diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/en/base.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/it/base.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/lt/base.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt_BR/base.po | 8 |
4 files changed, 115 insertions, 79 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/en/base.po b/modules/luci-base/po/en/base.po index 94b9ae9c01..2852ec7d8e 100644 --- a/modules/luci-base/po/en/base.po +++ b/modules/luci-base/po/en/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-18 22:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-30 14:34+0000\n" "Last-Translator: rygle <pittos@post.com>\n" "Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/en/>" "\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 msgid "!known (not known)" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancel" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347 msgid "Cannot parse configuration: %s" @@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Client" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33 @@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Close" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49 msgid "DNS" -msgstr "" +msgstr "DNS (Domain Name System)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290 msgid "DNS forwardings" @@ -3208,7 +3208,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Filename" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." @@ -3217,7 +3217,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315 msgid "Filesystem" -msgstr "" +msgstr "Filesystem" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 msgid "Filter IPv4 A records" @@ -3505,7 +3505,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "General Settings" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633 @@ -4681,8 +4681,9 @@ msgid "Jump to rule" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228 +#, fuzzy msgid "Keep settings and retain the current configuration" -msgstr "" +msgstr "Keep settings and retain the current configuration" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 msgid "Keep-Alive" @@ -6430,7 +6431,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Overview" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" @@ -6935,8 +6936,9 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590 +#, fuzzy msgid "Private Key" -msgstr "" +msgstr "Private Key" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564 msgid "Private key present" @@ -7724,7 +7726,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224 msgid "SHA256" -msgstr "" +msgstr "SHA256" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145 msgid "SIM %d" @@ -8730,7 +8732,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213 msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "Target" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58 msgid "Target Platform" diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po index d1ac521469..84aa5e293a 100644 --- a/modules/luci-base/po/it/base.po +++ b/modules/luci-base/po/it/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-24 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-20 12:03+0000\n" "Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>" "\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.2\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 msgid "!known (not known)" @@ -7214,7 +7214,7 @@ msgstr "Isolamento della porta" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299 msgid "Port status" -msgstr "Stato della porta" +msgstr "Stato delle porte" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278 msgid "Port status:" @@ -7597,11 +7597,11 @@ msgstr "Ricevi" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243 msgid "Receive dropped" -msgstr "Ricevi scartati (drop)" +msgstr "Ricevuti scartati (drop)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242 msgid "Receive errors" -msgstr "Ricevi errori" +msgstr "Errori di ricezione" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57 msgid "Received Data" @@ -7913,7 +7913,7 @@ msgstr "Azzera Contatori" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404 msgid "Reset to defaults" -msgstr "Azzera a default" +msgstr "Ripristina ai predefiniti" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 msgid "Resolv and Hosts Files" @@ -10142,7 +10142,7 @@ msgstr "Politica di trasmissione hash" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248 msgid "Transmit dropped" -msgstr "Trasmissione interrotta" +msgstr "Trasmissioni scartate (drop)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247 msgid "Transmit errors" @@ -11446,7 +11446,7 @@ msgstr "no" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232 msgid "no link" -msgstr "nessun collegamento" +msgstr "non collegata" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162 msgid "no override" diff --git a/modules/luci-base/po/lt/base.po b/modules/luci-base/po/lt/base.po index 2c4039221f..1b24ab75b5 100644 --- a/modules/luci-base/po/lt/base.po +++ b/modules/luci-base/po/lt/base.