Duració d'arrendament restant" @@ -2184,15 +2184,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2338,6 +2342,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "La contrasenya s'ha canviat amb èxit!" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Ruta als Certificats CA" @@ -3668,10 +3675,6 @@ msgstr "qualsevol" msgid "auto" msgstr "auto" -#, fuzzy -msgid "automatic" -msgstr "estàtic" - msgid "baseT" msgstr "" @@ -3748,9 +3751,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "no" @@ -3784,12 +3784,6 @@ msgstr "encaminat" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" @@ -3826,6 +3820,13 @@ msgstr "sí" msgid "« Back" msgstr "« Enrere" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "Duració d'arrendament" + +#, fuzzy +#~ msgid "automatic" +#~ msgstr "estàtic" + #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "Suport AR" diff --git a/modules/luci-base/po/cs/base.po b/modules/luci-base/po/cs/base.po index b76b66ceeb..c217b0c394 100644 --- a/modules/luci-base/po/cs/base.po +++ b/modules/luci-base/po/cs/base.po @@ -419,9 +419,6 @@ msgstr "Připojení klienti" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "Autentizace" @@ -1460,6 +1457,9 @@ msgstr "Délka IPv6 prefixu" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "IPv6 adresa" @@ -1566,6 +1566,9 @@ msgstr "Nainstalované balíčky" msgid "Interface" msgstr "Rozhraní" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "Konfigurace rozhraní" @@ -1693,9 +1696,6 @@ msgstr "Doba platnosti zápůjčky" msgid "Leasefile" msgstr "Soubor zájpůjček" -msgid "Leasetime" -msgstr "Doba trvání zápůjčky" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky" @@ -2205,15 +2205,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2361,6 +2365,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Cesta k certifikátu CA" @@ -3738,9 +3745,6 @@ msgstr "libovolný" msgid "auto" msgstr "auto" -msgid "automatic" -msgstr "" - msgid "baseT" msgstr "baseT" @@ -3817,9 +3821,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "ne" @@ -3853,12 +3854,6 @@ msgstr "směrované" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" @@ -3895,6 +3890,9 @@ msgstr "ano" msgid "« Back" msgstr "« Zpět" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "Doba trvání zápůjčky" + #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "Podpora AR" diff --git a/modules/luci-base/po/de/base.po b/modules/luci-base/po/de/base.po index 5418b78411..183e495a22 100644 --- a/modules/luci-base/po/de/base.po +++ b/modules/luci-base/po/de/base.po @@ -38,13 +38,13 @@ msgid "-- custom --" msgstr "-- benutzerdefiniert --" msgid "-- match by device --" -msgstr "" +msgstr "-- anhand Gerätedatei selektieren --" msgid "-- match by label --" -msgstr "" +msgstr "-- anhand Label selektieren --" msgid "-- match by uuid --" -msgstr "" +msgstr "-- UUID vergleichen --" msgid "1 Minute Load:" msgstr "Systemlast (1 Minute):" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "15 Minute Load:" msgstr "Systemlast (15 Minuten):" msgid "4-character hexadecimal ID" -msgstr "" +msgstr "vierstellige hexadezimale ID" msgid "464XLAT (CLAT)" msgstr "" @@ -62,25 +62,25 @@ msgid "5 Minute Load:" msgstr "Systemlast (5 Minuten):" msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" -msgstr "" +msgstr "sechstellige hexadezimale ID (ohne Doppelpunkte)" msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "" msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" -msgstr "" +msgstr "Maximales Timeout für Quelladressprüfungen (SA Query)" msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" -msgstr "" +msgstr "Wiederholungsintervall für Quelladressprüfungen (SA Query)" msgid "802.11w Management Frame Protection" -msgstr "" +msgstr "802.11w: Schutz von Management-Frames aktivieren" msgid "802.11w maximum timeout" -msgstr "" +msgstr "802.11w: Maximales Timeout" msgid "802.11w retry timeout" -msgstr "" +msgstr "802.11w: Wiederholungsintervall" msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" @@ -119,7 +119,7 @@ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway" msgstr "IPv6-Gateway" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" -msgstr "" +msgstr "IPv6-Suffix (hexadezimal)" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration" msgstr "LED Konfiguration" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" "genutzt wird" msgid "Allowed IPs" -msgstr "" +msgstr "Erlaubte IP-Adressen" msgid "" "Also see <a href=\"https://www.sixxs.net/faq/connectivity/?faq=comparison" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Always announce default router" -msgstr "" +msgstr "Immer Defaultrouter ankündigen" msgid "Annex" msgstr "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgid "Annex A G.992.5" msgstr "" msgid "Annex B (all)" -msgstr "" +msgstr "Annex B (alle Arten)" msgid "Annex B G.992.1" msgstr "" @@ -353,13 +353,13 @@ msgid "Annex B G.992.5" msgstr "" msgid "Annex J (all)" -msgstr "" +msgstr "Annex J (alle Arten)" msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "" msgid "Annex M (all)" -msgstr "" +msgstr "Annex M (alle Arten)" msgid "Annex M G.992.3" msgstr "" @@ -369,21 +369,23 @@ msgstr "" msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" +"Kündigt im Netzwerk einen Defaultrouter an, auch wenn kein öffentlicher " +"Adressbereich verfügbar ist." msgid "Announced DNS domains" -msgstr "" +msgstr "Angekündigte Suchdomains" msgid "Announced DNS servers" -msgstr "" +msgstr "Angekündigte DNS Server" msgid "Anonymous Identity" -msgstr "" +msgstr "Anonyme Identität" msgid "Anonymous Mount" -msgstr "" +msgstr "automatische Mountpunkte" msgid "Anonymous Swap" -msgstr "" +msgstr "automatische Swap-Aktivierung" msgid "Antenna 1" msgstr "Antenne 1" @@ -406,6 +408,8 @@ msgstr "Änderungen werden angewandt" msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" +"Legt die Größe der dieser Schnittstelle zugewiesenen Partitionen der " +"öffentlichen IPv6-Präfixe fest." msgid "Assign interfaces..." msgstr "Schnittstellen zuweisen..." @@ -413,21 +417,20 @@ msgstr "Schnittstellen zuweisen..." msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." msgstr "" +"Der Schnittstelle zugewiesene Partitionen des Adressraums werden anhand " +"dieser hexadezimalen ID gewählt." msgid "Associated Stations" msgstr "Assoziierte Clients" msgid "Auth Group" -msgstr "" - -msgid "AuthGroup" -msgstr "" +msgstr "Berechtigungsgruppe" msgid "Authentication" msgstr "Authentifizierung" msgid "Authentication Type" -msgstr "" +msgstr "Authentifizierungstyp" msgid "Authoritative" msgstr "Authoritativ" @@ -439,25 +442,25 @@ msgid "Auto Refresh" msgstr "Automatisches Neuladen" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "automatisch" msgid "Automatic Homenet (HNCP)" -msgstr "" +msgstr "automatisches Homenet-Protokoll (HNCP)" msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" -msgstr "" +msgstr "Dateisystem vor dem Einhängen automatisch auf Fehler prüfen" msgid "Automatically mount filesystems on hotplug" -msgstr "" +msgstr "Unkonfigurierte Dateisysteme automatisch einhängen" msgid "Automatically mount swap on hotplug" -msgstr "" +msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen automatisch aktivieren" msgid "Automount Filesystem" -msgstr "" +msgstr "Dateisystem automatisch einhängen" msgid "Automount Swap" -msgstr "" +msgstr "SWAP automatisch aktivieren" msgid "Available" msgstr "Verfügbar" @@ -508,10 +511,10 @@ msgid "Bad address specified!" msgstr "Ungültige Adresse angegeben!" msgid "Band" -msgstr "" +msgstr "Frequenztyp" msgid "Behind NAT" -msgstr "" +msgstr "NAT" msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " @@ -524,13 +527,15 @@ msgstr "" "benutzerdefinierte Dateiemuster betroffenen Dateien enthalten." msgid "Bind interface" -msgstr "" +msgstr "An Schnittstelle binden" msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address." msgstr "" +"Nur auf angegebenen Schnittstellen reagieren, anstatt auf allen " +"Schnittstellen zu antworten." msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)." -msgstr "" +msgstr "Tunnelendpunkt an diese Schnittstelle binden (optional)" msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" @@ -563,12 +568,16 @@ msgid "" "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be " "preserved in any sysupgrade." msgstr "" +"Konfiguriert die distributionsspezifischen Paket-Repositories. Diese " +"Konfiguration wird bei Upgrades NICHT gesichert." msgid "Buttons" msgstr "Knöpfe" msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." msgstr "" +"CA-Zertifikat (wird beim ersten Verbindungsaufbau automatisch gespeichert " +"wenn leer). " msgid "CPU usage (%)" msgstr "CPU-Nutzung (%)" @@ -577,7 +586,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategorie" msgid "Chain" msgstr "Kette" @@ -598,10 +607,11 @@ msgid "Check" msgstr "Prüfen" msgid "Check fileystems before mount" -msgstr "" +msgstr "Dateisysteme prüfen" msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "" +"Diese Option setzen um existierende Netzwerke auf dem Radio zu löschen." msgid "Checksum" msgstr "Prüfsumme" @@ -611,7 +621,11 @@ msgid "" "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the " "interface to it." -msgstr "Diese Schnittstelle gehört bis jetzt zu keiner Firewallzone." +msgstr "" +"Ordnet dieser Schnittstelle eine Firewallzone zu. Den Wert " +"<em>unspezifiziert</em> wählen um die Schnittstelle von der Zone zu lösen " +"oder das <em>erstellen</em> Feld ausfüllen um eine neue Zone direkt " +"anzulegen und zuzuweisen." msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " @@ -624,7 +638,7 @@ msgid "Cipher" msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus" msgid "Cisco UDP encapsulation" -msgstr "" +msgstr "Cisco UDP-Kapselung" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " @@ -683,7 +697,7 @@ msgid "Connection Limit" msgstr "Verbindungslimit" msgid "Connection to server fails when TLS cannot be used" -msgstr "" +msgstr "TLS zwingend vorraussetzen und abbrechen wenn TLS fehlschlägt." msgid "Connections" msgstr "Verbindungen" @@ -719,15 +733,17 @@ msgid "Custom Interface" msgstr "benutzerdefinierte Schnittstelle" msgid "Custom delegated IPv6-prefix" -msgstr "" +msgstr "Delegierter IPv6-Präfix" msgid "" "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a " "sysupgrade." msgstr "" +"Selbst konfigurierte Paket-Repositories, z.B. private oder inoffizielle " +"Quellen. Diese Konfiguration wird by Upgrades gesichert." msgid "Custom feeds" -msgstr "" +msgstr "Eigene Repositories" msgid "" "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" @@ -753,7 +769,7 @@ msgid "DHCPv6 Leases" msgstr "DHCPv6-Leases" msgid "DHCPv6 client" -msgstr "" +msgstr "DHCPv6 Client" msgid "DHCPv6-Mode" msgstr "" @@ -774,13 +790,13 @@ msgid "DNSSEC" msgstr "" msgid "DNSSEC check unsigned" -msgstr "" +msgstr "DNSSEC Signaturstatus prüfen" msgid "DPD Idle Timeout" -msgstr "" +msgstr "DPD Inaktivitätstimeout" msgid "DS-Lite AFTR address" -msgstr "" +msgstr "DS-Lite AFTR-Adresse" msgid "DSL" msgstr "" @@ -789,13 +805,13 @@ msgid "DSL Status" msgstr "" msgid "DSL line mode" -msgstr "" +msgstr "DSL Leitungsmodus" msgid "DUID" msgstr "DUID" msgid "Data Rate" -msgstr "" +msgstr "Datenrate" msgid "Debug" msgstr "Debug" @@ -807,10 +823,10 @@ msgid "Default gateway" msgstr "Default Gateway" msgid "Default is stateless + stateful" -msgstr "" +msgstr "Der Standardwert ist zustandslos und zustandsorientiert" msgid "Default route" -msgstr "" +msgstr "Default Route" msgid "Default state" msgstr "Ausgangszustand" @@ -848,16 +864,16 @@ msgid "Device Configuration" msgstr "Gerätekonfiguration" msgid "Device is rebooting..." -msgstr "" +msgstr "Das Gerät startet neu..." msgid "Device unreachable" -msgstr "" +msgstr "Das Gerät ist nicht erreichbar" msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnosen" msgid "Dial number" -msgstr "" +msgstr "Einwahlnummer" msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" @@ -882,7 +898,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" msgid "Disabled (default)" -msgstr "" +msgstr "Deaktiviert (Standard)" msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "Eingehende RFC1918-Antworten verwerfen" @@ -897,7 +913,7 @@ msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "Distanz zum am weitesten entfernten Funkpartner in Metern." msgid "Distribution feeds" -msgstr "" +msgstr "Distributionsrepositories" msgid "Diversity" msgstr "Diversität" @@ -934,7 +950,7 @@ msgid "Domain whitelist" msgstr "Domain-Whitelist" msgid "Don't Fragment" -msgstr "" +msgstr "Nicht fragmentieren" msgid "" "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without " @@ -974,7 +990,7 @@ msgstr "" "Clients mit konfigurierten statischen Leases bedient" msgid "EA-bits length" -msgstr "" +msgstr "EA-Bitlänge" msgid "EAP-Method" msgstr "EAP-Methode" @@ -986,6 +1002,8 @@ msgid "" "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to " "reload the page." msgstr "" +"Um die Syntaxfehler zu beheben, bitte die obige unformatierte Konfiguration " +"anpassen und \"Speichern\" klicken um die Seite neu zu laden." msgid "Edit this interface" msgstr "Diese Schnittstelle bearbeiten" @@ -1006,7 +1024,7 @@ msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" msgstr "Dynamisches HE.net IP-Adress-Update aktivieren" msgid "Enable IPv6 negotiation" -msgstr "" +msgstr "IPv6 anfordern" msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link" msgstr "Aushandeln von IPv6-Adressen auf der PPP-Verbindung aktivieren" @@ -1018,7 +1036,7 @@ msgid "Enable NTP client" msgstr "Aktiviere NTP-Client" msgid "Enable Single DES" -msgstr "" +msgstr "Single-DES aktivieren" msgid "Enable TFTP server" msgstr "TFTP-Server aktivieren" @@ -1027,19 +1045,19 @@ msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "VLAN-Funktionalität aktivieren" msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK" -msgstr "" +msgstr "WPS-via-Knopfdruck aktivieren, erfordert WPA(2)-PSK" msgid "Enable learning and aging" msgstr "Learning und Aging aktivieren" msgid "Enable mirroring of incoming packets" -msgstr "" +msgstr "Port-Mirroring für eingehende Pakete aktivieren" msgid "Enable mirroring of outgoing packets" -msgstr "" +msgstr "Port-Mirroring für ausgehende Pakete aktivieren" msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." -msgstr "" +msgstr "Das DF-Bit (Nicht fragmentieren) auf gekapselten Paketen setzen." msgid "Enable this mount" msgstr "Diesen Mountpunkt aktivieren" @@ -1057,6 +1075,8 @@ msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" msgstr "" +"Aktiviert schnelles Roaming zwischen Access-Points des selben " +"Mobilitätsbereiches" msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke" @@ -1068,10 +1088,10 @@ msgid "Encryption" msgstr "Verschlüsselung" msgid "Endpoint Host" -msgstr "" +msgstr "Entfernter Server" msgid "Endpoint Port" -msgstr "" +msgstr "Entfernter Port" msgid "Erasing..." msgstr "Lösche..." @@ -1080,7 +1100,7 @@ msgid "Error" msgstr "Fehler" msgid "Errored seconds (ES)" -msgstr "" +msgstr "Fehlersekunden (ES)" msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Netzwerkschnittstelle" @@ -1089,7 +1109,7 @@ msgid "Ethernet Switch" msgstr "Netzwerk Switch" msgid "Exclude interfaces" -msgstr "" +msgstr "Schnittstellen ausschließen" msgid "Expand hosts" msgstr "Hosts vervollständigen" @@ -1105,13 +1125,13 @@ msgstr "" "(<code>2m</code>)." msgid "External" -msgstr "" +msgstr "Extern" msgid "External R0 Key Holder List" -msgstr "" +msgstr "Externe R0-Key-Holder-List" msgid "External R1 Key Holder List" -msgstr "" +msgstr "Externe R1-Key-Holder-List" msgid "External system log server" msgstr "Externer Protokollserver IP" @@ -1120,10 +1140,10 @@ msgid "External system log server port" msgstr "Externer Protokollserver Port" msgid "External system log server protocol" -msgstr "" +msgstr "Externes Protokollserver Protokoll" msgid "Extra SSH command options" -msgstr "" +msgstr "Zusätzliche SSH-Kommando-Optionen" msgid "File" msgstr "Datei" @@ -1147,6 +1167,9 @@ msgid "" "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration " "with defaults based on what was detected" msgstr "" +"Findet alle angeschlossenen Dateisysteme und SWAP-Partitionen und generiert " +"die Konfiguration mit passenden Standardwerten für alle gefundenen Geräte " +"neu." msgid "Find and join network" msgstr "Suchen und Verbinden von Netzwerken" @@ -1161,7 +1184,7 @@ msgid "Firewall" msgstr "Firewall" msgid "Firewall Mark" -msgstr "" +msgstr "Firewall-Markierung" msgid "Firewall Settings" msgstr "Firewall Einstellungen" @@ -1170,7 +1193,7 @@ msgid "Firewall Status" msgstr "Firewall-Status" msgid "Firmware File" -msgstr "" +msgstr "Firmware-Datei" msgid "Firmware Version" msgstr "Firmware Version" @@ -1214,16 +1237,16 @@ msgid "Force link" msgstr "Erzwinge Verbindung" msgid "Force use of NAT-T" -msgstr "" +msgstr "Benutzung von NAT-T erzwingen" msgid "Form token mismatch" -msgstr "" +msgstr "Abweichendes Formular-Token" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "DHCP Traffic weiterleiten" msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" -msgstr "" +msgstr "Fehlerkorrektursekunden (FECS)" msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Broadcasts weiterleiten" @@ -1247,6 +1270,8 @@ msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://" "wireguard.io\">wireguard.io</a>." msgstr "" +"Weitere Informationen zu WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a href=" +"\"http://wireguard.io\">wireguard.io</a>." msgid "GHz" msgstr "GHz" @@ -1267,10 +1292,10 @@ msgid "General Setup" msgstr "Allgemeine Einstellungen" msgid "General options for opkg" -msgstr "" +msgstr "Allgemeine Optionen für Opkg." msgid "Generate Config" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration generieren" msgid "Generate archive" msgstr "Sicherung erstellen" @@ -1284,10 +1309,10 @@ msgstr "" "nicht geändert!" msgid "Global Settings" -msgstr "" +msgstr "Globale Einstellungen" msgid "Global network options" -msgstr "" +msgstr "Globale Netzwerkeinstellungen" msgid "Go to password configuration..." msgstr "Zur Passwortkonfiguration..." @@ -1296,19 +1321,19 @@ msgid "Go to relevant configuration page" msgstr "Gehe zur entsprechenden Konfigurationsseite" msgid "Group Password" -msgstr "" +msgstr "Gruppenpasswort" msgid "Guest" -msgstr "" +msgstr "Gast" msgid "HE.net password" msgstr "HE.net Passwort" msgid "HE.net username" -msgstr "" +msgstr "HE.net