summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/en/base.po30
-rw-r--r--modules/luci-base/po/it/base.po16
-rw-r--r--modules/luci-base/po/lt/base.po140
-rw-r--r--modules/luci-base/po/pt_BR/base.po8
4 files changed, 115 insertions, 79 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/en/base.po b/modules/luci-base/po/en/base.po
index 94b9ae9c01..2852ec7d8e 100644
--- a/modules/luci-base/po/en/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/en/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-18 22:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-30 14:34+0000\n"
"Last-Translator: rygle <pittos@post.com>\n"
"Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/en/>"
"\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
msgid "!known (not known)"
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancel"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
msgid "Cannot parse configuration: %s"
@@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
msgid "Client"
-msgstr ""
+msgstr "Client"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Close"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
@@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
msgid "DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS (Domain Name System)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
msgid "DNS forwardings"
@@ -3208,7 +3208,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593
msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "Filename"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
@@ -3217,7 +3217,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
msgid "Filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Filesystem"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
msgid "Filter IPv4 A records"
@@ -3505,7 +3505,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "General Settings"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633
@@ -4681,8 +4681,9 @@ msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
+#, fuzzy
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Keep settings and retain the current configuration"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
msgid "Keep-Alive"
@@ -6430,7 +6431,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Overview"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
@@ -6935,8 +6936,9 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
+#, fuzzy
msgid "Private Key"
-msgstr ""
+msgstr "Private Key"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
msgid "Private key present"
@@ -7724,7 +7726,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
msgid "SHA256"
-msgstr ""
+msgstr "SHA256"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
msgid "SIM %d"
@@ -8730,7 +8732,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Target"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
msgid "Target Platform"
diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po
index d1ac521469..84aa5e293a 100644
--- a/modules/luci-base/po/it/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/it/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-24 15:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-20 12:03+0000\n"
"Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>"
"\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
msgid "!known (not known)"
@@ -7214,7 +7214,7 @@ msgstr "Isolamento della porta"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
msgid "Port status"
-msgstr "Stato della porta"
+msgstr "Stato delle porte"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
msgid "Port status:"
@@ -7597,11 +7597,11 @@ msgstr "Ricevi"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
msgid "Receive dropped"
-msgstr "Ricevi scartati (drop)"
+msgstr "Ricevuti scartati (drop)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
msgid "Receive errors"
-msgstr "Ricevi errori"
+msgstr "Errori di ricezione"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
msgid "Received Data"
@@ -7913,7 +7913,7 @@ msgstr "Azzera Contatori"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
msgid "Reset to defaults"
-msgstr "Azzera a default"
+msgstr "Ripristina ai predefiniti"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
msgid "Resolv and Hosts Files"
@@ -10142,7 +10142,7 @@ msgstr "Politica di trasmissione hash"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
msgid "Transmit dropped"
-msgstr "Trasmissione interrotta"
+msgstr "Trasmissioni scartate (drop)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
msgid "Transmit errors"
@@ -11446,7 +11446,7 @@ msgstr "no"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
msgid "no link"
-msgstr "nessun collegamento"
+msgstr "non collegata"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
msgid "no override"
diff --git a/modules/luci-base/po/lt/base.po b/modules/luci-base/po/lt/base.po
index 2c4039221f..1b24ab75b5 100644
--- a/modules/luci-base/po/lt/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/lt/base.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-15 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-02 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"lt/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
msgid "!known (not known)"
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Aktyvūs „IPv6“ taisyklės"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
-msgstr ""
+msgstr "Aktyviosios atsarginės kopijos politika („active-backup, 1“)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
@@ -655,11 +655,11 @@ msgstr "„Ad-Hoc“"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
-msgstr ""
+msgstr "Prisitaikantis apkrovos balansavimas („balance-alb, 6“)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
-msgstr ""
+msgstr "Prisitaikanti apkrovos persiuntimo balansavimas („balance-tlb, 5“)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Adresas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
-msgstr ""
+msgstr "„Perduoti iš“ ir „Perduoti į adresą“ adresų šeimos turi sutapti."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
msgctxt "nft meta nfproto"
@@ -811,6 +811,8 @@ msgid ""
"Afer making changes to network using CNI protocol, network must be manually "
"restarted."