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-15 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-02 21:13+0000\n" "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/" "lt/>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " "1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 msgid "!known (not known)" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Aktyvūs „IPv6“ taisyklės" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" -msgstr "" +msgstr "Aktyviosios atsarginės kopijos politika („active-backup, 1“)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988 @@ -655,11 +655,11 @@ msgstr "„Ad-Hoc“" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)" -msgstr "" +msgstr "Prisitaikantis apkrovos balansavimas („balance-alb, 6“)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)" -msgstr "" +msgstr "Prisitaikanti apkrovos persiuntimo balansavimas („balance-tlb, 5“)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236 @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Adresas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match." -msgstr "" +msgstr "„Perduoti iš“ ir „Perduoti į adresą“ adresų šeimos turi sutapti." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21 msgctxt "nft meta nfproto" @@ -811,6 +811,8 @@ msgid "" "Afer making changes to network using CNI protocol, network must be manually " "restarted." msgstr "" +"Atlikus tinklo pakeitimus naudojant „CNI“ protokolą, tinklą reikia paleisti " +"iš naujo rankiniu būdu." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567 msgid "Ageing time" @@ -850,7 +852,7 @@ msgstr "Slapyvardžio Sąveiką" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146 msgid "Alias of \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "„%s“ pseudonimas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 msgid "All servers" @@ -874,7 +876,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" -msgstr "" +msgstr "Leisti „AP“ režimu atjungti „STA“ pagal mažo „ACK“ kiekio sąlygą" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084 msgid "Allow all except listed" @@ -886,7 +888,7 @@ msgstr "Leisti pasenusiom aplikacijoms naudoti/-s visą „UCI“ prieigą" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938 msgid "Allow legacy 802.11b rates" -msgstr "" +msgstr "Leisti pasenusio standarto „802.11b“ spartas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083 msgid "Allow listed only" @@ -903,10 +905,12 @@ msgstr "Leisti iš naujo paleisti įrenginį" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" msgstr "" +"Leisti nuotoliniams skleidėjams/p.k – vedėjams prisijungti prie vietinių " +"„SSH“ persiųstų prievadų" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30 msgid "Allow root logins with password" -msgstr "" +msgstr "Leisti šaknies („root“) prisijungimus su slaptažodžiu" #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3 msgid "Allow system feature probing" @@ -936,21 +940,24 @@ msgstr "Visada" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6 msgid "Always off (kernel: none)" -msgstr "" +msgstr "Visada išjungtas („kernel: none“)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5 msgid "Always on (kernel: default-on)" -msgstr "" +msgstr "Visada įjungtas („kernel: default-on“)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" +"Visada siųsti „DHCP“ parinktis. Kartais reikia, pvz., naudojant „PXELinux“." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" msgstr "" +"Visada naudoti 40 MHz kanalus, net jei antrinis kanalas persidengia. Šios " +"parinkties naudojimas neatitinka su „IEEE 802.11n-2009“!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send" @@ -958,15 +965,15 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready" -msgstr "" +msgstr "Kiek sekundžių laukti, kol modemas bus pasiruošęs" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608 msgid "An error occurred while saving the form:" -msgstr "" +msgstr "Išsaugant formą įvyko klaida:" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139 msgid "An optional, short description for this device" -msgstr "" +msgstr "Neprivalomas, trumpas šio įrenginio aprašymas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550 msgid "Annex" @@ -980,13 +987,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." -msgstr "" +msgstr "Paskelbti šį įrenginį kaip „IPv6 DNS“ serverį." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817 msgid "" "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " "present." msgstr "" +"Paskelbti šį įrenginį kaip numatytąjį maršrutizatorių, jei yra vietinis " +"„IPv6“ numatytasis maršrutas." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819 msgid "" @@ -999,6 +1008,9 @@ msgid "" "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " "default route is present." msgstr "" +"Paskelbti šį įrenginį numatytuoju maršrutizatoriumi, jei prieinamas viešasis " +"„IPv6“ prielinksnis, neatsižvelgiant į vietinio numatytojo maršruto " +"prieinamumą." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 msgid "Announced DNS domains" @@ -2509,27 +2521,27 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" -msgstr "" +msgstr "Ar Jūs tikrai norite ištrinti – „%s“?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" -msgstr "" +msgstr "Ar Jūs tikrai norite ištrinti šį „SSH“ raktą?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94 msgid "Do you really want to erase all settings?" -msgstr "" +msgstr "Ar Jūs tikrai norite panaikinti/išvalyti visus nustatymus?" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" -msgstr "" +msgstr "Ar Jūs tikrai norite rekursyviškai ištrinti katalogą – „%s“?" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613 msgid "Do you want to replace the current PSK?" -msgstr "" +msgstr "Ar Jūs norite pakeisti dabartinį slaptažodį („PSK“)?" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100 msgid "Do you want to replace the current keys?" -msgstr "" +msgstr "Ar Jūs norite pakeisti dabartinius raktus?" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713 @@ -2666,7 +2678,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60 msgid "Dynamic tunnel" -msgstr "" +msgstr "Dinamiškas tunelis" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700 msgid "" @@ -4169,7 +4181,7 @@ msgstr "Tik „IPv6“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 msgid "IPv6 preference" -msgstr "" +msgstr "„IPv6“ pageidavimas" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59 @@ -4238,6 +4250,9 @@ msgid "" "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an " "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set." msgstr "" +"Jei skleidėjas/p.k – vedėjas sutampa su įvedimu, kuris negali būti " +"naudojamas, nes jis nurodo tam tikrą adresą, kuris randasi skirtingame " +"potinkliame. Tokiu atveju; žymė – <em>„known-othernet“</em> yra pažymėtas." #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "If checked, 1DES is enabled" @@ -4245,7 +4260,7 @@ msgstr "Jei pažymėtą, „1DES“ yra įjungtas" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options" -msgstr "" +msgstr "Jeigu pažymėtas, tada prideda „+ipv6“ į „pppd“ pasirinkimus" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93 msgid "If checked, encryption is disabled" @@ -5407,23 +5422,23 @@ msgstr "Atminties naudojimas (%)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867 msgid "Mesh" -msgstr "" +msgstr "Junglusis/Tankusis (tinklas)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 msgid "Mesh ID" -msgstr "" +msgstr "Junglusis/Tankusis (tinklas) ID" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 msgid "Mesh Id" -msgstr "" +msgstr "Junglusis/Tankusis (tinklas) ID" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41 msgid "Mesh Routing" -msgstr "" +msgstr "Junglusio/Tankusio (tinklo) kelvada" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41 msgid "Mesh and routing related options" -msgstr "" +msgstr "Junglusis/Tankusis (tinklas) ir kelvados susijusios parinktys" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404 msgid "Method not found" @@ -5760,7 +5775,7 @@ msgstr "Tinklo įjungimo failas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409 msgid "Network bridge configuration migration" -msgstr "" +msgstr "Tinklo tilto konfigūracijos migracija" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 @@ -7124,15 +7139,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425 msgid "RADIUS Accounting Port" -msgstr "" +msgstr "„RADIUS“ apskaitos prievadas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431 msgid "RADIUS Accounting Secret" -msgstr "" +msgstr "„RADIUS“ apskaitos paslaptis" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420 msgid "RADIUS Accounting Server" -msgstr "" +msgstr "„RADIUS“ apskaitos serveris" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409 msgid "RADIUS Authentication Port" @@ -7168,7 +7183,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88 msgid "RFC3947 NAT-T mode" -msgstr "" +msgstr "„RFC3947 NAT-T“ režimas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485 msgid "RSN Preauth" @@ -8974,13 +8989,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" -msgstr "" +msgstr "Nebuvo galima įkelti konfigūracijos failo, dėl šios klaidos:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" msgstr "" +"Tinkamas „SSID“ (Tinklo pavadinimas) turi būti įvestas rankiniu būdu, norint " +"prisijungti prie paslėpto tinklo" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563 msgid "" @@ -9055,6 +9072,8 @@ msgid "" "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, " "ED25519 or ECDSA keys." msgstr "" +"Duotas „SSH viešasis raktas“ yra negalimas. Prašome pateikti tinkamą „" +"viešajį RSA, ED25519 arba ECDSA raktą/-us“." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces." @@ -9106,7 +9125,7 @@ msgstr "Vietinis „IPv4“ adresas" #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)." -msgstr "" +msgstr "Vietinis „IPv4“ adresas per kurį tunelis buvo sukurtas (pasirinktinis)." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171 msgid "The local IPv4 netmask" @@ -9116,7 +9135,7 @@ msgstr "Vietinio „IPv4“ tinklo kaukė" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)." -msgstr "" +msgstr "Vietinis „IPv6“ adresas per kurį tunelis buvo sukurtas (pasirinktinis)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629 msgid "" @@ -9179,7 +9198,7 @@ msgstr "Paleidimo iš naujo komanda nepavyko su kodu %d" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147 msgid "The restore command failed with code %d" -msgstr "" +msgstr "Atkūrimo komanda nepavyko su kodu – %d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605 msgid "" @@ -9207,7 +9226,7 @@ msgstr "Pasirinktas „%s“ režimas yra nesuderinamas su „%s“ šifravimu" #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" -msgstr "" +msgstr "Pateiktas saugumo žetonas yra negalimas arba jau pasibaigęs!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98 msgid "" @@ -9235,7 +9254,7 @@ msgstr "Sistemos slaptažodis sėkmingai pakeistas." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345 msgid "The sysupgrade command failed with code %d" -msgstr "" +msgstr "„sysupgrade“ komanda nepavyko su kodu – %d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773 msgid "" @@ -9251,31 +9270,40 @@ msgid "" "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or " "\"Cancel\" to abort the operation." msgstr "" +"Įkeltas atkūrimo archyvas atrodo tinkamas ir sudaro šiuos failus pažymėtus " +"apačioje. Spauskite „Toliau“, norint atkurti ir paleisti iš naujo arba " +"spauskite „Atšaukti“, norint sustabdyti šią operaciją." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115 msgid "The uploaded backup archive is not readable" -msgstr "" +msgstr "Įkeltas atkūrimo archyvas nėra (nepalaikomas) skaitomas" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration." msgstr "" +"Įkelta programinės įrangos laikmena neleidžia laikyti dabartinės " +"konfigūracijos." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244 msgid "" "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that " "you choose the generic image format for your platform." msgstr "" +"Įkeltas laikmenos failas neturi palaikomo formato. Patikrinkite, kad Jūs " +"pasirinkote bendrinę laikmenos formatą savo platformai." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 msgid "The value is overridden by configuration." -msgstr "" +msgstr "Ši reikšmė yra perrašoma; konfigūracijos." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56 msgid "" "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods " "the network with its protocol information." msgstr "" +"Ši reikšmė nurodo intervalą (milisekundėmis) per kurį „batman-adv“ užtvindo " +"tinklą su savo protokolo informacija." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678 msgid "" @@ -9302,6 +9330,8 @@ msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " "protect the web interface." msgstr "" +"Nėra jokio nustatymo slaptažodžio šiame maršrutizatoriuje. Prašome " +"konfigūruoti „root“ slaptažodį, norint apsaugoti šią tinklo tarpuvartę." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49 msgid "This IPv4 address of the relay" @@ -9314,7 +9344,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56 msgid "This does not look like a valid PEM file" -msgstr "" +msgstr "Tai neatrodo kaip tinkamas „PEM“ failas" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 msgid "" @@ -9345,6 +9375,8 @@ msgid "" "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in " "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process." msgstr "" +"Čia randamas „/etc/rc.local“ turinys. Įveskite savo komandas čia (priešais „" +"exit 0“), norint vykdyti šias komandas paleidimo proceso gale." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54 msgid "" @@ -9385,12 +9417,14 @@ msgstr "" msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "" +"Šis pasirinkimas negali būti naudojamas, nes „ca-bundle“ prog. įrang. " +"paketas nėra įdiegtas." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32 msgid "This section contains no values yet" -msgstr "" +msgstr "Šis skyrius neturi jokių reikšmių (kol kas)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124 msgid "Time Synchronization" @@ -9656,11 +9690,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko atstatyti „ip6tables“ rodiklių: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305 msgid "Unable to reset iptables counters: %s" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko atstatyti „iptables“ rodiklių: %s" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7 @@ -10192,7 +10226,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196 msgid "Verifying the uploaded image file." -msgstr "" +msgstr "Tikriname įkeltos laikmenos failą." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951 msgid "Very High" @@ -10224,11 +10258,11 @@ msgstr "„WEP“ bendrinamas raktas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 msgid "WEP passphrase" -msgstr "" +msgstr "„WEP“ slaptafrazė" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983 msgid "WLAN roaming" -msgstr "" +msgstr "„WLAN“ klajojimas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139 msgid "WMM Mode" @@ -10240,11 +10274,11 @@ msgstr "„WNM“ miego režimas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 msgid "WNM Sleep Mode Fixes" -msgstr "" +msgstr "„WNM“ miego režimo sutaisymai" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 msgid "WPA passphrase" -msgstr "" +msgstr "„WPA“ slaptafrazė" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289 msgid "" @@ -10427,7 +10461,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181 msgid "Write system log to file" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti sistemos žurnalą į failą" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)" diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po index d0fcb43e44..05eadaef85 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-08 18:51+0000\n" -"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-22 00:06+0000\n" +"Last-Translator: Edison F Carbol <edisonfc@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luci/pt_BR/>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.2\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 msgid "!known (not known)" @@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr "Desabilitar esta rede" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70 msgid "Disabled" -msgstr "Desativado" +msgstr "Desabilitado" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled" |