Benutzername" msgid "HT mode (802.11n)" -msgstr "" +msgstr "HT-Modus (802.11n)" msgid "Handler" msgstr "Handler" @@ -1317,7 +1342,7 @@ msgid "Hang Up" msgstr "Auflegen" msgid "Header Error Code Errors (HEC)" -msgstr "" +msgstr "Anzahl Header-Error-Code-Fehler (HEC)" msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1369,7 +1394,7 @@ msgid "IKE DH Group" msgstr "" msgid "IP Addresses" -msgstr "" +msgstr "IP-Adressen" msgid "IP address" msgstr "IP-Adresse" @@ -1390,7 +1415,7 @@ msgid "IPv4 and IPv6" msgstr "IPv4 und IPv6" msgid "IPv4 assignment length" -msgstr "" +msgstr "IPv4 Zuweisungslänge" msgid "IPv4 broadcast" msgstr "IPv4 Broadcast" @@ -1405,7 +1430,7 @@ msgid "IPv4 only" msgstr "nur IPv4" msgid "IPv4 prefix" -msgstr "" +msgstr "IPv4 Bereich" msgid "IPv4 prefix length" msgstr "Länge des IPv4 Präfix" @@ -1423,13 +1448,13 @@ msgid "IPv6 Firewall" msgstr "IPv6 Firewall" msgid "IPv6 Neighbours" -msgstr "" +msgstr "IPv6 Nachbarn" msgid "IPv6 Settings" -msgstr "" +msgstr "IPv6 Einstellungen" msgid "IPv6 ULA-Prefix" -msgstr "" +msgstr "IPv6 ULA-Präfix" msgid "IPv6 WAN Status" msgstr "IPv6 WAN Status" @@ -1438,13 +1463,13 @@ msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6 Adresse" msgid "IPv6 address delegated to the local tunnel endpoint (optional)" -msgstr "" +msgstr "Zum lokalen Tunnelendpunkt delegierte IPv6-Adresse (optional)" msgid "IPv6 assignment hint" -msgstr "" +msgstr "IPv6 Zuweisungshinweis" msgid "IPv6 assignment length" -msgstr "" +msgstr "IPv6 Zuweisungslänge" msgid "IPv6 gateway" msgstr "IPv6 Gateway" @@ -1459,13 +1484,16 @@ msgid "IPv6 prefix length" msgstr "Länge des IPv6 Präfix" msgid "IPv6 routed prefix" -msgstr "" +msgstr "Gerouteter IPv6-Präfix" + +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "IPv6 Endung" msgid "IPv6-Address" msgstr "IPv6-Adresse" msgid "IPv6-PD" -msgstr "" +msgstr "IPv6 Präfixdelegation (PD)" msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)" msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)" @@ -1480,10 +1508,10 @@ msgid "Identity" msgstr "Identität" msgid "If checked, 1DES is enaled" -msgstr "" +msgstr "Aktiviert die Benutzung von 1DES, wenn ausgewählt" msgid "If checked, encryption is disabled" -msgstr "" +msgstr "Deaktiviert die Verschlüsselung, wenn ausgewählt" msgid "" "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node" @@ -1535,6 +1563,9 @@ msgid "" "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been " "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page." msgstr "" +"Um unauthorisierte Zugriffe auf das System zu verhindern, wurde dieser " +"Request blockiert. Auf \"Weiter\" klicken um zur vorherigen Seite " +"zurückzukehren." msgid "Inactivity timeout" msgstr "Timeout bei Inaktivität" @@ -1556,6 +1587,8 @@ msgstr "Installieren" msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute" msgstr "" +"Bitte \"iputils-traceroute6\" installieren um IPv6-Routenverfolgung nutzen " +"zu können" msgid "Install package %q" msgstr "Installiere Paket %q" @@ -1569,6 +1602,10 @@ msgstr "Installierte Pakete" msgid "Interface" msgstr "Schnittstelle" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" +"Das Gerät der Schnittstelle %q wurde automatisch von %q auf %q geändert." + msgid "Interface Configuration" msgstr "Schnittstellenkonfiguration" @@ -1582,7 +1619,7 @@ msgid "Interface is shutting down..." msgstr "Schnittstelle fährt herunter..." msgid "Interface name" -msgstr "" +msgstr "Schnittstellenname" msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "Schnittstelle existiert nicht oder ist nicht verbunden." @@ -1597,7 +1634,7 @@ msgid "Interfaces" msgstr "Schnittstellen" msgid "Internal" -msgstr "" +msgstr "Intern" msgid "Internal Server Error" msgstr "Interner Serverfehler" @@ -1616,7 +1653,7 @@ msgstr "" "Ungültiger Benutzername oder ungültiges Passwort! Bitte erneut versuchen. " msgid "Isolate Clients" -msgstr "" +msgstr "Clients isolieren" #, fuzzy msgid "" @@ -1636,7 +1673,7 @@ msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Netzwerk beitreten: Suche nach Netzwerken" msgid "Joining Network: %q" -msgstr "" +msgstr "Trete Netzwerk %q bei" msgid "Keep settings" msgstr "Konfiguration behalten" @@ -1681,13 +1718,13 @@ msgid "Language and Style" msgstr "Sprache und Aussehen" msgid "Latency" -msgstr "" +msgstr "Latenz" msgid "Leaf" -msgstr "" +msgstr "Zweigstelle" msgid "Lease time" -msgstr "" +msgstr "Laufzeit" msgid "Lease validity time" msgstr "Lease-Gültigkeitsdauer" @@ -1695,9 +1732,6 @@ msgstr "Lease-Gültigkeitsdauer" msgid "Leasefile" msgstr "Leasedatei" -msgid "Leasetime" -msgstr "Laufzeit" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "Verbleibende Gültigkeit" @@ -1715,21 +1749,23 @@ msgstr "Limit" msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." msgstr "" +"DNS-Dienste auf direkte lokale Subnetze beschränken um Missbrauch durch " +"Dritte zu verhindern." msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." -msgstr "" +msgstr "Dienste auf die angegeben Schnittstellen plus Loopback beschränken." msgid "Line Attenuation (LATN)" -msgstr "" +msgstr "Dämpfung (LATN)" msgid "Line Mode" -msgstr "" +msgstr "Verbindungsmodus" msgid "Line State" -msgstr "" +msgstr "Verbindungsstatus" msgid "Line Uptime" -msgstr "" +msgstr "Verbindungsdauer" msgid "Link On" msgstr "Verbindung hergestellt" @@ -1758,7 +1794,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" -msgstr "" +msgstr "Liste der SSH Schlüssel zur Authentifikation" msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for" msgstr "Liste von Domains für welche RFC1918-Antworten erlaubt sind" @@ -1767,10 +1803,10 @@ msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results" msgstr "Liste von Servern die falsche \"NX Domain\" Antworten liefern" msgid "Listen Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Aktive Schnittstellen" msgid "Listen Port" -msgstr "" +msgstr "Aktive Ports" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "" @@ -1790,7 +1826,7 @@ msgid "Loading" msgstr "Lade" msgid "Local IP address to assign" -msgstr "" +msgstr "Lokale IP-Adresse" msgid "Local IPv4 address" msgstr "Lokale IPv4 Adresse" @@ -1799,7 +1835,7 @@ msgid "Local IPv6 address" msgstr "Lokale IPv6 Adresse" msgid "Local Service Only" -msgstr "" +msgstr "Nur lokale Dienste" msgid "Local Startup" msgstr "Lokales Startskript" @@ -1838,7 +1874,7 @@ msgid "Localise queries" msgstr "Lokalisiere Anfragen" msgid "Locked to channel %s used by: %s" -msgstr "" +msgstr "Festgelegt auf Kanal %s, verwendet durch: %s" msgid "Log output level" msgstr "Protokolllevel" @@ -1856,7 +1892,7 @@ msgid "Logout" msgstr "Abmelden" msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" -msgstr "" +msgstr "Signalverlustsekunden (LOSS)" msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Kleinste vergebene Adresse (Netzwerkadresse + x)" @@ -1891,13 +1927,13 @@ msgstr "MTU" msgid "" "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands " "below:" -msgstr "" +msgstr "Das Root-Dateisystem muss mit folgenden Kommandsos vorbereitet werden:" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manuell" msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" -msgstr "" +msgstr "Maximal erreichbare Datenrate (ATTNDR)" msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases" msgstr "Maximal zulässige Anzahl von aktiven DHCP-Leases" @@ -1918,6 +1954,9 @@ msgid "" "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/" "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)" msgstr "" +"Die maximale Länge des Names ist auf 15 Zeichen beschränkt, abzüglich des " +"automatischen Protokoll- oder Bridge-Prefixes wie \"br-\" oder \"pppoe-\" " +"etc." msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Maximal zulässige Anzahl von vergeben DHCP-Adressen" @@ -1938,22 +1977,22 @@ msgid "Minimum hold time" msgstr "Minimalzeit zum Halten der Verbindung" msgid "Mirror monitor port" -msgstr "" +msgstr "Spiegel-Monitor-Port" msgid "Mirror source port" -msgstr "" +msgstr "Spiegel-Quell-Port" msgid "Missing protocol extension for proto %q" msgstr "Erweiterung für Protokoll %q fehlt" msgid "Mobility Domain" -msgstr "" +msgstr "Mobilitätsbereich" msgid "Mode" msgstr "Modus" msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modell" msgid "Modem device" msgstr "Modemgerät" @@ -1996,7 +2035,7 @@ msgid "Mount point" msgstr "Mountpunkt" msgid "Mount swap not specifically configured" -msgstr "" +msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen aktivieren" msgid "Mounted file systems" msgstr "Eingehängte Dateisysteme" @@ -2014,10 +2053,10 @@ msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" msgid "NAT-T Mode" -msgstr "" +msgstr "NAT-T Modus" msgid "NAT64 Prefix" -msgstr "" +msgstr "NAT64 Präfix" msgid "NCM" msgstr "" @@ -2032,7 +2071,7 @@ msgid "NTP server candidates" msgstr "NTP Server Kandidaten" msgid "NTP sync time-out" -msgstr "" +msgstr "NTP Synchronisierungstimeout" msgid "Name" msgstr "Name" @@ -2068,7 +2107,7 @@ msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "Kein DHCP Server auf dieser Schnittstelle eingerichtet" msgid "No NAT-T" -msgstr "" +msgstr "Kein NAT-T" msgid "No chains in this table" msgstr "Keine Ketten in dieser Tabelle" @@ -2105,16 +2144,16 @@ msgid "Noise" msgstr "Rauschen" msgid "Noise Margin (SNR)" -msgstr "" +msgstr "Signal-Rausch-Abstand (SNR)" msgid "Noise:" msgstr "Noise:" msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" -msgstr "" +msgstr "Nicht-präemptive CRC-Fehler (CRC_P)" msgid "Non-wildcard" -msgstr "" +msgstr "An Schnittstellen binden" msgid "None" msgstr "keine" @@ -2135,7 +2174,7 @@ msgid "Note: Configuration files will be erased." msgstr "Warnung: Konfigurationsdateien werden gelöscht." msgid "Note: interface name length" -msgstr "" +msgstr "Hinweis: Länge des Namens beachten" msgid "Notice" msgstr "Notiz" @@ -2150,10 +2189,10 @@ msgid "OPKG-Configuration" msgstr "OPKG-Konfiguration" msgid "Obfuscated Group Password" -msgstr "" +msgstr "Chiffriertes Gruppenpasswort" msgid "Obfuscated Password" -msgstr "" +msgstr "Chiffriertes Passwort" msgid "Off-State Delay" msgstr "Verzögerung für Ausschalt-Zustand" @@ -2195,7 +2234,7 @@ msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgstr "" msgid "Operating frequency" -msgstr "" +msgstr "Betriebsfrequenz" msgid "Option changed" msgstr "Option geändert" @@ -2204,48 +2243,68 @@ msgid "Option removed" msgstr "Option entfernt" msgid "Optional" -msgstr "" +msgstr "Optional" msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)" msgstr "" +"Optional, angeben um den Standardserver (tic.sixxs.net) zu überschreiben" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" - -msgid "Optional." -msgstr "" +"Optional, angeben wenn das SIXSS Konto mehr als einen Tunnel beinhaltet" msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" +"Optional. 32-Bit-Marke für ausgehende, verschlüsselte Pakete. Wert in " +"hexadezimal mit führendem <code>0x</code> angeben." + +msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" +"Optional. Mögliche Werte: 'eui64', 'random' oder Suffixes wie '::1' oder " +"'::1:2'. Wenn ein IPv6-Präfix (wie z.B. 'a:b:c:d::') von einem delegierendem " +"Server empfangen wird, kombiniert das System das Suffix mit dem Präfix um " +"eine IPv6-Adresse (z.B. 'a:b:c:d::1') für die Schnittstelle zu formen." msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" +"Optional. Base64-kodierter, vorhab ausgetauschter Schlüssel um eine weitere " +"Ebene an symmetrischer Verschlüsselung für erhöhte Sicherheit hinzuzufügen." msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." -msgstr "" +msgstr "Optional. Routen für erlaubte IP-Adressen erzeugen." msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." msgstr "" +"Optional. Hostname oder Adresse des Verbindungspartners. Namen werden vor " +"dem Verbindungsaufbau aufgelöst." msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." -msgstr "" +msgstr "Optional. Maximale MTU für Tunnelschnittstellen." msgid "Optional. Port of peer." -msgstr "" +msgstr "Optional. Port-Nummer des Verbindungspartners." msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." msgstr "" +"Optional. Sekunden zwischen Keep-Alive-Nachrichten. Standardwert is 0 " +"(deaktiviert). Der empfohlene Wert für Geräte hinter einem NAT sind 25 " +"Sekunden." msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets." msgstr "" +"Optional. Benutzte UDP-Port-Nummer für ausgehende und eingehende Pakete." msgid "Options" msgstr "Optionen" @@ -2260,7 +2319,7 @@ msgid "Outbound:" msgstr "Ausgehend:" msgid "Output Interface" -msgstr "" +msgstr "Ausgehende Schnittstelle" msgid "Override MAC address" msgstr "MAC-Adresse überschreiben" @@ -2269,13 +2328,13 @@ msgid "Override MTU" msgstr "MTU-Wert überschreiben" msgid "Override TOS" -msgstr "" +msgstr "TOS-Wert überschreiben" msgid "Override TTL" -msgstr "" +msgstr "TTL-Wert überschreiben" msgid "Override default interface name" -msgstr "" +msgstr "Standard Schnittstellennamen überschreiben" msgid "Override the gateway in DHCP responses" msgstr "Gateway-Adresse in DHCP-Antworten überschreiben" @@ -2330,10 +2389,10 @@ msgid "PPtP" msgstr "PPtP" msgid "PSID offset" -msgstr "" +msgstr "PSID-Offset" msgid "PSID-bits length" -msgstr "" +msgstr "PSID-Bitlänge" msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "" @@ -2360,14 +2419,17 @@ msgid "Password authentication" msgstr "Passwortanmeldung" msgid "Password of Private Key" -msgstr "Passwort des Privaten Schlüssels" +msgstr "Passwort des privaten Schlüssels" msgid "Password of inner Private Key" -msgstr "" +msgstr "Password des inneren, privaten Schlüssels" msgid "Password successfully changed!" msgstr "Passwort erfolgreich geändert!" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Pfad zum CA-Zertifikat" @@ -2381,22 +2443,22 @@ msgid "Path to executable which handles the button event" msgstr "Ausführbare Datei welche das Schalter-Ereignis verarbeitet" msgid "Path to inner CA-Certificate" -msgstr "" +msgstr "Pfad zum inneren CA-Zertifikat" msgid "Path to inner Client-Certificate" -msgstr "" +msgstr "Pfad zum inneren Client-Zertifikat" msgid "Path to inner Private Key" -msgstr "" +msgstr "Pfad zum inneren, privaten Schlüssel" msgid "Peak:" msgstr "Spitze:" msgid "Peer IP address to assign" -msgstr "" +msgstr "Entfernte IP-Adresse" msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Verbindungspartner" msgid "Perfect Forward Secrecy" msgstr "" @@ -2408,7 +2470,7 @@ msgid "Perform reset" msgstr "Reset durchführen" msgid "Persistent Keep Alive" -msgstr "" +msgstr "Persistentes Keep-Alive" msgid "Phy Rate:" msgstr "Phy-Rate:" @@ -2435,22 +2497,22 @@ msgid "Port status:" msgstr "Port-Status:" msgid "Power Management Mode" -msgstr "" +msgstr "Energiesparmodus" msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" -msgstr "" +msgstr "Präemptive CRC-Fehler (CRCP_P)" msgid "Prefer LTE" -msgstr "" +msgstr "LTE bevorzugen" msgid "Prefer UMTS" -msgstr "" +msgstr "UMTS bevorzugen" msgid "Prefix Delegated" -msgstr "" +msgstr "Delegiertes Präfix" msgid "Preshared Key" -msgstr "" +msgstr "Gemeinsamer Schlüssel" msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " @@ -2460,7 +2522,7 @@ msgstr "" "Fehlschlägen, nutze den Wert 0 um Fehler zu ignorieren" msgid "Prevent listening on these interfaces." -msgstr "" +msgstr "Verhindert das Binden an diese Schnittstellen" msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Unterbindet Client-Client-Verkehr" @@ -2469,7 +2531,7 @@ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller" msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b W-LAN Adapter" msgid "Private Key" -msgstr "" +msgstr "Privater Schlüssel" msgid "Proceed" msgstr "Fortfahren" @@ -2478,7 +2540,7 @@ msgid "Processes" msgstr "Prozesse" msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profil" msgid "Prot." msgstr "Prot." @@ -2505,10 +2567,12 @@ msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgid "Public Key" -msgstr "" +msgstr "Öffentlicher Schlüssel" msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients." msgstr "" +"Zu diesem Gerät geroutetes öffentliches Präfix zur Weiterverteilung an " +"Clients." msgid "QMI Cellular" msgstr "" @@ -2618,7 +2682,7 @@ msgid "Realtime Wireless" msgstr "Echtzeit-WLAN-Signal" msgid "Reassociation Deadline" -msgstr "" +msgstr "Reassoziierungsfrist" msgid "Rebind protection" msgstr "DNS-Rebind-Schutz" @@ -2639,7 +2703,7 @@ msgid "Receiver Antenna" msgstr "Empfangsantenne" msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." -msgstr "" +msgstr "Empfohlen. IP-Adresse der WireGuard-Schnittstelle." msgid "Reconnect this interface" msgstr "Diese Schnittstelle neu verbinden" @@ -2666,7 +2730,7 @@ msgid "Remote IPv4 address" msgstr "Entfernte IPv4-Adresse" msgid "Remote IPv4 address or FQDN" -msgstr "" +msgstr "Entfernte IPv4-Adresse oder Hostname" msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -2681,42 +2745,50 @@ msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Drahtloskonfiguration ersetzen" msgid "Request IPv6-address" -msgstr "" +msgstr "IPv6-Adresse anfordern" msgid "Request IPv6-prefix of length" -msgstr "" +msgstr "IPv6-Präfix dieser Länge anfordern" msgid "Require TLS" -msgstr "" +msgstr "TLS erfordern" msgid "Required" -msgstr "" +msgstr "Benötigt" msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3" msgstr "" "Wird von bestimmten Internet-Providern benötigt, z.B. Charter mit DOCSIS 3" msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." -msgstr "" +msgstr "Benötigt. Base64-kodierter privater Schlüssel für diese Schnittstelle" msgid "Required. Base64-encoded public key of peer." msgstr "" +"Benötigt. Base64-kodierter öffentlicher Schlüssel für diese Schnittstelle" msgid "" "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " "routes through the tunnel." msgstr "" +"Benötigt. IP-Adressen und Präfixe die der Verbindungspartner innerhalb des " +"Tunnels nutzen darf. Entspricht üblicherweise der Tunnel-IP-Adresse des " +"Verbindungspartners und den Netzwerken, die dieser durch den Tunnel routet." msgid "" "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver " "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)" msgstr "" +"Benötigt die \"volle\" Variante des wpad oder hostapd Paketes und " +"Unterstützung vom WLAN-Treiber." msgid "" "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " "come from unsigned domains" msgstr "" +"Setzt