diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/es/base.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/it/base.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/lt/base.po | 431 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/nb_NO/base.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pl/base.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ru/base.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po | 10 |
7 files changed, 256 insertions, 245 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index 98c4839b27..99431a4541 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-01 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-11 10:54+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>" "\n" @@ -2163,6 +2163,8 @@ msgid "" "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the " "IPv6 prefix." msgstr "" +"El <code>tiempo de asignación</code> de DHCPv4 se utiliza como límite y vida " +"útil preferida del prefijo IPv6." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7 @@ -3557,7 +3559,7 @@ msgstr "Instalando…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969 msgid "Follow IPv4 Lifetime" -msgstr "" +msgstr "Seguir la vida útil de IPv4" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 @@ -4326,7 +4328,7 @@ msgstr "Vecinos de IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 msgid "IPv6 Prefix Lifetime" -msgstr "" +msgstr "Vida útil del prefijo IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652 msgid "IPv6 RA Settings" @@ -7297,7 +7299,7 @@ msgstr "Preferir UMTS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 msgid "Preferred lifetime for a prefix." -msgstr "" +msgstr "Duración preferida para un prefijo." #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 msgid "Preferred network technology" @@ -8432,7 +8434,7 @@ msgstr "Establecer estática" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699 msgid "Set an alias for a hostname." -msgstr "" +msgstr "Establezca un alias para un nombre de host." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122 msgctxt "nft mangle" diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po index a4403468ab..159c5035ab 100644 --- a/modules/luci-base/po/it/base.po +++ b/modules/luci-base/po/it/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-10 12:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-11 10:54+0000\n" "Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>" "\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921 msgid "!known (not known)" @@ -2152,6 +2152,8 @@ msgid "" "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the " "IPv6 prefix." msgstr "" +"Il <code>leasetime</code> DHCPv4 è usato come limite e tempo di vita " +"preferito del prefisso IPv6." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7 @@ -3529,7 +3531,7 @@ msgstr "Flash in corso…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969 msgid "Follow IPv4 Lifetime" -msgstr "" +msgstr "Segui il tempo di vita IPv4" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 @@ -4288,7 +4290,7 @@ msgstr "Indirizzi locali dei client IPv6 vicini" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 msgid "IPv6 Prefix Lifetime" -msgstr "" +msgstr "Tempo di vita prefisso IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652 msgid "IPv6 RA Settings" @@ -7226,7 +7228,7 @@ msgstr "Preferisci UMTS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 msgid "Preferred lifetime for a prefix." -msgstr "" +msgstr "Tempo di vita preferito per un prefisso." #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 msgid "Preferred network technology" diff --git a/modules/luci-base/po/lt/base.po b/modules/luci-base/po/lt/base.po index fe19b90188..e8cb5dd95a 100644 --- a/modules/luci-base/po/lt/base.po +++ b/modules/luci-base/po/lt/base.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-06 22:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-15 15:29+0000\n" "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/" "lt/>\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "prieš %ds" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" -msgstr "" +msgstr "%s yra nepažymėti keliuose „VLAN'uose“!" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405 @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327 msgid "(%d minute window, %d second interval)" -msgstr "" +msgstr "(%d minutės langas, %d sekundės intervalas)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124 @@ -140,9 +140,9 @@ msgstr "1 minutes apkrovą:" msgctxt "nft amount of flags" msgid "1 flag" msgid_plural "%d flags" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Viena (1) vėliava" +msgstr[1] "Kelios vėliavos" +msgstr[2] "%d vėliavos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965 @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 msgid "802.11r Fast Transition" -msgstr "" +msgstr "„802.11r“ Greitas keitimas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds." @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796 msgid "802.11w maximum timeout" -msgstr "" +msgstr "„802.11w“ maksimalus laukimo laikas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 msgid "802.11w retry timeout" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression" msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>" -msgstr "" +msgstr "„<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>“" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90 msgctxt "nft set match expression" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression" msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>" -msgstr "" +msgstr "<var>%s</var> yra <strong>%s</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression" msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>" -msgstr "" +msgstr "<var>%s</var> nėra <strong>%s</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91 msgctxt "nft not in set match expression" @@ -384,15 +384,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" -msgstr "" +msgstr "Įrenginio „%s“ konfigūracija jau egzistuoja" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779 msgid "A directory with the same name already exists." -msgstr "" +msgstr "Tokio paties pavadinimo katalogas jau egzistuoja." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666 msgid "A new login is required since the authentication session expired." -msgstr "" +msgstr "Reikalingas naujas prisijungimas, nes autentifikavimo sesija baigėsi." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 msgid "A43C + J43 + A43" @@ -503,20 +503,21 @@ msgid "ARP Validation" msgstr "„ARP“ Patikrinimas" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374 +#, fuzzy msgid "ARP mode to consider a slave as being up" -msgstr "" +msgstr "„ARP“ režimas, kuriuo valdomasis kompiuteris laikomas veikiančiu" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!" -msgstr "" +msgstr "„ARP“ stebėjimas nepalaikomas pasirinktoje politikoje!" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175 msgid "ARP retry threshold" -msgstr "" +msgstr "„ARP“ pakartojimo slenkstis" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637 msgid "ARP traffic table \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "„ARP“ srauto lentelė „%h“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146 msgid "" @@ -527,11 +528,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" -msgstr "" +msgstr "„ATM“ (Asinchroninis perdavimas režimas)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 msgid "ATM Bridges" -msgstr "" +msgstr "„ATM“ Tiltai" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 @@ -585,7 +586,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101 msgid "Access Point" -msgstr "" +msgstr "Prieigos taškas" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60 msgid "Access Point Isolation" @@ -593,7 +594,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99 msgid "Access Technologies" -msgstr "" +msgstr "Prieigos technologijos" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388 msgid "Actions" @@ -733,8 +734,9 @@ msgid "Add to Whitelist" msgstr "Pridėti į baltąjį sąrašą" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438 +#, fuzzy msgid "Additional hosts files" -msgstr "" +msgstr "Papildomi pagrindinio kompiuterio failai" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499 msgid "Additional servers file" @@ -825,7 +827,7 @@ msgstr "Įspėti" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62 msgid "Alias Interface" -msgstr "" +msgstr "Slapyvardžio Sąveiką" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146 msgid "Alias of \"%s\"" @@ -840,10 +842,11 @@ msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." msgstr "" +"Paskirstyti IP adresus nuosekliai, pradedant nuo žemiausio galimo adreso." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448 msgid "Allocate IPs sequentially" -msgstr "" +msgstr "Paskirstyti „IP“ nuosekliai" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" @@ -871,7 +874,7 @@ msgstr "Leisti tik išvardytus" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 msgid "Allow localhost" -msgstr "" +msgstr "Leisti „localhost“" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179 msgid "Allow rebooting the device" @@ -897,7 +900,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 msgid "Allowed IPs" -msgstr "" +msgstr "Leidžiami „IP“ (dgs.)" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86 msgid "Allowed network technology" @@ -909,7 +912,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776 msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Visada" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6 msgid "Always off (kernel: none)" @@ -1000,7 +1003,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518 msgctxt "nft match any traffic" msgid "Any packet" -msgstr "" +msgstr "Bet koks paketas" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174 @@ -1045,7 +1048,7 @@ msgstr "Architektūra" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152 msgid "Arp-scan" -msgstr "" +msgstr "„Arp-skenavimas“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020 msgid "" @@ -1178,7 +1181,7 @@ msgstr "Pasiekiamas" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293 msgid "Average:" -msgstr "" +msgstr "Vidurkis:" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70 msgid "Avoid Bridge Loops" @@ -1428,11 +1431,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 msgid "CNAME" -msgstr "" +msgstr "„CNAME“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651 msgid "CNAME or fqdn" -msgstr "" +msgstr "„CNAME“ arba „fqdn“" #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6 msgid "CNI (Externally managed interface)" @@ -1450,7 +1453,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21 msgid "Call failed" -msgstr "" +msgstr "Skambinimas nepavyko" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 msgid "" @@ -1512,7 +1515,7 @@ msgstr "Kategorija" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114 msgid "Cell ID" -msgstr "" +msgstr "„Cell ID“" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113 msgid "Cell Location" @@ -1828,11 +1831,11 @@ msgstr "Prisijungta" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27 msgid "Connection attempt failed" -msgstr "" +msgstr "Bandymas prisijungti nepavyko" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8 msgid "Connection attempt failed." -msgstr "" +msgstr "Bandymas prisijungti nepavyko." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776 msgid "Connection endpoint" @@ -1844,7 +1847,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Prisijungimai" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691 msgid "Connectivity change" @@ -1872,7 +1875,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55 msgid "Contents have been saved." -msgstr "" +msgstr "Turinys buvo išsaugotas." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450 @@ -1934,7 +1937,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584 msgid "Current power" -msgstr "" +msgstr "Dabartinė galia" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28 msgctxt "nft meta hour" @@ -1977,7 +1980,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468 msgid "DAE-Client" -msgstr "" +msgstr "„DAE-Klientas“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 msgid "DAE-Port" @@ -1985,7 +1988,7 @@ msgstr "„DAE-Prievadas“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 msgid "DAE-Secret" -msgstr "" +msgstr "„DAE-Paslaptis“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 msgid "DHCP Options" @@ -2051,7 +2054,7 @@ msgstr "„DNS“ serverio prievadas" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292 msgid "DNS setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "„DNS“ nustatymas yra negalimas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 msgid "DNS weight" @@ -2059,11 +2062,11 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33 msgid "DNS-Label / FQDN" -msgstr "" +msgstr "„DNS-Žymė“ / „FQDN“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 msgid "DNSSEC" -msgstr "" +msgstr "„DNSSEC“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 msgid "DNSSEC check unsigned" @@ -2075,7 +2078,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41 msgid "DS-Lite AFTR address" -msgstr "" +msgstr "„DS-Lite AFTR“ adresas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 @@ -2189,11 +2192,11 @@ msgstr "Aprašymas" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922 msgid "Deselect" -msgstr "" +msgstr "Atžymėti" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237 msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "Dizainas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732 msgid "Designated master" @@ -2203,7 +2206,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71 msgid "Destination" -msgstr "" +msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo vieta" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44 msgctxt "nft ip daddr" @@ -2256,12 +2259,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132 msgid "Device is not active" -msgstr "" +msgstr "Įrenginys nėra aktyvus" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650 msgid "Device is restarting…" -msgstr "" +msgstr "Įrenginys pasileidžia iš naujo…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495 msgid "Device name" @@ -2273,7 +2276,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441 msgid "Device not present" -msgstr "" +msgstr "Įrenginys nėra pasiekiamas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395 msgid "Device type" @@ -2302,7 +2305,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724 msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Katalogas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201 @@ -2371,7 +2374,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351 msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "Atsijungti" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64 msgid "Disconnection attempt failed" @@ -2500,7 +2503,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762 msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "Sritis" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 msgid "Domain required" @@ -2645,7 +2648,7 @@ msgstr "Pvz: <code>br-vlan</code> arba <code>brvlan</code>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453 msgid "E.g. eth0, eth1" -msgstr "" +msgstr "Pvz: „eth01“, „eth2“" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67 msgid "EA-bits length" @@ -2653,7 +2656,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662 msgid "EAP-Method" -msgstr "" +msgstr "„EAP-Metodas“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface." @@ -2712,7 +2715,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193 msgid "Emergency" -msgstr "" +msgstr "Kritinė situacija" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 @@ -2941,7 +2944,7 @@ msgstr "Šifravimas" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75 msgid "Endpoint" -msgstr "" +msgstr "Galutinis taškas" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 msgid "Endpoint Host" @@ -3444,7 +3447,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80 msgid "Fragmentation" -msgstr "" +msgstr "Fragmentavimas/-cija" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957 msgid "Fragmentation Threshold" @@ -3646,7 +3649,7 @@ msgstr "Duoti/Suteikti prieigą pagrindiniui statuso rodymui" #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3 msgid "Grant access to mmcli" -msgstr "" +msgstr "Duoti prieigą prie „mmcli“" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100 msgid "Grant access to mount configuration" @@ -7159,7 +7162,7 @@ msgstr "Atsiųsta/Gauta reaktyviai" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236 msgid "RX Rate" -msgstr "" +msgstr "Atsiųsta/Gauta reaktyviai greitis" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260 msgid "RX Rate / TX Rate" @@ -7214,7 +7217,7 @@ msgstr "Paleidžiama iš naujo…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21 msgid "Reboots the operating system of your device" -msgstr "" +msgstr "Paleidžia iš naujo Jūsų įrenginio operacinę sistemą" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26 msgid "Receive" @@ -7222,7 +7225,7 @@ msgstr "Gauti" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234 msgid "Receive dropped" -msgstr "" +msgstr "Gavimas atmestas" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:233 msgid "Receive errors" @@ -7238,53 +7241,53 @@ msgstr "Gauti bytus" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232 msgid "Received multicast" -msgstr "" +msgstr "Gauti daugiadresiniai transliavimai" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231 msgid "Received packets" -msgstr "" +msgstr "Gauti paketai" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." -msgstr "" +msgstr "Rekomenduojamas. „WireGuard“ sąsajos IP adresai." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199 msgid "Reconnect Timeout" -msgstr "" +msgstr "Iš naujo prisijungti laukimo laikas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521 msgid "Reconnect this interface" -msgstr "" +msgstr "Iš naujo prijungti šią sąsają" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "Redirect to HTTPS" -msgstr "" +msgstr "Peradresuoti į „HTTPS“" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118 msgctxt "nft redirect to port" msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>" -msgstr "" +msgstr "Peradresuoti į vietinią prievadą „<strong>%h</strong>“" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117 msgctxt "nft redirect" msgid "Redirect to local system" -msgstr "" +msgstr "Peradresuoti į vietinią sistemą" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57 msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Išnašos" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377 msgid "Refresh Channels" -msgstr "" +msgstr "Įkelti iš naujo kanalus" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721 msgid "Refreshing" -msgstr "" +msgstr "Įkeliama iš naujo" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102 msgid "Registration State" -msgstr "" +msgstr "Registracijos būseną" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101 msgctxt "nft reject with icmp type" @@ -7317,12 +7320,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" -msgstr "" +msgstr "Retransliuoti" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36 msgid "Relay Bridge" -msgstr "" +msgstr "Retransliavimo tiltas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4." @@ -7330,38 +7333,38 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388 msgid "Relay To address" -msgstr "" +msgstr "Retransliuoti į adresą" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154 msgid "Relay between networks" -msgstr "" +msgstr "Retransliuoti tarp tinklų" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64 msgid "Relay bridge" -msgstr "" +msgstr "Retransliavimo tiltas" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40 msgid "Remote IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "Nuotolinis „IPv4“ adresas" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40 msgid "Remote IPv4 address or FQDN" -msgstr "" +msgstr "Nuotolinis „IPv4“ adresas arba „FQDN“" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40 msgid "Remote IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "Nuotolinis „IPv6“ adresas" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42 msgid "Remote IPv6 address or FQDN" -msgstr "" +msgstr "Nuotolinis „IPv6“ adresas arba „FQDN“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901 msgid "Remove" @@ -7369,15 +7372,15 @@ msgstr "Pašalinti" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses." -msgstr "" +msgstr "Pašalinti „IPv4“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv6“ adresus." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." -msgstr "" +msgstr "Pašalinti „IPv6“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv4“ adresus." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342 msgid "Remove related device settings from the configuration" -msgstr "" +msgstr "Pašalinti susijusio įrenginio nustatymus iš konfigūracijos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102 msgid "Replace wireless configuration" @@ -7389,25 +7392,25 @@ msgstr "Prašyti „IPv6“ adreso" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23 msgid "Request IPv6-prefix of length" -msgstr "" +msgstr "Prašyti „IPv6“ priešdėlio ilgį" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408 msgid "Request timeout" -msgstr "" +msgstr "Prašyti laukimo laiko" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107 msgid "Require incoming checksum (optional)." -msgstr "" +msgstr "Prašyti ateinančios kontrolinės patikros sumos (pasirenkamas)." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109 msgid "Require incoming packets serialization (optional)." -msgstr "" +msgstr "Prašyti ateinančių paketų serializavimo (pasirenkamas)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780 @@ -7432,7 +7435,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42 msgid "Required. Underlying interface." -msgstr "" +msgstr "Reikalingas/privalomas. Pagrindinė sąsaja." #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA." @@ -7448,31 +7451,31 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322 msgid "Requires hostapd" -msgstr "" +msgstr "Reikalauja „hostapd“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" -msgstr "" +msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „EAP Suite-B“ palaikymu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 msgid "Requires hostapd with EAP support" -msgstr "" +msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „EAP“ palaikymu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 msgid "Requires hostapd with OWE support" -msgstr "" +msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „OWE“ palaikymu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324 msgid "Requires hostapd with SAE support" -msgstr "" +msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „SAE“ palaikymu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319 msgid "Requires hostapd with WEP support" -msgstr "" +msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „WEP“ palaikymu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335 @@ -7481,32 +7484,32 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350 msgid "Requires wpa-supplicant" -msgstr "" +msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" -msgstr "" +msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „EAP Suite-B“ palaikymu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" -msgstr "" +msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „EAP“ palaikymu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" -msgstr "" +msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „OWE“ palaikymu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" -msgstr "" +msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „SAE“ palaikymu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support" -msgstr "" +msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „WEP“ palaikymu" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226 msgid "Reselection policy for primary slave" @@ -7522,27 +7525,27 @@ msgstr "Atkurti/Grąžinimas į pradinę padėti/būsena/Atstatymas" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343 msgid "Reset Counters" -msgstr "" +msgstr "Atstatyti rodiklius" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404 msgid "Reset to defaults" -msgstr "" +msgstr "Grąžinimas į pradinę padėti/būsena/Atstatymas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 msgid "Resolv and Hosts Files" -msgstr "" +msgstr "„Resolv“ ir „Hosts“ failai" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 msgid "Resolv file" -msgstr "" +msgstr "„Resolv“ failas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP." -msgstr "" +msgstr "Išspręsti nurodytus „FQDN“ į „IP“." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405 msgid "Resource not found" -msgstr "" +msgstr "Išteklis nerastas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869 @@ -7575,11 +7578,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387 msgid "Reveal/hide password" -msgstr "" +msgstr "Atskleisti/Paslėpti slaptažodį" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679 msgid "Reverse path filter" -msgstr "" +msgstr "Apversti kelio filtrą" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460 msgid "Revert" @@ -7599,7 +7602,7 @@ msgstr "Visi pakeitimai grįžtą į pradinę konfigūravimą (Anuliuojama)…" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84 msgid "Revision" -msgstr "" +msgstr "Revizija" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111 msgctxt "nft dnat ip to addr" @@ -7643,7 +7646,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120 msgid "Rewrite to egress device address" -msgstr "" +msgstr "Perrašyti į išeinančio įrenginio adresą" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485 msgid "" @@ -7654,7 +7657,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605 msgid "Robustness" -msgstr "" +msgstr "Patvarumas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568 msgid "" @@ -7665,7 +7668,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298 msgid "Root preparation" -msgstr "" +msgstr "Šaknies paruošimas" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" @@ -7673,15 +7676,15 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659 msgid "Route Allowed IPs" -msgstr "" +msgstr "Maršruto leidžiami „IP“ (dgs.)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532 msgid "Route action chain \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Maršuto veiksmo grandinė „%h“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46 msgid "Route type" -msgstr "" +msgstr "Maršruto tipas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 msgid "" @@ -7692,7 +7695,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26 msgid "Router Password" -msgstr "" +msgstr "Maršrutizatoriaus slaptažodis" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50 @@ -7715,28 +7718,28 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224 msgid "Rule" -msgstr "" +msgstr "Taisyklė" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602 msgid "Rule actions" -msgstr "" +msgstr "Taisyklės veiksmai" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475 msgctxt "nft comment" msgid "Rule comment: %s" -msgstr "" +msgstr "Taisyklės komentaras: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540 msgid "Rule container chain \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Taisyklės konteinerio grandinė „%h“" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601 msgid "Rule matches" -msgstr "" +msgstr "Taisyklės atitikmenys" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137 msgid "Rule type" -msgstr "" +msgstr "Taisyklės tipas" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336 msgid "Run a filesystem check before mounting the device" @@ -7744,7 +7747,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336 msgid "Run filesystem check" -msgstr "" +msgstr "Paleisti failų sistemos patikrą" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360 msgid "Runtime error" @@ -7840,7 +7843,7 @@ msgstr "Išsaugoti „mtdblock“" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424 msgid "Save mtdblock contents" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti „mtdblock“ turinius" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874 msgid "Scan" @@ -7849,20 +7852,20 @@ msgstr "Skenuoti" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90 msgid "Scheduled Tasks" -msgstr "" +msgstr "Suplanuotos užduotys" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62 msgid "Section %s is empty." -msgstr "" +msgstr "Sekciją „%s“ yra tuščią." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434 msgid "Section added" -msgstr "" +msgstr "Sekciją pridėtą" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436 msgid "Section removed" -msgstr "" +msgstr "Sekciją pašalintą" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332 msgid "See \"mount\" manpage for details" @@ -7893,7 +7896,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704 msgid "Send ICMP redirects" -msgstr "" +msgstr "Siųsti „ICMP“ peradresavimus" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 @@ -7936,7 +7939,7 @@ msgstr "Tarnybos" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664 msgid "Session expired" -msgstr "" +msgstr "Sesiją pasibaigę" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175 @@ -8000,15 +8003,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23 msgid "Setting PLMN failed" -msgstr "" +msgstr "Nustatyti „PLMN“ nepavyko" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68 msgid "Setting operation mode failed" -msgstr "" +msgstr "Nustatyti operacijos režimą nepavyko" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87 msgid "Setting the allowed network technology." -msgstr "" +msgstr "Nustatyti leidžiamas tinklo technologijas." #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107 msgid "Setting the preferred network technology." @@ -8027,7 +8030,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39 msgid "Short GI" -msgstr "" +msgstr "Trumpasis „GI“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166 msgid "Short Preamble" @@ -8039,7 +8042,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293 msgid "Show empty chains" -msgstr "" +msgstr "Rodyti tuščias grandinės" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338 @@ -8048,7 +8051,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527 msgid "Shutdown this interface" -msgstr "" +msgstr "Išjungti šią sąsają" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 @@ -8086,7 +8089,7 @@ msgstr "Dydis" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555 msgid "Size of DNS query cache" -msgstr "" +msgstr "„DNS“ užklausų talpyklos dydis" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208 msgid "Size of the ZRam device in megabytes" @@ -8104,12 +8107,12 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46 msgid "Skip to content" -msgstr "" +msgstr "Praleisti į turinį" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45 msgid "Skip to navigation" -msgstr "" +msgstr "Praleisti į navigacija" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180 msgid "Slave Interfaces" @@ -8118,15 +8121,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428 msgid "Software VLAN" -msgstr "" +msgstr "Programinės įrangos „VLAN“" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!" -msgstr "" +msgstr "Kai kurie laukai yra neteisingi, negalime įrašyti reikšmių!" #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10 msgid "Sorry, the object you requested was not found." -msgstr "" +msgstr "Atsiprašome, jūsų prašomas objektas nerastas." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442 msgid "" @@ -8156,12 +8159,12 @@ msgstr "Šaltinio „IPv6“" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57 msgid "Source interface" -msgstr "" +msgstr "Šaltinio sąsaja ir/arba Sietuvas" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45 msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" -msgstr "" +msgstr "Šaltinio prievadas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582 msgid "" @@ -8360,7 +8363,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246 msgid "Specifies the system priority" -msgstr "" +msgstr "Nurodo sistemos prioritetą" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404 msgid "" @@ -8419,7 +8422,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 msgid "Specify a TOS (Type of Service)." -msgstr "" +msgstr "Nurodyti „TOS“ („Type of Service“)." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79 @@ -8471,7 +8474,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 msgid "Specify the secret encryption key here." -msgstr "" +msgstr "Nurodyti slaptąjį šifravimo raktą čia." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:206 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s" @@ -8504,12 +8507,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680 msgid "Starting configuration apply…" -msgstr "" +msgstr "Pradėdamas konfigūracijos taikymas…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:428 msgid "Starting wireless scan..." -msgstr "" +msgstr "Pradėdamas belaidžio skenavimas..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78 @@ -8518,15 +8521,15 @@ msgstr "Paleidimas" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Būklė" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32 msgid "Static IPv4 Routes" -msgstr "" +msgstr "Statiniai „IPv4“ maršrutai" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32 msgid "Static IPv6 Routes" -msgstr "" +msgstr "Statiniai „IPv6“ maršrutai" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138 @@ -8541,7 +8544,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967 msgid "Static address" -msgstr "" +msgstr "Statinis adresas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767 msgid "" @@ -8559,7 +8562,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9 msgid "Status" -msgstr "Būsena" +msgstr "Būklė/Būsena" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101 @@ -8611,11 +8614,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3 msgid "Switch" -msgstr "" +msgstr "Perjungti/Komutatorius" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172 msgid "Switch %q" -msgstr "" +msgstr "Perjungti „%q“ (Komutatoriaus „%q“)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150 msgid "" @@ -8625,15 +8628,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426 msgid "Switch VLAN" -msgstr "" +msgstr "Perjungti „VLAN“ (Komutatoriaus „VLAN“)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999 msgid "Switch port" -msgstr "" +msgstr "Perjungti prievadą (Komutatoriaus prievadas)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577 msgid "Switch protocol" -msgstr "" +msgstr "Perjungti protokolą (Komutatoriaus protokolas)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104 @@ -8647,11 +8650,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89 msgid "Sync with NTP-Server" -msgstr "" +msgstr "Sinchronizuoti su „NTP“ serveriu" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81 msgid "Sync with browser" -msgstr "" +msgstr "Sinchronizuoti su naršyklę" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>." @@ -8719,7 +8722,7 @@ msgstr "„TCP“:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567 msgid "TFTP server root" -msgstr "" +msgstr "„TFTP“ serverio šaknis" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85 @@ -8774,7 +8777,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50 msgid "Terminate" -msgstr "" +msgstr "Nutraukti" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863 msgid "" @@ -8982,7 +8985,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249 msgid "The following rules are currently active on this system." -msgstr "" +msgstr "Šioje sistemoje šiuo metu galioja šios taisyklės." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load." @@ -9386,7 +9389,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145 msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "Laiko juosta" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438 msgid "" @@ -9428,7 +9431,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139 msgid "Traffic" -msgstr "" +msgstr "Eismas" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84 @@ -9501,7 +9504,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69 msgid "Tunnel ID" -msgstr "" +msgstr "Tunelio „ID“" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431 @@ -9545,7 +9548,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328 msgid "UDP:" -msgstr "" +msgstr "„UDP“:" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91 msgid "UMTS only" @@ -9554,12 +9557,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO" -msgstr "" +msgstr "„UMTS/GPRS/EV-DO“" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361 msgid "UUID" -msgstr "" +msgstr "„UUID“" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17 @@ -9647,7 +9650,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8 msgid "Unet" -msgstr "" +msgstr "„Unet“" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102 msgid "Unexpected reply data format" @@ -9665,7 +9668,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Nežinomas" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12 msgid "Unknown and unsupported connection method." @@ -9806,7 +9809,7 @@ msgstr "Aktyvumo laikas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" -msgstr "" +msgstr "Naudoti <code>„/etc/ethers“</code>" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106 msgid "Use DHCP" @@ -9818,7 +9821,7 @@ msgstr "Naudoti „DHCP“ reklamuojamus serverius" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167 msgid "Use DHCP gateway" -msgstr "" +msgstr "Naudoti „DHCP“ tinklo tarpuvartę" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115 msgid "Use DHCPv6" @@ -9891,7 +9894,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128 msgid "Use default gateway" -msgstr "" +msgstr "Naudoti numatytąjį tinklo tarpuvartę" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138 @@ -9921,7 +9924,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669 msgid "Use system certificates" -msgstr "" +msgstr "Naudoti sistemos sertifikatus" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" @@ -9948,7 +9951,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194 msgid "Used" -msgstr "" +msgstr "Naudotas/-a" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514 msgid "Used Key Slot" @@ -9962,12 +9965,12 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146 msgid "User Group" -msgstr "" +msgstr "Vartotojų grupė" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106 msgid "User certificate (PEM encoded)" -msgstr "" +msgstr "Vartotojo sertifikatas („PEM“ užkoduotas/-a)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187 msgid "User identifier" @@ -9976,7 +9979,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118 msgid "User key (PEM encoded)" -msgstr "" +msgstr "Vartotojo raktas („PEM“ užkoduotas/-a)" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147 @@ -9992,11 +9995,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618 msgid "VC-Mux" -msgstr "" +msgstr "„VC-Mux“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566 msgid "VDSL" -msgstr "" +msgstr "„VDSL“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489 msgctxt "MACVLAN mode" @@ -10024,26 +10027,26 @@ msgstr "„VLAN'ai“ ant %q" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54 msgid "VPN" -msgstr "" +msgstr "„VPN“" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42 msgid "VPN Local address" -msgstr "" +msgstr "Vietinis „VPN“ adresas" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46 msgid "VPN Local port" -msgstr "" +msgstr "Vietinis „VPN“ prievadas" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97 msgid "VPN Protocol" -msgstr "" +msgstr "„VPN“ protokolas" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39 msgid "VPN Server" -msgstr "" +msgstr "„VPN“ serveris" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash" @@ -10052,7 +10055,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96 msgid "VPN Server port" -msgstr "" +msgstr "„VPN“ serverio prievadas" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash" @@ -10065,11 +10068,11 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10 msgid "VTI" -msgstr "" +msgstr "„VTI“" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10 msgid "VXLAN (RFC7348)" -msgstr "" +msgstr "„VXLAN (RFC7348)“" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48 @@ -10078,7 +10081,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10 msgid "VXLANv6 (RFC7348)" -msgstr "" +msgstr "„VXLANv6 (RFC7348)“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480 msgid "" @@ -10159,11 +10162,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139 msgid "WMM Mode" -msgstr "" +msgstr "„WMM“ režimas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 msgid "WNM Sleep Mode" -msgstr "" +msgstr "„WNM“ miego režimas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 msgid "WNM Sleep Mode Fixes" @@ -10181,11 +10184,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153 msgid "WPS status" -msgstr "" +msgstr "„WPS“ būsena" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47 msgid "Waiting for device..." -msgstr "" +msgstr "Laukiama įrenginio..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199 @@ -10285,7 +10288,7 @@ msgstr "„WireGuard“" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165 msgid "WireGuard Status" -msgstr "" +msgstr "„WireGuard“ būsena" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119 @@ -10425,7 +10428,7 @@ msgstr "„ZRam“ dydis" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." -msgstr "" +msgstr "„_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, …“." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 msgid "" @@ -10451,7 +10454,7 @@ msgstr "bet koks" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89 msgid "auto" -msgstr "" +msgstr "automatiškai" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793 @@ -10480,11 +10483,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31 msgid "create" -msgstr "" +msgstr "sukurti" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69 msgid "create:" -msgstr "" +msgstr "sukurti:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 @@ -10573,11 +10576,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 msgid "expired" -msgstr "" +msgstr "nebegaliojantis/-i" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797 msgid "forced" -msgstr "" +msgstr "priverstas" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196 @@ -10631,7 +10634,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410 msgid "key between 8 and 63 characters" -msgstr "" +msgstr "raktas tarp 8 ir 63 rašmenų" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422 msgid "key with either 5 or 13 characters" @@ -10695,7 +10698,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "joks" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55 @@ -10733,7 +10736,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69 msgctxt "nft unit" msgid "packets" -msgstr "" +msgstr "paketai" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252 