msgstr ""
+"Atlikus tinklo pakeitimus naudojant „CNI“ protokolą, tinklą reikia paleisti "
+"iš naujo rankiniu būdu."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
msgid "Ageing time"
@@ -850,7 +852,7 @@ msgstr "Slapyvardžio Sąveiką"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
msgid "Alias of \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "„%s“ pseudonimas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
msgid "All servers"
@@ -874,7 +876,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
-msgstr ""
+msgstr "Leisti „AP“ režimu atjungti „STA“ pagal mažo „ACK“ kiekio sąlygą"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
msgid "Allow all except listed"
@@ -886,7 +888,7 @@ msgstr "Leisti pasenusiom aplikacijoms naudoti/-s visą „UCI“ prieigą"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
-msgstr ""
+msgstr "Leisti pasenusio standarto „802.11b“ spartas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
msgid "Allow listed only"
@@ -903,10 +905,12 @@ msgstr "Leisti iš naujo paleisti įrenginį"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
msgstr ""
+"Leisti nuotoliniams skleidėjams/p.k – vedėjams prisijungti prie vietinių "
+"„SSH“ persiųstų prievadų"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
msgid "Allow root logins with password"
-msgstr ""
+msgstr "Leisti šaknies („root“) prisijungimus su slaptažodžiu"
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
msgid "Allow system feature probing"
@@ -936,21 +940,24 @@ msgstr "Visada"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
msgid "Always off (kernel: none)"
-msgstr ""
+msgstr "Visada išjungtas („kernel: none“)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
msgid "Always on (kernel: default-on)"
-msgstr ""
+msgstr "Visada įjungtas („kernel: default-on“)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
msgstr ""
+"Visada siųsti „DHCP“ parinktis. Kartais reikia, pvz., naudojant „PXELinux“."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
msgid ""
"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
msgstr ""
+"Visada naudoti 40 MHz kanalus, net jei antrinis kanalas persidengia. Šios "
+"parinkties naudojimas neatitinka su „IEEE 802.11n-2009“!"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
@@ -958,15 +965,15 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
-msgstr ""
+msgstr "Kiek sekundžių laukti, kol modemas bus pasiruošęs"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
msgid "An error occurred while saving the form:"
-msgstr ""
+msgstr "Išsaugant formą įvyko klaida:"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
msgid "An optional, short description for this device"
-msgstr ""
+msgstr "Neprivalomas, trumpas šio įrenginio aprašymas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
msgid "Annex"
@@ -980,13 +987,15 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
-msgstr ""
+msgstr "Paskelbti šį įrenginį kaip „IPv6 DNS“ serverį."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
msgid ""
"Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
"present."
msgstr ""
+"Paskelbti šį įrenginį kaip numatytąjį maršrutizatorių, jei yra vietinis "
+"„IPv6“ numatytasis maršrutas."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
msgid ""
@@ -999,6 +1008,9 @@ msgid ""
"Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
"default route is present."
msgstr ""
+"Paskelbti šį įrenginį numatytuoju maršrutizatoriumi, jei prieinamas viešasis "
+"„IPv6“ prielinksnis, neatsižvelgiant į vietinio numatytojo maršruto "
+"prieinamumą."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
msgid "Announced DNS domains"
@@ -2509,27 +2521,27 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Jūs tikrai norite ištrinti – „%s“?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Jūs tikrai norite ištrinti šį „SSH“ raktą?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
msgid "Do you really want to erase all settings?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Jūs tikrai norite panaikinti/išvalyti visus nustatymus?"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Jūs tikrai norite rekursyviškai ištrinti katalogą – „%s“?"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
msgid "Do you want to replace the current PSK?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Jūs norite pakeisti dabartinį slaptažodį („PSK“)?"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
msgid "Do you want to replace the current keys?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Jūs norite pakeisti dabartinius raktus?"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
@@ -2666,7 +2678,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
msgid "Dynamic tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Dinamiškas tunelis"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
msgid ""
@@ -4169,7 +4181,7 @@ msgstr "Tik „IPv6“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
msgid "IPv6 preference"
-msgstr ""
+msgstr "„IPv6“ pageidavimas"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
@@ -4238,6 +4250,9 @@ msgid ""
"If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
"address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
msgstr ""
+"Jei skleidėjas/p.k – vedėjas sutampa su įvedimu, kuris negali būti "
+"naudojamas, nes jis nurodo tam tikrą adresą, kuris randasi skirtingame "
+"potinkliame. Tokiu atveju; žymė – <em>„known-othernet“</em> yra pažymėtas."