DNSSEC-Unterstützung im DNS-Zielserver vorraus; überprüft ob " +"unsignierte Antworten wirklich von unsignierten Domains kommen." msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" @@ -2755,19 +2827,19 @@ msgid "Root directory for files served via TFTP" msgstr "Wurzelverzeichnis für über TFTP ausgelieferte Dateien " msgid "Root preparation" -msgstr "" +msgstr "Wurzelverzeichnis erzeugen" msgid "Route Allowed IPs" -msgstr "" +msgstr "Erlaubte IP-Addressen routen" msgid "Route type" -msgstr "" +msgstr "Routen-Typ" msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces" -msgstr "" +msgstr "Geroutetes IPv6-Präfix für nachgelagerte Schnittstellen" msgid "Router Advertisement-Service" -msgstr "" +msgstr "Router-Advertisement-Dienst" msgid "Router Password" msgstr "Routerpasswort" @@ -2806,13 +2878,13 @@ msgid "SSH Access" msgstr "SSH-Zugriff" msgid "SSH server address" -msgstr "" +msgstr "SSH-Server-Adresse" msgid "SSH server port" -msgstr "" +msgstr "SSH-Server-Port" msgid "SSH username" -msgstr "" +msgstr "SSH Benutzername" msgid "SSH-Keys" msgstr "SSH-Schlüssel" @@ -2858,15 +2930,17 @@ msgid "Server Settings" msgstr "Servereinstellungen" msgid "Server password" -msgstr "" +msgstr "Server Passwort" msgid "" "Server password, enter the specific password of the tunnel when the username " "contains the tunnel ID" msgstr "" +"Server Passwort bzw. das tunnelspezifische Passwort wenn der Benutzername " +"eine Tunnel-ID beinhaltet." msgid "Server username" -msgstr "" +msgstr "Server Benutzername" msgid "Service Name" msgstr "Service-Name" @@ -2893,10 +2967,10 @@ msgid "Setup DHCP Server" msgstr "DHCP Server einrichten" msgid "Severely Errored Seconds (SES)" -msgstr "" +msgstr "schwerwiegende Fehlersekunden (SES)" msgid "Short GI" -msgstr "" +msgstr "kurzes Guardintervall" msgid "Show current backup file list" msgstr "Zeige aktuelle Liste der gesicherten Dateien" @@ -2911,7 +2985,7 @@ msgid "Signal" msgstr "Signal" msgid "Signal Attenuation (SATN)" -msgstr "" +msgstr "Signaldämpfung (SATN)" msgid "Signal:" msgstr "Signal:" @@ -2920,7 +2994,7 @@ msgid "Size" msgstr "Größe" msgid "Size (.ipk)" -msgstr "" +msgstr "Größe (.ipk)" msgid "Skip" msgstr "Überspringen" @@ -2966,7 +3040,7 @@ msgid "Source" msgstr "Quelle" msgid "Source routing" -msgstr "" +msgstr "Quell-Routing" msgid "Specifies the button state to handle" msgstr "Gibt den zu behandelnden Tastenstatus an" @@ -2992,17 +3066,21 @@ msgstr "" "werden" msgid "Specify a TOS (Type of Service)." -msgstr "" +msgstr "Setzt einen spezifischen TOS (Type of Service) Wert" msgid "" "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the " "default (64)." msgstr "" +"Setzt eine spezifische TTL (Time to Live) für gekapselte Pakete, anstatt der " +"standardmäßigen 64." msgid "" "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 " "bytes)." msgstr "" +"Setzt eine spezifische MTU (Maximum Transmission Unit) abweichend von den " +"standardmäßigen 1280 Bytes." msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Geben Sie hier den geheimen Netzwerkschlüssel an" @@ -3078,6 +3156,8 @@ msgstr "Switch %q (%s)" msgid "" "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate." msgstr "" +"Der Switch %q hat eine unbekannte Struktur, die VLAN Settings könnten " +"unpassend sein." msgid "Switch VLAN" msgstr "" @@ -3156,10 +3236,13 @@ msgid "" "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain " "username instead of the user ID!" msgstr "" +"Die Updateprozedur für HE.net Tunnel-IP-Adrerssen hat sich geändert, statt " +"der numerischen User-ID muss nun der normale Benutzername angegeben werden." msgid "" "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end." msgstr "" +"Die IPv4-Adresse oder der volle Domain Name des entfernten Tunnel-Endpunktes." msgid "" "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>" @@ -3176,6 +3259,8 @@ msgstr "" msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" +"Die Konfigurationsdatei konnte aufgrund der folgenden Fehler nicht geladen " +"werden:" msgid "" "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g." @@ -3229,7 +3314,7 @@ msgid "The length of the IPv6 prefix in bits" msgstr "Länge des IPv6 Präfix in Bits" msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)." -msgstr "" +msgstr "Die lokale IPv4-Adresse über die der Tunnel aufgebaut wird (optional)." msgid "" "The network ports on this device can be combined to several <abbr title=" @@ -3253,6 +3338,7 @@ msgstr "Dem ausgewähltem Protokoll muss ein Gerät zugeordnet werden" msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" msgstr "" +"Das mitgesendete Sicherheits-Token ist ungültig oder bereits abgelaufen!" msgid "" "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself " @@ -3277,6 +3363,8 @@ msgid "" "The tunnel end-point is behind NAT, defaults to disabled and only applies to " "AYIYA" msgstr "" +"Der lokale Tunnel-Endpunkt ist hinter einem NAT. Standard ist deaktiviert, " +"nur auf AYIYA anwendbar." msgid "" "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that " @@ -3319,6 +3407,8 @@ msgid "" "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain " "Name System\">DNS</abbr> servers." msgstr "" +"Diese Datei beinhaltet Zeilen in der Art 'server=/domain/1.2.3.4' oder " +"'server=1.2.3.4' für domainspezifische oder komplette Ziel-DNS-Server." msgid "" "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to " @@ -3334,6 +3424,9 @@ msgid "" "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account " "password if no update key has been configured" msgstr "" +"Dies ist entweder der \"Update Key\" der für diesen Tunnel eingerichtet " +"wurde oder das normale Account-Passwort wenn kein separater Schlüssel " +"gesetzt wurde." msgid "" "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in " @@ -3355,11 +3448,13 @@ msgid "" msgstr "Dies ist der einzige DHCP im lokalen Netz" msgid "This is the plain username for logging into the account" -msgstr "" +msgstr "Das ist der normale Login-Name für den Account." msgid "" "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients" msgstr "" +"Dies ist das vom Tunnel-Broker geroutete öffentliche Präfix zur Verwendung " +"durch nachgelagerte Clients." msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined." msgstr "" @@ -3405,7 +3500,7 @@ msgstr "" "Backup-Archiv hochgeladen werden." msgid "Tone" -msgstr "" +msgstr "Ton" msgid "Total Available" msgstr "Gesamt verfügbar" @@ -3445,16 +3540,16 @@ msgid "Tunnel Interface" msgstr "Tunnelschnittstelle" msgid "Tunnel Link" -msgstr "" +msgstr "Basisschnittstelle" msgid "Tunnel broker protocol" -msgstr "" +msgstr "Tunnel-Boker-Protokoll" msgid "Tunnel setup server" -msgstr "" +msgstr "Tunnel-Setup-Server" msgid "Tunnel type" -msgstr "" +msgstr "Tunneltyp" msgid "Tx-Power" msgstr "Sendestärke" @@ -3475,7 +3570,7 @@ msgid "USB Device" msgstr "USB-Gerät" msgid "USB Ports" -msgstr "" +msgstr "USB Anschlüsse" msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3484,7 +3579,7 @@ msgid "Unable to dispatch" msgstr "Kann Anfrage nicht zustellen" msgid "Unavailable Seconds (UAS)" -msgstr "" +msgstr "Nicht verfügbare Sekunden (UAS)" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -3496,7 +3591,7 @@ msgid "Unmanaged" msgstr "Ignoriert" msgid "Unmount" -msgstr "" +msgstr "Aushängen" msgid "Unsaved Changes" msgstr "Ungespeicherte Änderungen" @@ -3544,16 +3639,16 @@ msgid "Use TTL on tunnel interface" msgstr "Benutze TTL auf der Tunnelschnittstelle" msgid "Use as external overlay (/overlay)" -msgstr "" +msgstr "Als externes Overlay benutzen (/overlay)" msgid "Use as root filesystem (/)" -msgstr "" +msgstr "Als Root-Dateisystem benutzen (/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "Benutze Broadcast-Flag" msgid "Use builtin IPv6-management" -msgstr "" +msgstr "Eingebautes IPv6-Management nutzen" msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Benutze eigene DNS-Server" @@ -3589,12 +3684,14 @@ msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." msgstr "" +"Wird als RADIUS-NAS-ID und als 802.11r R0KH-ID verwendet. Nicht benötigt für " +"WPA(2)-PSK." msgid "User certificate (PEM encoded)" -msgstr "" +msgstr "PEM-kodiertes Benutzerzertifikat" msgid "User key (PEM encoded)" -msgstr "" +msgstr "PEM-kodierter Benutzerschlüssel" msgid "Username" msgstr "Benutzername" @@ -3612,34 +3709,34 @@ msgid "VLANs on %q (%s)" msgstr "VLANs auf %q (%s)" msgid "VPN Local address" -msgstr "" +msgstr "Lokale VPN-Adresse" msgid "VPN Local port" -msgstr "" +msgstr "Lokaler VPN-Port" msgid "VPN Server" msgstr "VPN-Server" msgid "VPN Server port" -msgstr "" +msgstr "VPN-Server Port" msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash" -msgstr "" +msgstr "SHA1-Hash des VPN-Server-Zertifikates" msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)" msgstr "" msgid "Vendor" -msgstr "" +msgstr "Hersteller" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Bei DHCP-Anfragen gesendete Vendor-Klasse" msgid "Verbose" -msgstr "" +msgstr "Umfangreiche Ausgaben" msgid "Verbose logging by aiccu daemon" -msgstr "" +msgstr "Aktiviert erweiterte Protokollierung durch den AICCU-Prozess" msgid "Verify" msgstr "Verifizieren" @@ -3675,6 +3772,8 @@ msgstr "" msgid "" "Wait for NTP sync that many seconds, seting to 0 disables waiting (optional)" msgstr "" +"Warte die angegebene Anzahl an Sekunden auf NTP-Synchronisierung, der Wert 0 " +"deaktiviert das Warten (optional)" msgid "Waiting for changes to be applied..." msgstr "Änderungen werden angewandt..." @@ -3683,22 +3782,25 @@ msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "Der Befehl wird ausgeführt..." msgid "Waiting for device..." -msgstr "" +msgstr "Warte auf Gerät..." msgid "Warning" msgstr "Warnung" msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "" +"Achtung: Es gibt ungespeicherte Änderungen die bei einem Neustart verloren " +"gehen!" msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel" msgstr "" +"Gibt an, ob eine IPv6-Default-Route durch den Tunnel etabliert werden soll" msgid "Whether to route only packets from delegated prefixes" -msgstr "" +msgstr "Gibt an, ob nur Pakete von delegierten Präfixen geroutet werden sollen" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Breite" msgid "WireGuard VPN" msgstr "" @@ -3740,7 +3842,7 @@ msgid "Write received DNS requests to syslog" msgstr "Empfangene DNS-Anfragen in das Systemprotokoll schreiben" msgid "Write system log to file" -msgstr "" +msgstr "Systemprotokoll in Datei schreiben" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " @@ -3770,9 +3872,6 @@ msgstr "beliebig" msgid "auto" msgstr "auto" -msgid "automatic" -msgstr "automatisch" - msgid "baseT" msgstr "baseT" @@ -3795,7 +3894,7 @@ msgid "disable" msgstr "deaktivieren" msgid "disabled" -msgstr "" +msgstr "deaktiviert" msgid "expired" msgstr "abgelaufen" @@ -3821,7 +3920,7 @@ msgid "hidden" msgstr "versteckt" msgid "hybrid mode" -msgstr "" +msgstr "hybrider Modus" msgid "if target is a network" msgstr "falls Ziel ein Netzwerk ist" @@ -3842,13 +3941,10 @@ msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgstr "Lokale DNS-Datei" msgid "minimum 1280, maximum 1480" -msgstr "" +msgstr "Minimum 1280, Maximum 1480" msgid "minutes" -msgstr "" - -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" +msgstr "Minuten" msgid "no" msgstr "nein" @@ -3860,7 +3956,7 @@ msgid "none" msgstr "keine" msgid "not present" -msgstr "" +msgstr "nicht vorhanden" msgid "off" msgstr "aus" @@ -3872,37 +3968,31 @@ msgid "open" msgstr "offen" msgid "overlay" -msgstr "" +msgstr "Overlay" msgid "relay mode" -msgstr "" +msgstr "Relay-Modus" msgid "routed" msgstr "routed" msgid "server mode" -msgstr "" - -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" +msgstr "Server-Modus" msgid "stateful-only" -msgstr "" +msgstr "nur zustandsorientiert" msgid "stateless" -msgstr "" +msgstr "nur zustandlos" msgid "stateless + stateful" -msgstr "" +msgstr "zustandslos + zustandsorientiert" msgid "tagged" msgstr "tagged" msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" -msgstr "" +msgstr "Zeiteinheiten (TUs / 1024 ms) [1000-65535]" msgid "unknown" msgstr "unbekannt" @@ -3925,6 +4015,18 @@ msgstr "ja" msgid "« Back" msgstr "« Zurück" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "Laufzeit" + +#~ msgid "Optional." +#~ msgstr "Optional" + +#~ msgid "AuthGroup" +#~ msgstr "Berechtigungsgruppe" + +#~ msgid "automatic" +#~ msgstr "automatisch" + #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "AR-Unterstützung" diff --git a/modules/luci-base/po/el/base.po b/modules/luci-base/po/el/base.po index 4a4f63017d..b385651f34 100644 --- a/modules/luci-base/po/el/base.po +++ b/modules/luci-base/po/el/base.po @@ -426,9 +426,6 @@ msgstr "Συνδεδεμένοι Σταθμοί" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "Εξουσιοδότηση" @@ -1473,6 +1470,9 @@ msgstr "" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "" @@ -1583,6 +1583,9 @@ msgstr "Εγκατεστημένα πακέτα" msgid "Interface" msgstr "Διεπαφή" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "Παραμετροποίηση Διεπαφής" @@ -1708,9 +1711,6 @@ msgstr "" msgid "Leasefile" msgstr "Αρχείο Leases" -msgid "Leasetime" -msgstr "Χρόνος Lease" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "Υπόλοιπο χρόνου Lease" @@ -2214,15 +2214,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2368,6 +2372,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης άλλαξε επιτυχώς!" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Διαδρομή για Πιστοποιητικό CA" @@ -3689,10 +3696,6 @@ msgstr "" msgid "auto" msgstr "αυτόματα" -#, fuzzy -msgid "automatic" -msgstr "στατικό" - msgid "baseT" msgstr "" @@ -3770,9 +3773,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "όχι" @@ -3806,12 +3806,6 @@ msgstr "" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" @@ -3848,6 +3842,13 @@ msgstr "ναι" msgid "« Back" msgstr "« Πίσω" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "Χρόνος Lease" + +#, fuzzy +#~ msgid "automatic" +#~ msgstr "στατικό" + #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "Υποστήριξη AR" diff --git a/modules/luci-base/po/en/base.po b/modules/luci-base/po/en/base.po index e2c8401509..04207336e3 100644 --- a/modules/luci-base/po/en/base.po +++ b/modules/luci-base/po/en/base.po @@ -417,9 +417,6 @@ msgstr "Associated Stations" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "Authentication" @@ -1447,6 +1444,9 @@ msgstr "" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "" @@ -1552,6 +1552,9 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Interface" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "" @@ -1677,9 +1680,6 @@ msgstr "" msgid "Leasefile" msgstr "Leasefile" -msgid "Leasetime" -msgstr "Leasetime" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "Leasetime remaining" @@ -2181,15 +2181,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2335,6 +2339,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Path to CA-Certificate" @@ -3647,9 +3654,6 @@ msgstr "" msgid "auto" msgstr "auto" -msgid "automatic" -msgstr "automatic" - msgid "baseT" msgstr "" @@ -3726,9 +3730,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "" @@ -3762,12 +3763,6 @@ msgstr "" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" @@ -3804,6 +3799,12 @@ msgstr "" msgid "« Back" msgstr "« Back" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "Leasetime" + +#~ msgid "automatic" +#~ msgstr "automatic" + #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "AR Support" diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index 9d39621de0..626e374b45 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -423,9 +423,6 @@ msgstr "Estaciones asociadas" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "Autentificación" @@ -1469,6 +1466,9 @@ msgstr "Longitud de prefijo IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "Dirección IPv6" @@ -1581,6 +1581,9 @@ msgstr "Paquetes instalados" msgid "Interface" msgstr "Interfaz" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "Configuración del interfaz" @@ -1707,9 +1710,6 @@ msgstr "Tiempo de validación de cesión" msgid "Leasefile" msgstr "Archivo de cesiones" -msgid "Leasetime" -msgstr "Tiempo de cesión" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "Tiempo de cesión restante" @@ -2219,15 +2219,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2375,6 +2379,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "¡Contraseña cambiada!" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Ruta al Certificado CA" @@ -3765,10 +3772,6 @@ msgstr "cualquiera" msgid "auto" msgstr "auto" -#, fuzzy -msgid "automatic" -msgstr "estático" - msgid "baseT" msgstr "baseT" @@ -3845,9 +3848,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "no" @@ -3881,12 +3881,6 @@ msgstr "enrutado" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" @@ -3923,6 +3917,13 @@ msgstr "sí" msgid "« Back" msgstr "« Volver" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "Tiempo de cesión" + +#, fuzzy +#~ msgid "automatic" +#~ msgstr "estático" + #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "Soporte a AR" diff --git a/modules/luci-base/po/fr/base.po b/modules/luci-base/po/fr/base.po index 774559334c..b0b4b4334c 100644 --- a/modules/luci-base/po/fr/base.po +++ b/modules/luci-base/po/fr/base.po @@ -429,9 +429,6 @@ msgstr "Équipements associés" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "Authentification" @@ -1481,6 +1478,9 @@ msgstr "longueur du préfixe IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "Adresse IPv6" @@ -1589,6 +1589,9 @@ msgstr "Paquets installés" msgid "Interface" msgstr "Interface" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "Configuration de l'interface" @@ -1718,9 +1721,6 @@ msgstr "Durée de validité d'un bail" msgid "Leasefile" msgstr "Fichier de baux" -msgid "Leasetime" -msgstr "Durée du bail" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "Durée de validité" @@ -2232,15 +2232,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2388,6 +2392,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "Mot de passe changé avec succès !" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Chemin de la CA" @@ -3785,10 +3792,6 @@ msgstr "n'importe lequel" msgid "auto" msgstr "auto" -#, fuzzy -msgid "automatic" -msgstr "statique" - msgid "baseT" msgstr "baseT" @@ -3863,9 +3866,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "non" @@ -3899,12 +3899,6 @@ msgstr "routé" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" @@ -3941,6 +3935,13 @@ msgstr "oui" msgid "« Back" msgstr "« Retour" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "Durée du bail" + +#, fuzzy +#~ msgid "automatic" +#~ msgstr "statique" + #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "Gestion du mode AR" diff --git a/modules/luci-base/po/he/base.po b/modules/luci-base/po/he/base.po index 4b8eb8161c..2c2c5d27ec 100644 --- a/modules/luci-base/po/he/base.po +++ b/modules/luci-base/po/he/base.po @@ -418,9 +418,6 @@ msgstr "תחנות קשורות" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "אימות" @@ -1430,6 +1427,9 @@ msgstr "" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "" @@ -1530,6 +1530,9 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "" @@ -1652,9 +1655,6 @@ msgstr "" msgid "Leasefile" msgstr "" -msgid "Leasetime" -msgstr "" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "" @@ -2148,15 +2148,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2302,6 +2306,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "" @@ -3600,9 +3607,6 @@ msgstr "כלשהו" msgid "auto" msgstr "אוטומטי" -msgid "automatic" -msgstr "" - msgid "baseT" msgstr "" @@ -3677,9 +3681,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "לא" @@ -3713,12 +3714,6 @@ msgstr "מנותב" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/hu/base.po b/modules/luci-base/po/hu/base.po index 4d855e6c97..8f5aee4c78 100644 --- a/modules/luci-base/po/hu/base.po +++ b/modules/luci-base/po/hu/base.po @@ -422,9 +422,6 @@ msgstr "Kapcsolódó kliensek" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "Hitelesítés" @@ -1470,6 +1467,9 @@ msgstr "IPv6 prefix hossz" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "IPv6-cím" @@ -1579,6 +1579,9 @@ msgstr "Telepített csomagok" msgid "Interface" msgstr "Interfész" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "Interfész beállítások" @@ -1707,9 +1710,6 @@ msgstr "Bérlet érvényességi ideje" msgid "Leasefile" msgstr "Bérlet fájl" -msgid "Leasetime" -msgstr "Bérlet időtartama" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "A bérletből hátralévő idő" @@ -2222,15 +2222,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2378,6 +2382,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "A jelszó megváltoztatása sikeres!" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "CA tanúsítvány elérési útja" @@ -3772,9 +3779,6 @@ msgstr "bármelyik" msgid "auto" msgstr "automatikus" -msgid "automatic" -msgstr "" - msgid "baseT" msgstr "baseT" @@ -3851,9 +3855,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "nem" @@ -3887,12 +3888,6 @@ msgstr "irányított" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" @@ -3929,6 +3924,9 @@ msgstr "igen" msgid "« Back" msgstr "« Vissza" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "Bérlet időtartama" + #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "AR Támogatás" diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po index 8b6c2d3bb9..ea7578e612 100644 --- a/modules/luci-base/po/it/base.po +++ b/modules/luci-base/po/it/base.po @@ -429,9 +429,6 @@ msgstr "Dispositivi Wi-Fi connessi" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "Autenticazione PEAP" @@ -1473,6 +1470,9 @@ msgstr "Lunghezza prefisso IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "Indirizzo-IPv6" @@ -1584,6 +1584,9 @@ msgstr "Pacchetti installati" msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "Configurazione Interfaccia" @@ -1709,9 +1712,6 @@ msgstr "Periodo di Validità del Lease" msgid "Leasefile" msgstr "File di lease" -msgid "Leasetime" -msgstr "Tempo di lease" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "Tempo lease residuo" @@ -2220,15 +2220,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2374,6 +2378,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "Password cambiata con successo!" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Percorso al certificato CA" @@ -3724,10 +3731,6 @@ msgstr "qualsiasi" msgid "auto" msgstr "auto" -#, fuzzy -msgid "automatic" -msgstr "statico" - msgid "baseT" msgstr "baseT" @@ -3804,9 +3807,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "no" @@ -3840,12 +3840,6 @@ msgstr "instradato" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" @@ -3882,6 +3876,13 @@ msgstr "Sì" msgid "« Back" msgstr "« Indietro" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "Tempo di lease" + +#, fuzzy +#~ msgid "automatic" +#~ msgstr "statico" + #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "Supporto AR" diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po index 3101e0549b..7d23abede2 100644 --- a/modules/luci-base/po/ja/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-03 02:32+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-28 12:17+0900\n" "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.3\n" "Language-Team: \n" msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "-- match by label --" msgstr "-- ラベルを指定 --" msgid "-- match by uuid --" -msgstr "-- UUIDを指定 --" +msgstr "-- UUID を指定 --" msgid "1 Minute Load:" msgstr "過去1分の負荷:" @@ -157,6 +157,8 @@ msgid "" "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file " "was empty before editing." msgstr "" +"<br />注意: 編集前の crontab ファイルが空の場合、手動で cron サービスの再起動" +"を行う必要があります。" msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "" @@ -283,7 +285,7 @@ msgid "Allocate IP sequentially" msgstr "" msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" -msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> パスワード認証を許可します" +msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> パスワード認証を許可します。" msgid "Allow all except listed" msgstr "リスト内の端末からのアクセスを禁止" @@ -299,10 +301,10 @@ msgstr "" "リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可します" msgid "Allow root logins with password" -msgstr "パスワードを使用したroot権限でのログインを許可する" +msgstr "パスワードでの root ログインを許可" msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" -msgstr "パスワードを使用した<em>root</em>権限でのログインを許可する" +msgstr "パスワードを使用した <em>root</em> 権限でのログインを許可します。" msgid "" "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services" @@ -419,9 +421,6 @@ msgstr "認証済み端末" msgid "Auth Group" msgstr "認証グループ" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "認証" @@ -518,8 +517,8 @@ msgid "" "defined backup patterns." msgstr "" "以下は、バックアップの際に含まれるファイルのリストです。このリストは、opkgに" -"よって認識されている設定ファイル、重要なベースファイル、ユーザーが設定した正" -"規表現に一致したファイルの一覧です。" +"よって認識されている設定ファイル、重要なベースファイル、ユーザーが設定したパ" +"ターンに一致したファイルの一覧です。" msgid "Bind interface" msgstr "" @@ -861,7 +860,7 @@ msgid "Device is rebooting..." msgstr "デバイスを再起動中です..." msgid "Device unreachable" -msgstr "" +msgstr "デバイスに到達できません" msgid "Diagnostics" msgstr "診断機能" @@ -1220,7 +1219,7 @@ msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "TKIP 及びCCMP (AES) を使用" msgid "Force link" -msgstr "" +msgstr "強制リンク" msgid "Force use of NAT-T" msgstr "NAT-Tの強制使用" @@ -1469,6 +1468,9 @@ msgstr "IPv6 プレフィクス長" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "IPv6 サフィックス" + msgid "IPv6-Address" msgstr "IPv6-アドレス" @@ -1577,6 +1579,9 @@ msgstr "インストール済みパッケージ" msgid "Interface" msgstr "インターフェース" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "インターフェース設定" @@ -1702,9 +1707,6 @@ msgstr "リース有効時間" msgid "Leasefile" msgstr "リースファイル" -msgid "Leasetime" -msgstr "リース時間" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "残りリース時間" @@ -2216,15 +2218,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "(オプション)" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2376,6 +2382,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "パスワードを変更しました" +msgid "Password2" +msgstr "パスワード2" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "CA証明書のパス" @@ -3668,7 +3677,7 @@ msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "コマンド実行中です..." msgid "Waiting for device..." -msgstr "デバイスの起動をお待ちください..." +msgstr "デバイスの起動を待っています..." msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -3756,9 +3765,6 @@ msgstr "全て" msgid "auto" msgstr "自動" -msgid "automatic" -msgstr "自動" - msgid "baseT" msgstr "baseT" @@ -3835,9 +3841,6 @@ msgstr "最小値 1280、最大値 1480" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "いいえ" @@ -3871,12 +3874,6 @@ msgstr "routed" msgid "server mode" msgstr "サーバー モード" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "ステートフルのみ" @@ -3913,6 +3910,15 @@ msgstr "はい" msgid "« Back" msgstr "« 戻る" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "リース時間" + +#~ msgid "Optional." +#~ msgstr "(オプション)" + +#~ msgid "automatic" +#~ msgstr "自動" + #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "ARサポート" diff --git a/modules/luci-base/po/ko/base.po b/modules/luci-base/po/ko/base.po index 7683df180a..770a49cc5e 100644 --- a/modules/luci-base/po/ko/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ko/base.po @@ -411,9 +411,6 @@ msgstr "연결된 station 들" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "" @@ -1446,6 +1443,9 @@ msgstr "" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "IPv6-주소" @@ -1546,6 +1546,9 @@ msgstr "설치된 패키지" msgid "Interface" msgstr "인터페이스" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "인터페이스 설정" @@ -1668,9 +1671,6 @@ msgstr "" msgid "Leasefile" msgstr "" -msgid "Leasetime" -msgstr "임대 시간" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "남아있는 임대 시간" @@ -2172,15 +2172,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2328,6 +2332,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "" @@ -3656,9 +3663,6 @@ msgstr "" msgid "auto" msgstr "" -msgid "automatic" -msgstr "" - msgid "baseT" msgstr "" @@ -3735,9 +3739,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "" @@ -3771,12 +3772,6 @@ msgstr "" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" @@ -3812,3 +3807,6 @@ msgstr "" msgid "« Back" msgstr "" + +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "임대 시간" diff --git a/modules/luci-base/po/ms/base.po b/modules/luci-base/po/ms/base.po index f847e1a0c5..c2f62721d1 100644 --- a/modules/luci-base/po/ms/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ms/base.po @@ -406,9 +406,6 @@ msgstr "Associated Stesen" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "Authentifizierung" @@ -1417,6 +1414,9 @@ msgstr "" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "" @@ -1522,6 +1522,9 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Interface" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "" @@ -1648,9 +1651,6 @@ msgstr "" msgid "Leasefile" msgstr "Sewa fail" -msgid "Leasetime" -msgstr "Masa penyewaan" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "Sisa masa penyewaan" @@ -2153,15 +2153,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2307,6 +2311,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Path ke CA-Sijil" @@ -3620,9 +3627,6 @@ msgstr "" msgid "auto" msgstr "auto" -msgid "automatic" -msgstr "automatik" - msgid "baseT" msgstr "" @@ -3697,9 +3701,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "" @@ -3733,12 +3734,6 @@ msgstr "" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" @@ -3775,6 +3770,12 @@ msgstr "" msgid "« Back" msgstr "« Kembali" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "Masa penyewaan" + +#~ msgid "automatic" +#~ msgstr "automatik" + #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "AR-Penyokong" diff --git a/modules/luci-base/po/no/base.po b/modules/luci-base/po/no/base.po index 65fc39e39a..6a6e818681 100644 --- a/modules/luci-base/po/no/base.po +++ b/modules/luci-base/po/no/base.po @@ -415,9 +415,6 @@ msgstr "Tilkoblede Klienter" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "Godkjenning" @@ -1456,6 +1453,9 @@ msgstr "IPv6 prefikslengde" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "IPv6-Adresse" @@ -1560,6 +1560,9 @@ msgstr "Installerte pakker" msgid "Interface" msgstr "Grensesnitt" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "Grensesnitt Konfigurasjon" @@ -1685,9 +1688,6 @@ msgstr "Gyldig leietid" msgid "Leasefile" msgstr "<abbr title=\"Leasefile\">Leie-fil</abbr>" -msgid "Leasetime" -msgstr "<abbr title=\"Leasetime\">Leietid</abbr>" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "Gjenværende leietid" @@ -2197,15 +2197,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2353,6 +2357,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "Passordet er endret!" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Sti til CA-sertifikat" @@ -3738,9 +3745,6 @@ msgstr "enhver" msgid "auto" msgstr "auto" -msgid "automatic" -msgstr "" - msgid "baseT" msgstr "baseT" @@ -3817,9 +3821,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "nei" @@ -3853,12 +3854,6 @@ msgstr "rutet" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" @@ -3895,6 +3890,9 @@ msgstr "ja" msgid "« Back" msgstr "« Tilbake" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "<abbr title=\"Leasetime\">Leietid</abbr>" + #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "AR Støtte" diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index 2223f53078..e36461615d 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -429,9 +429,6 @@ msgstr "Połączone stacje" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie" @@ -1492,6 +1489,9 @@ msgstr "Długość prefiksu IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "Adres IPv6" @@ -1602,6 +1602,9 @@ msgstr "Zainstalowane pakiety" msgid "Interface" msgstr "Interfejs" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "Konfiguracja Interfejsu" @@ -1729,9 +1732,6 @@ msgstr "Czas ważności dzierżawy" msgid "Leasefile" msgstr "Plik dzierżaw" -msgid "Leasetime" -msgstr "Czas dzierżawy" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "Pozostały czas dzierżawy" @@ -2241,15 +2241,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2397,6 +2401,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "Pomyślnie zmieniono hasło!" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Ścieżka do certyfikatu CA" @@ -3802,9 +3809,6 @@ msgstr "dowolny" msgid "auto" msgstr "auto" -msgid "automatic" -msgstr "" - msgid "baseT" msgstr "baseT" @@ -3881,9 +3885,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "nie" @@ -3918,12 +3919,6 @@ msgstr "routowane" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" @@ -3960,6 +3955,9 @@ msgstr "tak" msgid "« Back" msgstr "« Wróć" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "Czas dzierżawy" + # Wydaje mi się że brakuje litery R... #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "Wsparcie dla ARP" diff --git a/modules/luci-base/po/pt-br/base.po b/modules/luci-base/po/pt-br/base.po index 2767ceea5d..87c32bff92 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt-br/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt-br/base.po @@ -455,9 +455,6 @@ msgstr "Estações associadas" msgid "Auth Group" msgstr "Grupo de Autenticação" -msgid "AuthGroup" -msgstr "Grupo de Autenticação" - msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" @@ -1540,6 +1537,9 @@ msgstr "Tamanho Prefixo IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "Prefixo roteável IPv6" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "Endereço IPv6" @@ -1654,6 +1654,9 @@ msgstr "Pacotes instalados" msgid "Interface" msgstr "Interface" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "Configuração da Interface" @@ -1782,9 +1785,6 @@ msgstr "Tempo de validade da atribuição" msgid "Leasefile" msgstr "Arquivo de atribuições" -msgid "Leasetime" -msgstr "Tempo de atribuição do DHCP" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "Tempo restante da atribuição" @@ -2327,15 +2327,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "Opcional, para usar quando a conta SIXXS tem mais de um túnel" -msgid "Optional." -msgstr "Opcional." - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2493,6 +2497,9 @@ msgstr "Senha da Chave Privada interna" msgid "Password successfully changed!" msgstr "A senha foi alterada com sucesso!" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Caminho para o Certificado da AC" @@ -3932,9 +3939,6 @@ msgstr "qualquer" msgid "auto" msgstr "automático" -msgid "automatic" -msgstr "automático" - msgid "baseT" msgstr "baseT" @@ -4012,9 +4016,6 @@ msgstr "mínimo 1280, máximo 1480" msgid "minutes" msgstr "minutos" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "navegação Navegação" - # Is this yes/no or no like in no one? msgid "no" msgstr "não" @@ -4049,12 +4050,6 @@ msgstr "roteado" msgid "server mode" msgstr "modo servidor" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "skiplink1 Pular para a navegação" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "skiplink2 Pular para o conteúdo" - msgid "stateful-only" msgstr "somente com estado" @@ -4091,6 +4086,27 @@ msgstr "sim" msgid "« Back" msgstr "« Voltar" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "Tempo de atribuição do DHCP" + +#~ msgid "Optional." +#~ msgstr "Opcional." + +#~ msgid "navigation Navigation" +#~ msgstr "navegação Navegação" + +#~ msgid "skiplink1 Skip to navigation" +#~ msgstr "skiplink1 Pular para a navegação" + +#~ msgid "skiplink2 Skip to content" +#~ msgstr "skiplink2 Pular para o conteúdo" + +#~ msgid "AuthGroup" +#~ msgstr "Grupo de Autenticação" + +#~ msgid "automatic" +#~ msgstr "automático" + #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "Suporte AR" diff --git a/modules/luci-base/po/pt/base.po b/modules/luci-base/po/pt/base.po index 2c1567397f..bea93f5c38 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt/base.po @@ -428,9 +428,6 @@ msgstr "Estações Associadas" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" @@ -1477,6 +1474,9 @@ msgstr "Comprimento do prefixo IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "Endereço-IPv6" @@ -1583,6 +1583,9 @@ msgstr "Instalar pacotes" msgid "Interface" msgstr "Interface" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "Configuração da Interface" @@ -1709,9 +1712,6 @@ msgstr "Tempo de validade da concessão" msgid "Leasefile" msgstr "Ficheiro de concessões" -msgid "Leasetime" -msgstr "Tempo de concessão" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "Tempo de atribuição restante" @@ -2221,15 +2221,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2375,6 +2379,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "Password alterada com sucesso!" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Directorio do Certificado CA" @@ -3733,10 +3740,6 @@ msgstr "qualquer" msgid "auto" msgstr "automático" -#, fuzzy -msgid "automatic" -msgstr "estático" - msgid "baseT" msgstr "baseT" @@ -3814,9 +3817,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "não" @@ -3850,12 +3850,6 @@ msgstr "" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" @@ -3892,6 +3886,13 @@ msgstr "sim" msgid "« Back" msgstr "« Voltar" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "Tempo de concessão" + +#, fuzzy +#~ msgid "automatic" +#~ msgstr "estático" + #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "Suporte AR" diff --git a/modules/luci-base/po/ro/base.po b/modules/luci-base/po/ro/base.po index 1de4157766..2ee8537ac8 100644 --- a/modules/luci-base/po/ro/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ro/base.po @@ -414,9 +414,6 @@ msgstr "Statiile asociate" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "Autentificare" @@ -1424,6 +1421,9 @@ msgstr "" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "" @@ -1524,6 +1524,9 @@ msgstr "Pachete instalate" msgid "Interface" msgstr "Interfata" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "Configurarea interfetei" @@ -1649,9 +1652,6 @@ msgstr "" msgid "Leasefile" msgstr "" -msgid "Leasetime" -msgstr "" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "" @@ -2145,15 +2145,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2299,6 +2303,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "Parola schimbata cu succes !" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Calea catre certificatul CA" @@ -3593,9 +3600,6 @@ msgstr "oricare" msgid "auto" msgstr "auto" -msgid "automatic" -msgstr "" - msgid "baseT" msgstr "" @@ -3670,9 +3674,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "nu" @@ -3706,12 +3707,6 @@ msgstr "rutat" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index 29077054f8..6515772620 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -427,9 +427,6 @@ msgstr "Подключенные клиенты" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "Аутентификация" @@ -1476,6 +1473,9 @@ msgstr "Длина префикса IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "IPv6-адрес" @@ -1586,6 +1586,9 @@ msgstr "Установленные пакеты" msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "Конфигурация интерфейса" @@ -1713,9 +1716,6 @@ msgstr "Срок действия аренды" msgid "Leasefile" msgstr "Файл аренд" -msgid "Leasetime" -msgstr "Время аренды" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "Оставшееся время аренды" @@ -2227,15 +2227,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2383,6 +2387,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "Пароль успешно изменён!" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Путь к центру сертификации" @@ -3774,10 +3781,6 @@ msgstr "любой" msgid "auto" msgstr "авто" -#, fuzzy -msgid "automatic" -msgstr "статический" - msgid "baseT" msgstr "baseT" @@ -3855,9 +3858,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "нет" @@ -3891,12 +3891,6 @@ msgstr "маршрутизируемый" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" @@ -3933,6 +3927,13 @@ msgstr "да" msgid "« Back" msgstr "« Назад" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "Время аренды" + +#, fuzzy +#~ msgid "automatic" +#~ msgstr "статический" + #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "Поддержка AR" diff --git a/modules/luci-base/po/sk/base.po b/modules/luci-base/po/sk/base.po index 318d6f3081..ab876ce326 100644 --- a/modules/luci-base/po/sk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/sk/base.po @@ -400,9 +400,6 @@ msgstr "" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "" @@ -1402,6 +1399,9 @@ msgstr "" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "" @@ -1502,6 +1502,9 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "" @@ -1624,9 +1627,6 @@ msgstr "" msgid "Leasefile" msgstr "" -msgid "Leasetime" -msgstr "" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "" @@ -2120,15 +2120,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2274,6 +2278,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "" @@ -3561,9 +3568,6 @@ msgstr "" msgid "auto" msgstr "" -msgid "automatic" -msgstr "" - msgid "baseT" msgstr "" @@ -3638,9 +3642,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "" @@ -3674,12 +3675,6 @@ msgstr "" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/sv/base.po b/modules/luci-base/po/sv/base.po index 4e262efb16..803ac28196 100644 --- a/modules/luci-base/po/sv/base.po +++ b/modules/luci-base/po/sv/base.po @@ -406,9 +406,6 @@ msgstr "" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "" @@ -1408,6 +1405,9 @@ msgstr "" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "" @@ -1508,6 +1508,9 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "" @@ -1630,9 +1633,6 @@ msgstr "" msgid "Leasefile" msgstr "" -msgid "Leasetime" -msgstr "" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "" @@ -2126,15 +2126,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2280,6 +2284,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "" @@ -3567,9 +3574,6 @@ msgstr "" msgid "auto" msgstr "" -msgid "automatic" -msgstr "" - msgid "baseT" msgstr "" @@ -3644,9 +3648,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "" @@ -3680,12 +3681,6 @@ msgstr "" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/templates/base.pot b/modules/luci-base/po/templates/base.pot index 704c295f02..1aa1816c20 100644 --- a/modules/luci-base/po/templates/base.pot +++ b/modules/luci-base/po/templates/base.pot @@ -393,9 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "" @@ -1395,6 +1392,9 @@ msgstr "" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "" @@ -1495,6 +1495,9 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "" @@ -1617,9 +1620,6 @@ msgstr "" msgid "Leasefile" msgstr "" -msgid "Leasetime" -msgstr "" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "" @@ -2113,15 +2113,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2267,6 +2271,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "" @@ -3554,9 +3561,6 @@ msgstr "" msgid "auto" msgstr "" -msgid "automatic" -msgstr "" - msgid "baseT" msgstr "" @@ -3631,9 +3635,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "" @@ -3667,12 +3668,6 @@ msgstr "" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/tr/base.po b/modules/luci-base/po/tr/base.po index 5f829e0b7e..3c814cd30f 100644 --- a/modules/luci-base/po/tr/base.po +++ b/modules/luci-base/po/tr/base.po @@ -413,9 +413,6 @@ msgstr "" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "Kimlik doğrulama" @@ -1415,6 +1412,9 @@ msgstr "" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "" @@ -1515,6 +1515,9 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "" @@ -1637,9 +1640,6 @@ msgstr "" msgid "Leasefile" msgstr "" -msgid "Leasetime" -msgstr "" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "" @@ -2133,15 +2133,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2287,6 +2291,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "" @@ -3576,9 +3583,6 @@ msgstr "herhangi" msgid "auto" msgstr "otomatik" -msgid "automatic" -msgstr "" - msgid "baseT" msgstr "" @@ -3653,9 +3657,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "hayır" @@ -3689,12 +3690,6 @@ msgstr "yönlendirildi" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index 34bfb29160..83e5501963 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -437,9 +437,6 @@ msgstr "Приєднані станції" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "Автентифікація" @@ -1484,6 +1481,9 @@ msgstr "Довжина префікса IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "IPv6-адреса" @@ -1594,6 +1594,9 @@ msgstr "Інстальовані пакети" msgid "Interface" msgstr "Інтерфейс" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "Конфігурація інтерфейсу" @@ -1720,9 +1723,6 @@ msgstr "Час чинності оренди" msgid "Leasefile" msgstr "Файл оренд" -msgid "Leasetime" -msgstr "Час оренди" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "Час оренди, що лишився" @@ -2235,15 +2235,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2394,6 +2398,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "Пароль успішно змінено!" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Шлях до центру сертифікції" @@ -3789,9 +3796,6 @@ msgstr "будь-який" msgid "auto" msgstr "авто" -msgid "automatic" -msgstr "" - msgid "baseT" msgstr "baseT" @@ -3870,9 +3874,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "ні" @@ -3906,12 +3907,6 @@ msgstr "спрямовано" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" @@ -3948,6 +3943,9 @@ msgstr "так" msgid "« Back" msgstr "« Назад" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "Час оренди" + #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "Підтримка AR" diff --git a/modules/luci-base/po/vi/base.po b/modules/luci-base/po/vi/base.po index 213e5efb2f..7bd7868cf4 100644 --- a/modules/luci-base/po/vi/base.po +++ b/modules/luci-base/po/vi/base.po @@ -407,9 +407,6 @@ msgstr "" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "Xác thực" @@ -1422,6 +1419,9 @@ msgstr "" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "" @@ -1527,6 +1527,9 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Giao diện " +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "" @@ -1652,9 +1655,6 @@ msgstr "" msgid "Leasefile" msgstr "Leasefile" -msgid "Leasetime" -msgstr "Leasetime" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "Leasetime còn lại" @@ -2156,15 +2156,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2310,6 +2314,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Đường dẫn tới CA-Certificate" @@ -3620,10 +3627,6 @@ msgstr "" msgid "auto" msgstr "tự động" -#, fuzzy -msgid "automatic" -msgstr "thống kê" - msgid "baseT" msgstr "" @@ -3700,9 +3703,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "" @@ -3736,12 +3736,6 @@ msgstr "" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" @@ -3778,6 +3772,13 @@ msgstr "" msgid "« Back" msgstr "" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "Leasetime" + +#, fuzzy +#~ msgid "automatic" +#~ msgstr "thống kê" + #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "Hỗ trợ AR" diff --git a/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po b/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po index eb84b22f17..7f4918557e 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po @@ -1,32 +1,22 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-21 23:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-09 15:04+0800\n" -"Last-Translator: Hsing-Wang Liao <kuoruan@gmail.com>\n" -"Language: zh_CN\n" -"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0\n" -"Language-Team: \n" +"Last-Translator: Hsing-Wang Liao <kuoruan@gmail.com>\n" msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" -msgstr "%s 在多个 VLAN 中未标记" +msgstr "%s 在多个 VLAN 中均未关联!" msgid "(%d minute window, %d second interval)" -msgstr "(%d 分钟信息,%d 秒刷新)" +msgstr "(%d 分钟信息,每 %d 秒刷新)" msgid "(%s available)" -msgstr "(%s 可用)" +msgstr "(%s 可用)" msgid "(empty)" -msgstr "(空)" +msgstr "(空)" msgid "(no interfaces attached)" -msgstr "(未连接接口)" +msgstr "(没有接口连接)" msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- 更多选项 --" @@ -47,10 +37,10 @@ msgid "-- match by uuid --" msgstr "-- 根据 UUID 匹配 --" msgid "1 Minute Load:" -msgstr "1 分钟负载:" +msgstr "1 分钟负载:" msgid "15 Minute Load:" -msgstr "15 分钟负载:" +msgstr "15 分钟负载:" msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "4 字符的十六进制 ID" @@ -59,13 +49,13 @@ msgid "464XLAT (CLAT)" msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" -msgstr "5 分钟负载:" +msgstr "5 分钟负载:" msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" -msgstr "6 个八位字节的标识符 (十六进制字符串) - 无冒号" +msgstr "十六进制表示的 6 字节标识符,无冒号分隔" msgid "802.11r Fast Transition" -msgstr "802.11r 快速转换" +msgstr "802.11r 快速切换" msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "802.11w 关联 SA 查询最大超时" @@ -83,62 +73,67 @@ msgid "802.11w retry timeout" msgstr "802.11w 重试超时" msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" -msgstr "<abbr title=\"基本服务集标识符\">BSSID</abbr>" +msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port" -msgstr "<abbr title=\"域名服务系统\">DNS</abbr> 查询端口" +msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 查询端口" msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port" -msgstr "<abbr title=\"域名服务系统\">DNS</abbr> 服务器端口" +msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器端口" msgid "" "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the " "order of the resolvfile" -msgstr "将会按照指定的顺序查询 <abbr title=\"域名服务系统\">DNS</abbr>" +msgstr "" +"按照 resolvfile 里的顺序查询 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服" +"务器" msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" -msgstr "<abbr title=\"扩展服务集标识符\">ESSID</abbr>" +msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address" -msgstr "<abbr title=\"互联网协议第4版\">IPv4</abbr>-地址" +msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 地址" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway" -msgstr "<abbr title=\"互联网协议第4版\">IPv4</abbr>-网关" +msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 网关" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" -msgstr "<abbr title=\"互联网协议第4版\">IPv4</abbr>-子网掩码" +msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 子网掩码" msgid "" "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network " "(CIDR)" msgstr "" -"<abbr title=\"互联网协议第6版\">IPv6</abbr>-地址或超网 (<abbr title=\"无类别" -"域间路由\">CIDR</abbr>)" +"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 地址或网段(CIDR)" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway" -msgstr "<abbr title=\"互联网协议第6版\">IPv6</abbr>-网关" +msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 网关" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" -msgstr "<abbr title=\"互联网协议第6版\">IPv6</abbr>-后缀 (十六进制)" +msgstr "" +"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 后缀(十六进制)" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration" -msgstr "<abbr title=\"发光二极管\">LED</abbr> 配置" +msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 配置" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" -msgstr "<abbr title=\"发光二极管\">LED</abbr> 名称" +msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名称" msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address" -msgstr "<abbr title=\"介质访问控制\">MAC</abbr>-地址" +msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr> 地址" msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " "Protocol\">DHCP</abbr> leases" -msgstr "最大 <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</abbr> 分配数量" +msgstr "" +"最大 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> 租约数量" msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for " "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size" -msgstr "最大 <abbr title=\"DNS扩展名机制\">EDNS0</abbr> 数据包大小" +msgstr "" +"最大 <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</" +"abbr> 数据包大小" msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries" msgstr "最大并发查询数" @@ -150,6 +145,7 @@ msgid "" "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file " "was empty before editing." msgstr "" +"<br/>注意:如果 crontab 文件在编辑前为空,则需要手动重新启动 cron 服务。" msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" @@ -173,16 +169,16 @@ msgid "ARP retry threshold" msgstr "ARP 重试阈值" msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" -msgstr "ATM (异步传输模式)" +msgstr "ATM(异步传输模式)" msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM 桥接" msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" -msgstr "ATM 虚拟通道标识 (VCI)" +msgstr "ATM 虚拟通道标识(VCI)" msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" -msgstr "ATM 虚拟路径标识 (VPI)" +msgstr "ATM 虚拟路径标识(VPI)" msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " @@ -217,10 +213,10 @@ msgid "Activate this network" msgstr "激活此网络" msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes" -msgstr "活动的 <abbr title=\"互联网协议第4版\">IPv4</abbr>-链路" +msgstr "活动的 <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 路由" msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes" -msgstr "活动的 <abbr title=\"互联网协议第6版\">IPv6</abbr>-链路" +msgstr "活动的 <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 路由" msgid "Active Connections" msgstr "活动连接" @@ -262,7 +258,7 @@ msgid "Advanced Settings" msgstr "高级设置" msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" -msgstr "总发射功率 (ACTATP)" +msgstr "总发射功率(ACTATP)" msgid "Alert" msgstr "警戒" @@ -276,7 +272,7 @@ msgid "Allocate IP sequentially" msgstr "顺序分配 IP" msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" -msgstr "允许 <abbr title=\"安全外壳协议\">SSH</abbr> 密码验证" +msgstr "允许 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 密码验证" msgid "Allow all except listed" msgstr "仅允许列表外" @@ -291,14 +287,14 @@ msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" msgstr "允许远程主机连接到本地 SSH 转发端口" msgid "Allow root logins with password" -msgstr "允许 Root 用户凭密码登录" +msgstr "允许 root 用户凭密码登录" msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "允许 <em>root</em> 用户凭密码登录" msgid "" "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services" -msgstr "允许 127.0.0.0/8 回环范围内的上行响应,例如: RBL 服务" +msgstr "允许 127.0.0.0/8 回环范围内的上行响应,例如:RBL 服务" msgid "Allowed IPs" msgstr "允许的 IP" @@ -311,13 +307,13 @@ msgstr "" "faq=comparison\">隧道对比</a>" msgid "Always announce default router" -msgstr "总是广播默认路由" +msgstr "总是通告默认路由" msgid "Annex" msgstr "Annex" msgid "Annex A + L + M (all)" -msgstr "Annex A + L + M (全部)" +msgstr "Annex A + L + M(全部)" msgid "Annex A G.992.1" msgstr "Annex A G.992.1" @@ -332,7 +328,7 @@ msgid "Annex A G.992.5" msgstr "Annex A G.992.5" msgid "Annex B (all)" -msgstr "Annex B (全部)" +msgstr "Annex B(全部)" msgid "Annex B G.992.1" msgstr "Annex B G.992.1" @@ -344,13 +340,13 @@ msgid "Annex B G.992.5" msgstr "Annex B G.992.5" msgid "Annex J (all)" -msgstr "Annex J (全部)" +msgstr "Annex J(全部)" msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1" msgid "Annex M (all)" -msgstr "Annex M (全部)" +msgstr "Annex M(全部)" msgid "Annex M G.992.3" msgstr "Annex M G.992.3" @@ -359,13 +355,13 @@ msgid "Annex M G.992.5" msgstr "Annex M G.992.5" msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." -msgstr "即使没有可用的公共前缀也广播默认路由。" +msgstr "即使没有可用的公网前缀,也仍通告自己为默认路由。" msgid "Announced DNS domains" -msgstr "广播的 DNS 域名" +msgstr "通告的 DNS 域名" msgid "Announced DNS servers" -msgstr "广播的 DNS 服务器" +msgstr "通告的 DNS 服务器" msgid "Anonymous Identity" msgstr "匿名身份" @@ -396,14 +392,14 @@ msgstr "正在应用更改" msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" -msgstr "给每个公共 IPv6 前缀分配指定长度的固定部分" +msgstr "将每个公共 IPv6 前缀的给定长度部分分配给此接口" msgid "Assign interfaces..." msgstr "分配接口..." msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." -msgstr "指定此接口使用的十六进制子 ID 前缀部分。" +msgstr "将此十六进制子 ID 前缀分配给此接口" msgid "Associated Stations" msgstr "已连接站点" @@ -411,9 +407,6 @@ msgstr "已连接站点" msgid "Auth Group" msgstr "认证组" -msgid "AuthGroup" -msgstr "认证组" - msgid "Authentication" msgstr "认证" @@ -433,16 +426,16 @@ msgid "Automatic" msgstr "自动" msgid "Automatic Homenet (HNCP)" -msgstr "自动家庭网络 (HNCP)" +msgstr "自动家庭网络(HNCP)" msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" msgstr "在挂载前自动检查文件系统错误" msgid "Automatically mount filesystems on hotplug" -msgstr "通过 Hotplug 自动挂载磁盘" +msgstr "通过 hotplug 自动挂载磁盘" msgid "Automatically mount swap on hotplug" -msgstr "通过 Hotplug 自动挂载 Swap 分区" +msgstr "通过 hotplug 自动挂载 swap 分区" msgid "Automount Filesystem" msgstr "自动挂载磁盘" @@ -457,7 +450,7 @@ msgid "Available packages" msgstr "可用软件包" msgid "Average:" -msgstr "平均:" +msgstr "平均:" msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" @@ -519,7 +512,7 @@ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address." msgstr "仅绑定到特定接口,而不是全部地址。" msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)." -msgstr "将隧道绑定到此接口 (可选)。" +msgstr "将隧道绑定到此接口(可选)。" msgid "Bitrate" msgstr "传输速率" @@ -540,10 +533,10 @@ msgid "Bring up on boot" msgstr "开机自动运行" msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller" -msgstr "Broadcom 802.11%s 无线网卡" +msgstr "Broadcom 802.11%s 无线控制器" msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller" -msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 无线网卡" +msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 无线控制器" msgid "Buffered" msgstr "已缓冲" @@ -557,10 +550,10 @@ msgid "Buttons" msgstr "按键" msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." -msgstr "CA 证书,如果留空的话证书将在第一次连接时被保存。" +msgstr "CA 证书,如果留空,则证书将在第一次连接后被保存。" msgid "CPU usage (%)" -msgstr "CPU 使用率 (%)" +msgstr "CPU 使用率(%)" msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -600,12 +593,14 @@ msgid "" "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the " "interface to it." -msgstr "此接口的防火墙区域。