msgid "positive decimal value" @@ -10745,7 +10748,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178 msgid "random" -msgstr "" +msgstr "atsitiktinis" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163 msgid "randomly generated" @@ -10992,7 +10995,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537 msgid "valid time (HH:MM:SS)" -msgstr "" +msgstr "tinkamas laikas (VV:MM:SS)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459 msgid "value between %d and %d characters" @@ -11024,12 +11027,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398 msgid "weak security" -msgstr "" +msgstr "silpna apsauga" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72 msgctxt "nft unit" msgid "week" -msgstr "" +msgstr "savaitė" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47 msgid "yes" diff --git a/modules/luci-base/po/nb_NO/base.po b/modules/luci-base/po/nb_NO/base.po index 882d53ae14..1f5a86dcfb 100644 --- a/modules/luci-base/po/nb_NO/base.po +++ b/modules/luci-base/po/nb_NO/base.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-09-18 15:45+0000\n" -"Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-10 20:50+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luci/nb_NO/>\n" "Language: nb_NO\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921 msgid "!known (not known)" @@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 msgid "Edit" -msgstr "Endre" +msgstr "Rediger" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226 msgid "Edit peer" @@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894 msgid "Edit this network" -msgstr "Endre dette nettverket" +msgstr "Rediger dette nettverket" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845 msgid "Edit wireless network" @@ -5214,7 +5214,7 @@ msgstr "MAC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488 msgid "MAC Address" -msgstr "" +msgstr "MAC-adresse" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079 msgid "MAC Address Filter" diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index 6d23c31a92..cef3e0dec6 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-02 03:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-08 15:45+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>" "\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921 msgid "!known (not known)" @@ -2134,6 +2134,8 @@ msgid "" "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the " "IPv6 prefix." msgstr "" +"<code>leasetime</code> DHCPv4 jest używany jako limit i preferowana " +"żywotność prefiksu IPv6." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7 @@ -3517,7 +3519,7 @@ msgstr "Trwa wgrywanie obrazu…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969 msgid "Follow IPv4 Lifetime" -msgstr "" +msgstr "Śledź żywotność IPv4" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 @@ -4278,7 +4280,7 @@ msgstr "Sąsiedztwo IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 msgid "IPv6 Prefix Lifetime" -msgstr "" +msgstr "Żywotność prefiksu IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652 msgid "IPv6 RA Settings" @@ -7221,7 +7223,7 @@ msgstr "Preferuj UMTS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 msgid "Preferred lifetime for a prefix." -msgstr "" +msgstr "Preferowana żywotność prefiksu." #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 msgid "Preferred network technology" diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index 3dd03b4ecd..42e79ac7d9 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: base\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-26 07:17+0000\n" -"Last-Translator: Max S Kash <asukms@ya.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-10 00:59+0000\n" +"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>" "\n" "Language: ru\n" @@ -2150,6 +2150,8 @@ msgid "" "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the " "IPv6 prefix." msgstr "" +"DHCPv4 <code>время аренды</code> используется в качестве предельного и " +"предпочтительного времени жизни префикса IPv6." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7 @@ -3532,7 +3534,7 @@ msgstr "Прошивка…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969 msgid "Follow IPv4 Lifetime" -msgstr "" +msgstr "Соблюдать время жизни IPv4" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 @@ -4289,7 +4291,7 @@ msgstr "IPv6 соседи (neighbours)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 msgid "IPv6 Prefix Lifetime" -msgstr "" +msgstr "Время жизни префикса IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652 msgid "IPv6 RA Settings" @@ -7237,7 +7239,7 @@ msgstr "Предпочитать UMTS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 msgid "Preferred lifetime for a prefix." -msgstr "" +msgstr "Предпочтительное время жизни префикса." #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 msgid "Preferred network technology" diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po index faae292cf8..802fdf46b3 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po @@ -4,7 +4,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-09-20 08:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-09 05:46+0000\n" "Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luci/zh_Hans/>\n" @@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr "DHCP 选项" msgid "" "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the " "IPv6 prefix." -msgstr "" +msgstr "DHCPv4 <code>租约</code> 被用作 IPv6 前缀的限制和首选有效期。" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7 @@ -3386,7 +3386,7 @@ msgstr "正在刷写…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969 msgid "Follow IPv4 Lifetime" -msgstr "" +msgstr "遵守 IPv4 有效期" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 @@ -4134,7 +4134,7 @@ msgstr "IPv6 邻居" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 msgid "IPv6 Prefix Lifetime" -msgstr "" +msgstr "IPv6 前缀有效期" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652 msgid "IPv6 RA Settings" @@ -6985,7 +6985,7 @@ msgstr "首选 UMTS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 msgid "Preferred lifetime for a prefix." -msgstr "" +msgstr "前缀的首选有效期。" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 msgid "Preferred network technology" |