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
@@ -4245,7 +4260,7 @@ msgstr "Jei pažymėtą, „1DES“ yra įjungtas"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
-msgstr ""
+msgstr "Jeigu pažymėtas, tada prideda „+ipv6“ į „pppd“ pasirinkimus"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
msgid "If checked, encryption is disabled"
@@ -5407,23 +5422,23 @@ msgstr "Atminties naudojimas (%)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
msgid "Mesh"
-msgstr ""
+msgstr "Junglusis/Tankusis (tinklas)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
msgid "Mesh ID"
-msgstr ""
+msgstr "Junglusis/Tankusis (tinklas) ID"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
msgid "Mesh Id"
-msgstr ""
+msgstr "Junglusis/Tankusis (tinklas) ID"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
msgid "Mesh Routing"
-msgstr ""
+msgstr "Junglusio/Tankusio (tinklo) kelvada"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
msgid "Mesh and routing related options"
-msgstr ""
+msgstr "Junglusis/Tankusis (tinklas) ir kelvados susijusios parinktys"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
msgid "Method not found"
@@ -5760,7 +5775,7 @@ msgstr "Tinklo įjungimo failas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
msgid "Network bridge configuration migration"
-msgstr ""
+msgstr "Tinklo tilto konfigūracijos migracija"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
@@ -7124,15 +7139,15 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
msgid "RADIUS Accounting Port"
-msgstr ""
+msgstr "„RADIUS“ apskaitos prievadas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
msgid "RADIUS Accounting Secret"
-msgstr ""
+msgstr "„RADIUS“ apskaitos paslaptis"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
msgid "RADIUS Accounting Server"
-msgstr ""
+msgstr "„RADIUS“ apskaitos serveris"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
msgid "RADIUS Authentication Port"
@@ -7168,7 +7183,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
-msgstr ""
+msgstr "„RFC3947 NAT-T“ režimas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
msgid "RSN Preauth"
@@ -8974,13 +8989,15 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
-msgstr ""
+msgstr "Nebuvo galima įkelti konfigūracijos failo, dėl šios klaidos:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
msgid ""
"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
"network"
msgstr ""
+"Tinkamas „SSID“ (Tinklo pavadinimas) turi būti įvestas rankiniu būdu, norint "
+"prisijungti prie paslėpto tinklo"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
msgid ""
@@ -9055,6 +9072,8 @@ msgid ""
"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
"ED25519 or ECDSA keys."
msgstr ""
+"Duotas „SSH viešasis raktas“ yra negalimas. Prašome pateikti tinkamą „"
+"viešajį RSA, ED25519 arba ECDSA raktą/-us“."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800
msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
@@ -9106,7 +9125,7 @@ msgstr "Vietinis „IPv4“ adresas"
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "Vietinis „IPv4“ adresas per kurį tunelis buvo sukurtas (pasirinktinis)."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
msgid "The local IPv4 netmask"
@@ -9116,7 +9135,7 @@ msgstr "Vietinio „IPv4“ tinklo kaukė"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "Vietinis „IPv6“ adresas per kurį tunelis buvo sukurtas (pasirinktinis)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
msgid ""
@@ -9179,7 +9198,7 @@ msgstr "Paleidimo iš naujo komanda nepavyko su kodu %d"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
msgid "The restore command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "Atkūrimo komanda nepavyko su kodu – %d"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
msgid ""
@@ -9207,7 +9226,7 @@ msgstr "Pasirinktas „%s“ režimas yra nesuderinamas su „%s“ šifravimu"
#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
-msgstr ""
+msgstr "Pateiktas saugumo žetonas yra negalimas arba jau pasibaigęs!"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
msgid ""
@@ -9235,7 +9254,7 @@ msgstr "Sistemos slaptažodis sėkmingai pakeistas."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "„sysupgrade“ komanda nepavyko su kodu – %d"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
msgid ""
@@ -9251,31 +9270,40 @@ msgid ""
"listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
"\"Cancel\" to abort the operation."