填写<em>创建</em>栏可新建防火墙区域。" +msgstr "" +"为此接口分配所属的防火墙区域,选择“不指定”可将该接口移出已关联的区域,或者填" +"写“创建”栏来创建一个新的区域,并将当前接口与之建立关联。" msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the <em>create</em> field to define a new network." -msgstr "选择指派到此无线接口的网络。填写<em>创建</em>栏可新建网络。" +msgstr "选择指派到此无线接口的网络,或者填写“创建”栏来新建网络。" msgid "Cipher" msgstr "算法" @@ -619,7 +614,7 @@ msgid "" "\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "点击“生成备份”下载当前配置文件的 tar 存档。要将固件恢复到初始状态,请单击“执" -"行重置” (仅 Squashfs 固件有效)。" +"行重置”(仅 squashfs 格式的固件有效)。" msgid "Client" msgstr "客户端 Client" @@ -630,7 +625,7 @@ msgstr "请求 DHCP 时发送的客户 ID" msgid "" "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to " "persist connection" -msgstr "定时关闭非活动链接 (秒),0 为持续连接" +msgstr "在给定时间(秒)后关闭非活动链接,0 为保持连接" msgid "Close list..." msgstr "关闭列表..." @@ -639,10 +634,10 @@ msgid "Collecting data..." msgstr "正在收集数据..." msgid "Command" -msgstr "进程命令" +msgstr "命令" msgid "Common Configuration" -msgstr "一般设置" +msgstr "一般配置" msgid "Configuration" msgstr "配置" @@ -669,7 +664,7 @@ msgid "Connection to server fails when TLS cannot be used" msgstr "当 TLS 不可用时,与服务器连接失败" msgid "Connections" -msgstr "链接" +msgstr "连接" msgid "Country" msgstr "国家" @@ -707,16 +702,16 @@ msgstr "自定义分配的 IPv6 前缀" msgid "" "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a " "sysupgrade." -msgstr "" -"自定义的软件源地址 (例如私有的软件源)。此处设定的源地址在系统升级时将被保留" +msgstr "自定义软件源地址,例如:私有的软件源。此文件在系统升级时将被保留。" msgid "Custom feeds" -msgstr "自定义的软件源" +msgstr "自定义软件源" msgid "" "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" "\">LED</abbr>s if possible." -msgstr "自定义 <abbr title=\"发光二极管\">LED</abbr> 的活动状态。" +msgstr "" +"自定义设备 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 行为(如果可能)。" msgid "DHCP Leases" msgstr "DHCP 分配" @@ -731,7 +726,7 @@ msgid "DHCP client" msgstr "DHCP 客户端" msgid "DHCP-Options" -msgstr "DHCP-选项" +msgstr "DHCP 选项" msgid "DHCPv6 Leases" msgstr "DHCPv6 分配" @@ -758,7 +753,7 @@ msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" msgid "DNSSEC check unsigned" -msgstr "DNSSEC 未签名检查" +msgstr "DNSSEC 检查未签名" msgid "DPD Idle Timeout" msgstr "DPD 空闲超时" @@ -791,7 +786,7 @@ msgid "Default gateway" msgstr "默认网关" msgid "Default is stateless + stateful" -msgstr "默认是无状态 + 有状态" +msgstr "默认是无状态的 + 有状态的" msgid "Default route" msgstr "默认路由" @@ -852,7 +847,9 @@ msgstr "禁用" msgid "" "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for " "this interface." -msgstr "禁用本接口的 <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</abbr>。" +msgstr "" +"不在此接口提供 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" +"abbr> 服务。" msgid "Disable DNS setup" msgstr "停用 DNS 设定" @@ -864,7 +861,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "禁用" msgid "Disabled (default)" -msgstr "禁用 (默认)" +msgstr "禁用(默认)" msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "丢弃 RFC1918 上行响应数据" @@ -876,7 +873,7 @@ msgid "Distance Optimization" msgstr "距离优化" msgid "Distance to farthest network member in meters." -msgstr "最远网络用户的距离 (米)。" +msgstr "最远网络用户的距离(米)。" msgid "Distribution feeds" msgstr "发行版软件源" @@ -890,18 +887,18 @@ msgid "" "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> " "firewalls" msgstr "" -"Dnsmasq 为 <abbr title=\"网络地址转换\">NAT</abbr> 防火墙提供了一个集成的 " -"<abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</abbr> 服务器和 <abbr title=\"域名系统" -"\">DNS</abbr> 转发器" +"Dnsmasq 为 <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> 防火墙提供" +"了一个集成的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> " +"服务器和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 转发器" msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" -msgstr "不缓存无用的回应, 比如: 不存在的域。" +msgstr "不缓存无用的回应, 比如:不存在的域名" msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers" msgstr "不转发公共域名服务器无法回应的请求" msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" -msgstr "不转发反向查询本地网络的 Lookups 命令" +msgstr "不转发本地网络的反向查询" msgid "Domain required" msgstr "忽略空域名解析" @@ -910,12 +907,13 @@ msgid "Domain whitelist" msgstr "域名白名单" msgid "Don't Fragment" -msgstr "禁止碎片" +msgstr "禁止分片" msgid "" "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without " "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name" -msgstr "不转发没有 <abbr title=\"域名系统\">DNS</abbr> 名称的解析请求" +msgstr "" +"不转发没有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名称的解析请求" msgid "Download and install package" msgstr "下载并安装软件包" @@ -930,14 +928,14 @@ msgid "" "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access " "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server" msgstr "" -"Dropbear 提供了集成的 <abbr title=\"安全复制\">SCP</abbr> 服务器和基于 <abbr " -"title=\"安全外壳协议\">SSH</abbr> 的 Shell 访问" +"Dropbear 提供 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 访问和 <abbr title=" +"\"Secure Copy\">SCP</abbr> 服务" msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)" msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" -msgstr "动态 <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</abbr>" +msgstr "动态 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgid "Dynamic tunnel" msgstr "动态隧道" @@ -946,7 +944,7 @@ msgid "" "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients " "having static leases will be served." msgstr "" -"动态分配 DHCP 地址。如果禁用,则只能为静态租用表中的客户端提供网络服务。" +"为所有客户端提供 DHCP 服务。如果禁用,将只对具有静态租约的客户提供服务。" msgid "EA-bits length" msgstr "EA-bits 长度" @@ -960,7 +958,7 @@ msgstr "修改" msgid "" "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to " "reload the page." -msgstr "编辑上方的原始配置以修复错误并按下“保存”按钮以重新载入此页面。" +msgstr "编辑上方的原始配置数据来修复错误,点击“保存”按钮以重新载入此页面。" msgid "Edit this interface" msgstr "修改此接口" @@ -975,7 +973,7 @@ msgid "Enable" msgstr "启用" msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" -msgstr "开启 <abbr title=\"生成树协议\">STP</abbr>" +msgstr "开启 <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" msgstr "启用 HE.net 动态终端更新" @@ -1002,7 +1000,7 @@ msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "启用 VLAN" msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK" -msgstr "启用 WPS 按键配置,要求使用 WPA(2)-PSK" +msgstr "启用 WPS 一键加密按钮,需要 WPA(2)-PSK" msgid "Enable learning and aging" msgstr "启用智能交换学习" @@ -1014,7 +1012,7 @@ msgid "Enable mirroring of outgoing packets" msgstr "启用流出数据包镜像" msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." -msgstr "启用封装数据包的 DF (禁止碎片) 标志。" +msgstr "启用后报文的 DF(禁止分片)标志。" msgid "Enable this mount" msgstr "启用挂载点" @@ -1034,7 +1032,7 @@ msgid "" msgstr "启用属于同一移动域的接入点之间的快速漫游" msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" -msgstr "在此桥接上启用生成协议树" +msgstr "在此桥接上启用生成树协议" msgid "Encapsulation mode" msgstr "封装模式" @@ -1055,7 +1053,7 @@ msgid "Error" msgstr "错误" msgid "Errored seconds (ES)" -msgstr "错误秒数 (ES)" +msgstr "错误秒数(ES)" msgid "Ethernet Adapter" msgstr "以太网适配器" @@ -1074,25 +1072,25 @@ msgstr "到期时间" msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." -msgstr "租用地址的到期时间,最短 2 分钟 (<code>2m</code>)。" +msgstr "租用地址的到期时间,最短 2 分钟(<code>2m</code>)。" msgid "External" msgstr "外部" msgid "External R0 Key Holder List" -msgstr "外部 R0KH (R0 Key Holder) 列表" +msgstr "外部 <abbr title=\"R0 Key Holder\">R0KH</abbr> 列表" msgid "External R1 Key Holder List" -msgstr "外部 R1KH (R1 Key Holder) 列表" +msgstr "外部 <abbr title=\"R1 Key Holder\">R1KH</abbr> 列表" msgid "External system log server" -msgstr "外部日志服务器" +msgstr "外部系统日志服务器地址" msgid "External system log server port" -msgstr "外部日志服务器端口" +msgstr "外部系统日志服务器端口" msgid "External system log server protocol" -msgstr "外部日志服务器协议" +msgstr "外部系统日志服务器协议" msgid "Extra SSH command options" msgstr "额外的 SSH 命令选项" @@ -1118,9 +1116,7 @@ msgstr "过滤无用包" msgid "" "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration " "with defaults based on what was detected" -msgstr "" -"查找所有当前系统上的分区和 Swap 并使用基于所找到的分区生成的配置文件替换默认" -"配置" +msgstr "查找当前系统上的所有分区和 swap 设备,并根据查找结果生成并替换现有配置" msgid "Find and join network" msgstr "搜索并加入网络" @@ -1171,7 +1167,7 @@ msgid "Force" msgstr "强制" msgid "Force CCMP (AES)" -msgstr "强制 CCMP (AES)" +msgstr "强制 CCMP(AES)" msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "即使检测到另一台服务器,也要强制使用此网络上的 DHCP。" @@ -1180,7 +1176,7 @@ msgid "Force TKIP" msgstr "强制 TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" -msgstr "强制 TKIP 和 CCMP (AES)" +msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)" msgid "Force link" msgstr "强制链路" @@ -1195,7 +1191,7 @@ msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "转发 DHCP 数据包" msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" -msgstr "前向纠错秒数 (FECS)" +msgstr "前向纠错秒数(FECS)" msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "转发广播数据包" @@ -1219,7 +1215,7 @@ msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://" "wireguard.io\">wireguard.io</a>." msgstr "" -"有关 WireGuard 接口和 Peer 的更多信息: <a href=\"http://wireguard.io" +"有关 WireGuard 接口和 Peer 的更多信息:<a href=\"http://wireguard.io" "\">wireguard.io</a>。" msgid "GHz" @@ -1250,7 +1246,7 @@ msgid "Generate archive" msgstr "生成备份" msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller" -msgstr "通用 802.11%s 无线网卡" +msgstr "通用 802.11%s 无线控制器" msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!" msgstr "由于密码验证不匹配,密码没有更改!" @@ -1280,7 +1276,7 @@ msgid "HE.net username" msgstr "HE.net 用户名" msgid "HT mode (802.11n)" -msgstr "HT 模式 (802.11n)" +msgstr "HT 模式(802.11n)" msgid "Handler" msgstr "处理程序" @@ -1289,7 +1285,7 @@ msgid "Hang Up" msgstr "挂起" msgid "Header Error Code Errors (HEC)" -msgstr "请求头的错误代码错误 (HEC)" +msgstr "请求头错误代码错误(HEC)" msgid "Heartbeat" msgstr "心跳" @@ -1302,13 +1298,13 @@ msgstr "配置路由器的部分基础信息。" msgid "" "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key " "authentication." -msgstr "请在这里粘贴公共 SSH 密钥用于 SSH 公钥认证 (每行一个)。" +msgstr "请在此处粘贴 SSH 公钥,每行一个,用于 SSH 公钥认证。" msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller" -msgstr "Hermes 802.11b 无线网卡" +msgstr "Hermes 802.11b 无线控制器" msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" -msgstr "隐藏 <abbr title=\"扩展服务集标识符\">ESSID</abbr>" +msgstr "隐藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgid "Host" msgstr "主机" @@ -1320,7 +1316,7 @@ msgid "Host expiry timeout" msgstr "主机到期超时" msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network" -msgstr "主机 IP 或网络" +msgstr "主机 <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> 或网络" msgid "Hostname" msgstr "主机名" @@ -1380,7 +1376,7 @@ msgid "IPv4 prefix length" msgstr "IPv4 地址前缀长度" msgid "IPv4-Address" -msgstr "IPv4-地址" +msgstr "IPv4 地址" msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" @@ -1407,7 +1403,7 @@ msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6 地址" msgid "IPv6 address delegated to the local tunnel endpoint (optional)" -msgstr "绑定到本地隧道终点的 IPv6 地址 (可选)" +msgstr "绑定到隧道本端的 IPv6 地址(可选)" msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "IPv6 分配提示" @@ -1430,8 +1426,11 @@ msgstr "IPv6 地址前缀长度" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "IPv6 路由前缀" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "IPv6 后缀" + msgid "IPv6-Address" -msgstr "IPv6-地址" +msgstr "IPv6 地址" msgid "IPv6-PD" msgstr "IPv6-PD" @@ -1456,12 +1455,12 @@ msgstr "选中以禁用加密" msgid "" "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node" -msgstr "用 UUID 来挂载设备" +msgstr "如果指定,则通过 UUID 而不是固定的设备文件来挂载设备" msgid "" "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed " "device node" -msgstr "用卷标来挂载设备" +msgstr "如果指定,则通过分区卷标而不是固定的设备文件来挂载设备" msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "留空则不配置默认路由" @@ -1475,7 +1474,11 @@ msgid "" "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very " "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." -msgstr "如果物理内存不足,闲置数据可自动移到交换区暂存,以提高可用内存。" +msgstr "" +"如果物理内存不足,闲置数据可自动移到 swap 区暂存,以增加可用的 <abbr title=" +"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>。请注意:swap 区的数据处理会非常慢,因为 " +"swap设备无法像 <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> 这样的高速率访" +"问。" msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "忽略 <code>/etc/hosts</code>" @@ -1496,14 +1499,14 @@ msgid "" "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been " "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page." msgstr "" -"为了防止对系统的未授权访问,您的请求已被阻止。点击下面的 “继续 »” 来返回上一" +"为了防止未经授权访问系统,您的请求已被阻止。点击下面的 “继续 »” 来返回上一" "页。" msgid "Inactivity timeout" msgstr "活动超时" msgid "Inbound:" -msgstr "入站:" +msgstr "入站:" msgid "Info" msgstr "信息" @@ -1532,6 +1535,9 @@ msgstr "已安装软件包" msgid "Interface" msgstr "接口" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "接口设备 %q 从 %q 自动迁移到了 %q。" + msgid "Interface Configuration" msgstr "接口配置" @@ -1572,13 +1578,13 @@ msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed." msgstr "无效的 VLAN ID!只有 %d 和 %d 之间的 ID 有效。" msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed" -msgstr "无效的 VLAN ID!只允许唯一的 ID。" +msgstr "无效的 VLAN ID!只允许唯一的 ID" msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "无效的用户名和/或密码!请重试。" msgid "Isolate Clients" -msgstr "" +msgstr "隔离客户端" msgid "" "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the " @@ -1592,10 +1598,10 @@ msgid "Join Network" msgstr "加入网络" msgid "Join Network: Wireless Scan" -msgstr "加入网络: 搜索无线" +msgstr "加入网络:搜索无线" msgid "Joining Network: %q" -msgstr "加入网络: %q" +msgstr "加入网络:%q" msgid "Keep settings" msgstr "保留配置" @@ -1654,9 +1660,6 @@ msgstr "有效租期" msgid "Leasefile" msgstr "租约文件" -msgid "Leasetime" -msgstr "租用时间" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "剩余租期" @@ -1667,19 +1670,19 @@ msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "留空则使用当前 WAN 地址" msgid "Legend:" -msgstr "图例:" +msgstr "图例:" msgid "Limit" msgstr "客户数" msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." -msgstr "将DNS服务限制到我们提供DNS的子网接口。" +msgstr "仅在网卡所属的子网中提供 DNS 服务。" msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." msgstr "仅监听这些接口和环回接口。" msgid "Line Attenuation (LATN)" -msgstr "线路衰减 (LATN)" +msgstr "线路衰减(LATN)" msgid "Line Mode" msgstr "线路模式" @@ -1697,8 +1700,7 @@ msgid "" "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward " "requests to" msgstr "" -"将指定域名的解析请求转发到指定的 <abbr title=\"域名系统\">DNS</abbr> 服务器 " -"(按照示例填写)" +"将请求转发到的 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器列表" msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" @@ -1707,9 +1709,9 @@ msgid "" "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain " "Association." msgstr "" -"同一移动域中的 R0KH 列表。<br />格式: MAC 地址,NAS标识符,128位密钥 (十六进制" -"字符串)。<br />在从初始移动域关联期间使用的 R0KH 中请求 PMK-R1 密钥时,该列表" -"用于将 R0KH-ID (NAS标识符)映射到目标 MAC 地址。" +"同一移动域中的 R0KH 列表。<br />格式:MAC 地址,NAS 标识符,128 位密钥(十六" +"进制字符串)。<br />在从初始移动域关联期间使用的 R0KH 中请求 PMK-R1 密钥时," +"该列表用于将 R0KH-ID(NAS 标识符)映射到目标 MAC 地址。" msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " @@ -1718,10 +1720,10 @@ msgid "" "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request " "PMK-R1 keys." msgstr "" -"同一移动域中的 R1KH 列表。<br />格式: MAC地址,R1KH-ID (包含冒号的6个八位字" -"节),128位密钥 (十六进制字符串)。<br />当从 R0KH 发送 PMK-R1 键时,此列表用于" -"将 R1KH-ID 映射到目标 MAC 地址。这也是可以请求 PMK-R1 键的 MD 中授权的 R1KH " -"的列表。" +"同一移动域中的 R1KH 列表。<br />格式:MAC 地址,R1KH-ID(包含冒号的 6 个八位" +"字节),128 位密钥(十六进制字符串)。<br />当从 R0KH 发送 PMK-R1 键时,此列" +"表用于将 R1KH-ID 映射到目标 MAC 地址。这也是可以请求 PMK-R1 键的 MD 中授权的 " +"R1KH 的列表。" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "用于认证的 SSH 密钥文件列表" @@ -1812,22 +1814,22 @@ msgid "Logout" msgstr "退出" msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" -msgstr "信号丢失秒数 (LOSS)" +msgstr "信号丢失秒数(LOSS)" msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "网络地址的起始分配基址。" msgid "MAC-Address" -msgstr "MAC-地址" +msgstr "MAC 地址" msgid "MAC-Address Filter" -msgstr "MAC-地址过滤" +msgstr "MAC 地址过滤" msgid "MAC-Filter" -msgstr "MAC-过滤" +msgstr "MAC 过滤" msgid "MAC-List" -msgstr "MAC-列表" +msgstr "MAC 列表" msgid "MAP / LW4over6" msgstr "MAP / LW4over6" @@ -1847,13 +1849,13 @@ msgstr "MTU" msgid "" "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands " "below:" -msgstr "请确认你已经复制过整个根文件系统,例如使用以下命令:" +msgstr "确保使用以下命令来复制根文件系统:" msgid "Manual" msgstr "手动" msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" -msgstr "最大可达数据速率 (ATTNDR)" +msgstr "最大可达数据速率(ATTNDR)" msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases" msgstr "允许的最大 DHCP 租用数" @@ -1865,7 +1867,7 @@ msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets" msgstr "允许的最大 EDNS.0 UDP 数据包大小" msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" -msgstr "调制解调器就绪的最大等待时间 (秒)" +msgstr "调制解调器就绪的最大等待时间(秒)" msgid "Maximum hold time" msgstr "最大持续时间" @@ -1874,7 +1876,8 @@ msgid "" "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/" "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)" msgstr "" -"名称的最大长度为 15 个字符,包括自动协议/网桥前缀 (br-, 6in4-, pppoe- 等等)" +"名称的最大长度为 15 个字符,包含根据协议类型,网桥自动添加上的名字前缀(br-、" +"6in4-、pppoe- 等)" msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "最大地址分配数量。" @@ -1886,7 +1889,7 @@ msgid "Memory" msgstr "内存" msgid "Memory usage (%)" -msgstr "内存使用率 (%)" +msgstr "内存使用率(%)" msgid "Metric" msgstr "跃点数" @@ -1951,7 +1954,7 @@ msgid "Mount point" msgstr "挂载点" msgid "Mount swap not specifically configured" -msgstr "自动挂载未专门配置的 Swap 分区" +msgstr "自动挂载未专门配置的 swap 分区" msgid "Mounted file systems" msgstr "已挂载的文件系统" @@ -1975,10 +1978,10 @@ msgid "NAT64 Prefix" msgstr "NAT64 前缀" msgid "NCM" -msgstr "" +msgstr "NCM" msgid "NDP-Proxy" -msgstr "NDP-代理" +msgstr "NDP 代理" msgid "NT Domain" msgstr "NT 域" @@ -2059,13 +2062,13 @@ msgid "Noise" msgstr "噪声" msgid "Noise Margin (SNR)" -msgstr "噪声容限 (SNR)" +msgstr "噪声容限(SNR)" msgid "Noise:" -msgstr "噪声:" +msgstr "噪声:" msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" -msgstr "非抢占 CRC 错误 (CRC_P)" +msgstr "非抢占 CRC 错误(CRC_P)" msgid "Non-wildcard" msgstr "非全部地址" @@ -2086,10 +2089,10 @@ msgid "Not connected" msgstr "未连接" msgid "Note: Configuration files will be erased." -msgstr "注意: 配置文件将被删除。" +msgstr "注意:配置文件将被删除。" msgid "Note: interface name length" -msgstr "注意: 接口名称长度" +msgstr "注意:接口名称长度" msgid "Notice" msgstr "注意" @@ -2101,7 +2104,7 @@ msgid "OK" msgstr "确认" msgid "OPKG-Configuration" -msgstr "OPKG-配置" +msgstr "OPKG 配置" msgid "Obfuscated Group Password" msgstr "混淆组密码" @@ -2121,8 +2124,9 @@ msgid "" "<samp>eth0.1</samp>)." msgstr "" "在此页面,你可以配置网络接口。