msgstr ""
+"Įkeltas atkūrimo archyvas atrodo tinkamas ir sudaro šiuos failus pažymėtus "
+"apačioje. Spauskite „Toliau“, norint atkurti ir paleisti iš naujo arba "
+"spauskite „Atšaukti“, norint sustabdyti šią operaciją."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
msgid "The uploaded backup archive is not readable"
-msgstr ""
+msgstr "Įkeltas atkūrimo archyvas nėra (nepalaikomas) skaitomas"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
msgstr ""
+"Įkelta programinės įrangos laikmena neleidžia laikyti dabartinės "
+"konfigūracijos."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
msgid ""
"The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
"you choose the generic image format for your platform."
msgstr ""
+"Įkeltas laikmenos failas neturi palaikomo formato. Patikrinkite, kad Jūs "
+"pasirinkote bendrinę laikmenos formatą savo platformai."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
msgid "The value is overridden by configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Ši reikšmė yra perrašoma; konfigūracijos."
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
msgid ""
"The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
"the network with its protocol information."
msgstr ""
+"Ši reikšmė nurodo intervalą (milisekundėmis) per kurį „batman-adv“ užtvindo "
+"tinklą su savo protokolo informacija."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
msgid ""
@@ -9302,6 +9330,8 @@ msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
"protect the web interface."
msgstr ""
+"Nėra jokio nustatymo slaptažodžio šiame maršrutizatoriuje. Prašome "
+"konfigūruoti „root“ slaptažodį, norint apsaugoti šią tinklo tarpuvartę."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
msgid "This IPv4 address of the relay"
@@ -9314,7 +9344,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
msgid "This does not look like a valid PEM file"
-msgstr ""
+msgstr "Tai neatrodo kaip tinkamas „PEM“ failas"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
msgid ""
@@ -9345,6 +9375,8 @@ msgid ""
"This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
"front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
msgstr ""
+"Čia randamas „/etc/rc.local“ turinys. Įveskite savo komandas čia (priešais „"
+"exit 0“), norint vykdyti šias komandas paleidimo proceso gale."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
msgid ""
@@ -9385,12 +9417,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr ""
+"Šis pasirinkimas negali būti naudojamas, nes „ca-bundle“ prog. įrang. "
+"paketas nėra įdiegtas."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
msgid "This section contains no values yet"
-msgstr ""
+msgstr "Šis skyrius neturi jokių reikšmių (kol kas)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
msgid "Time Synchronization"
@@ -9656,11 +9690,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko atstatyti „ip6tables“ rodiklių: %s"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko atstatyti „iptables“ rodiklių: %s"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
@@ -10192,7 +10226,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
msgid "Verifying the uploaded image file."
-msgstr ""
+msgstr "Tikriname įkeltos laikmenos failą."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
msgid "Very High"
@@ -10224,11 +10258,11 @@ msgstr "„WEP“ bendrinamas raktas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
msgid "WEP passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "„WEP“ slaptafrazė"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
msgid "WLAN roaming"
-msgstr ""
+msgstr "„WLAN“ klajojimas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
msgid "WMM Mode"
@@ -10240,11 +10274,11 @@ msgstr "„WNM“ miego režimas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
-msgstr ""
+msgstr "„WNM“ miego režimo sutaisymai"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
msgid "WPA passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "„WPA“ slaptafrazė"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
msgid ""
@@ -10427,7 +10461,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
msgid "Write system log to file"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti sistemos žurnalą į failą"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
index d0fcb43e44..05eadaef85 100644
--- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-08 18:51+0000\n"
-"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-22 00:06+0000\n"
+"Last-Translator: Edison F Carbol <edisonfc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
msgid "!known (not known)"
@@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr "Desabilitar esta rede"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
msgid "Disabled"
-msgstr "Desativado"
+msgstr "Desabilitado"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"