你可以勾选“桥接接口”,并输入由空格分隔的多个网" -"络接口的名称来桥接多个接口。还可以使用 <abbr title=\"虚拟局域网\">VLAN</" -"abbr> 符号 <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (例如: <samp>eth0.1</samp>)。" +"络接口的名称来桥接多个接口。接口名称中可以使用 <abbr title=\"Virtual Local " +"Area Network\">VLAN</abbr> 记号 <samp>INTERFACE.VLANNR</samp>(例如:" +"<samp>eth0.1</samp>)。" msgid "On-State Delay" msgstr "通电时间" @@ -2143,7 +2147,7 @@ msgid "Open list..." msgstr "打开列表..." msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" -msgstr "开放连接 (CISCO AnyConnect)" +msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgid "Operating frequency" msgstr "工作频率" @@ -2158,13 +2162,10 @@ msgid "Optional" msgstr "可选" msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)" -msgstr "可选,设置这个选项会覆盖默认设定的服务器 (tic.sixxs.net)" +msgstr "可选,设置这个选项会覆盖默认服务器(tic.sixxs.net)" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" -msgstr "可选,如果你的 SIXXS 账号拥有一个以上的隧道请设置此项." - -msgid "Optional." -msgstr "可选。" +msgstr "可选,如果你的 SIXXS 账号拥有一个以上的隧道请设置此项" msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " @@ -2173,6 +2174,16 @@ msgstr "" "可选,传出加密数据包的 32 位标记。请输入十六进制值,以 <code>0x</code> 开头。" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" +"可选,允许的值:'eui64'、'random' 和其他固定值(例如:'::1' 或 '::1:2')。当" +"从授权服务器获取到 IPv6 前缀(如 'a:b:c:d::'),使用后缀(如 '::1')合成 " +"IPv6 地址('a:b:c:d::1')分配给此接口。" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "可选,Base64 编码的预共享密钥。" @@ -2189,14 +2200,14 @@ msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "可选,隧道接口的最大传输单元。" msgid "Optional. Port of peer." -msgstr "可选,Peer的端口。" +msgstr "可选,Peer 的端口。" msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." msgstr "" -"可选,Keep-Alive 消息之间的秒数,默认为 0 (禁用)。如果此设备位于 NAT 之后,建" -"议使用的值为 25。" +"可选,Keep-Alive 消息之间的秒数,默认为 0(禁用)。如果此设备位于 NAT 之后," +"建议使用的值为 25。" msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets." msgstr "可选,用于传出和传入数据包的 UDP 端口。" @@ -2205,13 +2216,13 @@ msgid "Options" msgstr "选项" msgid "Other:" -msgstr "其余:" +msgstr "其余:" msgid "Out" msgstr "出口" msgid "Outbound:" -msgstr "出站:" +msgstr "出站:" msgid "Output Interface" msgstr "网络出口" @@ -2288,7 +2299,7 @@ msgid "PSID-bits length" msgstr "PSID-bits 长度" msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" -msgstr "PTM/EFM (分组传输模式)" +msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)" msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "需要 libiwinfo 软件包!" @@ -2320,6 +2331,9 @@ msgstr "内部私钥的密码" msgid "Password successfully changed!" msgstr "密码修改成功!" +msgid "Password2" +msgstr "密码 2" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "CA 证书路径" @@ -2333,7 +2347,7 @@ msgid "Path to executable which handles the button event" msgstr "处理按键动作的可执行文件路径" msgid "Path to inner CA-Certificate" -msgstr "内部CA证书的路径" +msgstr "内部 CA 证书的路径" msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "内部客户端证书的路径" @@ -2342,7 +2356,7 @@ msgid "Path to inner Private Key" msgstr "内部私钥的路径" msgid "Peak:" -msgstr "峰值:" +msgstr "峰值:" msgid "Peer IP address to assign" msgstr "要分配的 Peer IP 地址" @@ -2363,7 +2377,7 @@ msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "持续 Keep-Alive" msgid "Phy Rate:" -msgstr "物理速率:" +msgstr "物理速率:" msgid "Physical Settings" msgstr "物理设置" @@ -2384,13 +2398,13 @@ msgid "Port" msgstr "端口" msgid "Port status:" -msgstr "端口状态:" +msgstr "端口状态:" msgid "Power Management Mode" msgstr "电源管理模式" msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" -msgstr "抢占式 CRC 错误 (CRCP_P)" +msgstr "抢占式 CRC 错误(CRCP_P)" msgid "Prefer LTE" msgstr "首选 LTE" @@ -2416,7 +2430,7 @@ msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "禁止客户端间通信" msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller" -msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b 无线网卡" +msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b 无线控制器" msgid "Private Key" msgstr "私钥" @@ -2446,13 +2460,13 @@ msgid "Protocol support is not installed" msgstr "未安装协议支持" msgid "Provide NTP server" -msgstr "NTP服务器" +msgstr "作为 NTP 服务器提供服务" msgid "Provide new network" msgstr "添加新网络" msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" -msgstr "伪装 Ad-Hoc (ahdemo)" +msgstr "伪装 Ad-Hoc(ahdemo)" msgid "Public Key" msgstr "公钥" @@ -2485,7 +2499,7 @@ msgid "RX Rate" msgstr "接收速率" msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller" -msgstr "RaLink 802.11%s 无线网卡" +msgstr "RaLink 802.11%s 无线控制器" msgid "Radius-Accounting-Port" msgstr "Radius 计费端口" @@ -2509,8 +2523,8 @@ msgid "" "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server" msgstr "" -"根据 <code>/etc/ethers</code> 来配置 <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</" -"abbr>-服务器" +"根据 <code>/etc/ethers</code> 来配置 <abbr title=\"Dynamic Host " +"Configuration Protocol\">DHCP</abbr> 服务器" msgid "" "Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\nYou might " @@ -2636,7 +2650,7 @@ msgid "Required" msgstr "必须" msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3" -msgstr "某些 ISP 需要,例如: 同轴线网络 DOCSIS 3" +msgstr "某些 ISP 需要,例如:同轴线网络 DOCSIS 3" msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." msgstr "必须,此接口的 Base64 编码私钥。" @@ -2656,13 +2670,13 @@ msgid "" "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver " "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)" msgstr "" -"需要 wpad/hostapd 的完整版本和 WiFi 驱动程序的支持<br />(截至 2017 年 2 月: " -"ath9k 和 ath10k,或者 LEDE 的 mwlwifi 和 mt76)" +"需要完整版本的 wpad/hostapd,并且 WiFi 驱动支持<br />(截止 2017.02,已知支持" +"此特性的驱动有 ath9k、ath10k,以及 LEDE 中的 mwlwifi 和 mt76)" msgid "" "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " "come from unsigned domains" -msgstr "需要上级支持 DNSSEC,验证未签名的域响应确实是来自未签名的域。" +msgstr "需要上级支持 DNSSEC,验证未签名的响应确实是来自未签名的域名" msgid "Reset" msgstr "复位" @@ -2713,7 +2727,7 @@ msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces" msgstr "下行接口的路由 IPv6 前缀" msgid "Router Advertisement-Service" -msgstr "路由器广告服务" +msgstr "路由通告服务" msgid "Router Password" msgstr "主机密码" @@ -2738,7 +2752,7 @@ msgstr "SHA256" msgid "" "SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) " "use 6in4 instead" -msgstr "SIXXS 仅支持 TIC,对于使用 IP 协议 41 (RFC4213) 的静态隧道,使用 6in4" +msgstr "SIXXS 仅支持 TIC,对于使用 IP 协议 41(RFC4213)的静态隧道,使用 6in4" msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]" msgstr "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]" @@ -2759,7 +2773,7 @@ msgid "SSH username" msgstr "SSH 用户名" msgid "SSH-Keys" -msgstr "SSH-密钥" +msgstr "SSH 密钥" msgid "SSID" msgstr "SSID" @@ -2774,7 +2788,7 @@ msgid "Save & Apply" msgstr "保存&应用" msgid "Scan" -msgstr "搜索" +msgstr "扫描" msgid "Scheduled Tasks" msgstr "计划任务" @@ -2791,7 +2805,7 @@ msgstr "详参 \"mount\" 联机帮助" msgid "" "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in " "conjunction with failure threshold" -msgstr "定时发送 LCP 响应 (秒),仅在结合了故障阈值时有效" +msgstr "定时发送 LCP 响应(秒),仅在结合了故障阈值时有效" msgid "Separate Clients" msgstr "隔离客户端" @@ -2805,7 +2819,7 @@ msgstr "服务器密码" msgid "" "Server password, enter the specific password of the tunnel when the username " "contains the tunnel ID" -msgstr "服务器密码,如果用户名包含隧道 ID 则在此填写独立的密码" +msgstr "服务器密码,如果用户名包含隧道 ID 则在此填写隧道自己的密码" msgid "Server username" msgstr "服务器用户名" @@ -2823,8 +2837,8 @@ msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." msgstr "" -"无论链路载荷如何都设置接口属性 (如果设置,载荷侦听事件不调用 Hotplug 处理程" -"序)。" +"不管接口的链路状态如何,总是用应用设置(如果勾选,链路状态变更将不再触发 " +"hotplug 事件处理)。" msgid "Set up Time Synchronization" msgstr "设置时间同步" @@ -2833,13 +2847,13 @@ msgid "Setup DHCP Server" msgstr "配置 DHCP 服务器" msgid "Severely Errored Seconds (SES)" -msgstr "严重误码秒 (SES)" +msgstr "严重误码秒(SES)" msgid "Short GI" msgstr "Short GI" msgid "Show current backup file list" -msgstr "显示当前文件备份列表" +msgstr "显示当前备份文件列表" msgid "Shutdown this interface" msgstr "关闭此接口" @@ -2851,16 +2865,16 @@ msgid "Signal" msgstr "信号" msgid "Signal Attenuation (SATN)" -msgstr "信号衰减 (SATN)" +msgstr "信号衰减(SATN)" msgid "Signal:" -msgstr "信号:" +msgstr "信号:" msgid "Size" msgstr "大小" msgid "Size (.ipk)" -msgstr "大小 (.ipk)" +msgstr "大小(.ipk)" msgid "Skip" msgstr "跳过" @@ -2894,7 +2908,7 @@ msgid "" "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install " "instructions." msgstr "" -"抱歉,您的设备暂不支持 Sysupgrade 升级,需手动更新固件。请参考 Wiki 中关于此" +"抱歉,您的设备暂不支持 sysupgrade 升级,需手动更新固件。请参考 Wiki 中关于此" "设备的固件更新说明。" msgid "Sort" @@ -2913,35 +2927,34 @@ msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "指定设备的挂载目录" msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance" -msgstr "指定 <em>Dropbear</em> 的监听端口" +msgstr "指定此 <em>Dropbear</em> 实例的监听端口" msgid "" "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed " "to be dead" -msgstr "指定假设主机已丢失的最大失败 ARP 请求数" +msgstr "判定主机已下线的最少 ARP 请求失败数" msgid "" "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be " "dead" -msgstr "指定假设主机已丢失的最大时间 (秒)" +msgstr "判断主机已下线的超时时间(秒)" msgid "Specify a TOS (Type of Service)." -msgstr "指定 TOS (服务类型)。" +msgstr "指定 TOS(服务类型)。" msgid "" "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the " "default (64)." -msgstr "为封装数据包设置 TTL (生存时间),缺省值: 64" +msgstr "为封装数据包设置 TTL(生存时间),缺省值:64" msgid "" "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 " "bytes)." -msgstr "设置 MTU (最大传输单位),缺省值: 1280 bytes" +msgstr "设置 MTU(最大传输单位),缺省值:1280 bytes" msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "在此指定密钥。" -# 关联了 启动项 和 接口>LAN>DHCP服务器>网址分配基址 msgid "Start" msgstr "开始" @@ -2993,10 +3006,10 @@ msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols" msgstr "不记录这些协议的常规操作日志。" msgid "Swap" -msgstr "交换区" +msgstr "Swap" msgid "Swap Entry" -msgstr "交换项目" +msgstr "Swap 节点" msgid "Switch" msgstr "交换机" @@ -3005,17 +3018,17 @@ msgid "Switch %q" msgstr "交换机 %q" msgid "Switch %q (%s)" -msgstr "交换机 %q (%s)" +msgstr "交换机 %q(%s)" msgid "" "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate." -msgstr "交换机 %q 具有未知的拓扑结构 - VLAN 设置可能不正确。" +msgstr "交换机 %q 具有未知的拓扑结构,VLAN 设置可能不正确。" msgid "Switch VLAN" msgstr "交换机 VLAN" msgid "Switch protocol" -msgstr "交换机协议" +msgstr "切换协议" msgid "Sync with browser" msgstr "同步浏览器时间" @@ -3036,13 +3049,13 @@ msgid "System log buffer size" msgstr "系统日志缓冲区大小" msgid "TCP:" -msgstr "TCP:" +msgstr "TCP:" msgid "TFTP Settings" -msgstr "TFTP设置" +msgstr "TFTP 设置" msgid "TFTP server root" -msgstr "TFTP服务器根目录" +msgstr "TFTP 服务器根目录" msgid "TX" msgstr "发送" @@ -3069,14 +3082,14 @@ msgid "" "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode " "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>." msgstr "" -"<em>设备配置</em>区域可配置无线的硬件参数,比如信道、发射功率或发射天线 (如果" -"此无线模块硬件支持多 SSID,则全部SSID共用此设备配置)。<em>接口配置</em>区域则" -"可配置此网络的工作模式和加密等。" +"“设备配置”区域可配置无线的硬件参数,比如:信道、发射功率或发射天线,如果此无" +"线硬件支持多 SSID,则全部 SSID 共用此设备配置。“接口配置”区域则可配置接口各自" +"参数,如工作模式、加密方式等。" msgid "" "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this " "component for working wireless configuration!" -msgstr "软件包 <em>libiwinfo-lua</em> 未安装。必需安装此组件以配置无线!" +msgstr "软件包 <em>libiwinfo-lua</em> 未安装,必须安装此组件以配置无线!" msgid "" "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain " @@ -3095,24 +3108,24 @@ msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" msgstr "" -"合法字符: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> 和 <code>_</" +"合法字符:<code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> 和 <code>_</" "code>" msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" -msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:" +msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:" msgid "" "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g." "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" -msgstr "存储器或分区的设备节点,(例如: <code>/dev/sda1</code>)" +msgstr "存储器或分区的设备文件,(例如:<code>/dev/sda1</code>)" msgid "" "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example" "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></" "samp>)" msgstr "" -"用于格式化存储器的文件系统,(例如: <samp><abbr title=\"第三代扩展文件系统" -"\">ext3</abbr></samp>)" +"用于格式化存储器的文件系统,(例如:<samp><abbr title=\"Third Extended " +"Filesystem\">ext3</abbr></samp>)" msgid "" "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, " @@ -3142,13 +3155,13 @@ msgstr "本机的硬件不支持多 SSID,如果继续,现有配置将被替 msgid "" "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 " "addresses." -msgstr "IPv4 前缀长度 (bit),其余的用在 IPv6 地址。" +msgstr "IPv4 前缀长度(bit),其余的用在 IPv6 地址。" msgid "The length of the IPv6 prefix in bits" -msgstr "IPv6 前缀长度 (bit)" +msgstr "IPv6 前缀长度(bit)" msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)." -msgstr "所创建隧道的本地 IPv4 地址 (可选)。" +msgstr "所创建隧道的本地 IPv4 地址(可选)。" msgid "" "The network ports on this device can be combined to several <abbr title=" @@ -3158,9 +3171,10 @@ msgid "" "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " "next greater network like the internet and other ports for a local network." msgstr "" -"本设备可以划分为多个 <abbr title=\"虚拟局域网\">VLAN</abbr>,并支持电脑间的直" -"接通讯。<abbr title=\"虚拟局域网\">VLAN</abbr> 也常用于分割不同网段。默认通常" -"是一条上行端口连接 ISP,其余端口为本地子网。" +"本设备可以划分为多个 <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>," +"并支持电脑间的直接通讯。<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</" +"abbr> 也常用于分割不同网段。默认通常是一条上行端口连接 ISP,其余端口为本地子" +"网。" msgid "The selected protocol needs a device assigned" msgstr "所选的协议需要分配设备" @@ -3212,7 +3226,7 @@ msgstr "尚未分配设备,请在“物理设置”选项卡中选择网络设 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " "protect the web interface and enable SSH." -msgstr "尚未设置密码。请为 Root 用户设置密码以保护主机并开启 SSH。" +msgstr "尚未设置密码。请为 root 用户设置密码以保护主机并启用 SSH。" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "中继的 IPv4 地址" @@ -3223,7 +3237,7 @@ msgid "" "Name System\">DNS</abbr> servers." msgstr "" "此文件包含类似于 'server=/domain/1.2.3.4' 或 'server=1.2.3.4' 的行,用于解析" -"特定域名或指定上游 <abbr title=\"域名服务系统\">DNS</abbr> 服务器。" +"特定域名或指定上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器。" msgid "" "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to " @@ -3236,7 +3250,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account " "password if no update key has been configured" -msgstr "如果更新密钥没有设置的话,隧道的“更新密钥”或者账户密码必须填写。" +msgstr "如果更新密钥没有设置的话,隧道的“更新密钥”或者账户密码必须填写。" msgid "" "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in " @@ -3251,7 +3265,9 @@ msgstr "隧道代理分配的本地终端地址,通常以 <code>:2</code> 结 msgid "" "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr> in the local network" -msgstr "这是内网中唯一的 <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</abbr> 服务器" +msgstr "" +"这是本地网络中唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr> 服务器" msgid "This is the plain username for logging into the account" msgstr "登录账户时填写的用户名" @@ -3261,7 +3277,7 @@ msgid "" msgstr "这是隧道代理分配给你的路由前缀,供客户端使用" msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined." -msgstr "自定义系统 Crontab 中的计划任务。" +msgstr "自定义系统 crontab 中的计划任务。" msgid "" "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker" @@ -3323,7 +3339,7 @@ msgid "Transmitter Antenna" msgstr "传送天线" msgid "Trigger" -msgstr "触发" +msgstr "触发器" msgid "Trigger Mode" msgstr "触发模式" @@ -3353,10 +3369,10 @@ msgid "Type" msgstr "类型" msgid "UDP:" -msgstr "UDP:" +msgstr "UDP:" msgid "UMTS only" -msgstr "仅 UMTS (WCDMA)" +msgstr "仅 UMTS(WCDMA)" msgid "UMTS/GPRS/EV-DO" msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO" @@ -3374,7 +3390,7 @@ msgid "Unable to dispatch" msgstr "无法调度" msgid "Unavailable Seconds (UAS)" -msgstr "不可用秒数 (UAS)" +msgstr "不可用秒数(UAS)" msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -3401,7 +3417,9 @@ msgid "" "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. " "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a " "compatible firmware image)." -msgstr "上传兼容的 Sysupgrade 固件以刷新当前系统。" +msgstr "" +"上传一个 sysupgrade 格式的固件映像文件以替换当前运行的固件。勾选“保留配置”以" +"使更新后的系统仍然使用当前的系统配置(新的固件需要和当前固件兼容)。" msgid "Upload archive..." msgstr "上传备份..." @@ -3419,7 +3437,7 @@ msgid "Use DHCP gateway" msgstr "使用 DHCP 网关" msgid "Use DNS servers advertised by peer" -msgstr "使用端局通告的DNS服务器" +msgstr "使用对端通告的 DNS 服务器" msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." msgstr "参考 ISO/IEC 3166 alpha2 国家代码。" @@ -3431,10 +3449,10 @@ msgid "Use TTL on tunnel interface" msgstr "隧道接口的 TTL" msgid "Use as external overlay (/overlay)" -msgstr "作为外部 Overlay 使用 (/overlay)" +msgstr "作为外部 overlay 使用(/overlay)" msgid "Use as root filesystem (/)" -msgstr "作为根文件系统使用 (/)" +msgstr "作为根文件系统使用(/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "使用广播标签" @@ -3461,8 +3479,9 @@ msgid "" "requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-" "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite." msgstr "" -"使用<em>添加</em>来增加新的租约条目。使用<em>MAC-地址</em>鉴别主机,<em>IPv4-" -"地址</em>分配地址,<em>主机名</em>分配标识。" +"使用“添加”按钮来增加新的租约条目。“IPv4 地址”和“主机名”字段的值将被固定分配" +"给“MAC 地址”字段标识的主机,“租期”是一个可选字段,可为每个主机单独设定 DHCP " +"租期的时长,例如:12h、3d、inifinite,分别表示 12 小时、3 天、永久。" msgid "Used" msgstr "已用" @@ -3474,14 +3493,14 @@ msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." msgstr "" -"用于两种不同的用途: RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID。普通 WPA(2)-PSK 不需" +"用于两种不同的用途:RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID,普通 WPA(2)-PSK 不需" "要。" msgid "User certificate (PEM encoded)" -msgstr "客户证书 (PEM加密的)" +msgstr "用户证书(PEM)" msgid "User key (PEM encoded)" -msgstr "客户 Key (PEM加密的)" +msgstr "用户密钥(PEM)" msgid "Username" msgstr "用户名" @@ -3496,7 +3515,7 @@ msgid "VLANs on %q" msgstr "%q 上的 VLAN" msgid "VLANs on %q (%s)" -msgstr "%q (%s) 上的 VLAN" +msgstr "%q(%s)上的 VLAN" msgid "VPN Local address" msgstr "VPN 本地地址" @@ -3514,13 +3533,13 @@ msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash" msgstr "VPN 服务器证书的 SHA1 哈希值" msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)" -msgstr "VPNC (CISCO 3000 和其他 VPN)" +msgstr "VPNC(CISCO 3000 和其他 VPN)" msgid "Vendor" msgstr "Vendor" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" -msgstr "请求 DHCP 时发送的 Vendor Class" +msgstr "请求 DHCP 时发送的 Vendor Class 选项" msgid "Verbose" msgstr "详细" @@ -3538,7 +3557,7 @@ msgid "WDS" msgstr "WDS" msgid "WEP Open System" -msgstr "WEP 开放认证" +msgstr "WEP 开放式系统" msgid "WEP Shared Key" msgstr "WEP 共享密钥" @@ -3547,7 +3566,7 @@ msgid "WEP passphrase" msgstr "WEP 密钥" msgid "WMM Mode" -msgstr "WMM 多媒体加速" +msgstr "WMM 模式" msgid "WPA passphrase" msgstr "WPA 密钥" @@ -3556,18 +3575,18 @@ msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." msgstr "" -"WPA 加密需要安装 wpa_supplicant (客户端模式) 或安装 hostapd (接入点 AP、点对" -"点 Ad-Hoc 模式)。" +"WPA 加密需要安装 wpa_supplicant(客户端模式)或安装 hostapd(接入点 AP、点对" +"点 Ad-Hoc 模式)。" msgid "" "Wait for NTP sync that many seconds, seting to 0 disables waiting (optional)" -msgstr "在 NTP 同步之前等待时间,设置为 0 表示同步之前不等待 (可选)" +msgstr "NTP 同步前的等待时间,设置为 0 表示不等待(可选)" msgid "Waiting for changes to be applied..." msgstr "正在应用更改..." msgid "Waiting for command to complete..." -msgstr "正在执行命令..." +msgstr "等待命令执行完成..." msgid "Waiting for device..." msgstr "等待设备..." @@ -3576,10 +3595,10 @@ msgid "Warning" msgstr "警告" msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" -msgstr "警告: 有一些未保存的配置将在重启后丢失!" +msgstr "警告:一些未保存的配置将在重启后丢失!" msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel" -msgstr "是否通过隧道创建 IPv6 缺省路由" +msgstr "是否添加一条通向隧道的 IPv6 默认路由" msgid "Whether to route only packets from delegated prefixes" msgstr "是否仅路由来自分发前缀的数据包" @@ -3606,10 +3625,10 @@ msgid "Wireless Security" msgstr "无线安全" msgid "Wireless is disabled or not associated" -msgstr "未开启或未关联无线" +msgstr "无线未开启或未关联" msgid "Wireless is restarting..." -msgstr "重启无线中..." +msgstr "无线重启中..." msgid "Wireless network is disabled" msgstr "无线已禁用" @@ -3634,20 +3653,20 @@ msgid "" "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init " "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>" msgstr "" -"启用或禁用已安装的启动脚本。更改在设备重启后生效。<br /><strong>警告: 如果禁" -"用了必要的启动脚本,比如 \"network\",可能会导致设备无法访问!</strong>" +"在此启用或禁用已安装的启动脚本,更改在设备重启后生效。<br /><strong>警告:如" +"果禁用了必要的启动脚本,比如 \"network\",可能会导致无法访问设备!</strong>" msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." -msgstr "LUCI 的正常运行需要开启浏览器的 JavaScript 支持。" +msgstr "必须开启浏览器的 JavaScript 支持,否则 LuCI 无法正常工作。" msgid "" "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please " "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera " "or Safari." msgstr "" -"你的 Internet Explorer 已经老到无法正常显示这个页面了!请更新到 IE7 及以上或" -"者使用诸如 Firefox Opera Safari 之类的浏览器。" +"你的 IE 浏览器太老了,无法正常显示这个页面!请更新到 IE7 及以上或使用其他浏览" +"器,例如:Chrome、Firefox、Opera、Safari。" msgid "any" msgstr "任意" @@ -3655,9 +3674,6 @@ msgstr "任意" msgid "auto" msgstr "自动" -msgid "automatic" -msgstr "自动" - msgid "baseT" msgstr "baseT" @@ -3665,7 +3681,7 @@ msgid "bridged" msgstr "桥接的" msgid "create:" -msgstr "创建:" +msgstr "创建:" msgid "creates a bridge over specified interface(s)" msgstr "为指定接口创建桥接" @@ -3688,7 +3704,9 @@ msgstr "过期时间" msgid "" "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr>-leases will be stored" -msgstr "存放 <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</abbr> 租约的文件" +msgstr "" +"用于存放已分配的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" +"abbr> 租约的文件" msgid "forward" msgstr "转发" @@ -3724,7 +3742,7 @@ msgid "kbit/s" msgstr "kbit/s" msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" -msgstr "本地 <abbr title=\"域名服务系统\">DNS</abbr> 解析文件" +msgstr "本地 <abbr title=\"Domain Name Syste\">DNS</abbr> 解析文件" msgid "minimum 1280, maximum 1480" msgstr "最小值 1280,最大值 1480" @@ -3732,9 +3750,6 @@ msgstr "最小值 1280,最大值 1480" msgid "minutes" msgstr "分钟" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "导航" - msgid "no" msgstr "否" @@ -3768,12 +3783,6 @@ msgstr "已路由" msgid "server mode" msgstr "服务器模式" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "skiplink1 跳转到导航" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "skiplink2 跳到内容" - msgid "stateful-only" msgstr "有状态的" @@ -3781,13 +3790,13 @@ msgid "stateless" msgstr "无状态的" msgid "stateless + stateful" -msgstr "有状态和无状态的" +msgstr "无状态的 + 有状态的" msgid "tagged" -msgstr "关联" +msgstr "已关联" msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" -msgstr "时间单位 (TUs / 1.024ms) [1000-65535]" +msgstr "时间单位(TUs / 1.024ms)[1000-65535]" msgid "unknown" msgstr "未知" @@ -3799,10 +3808,10 @@ msgid "unspecified" msgstr "未指定" msgid "unspecified -or- create:" -msgstr "未指定或创建:" +msgstr "不指定或新建:" msgid "untagged" -msgstr "不关联" +msgstr "未关联" msgid "yes" msgstr "是" @@ -3810,11 +3819,32 @@ msgstr "是" msgid "« Back" msgstr "« 后退" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "租用时间" + +#~ msgid "Optional." +#~ msgstr "可选。" + +#~ msgid "navigation Navigation" +#~ msgstr "导航" + +#~ msgid "skiplink1 Skip to navigation" +#~ msgstr "skiplink1 跳转到导航" + +#~ msgid "skiplink2 Skip to content" +#~ msgstr "skiplink2 跳到内容" + +#~ msgid "AuthGroup" +#~ msgstr "认证组" + +#~ msgid "automatic" +#~ msgstr "自动" + #~ msgid "AR Support" -#~ msgstr "AR支持" +#~ msgstr "AR 支持" #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller" -#~ msgstr "Qualcomm/Atheros 802.11%s 无线网卡" +#~ msgstr "Qualcomm/Atheros 802.11%s 无线控制器" #~ msgid "Background Scan" #~ msgstr "后台搜索" @@ -3823,7 +3853,7 @@ msgstr "« 后退" #~ msgstr "压缩" #~ msgid "Disable HW-Beacon timer" -#~ msgstr "停用HW-Beacon计时器" +#~ msgstr "停用 HW-Beacon 计时器" #~ msgid "Do not send probe responses" #~ msgstr "不回送探测响应" @@ -3847,19 +3877,19 @@ msgstr "« 后退" #~ msgstr "无线网络国家区域" #~ msgid "Separate WDS" -#~ msgstr "隔离WDS" +#~ msgstr "隔离 WDS" #~ msgid "Static WDS" -#~ msgstr "静态WDS" +#~ msgstr "静态 WDS" #~ msgid "Turbo Mode" -#~ msgstr "Turbo模式" +#~ msgstr "Turbo 模式" #~ msgid "XR Support" -#~ msgstr "XR支持" +#~ msgstr "XR 支持" #~ msgid "Required. Public key of peer." -#~ msgstr "必须,Peer的公钥。" +#~ msgstr "必须,Peer 的公钥。" #~ msgid "An additional network will be created if you leave this checked." #~ msgstr "如果选中此复选框,则会创建一个附加网络。" @@ -3877,7 +3907,7 @@ msgstr "« 后退" #~ msgstr "端口 %d" #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!" -#~ msgstr "端口 %d 在多个VLAN中均未关联!" +#~ msgstr "端口 %d 在多个 VLAN 中均未关联!" #~ msgid "VLAN Interface" -#~ msgstr "VLAN接口" +#~ msgstr "VLAN 接口" diff --git a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po index e1d97dc336..7b2792e61f 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po @@ -410,9 +410,6 @@ msgstr "已連接站點" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "認證" @@ -1433,6 +1430,9 @@ msgstr "IPv6字首長度" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "IPv6-位址" @@ -1537,6 +1537,9 @@ msgstr "安裝軟體包" msgid "Interface" msgstr "介面" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "介面設定" @@ -1660,9 +1663,6 @@ msgstr "租賃有效時間" msgid "Leasefile" msgstr "租賃檔案" -msgid "Leasetime" -msgstr "租賃時間" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "租賃保留時間" @@ -2161,15 +2161,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2315,6 +2319,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "密碼已變更成功!" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "CA-證書的路徑" @@ -3006,7 +3013,7 @@ msgid "Switch VLAN" msgstr "" msgid "Switch protocol" -msgstr "交換器協定" +msgstr "切換協定" msgid "Sync with browser" msgstr "同步瀏覽器" @@ -3657,9 +3664,6 @@ msgstr "任意" msgid "auto" msgstr "自動" -msgid "automatic" -msgstr "" - msgid "baseT" msgstr "baseT" @@ -3736,9 +3740,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "無" @@ -3772,12 +3773,6 @@ msgstr "路由" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" @@ -3814,6 +3809,9 @@ msgstr "是的" msgid "« Back" msgstr "« 倒退" +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "租賃時間" + #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "AR支援" diff --git a/modules/luci-mod-admin-full/Makefile b/modules/luci-mod-admin-full/Makefile index 5fed2797ec..36ddf13f16 100644 --- a/modules/luci-mod-admin-full/Makefile +++ b/modules/luci-mod-admin-full/Makefile @@ -10,6 +10,7 @@ LUCI_TITLE:=LuCI Administration - full-featured for full control LUCI_DEPENDS:=+luci-base PKG_BUILD_DEPENDS:=iwinfo +PKG_LICENSE:=Apache-2.0 include ../../luci.mk diff --git a/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/controller/admin/status.lua b/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/controller/admin/status.lua index ad575e0d26..22e1b7e173 100644 --- a/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/controller/admin/status.lua +++ b/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/controller/admin/status.lua @@ -139,14 +139,12 @@ function action_connections() end function action_nameinfo(...) - local i - local rv = { } - for i = 1, select('#', ...) do - local addr = select(i, ...) - local fqdn = nixio.getnameinfo(addr) - rv[addr] = fqdn or (addr:match(":") and "[%s]" % addr or addr) - end + local util = require "luci.util" luci.http.prepare_content("application/json") - luci.http.write_json(rv) + luci.http.write_json(util.ubus("network.rrdns", "lookup", { + addrs = { ... }, + timeout = 5000, + limit = 1000 + }) or { }) end diff --git a/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua b/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua index f418ecb40f..c7d330e68d 100644 --- a/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua +++ b/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua @@ -276,6 +276,16 @@ name = s:option(Value, "name", translate("Hostname")) name.datatype = "hostname" name.rmempty = true +function name.write(self, section, value) + Value.write(self, section, value) + m:set(section, "dns", "1") +end + +function name.remove(self, section) + Value.remove(self, section) + m:del(section, "dns") +end + mac = s:option(Value, "mac", translate("<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address")) mac.datatype = "list(macaddr)" mac.rmempty = true diff --git a/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua b/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua index 0318522281..4fc71cefab 100644 --- a/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua +++ b/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua @@ -445,7 +445,7 @@ if has_dnsmasq and net:proto() == "static" then limit.datatype = "uinteger" limit.default = "150" - local ltime = s:taboption("general", Value, "leasetime", translate("Leasetime"), + local ltime = s:taboption("general", Value, "leasetime", translate("Lease time"), translate("Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>).")) ltime.rmempty = true ltime.default = "12h" diff --git a/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua b/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua index 902767c903..89a73a5ca8 100644 --- a/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua +++ b/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua @@ -12,6 +12,35 @@ nw.init(m.uci) local topologies = nw:get_switch_topologies() or {} +local update_interfaces = function(old_ifname, new_ifname) + local info = { } + + m.uci:foreach("network", "interface", function(section) + local old_ifnames = m.uci:get("network", section[".name"], "ifname") + local new_ifnames = { } + local cur_ifname + local changed = false + for cur_ifname in luci.util.imatch(old_ifnames) do + if cur_ifname == old_ifname then + new_ifnames[#new_ifnames+1] = new_ifname + changed = true + else + new_ifnames[#new_ifnames+1] = cur_ifname + end + end + if changed then + m.uci:set("network", section[".name"], "ifname", table.concat(new_ifnames, " ")) + + info[#info+1] = translatef("Interface %q device auto-migrated from %q to %q.", + section[".name"], old_ifname, new_ifname) + end + end) + + if #info > 0 then + m.message = (m.message and m.message .. "\n" or "") .. table.concat(info, "\n") + end +end + m.uci:foreach("network", "switch", function(x) local sid = x['.name'] @@ -259,17 +288,32 @@ m.uci:foreach("network", "switch", -- When writing the "vid" or "vlan" option, serialize the port states -- as well and write them as "ports" option to uci. - vid.write = function(self, section, value) + vid.write = function(self, section, new_vid) local o local p = { } - for _, o in ipairs(port_opts) do - local v = o:formvalue(section) - if v == "t" then - p[#p+1] = o.option .. v - elseif v == "u" then + local new_tag = o:formvalue(section) + if new_tag == "t" then + p[#p+1] = o.option .. new_tag + elseif new_tag == "u" then p[#p+1] = o.option end + + if o.info and o.info.device then + local old_tag = o:cfgvalue(section) + local old_vid = self:cfgvalue(section) + if old_tag ~= new_tag or old_vid ~= new_vid then + local old_ifname = (old_tag == "u") and o.info.device + or "%s.%s" %{ o.info.device, old_vid } + + local new_ifname = (new_tag == "u") and o.info.device + or "%s.%s" %{ o.info.device, new_vid } + + if old_ifname ~= new_ifname then + update_interfaces(old_ifname, new_ifname) + end + end + end end if enable_vlan4k then @@ -277,7 +321,7 @@ m.uci:foreach("network", "switch", end m:set(section, "ports", table.concat(p, " ")) - return Value.write(self, section, value) + return Value.write(self, section, new_vid) end -- Fallback to "vlan" option if "vid" option is supported but unset. @@ -301,6 +345,7 @@ m.uci:foreach("network", "switch", po.cfgvalue = portvalue po.validate = portvalidate po.write = function() end + po.info = pt port_opts[#port_opts+1] = po end diff --git a/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua b/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua index 3a08d81d0a..e1e21bcb58 100644 --- a/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua +++ b/modules/luci-mod-admin-full/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua @@ -600,9 +600,9 @@ if hwtype == "mac80211" or hwtype == "prism2" then local has_sta_eap = (os.execute("wpa_supplicant -veap >/dev/null 2>/dev/null") == 0) if hostapd and supplicant then - encr:value("psk", "WPA-PSK", {mode="ap"}, {mode="sta"}, {mode="ap-wds"}, {mode="sta-wds"}) - encr:value("psk2", "WPA2-PSK", {mode="ap"}, {mode="sta"}, {mode="ap-wds"}, {mode="sta-wds"}) - encr:value("psk-mixed", "WPA-PSK/WPA2-PSK Mixed Mode", {mode="ap"}, {mode="sta"}, {mode="ap-wds"}, {mode="sta-wds"}) + encr:value("psk", "WPA-PSK", {mode="ap"}, {mode="sta"}, {mode="ap-wds"}, {mode="sta-wds"}, {mode="adhoc"}) + encr:value("psk2", "WPA2-PSK", {mode="ap"}, {mode="sta"}, {mode="ap-wds"}, {mode="sta-wds"}, {mode="adhoc"}) + encr:value("psk-mixed", "WPA-PSK/WPA2-PSK Mixed Mode", {mode="ap"}, {mode="sta"}, {mode="ap-wds"}, {mode="sta-wds"}, {mode="adhoc"}) if has_ap_eap and has_sta_eap then encr:value("wpa", "WPA-EAP", {mode="ap"}, {mode="sta"}, {mode="ap-wds"}, {mode="sta-wds"}) encr:value("wpa2", "WPA2-EAP", {mode="ap"}, {mode="sta"}, {mode="ap-wds"}, {mode="sta-wds"}) @@ -620,9 +620,9 @@ if hwtype == "mac80211" or hwtype == "prism2" then "and ad-hoc mode) to be installed." ) elseif not hostapd and supplicant then - encr:value("psk", "WPA-PSK", {mode="sta"}, {mode="sta-wds"}) - encr:value("psk2", "WPA2-PSK", {mode="sta"}, {mode="sta-wds"}) - encr:value("psk-mixed", "WPA-PSK/WPA2-PSK Mixed Mode", {mode="sta"}, {mode="sta-wds"}) + encr:value("psk", "WPA-PSK", {mode="sta"}, {mode="sta-wds"}, {mode="adhoc"}) + encr:value("psk2", "WPA2-PSK", {mode="sta"}, {mode="sta-wds"}, {mode="adhoc"}) + encr:value("psk-mixed", "WPA-PSK/WPA2-PSK Mixed Mode", {mode="sta"}, {mode="sta-wds"}, {mode="adhoc"}) if has_sta_eap then encr:value("wpa", "WPA-EAP", {mode="sta"}, {mode="sta-wds"}) encr:value("wpa2", "WPA2-EAP", {mode="sta"}, {mode="sta-wds"}) diff --git a/modules/luci-mod-admin-mini/luasrc/model/cbi/mini/network.lua b/modules/luci-mod-admin-mini/luasrc/model/cbi/mini/network.lua index c895430a3b..7bc4df859b 100644 --- a/modules/luci-mod-admin-mini/luasrc/model/cbi/mini/network.lua +++ b/modules/luci-mod-admin-mini/luasrc/model/cbi/mini/network.lua @@ -5,15 +5,40 @@ local wa = require "luci.tools.webadmin" local sys = require "luci.sys" local fs = require "nixio.fs" +local nx = require "nixio" local has_pptp = fs.access("/usr/sbin/pptp") local has_pppoe = fs.glob("/usr/lib/pppd/*/rp-pppoe.so")() local network = luci.model.uci.cursor_state():get_all("network") -local netstat = sys.net.deviceinfo() +local netstat = {} local ifaces = {} +local k, v +for k, v in ipairs(nx.getifaddrs()) do + if v.family == "packet" then + local d = v.data + d[1] = d.rx_bytes + d[2] = d.rx_packets + d[3] = d.rx_errors + d[4] = d.rx_dropped + d[5] = 0 + d[6] = 0 + d[7] = 0 + d[8] = d.multicast + d[9] = d.tx_bytes + d[10] = d.tx_packets + d[11] = d.tx_errors + d[12] = d.tx_dropped + d[13] = 0 + d[14] = d.collisions + d[15] = 0 + d[16] = 0 + netstat[v.name] = d + end +end + for k, v in pairs(network) do if v[".type"] == "interface" and k ~= "loopback" then table.insert(ifaces, v) diff --git a/modules/luci-mod-freifunk/luasrc/controller/freifunk/freifunk.lua b/modules/luci-mod-freifunk/luasrc/controller/freifunk/freifunk.lua index 84669dce84..e2291e5ca6 100644 --- a/modules/luci-mod-freifunk/luasrc/controller/freifunk/freifunk.lua +++ b/modules/luci-mod-freifunk/luasrc/controller/freifunk/freifunk.lua @@ -70,7 +70,7 @@ function index() page.target = cbi("freifunk/basics") page.title = _("Basic Settings") page.order = 5 - + page = node("admin", "freifunk", "basics", "profile") page.target = cbi("freifunk/profile") page.title = _("Profile") @@ -102,7 +102,7 @@ function zeroes() local zeroes = string.rep(string.char(0), 8192) local cnt = 0 local lim = 1024 * 1024 * 1024 - + http.prepare_content("application/x-many-zeroes") while cnt < lim do @@ -188,7 +188,6 @@ function jsonstatus() root.network = {} root.wireless = {devices = {}, interfaces = {}, status = {}} local wifs = root.wireless.interfaces - local netdata = luci.sys.net.deviceinfo() or {} for _, vif in ipairs(ffwifs) do root.network[vif] = cursor:get_all("network", vif) diff --git a/modules/luci-mod-rpc/Makefile b/modules/luci-mod-rpc/Makefile index e64c86c628..bc1f6d2756 100644 --- a/modules/luci-mod-rpc/Makefile +++ b/modules/luci-mod-rpc/Makefile @@ -9,6 +9,8 @@ include $(TOPDIR)/rules.mk LUCI_TITLE:=LuCI RPC - JSON-RPC API LUCI_DEPENDS:=+luci-lib-json +PKG_LICENSE:=Apache-2.0 + include ../../luci.mk # call BuildPackage - OpenWrt buildroot signature |