summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/de/base.po76
-rw-r--r--modules/luci-base/po/es/base.po4
-rw-r--r--modules/luci-base/po/it/base.po69
-rw-r--r--modules/luci-base/po/pt_BR/base.po4
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ru/base.po4
-rw-r--r--modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po237
6 files changed, 205 insertions, 189 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/de/base.po b/modules/luci-base/po/de/base.po
index 77354f24c..d4f5d430b 100644
--- a/modules/luci-base/po/de/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/de/base.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-25 05:04+0000\n"
-"Last-Translator: frauhottelmann <frauhottelmann@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: Jo <jo@mein.io>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
"\n"
"Language: de\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
msgid "%.1f dB"
@@ -962,19 +962,19 @@ msgstr "Kategorie"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
msgid "Certificate constraint (Domain)"
-msgstr ""
+msgstr "Zertifikatseinschränkung (Domain)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
msgid "Certificate constraint (SAN)"
-msgstr ""
+msgstr "Zertifikatseinschränkung (SAN)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
msgid "Certificate constraint (Subject)"
-msgstr ""
+msgstr "Zertifikatseinschränkung (Betreff)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
-msgstr ""
+msgstr "Zertifikatseinschränkung (Wildcard)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
@@ -982,6 +982,9 @@ msgid ""
"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
"`logread -f` during handshake for actual values"
msgstr ""
+"Zertifikatseinschränkungs-Zeichenkette, z.B. "
+"<code>/CN=wifi.mycompany.com</code><br />Siehe <code>logread -f</code> "
+"während des Verbindungsaufbaus für geeignete Werte"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
@@ -989,6 +992,8 @@ msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (exact match)"
msgstr ""
+"Zertifikatseinschränkungen der DNS-SAN-Werte (falls verfügbar)<br />oder "
+"exakter Vergleich des <em>Subject CN</em>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
@@ -996,6 +1001,8 @@ msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (suffix match)"
msgstr ""
+"Zertifikatseinschränkungen der DNS-SAN-Werte (falls verfügbar)<br />oder "
+"Suffix-Vergleich des <em>Subject CN</em>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
@@ -1003,6 +1010,9 @@ msgid ""
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
msgstr ""
+"Zertifikatseinschränkungen mittels <em>Subject Alternate Name</em> Werten<br "
+"/>(unterstützte Attribute: EMAIL, DNS, URI) - z.B.: "
+"<code>DNS:wifi.mycompany.com</code>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
@@ -2488,7 +2498,7 @@ msgstr "IPv4-Adresse"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
msgid "IPv4-Gateway"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-Gateway"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
@@ -2745,19 +2755,19 @@ msgstr "Startscripte"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
-msgstr ""
+msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Domain)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
-msgstr ""
+msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (SAN)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
-msgstr ""
+msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Subject)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
-msgstr ""
+msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Wildcard)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
msgid "Install protocol extensions..."
@@ -2768,6 +2778,8 @@ msgid ""
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
msgstr ""
+"Nur mit der BSSID <code>%h</code> statt mit jeglicher passenden SSID "
+"verbinden."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
@@ -2796,7 +2808,7 @@ msgstr "Der Netzwerkadapter hat %d ausstehende Änderungen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65
msgid "Interface is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Schnittstelle ist deaktiviert"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
msgid "Interface is marked for deletion"
@@ -2966,7 +2978,7 @@ msgstr "LCP Echo Intervall"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
msgid "LED Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "LED-Konfiguration"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
msgid "LLC"
@@ -3219,7 +3231,7 @@ msgstr "Lokalisiere Anfragen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
msgid "Lock to BSSID"
-msgstr ""
+msgstr "Auf BSSID beschränken"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
msgid "Log output level"
@@ -3626,7 +3638,7 @@ msgstr "Keine Verschlüsselung"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
msgid "No Host Routes"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Host-Routen"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
msgid "No NAT-T"
@@ -3890,7 +3902,7 @@ msgstr "Optionale Beschreibung des entfernten VPN-Partners."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
-msgstr ""
+msgstr "Optional. Unterdrückt die Einrichtung von Host-Routen zu VPN-Nachbarn."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
msgid ""
@@ -5124,7 +5136,7 @@ msgstr "Startpriorität"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845
msgid "Start refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualisierungen aktivieren"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
msgid "Starting configuration apply…"
@@ -5192,7 +5204,7 @@ msgstr "Stoppen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1850
msgid "Stop refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualisierungen deaktivieren"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
msgid "Strict order"
@@ -5693,6 +5705,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr ""
+"Diese Option kann nicht benutzt werden da das <em>ca-bundle</em>-Paket nicht "
+"installiert ist."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
@@ -5832,7 +5846,7 @@ msgstr "Kann Anfrage nicht zustellen"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
msgid "Unable to load log data:"
-msgstr ""
+msgstr "Protokolldaten können nicht geladen werden:"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
@@ -5847,11 +5861,11 @@ msgstr "Die Mountinformationen können nicht ermittelt werden"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Die ip6tables-Zähler können nicht zurückgesetzt werden: %s"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Die iptables-Zähler können nicht zurückgesetzt werden: %s"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
@@ -5865,7 +5879,7 @@ msgstr "Der Name des entfernten Hosts konnte nicht aufgelöst werden"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
msgid "Unable to restart firewall: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Die Firewall kann nicht neu gestartet werden: %s"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
@@ -6100,11 +6114,11 @@ msgstr "Benutze Routing-Tabelle"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
msgid "Use system certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Benutze Systemzertifikate"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Benutze Systemzertifikate für inneren Tunnel"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
msgid ""
@@ -6201,6 +6215,8 @@ msgid ""
"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
"the \"ca-bundle\" package"
msgstr ""
+"Validiert die Zertifikate gegen die eingebauten System-CA-Zertifikate,<br />"
+"benötigt das <em>ca-bundle</em>-Paket"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
msgid "Vendor"
@@ -6470,7 +6486,7 @@ msgstr "dBm"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
msgid "default-on (kernel)"
-msgstr ""
+msgstr "standardmäßig aktiv (Kernel)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
msgid "disable"
@@ -6521,7 +6537,7 @@ msgstr "Halb-Duplex"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:4
msgid "heartbeat (kernel)"
-msgstr ""
+msgstr "Heartbeat (Kernel)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
msgid "hexadecimal encoded value"
@@ -6573,7 +6589,7 @@ msgstr "Minuten"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:6
msgid "netdev (kernel)"
-msgstr ""
+msgstr "Netzwerk-Schnittstelle (Kernel)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
msgid "no"
@@ -6593,7 +6609,7 @@ msgstr "keine"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:4
msgid "none (kernel)"
-msgstr ""
+msgstr "inaktiv (Kernel)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
@@ -6685,7 +6701,7 @@ msgstr "Zeiteinheiten (TUs / 1024 ms) [1000-65535]"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:5
msgid "timer (kernel)"
-msgstr ""
+msgstr "Timer (Kernel)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
msgid "unique value"
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po
index 241024f21..0bc9ac47f 100644
--- a/modules/luci-base/po/es/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/es/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-01 16:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
"\n"
@@ -2803,7 +2803,7 @@ msgstr "La interfaz tiene %d cambio/s pendiente/s"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65
msgid "Interface is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "La interfaz está desactivada"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
msgid "Interface is marked for deletion"
diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po
index 93cd2c1ab..c2f7691ba 100644
--- a/modules/luci-base/po/it/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/it/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-29 11:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:33+0000\n"
"Last-Translator: TuxAlex0 <alex.skatingcassano@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>"
"\n"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Indirizzo"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
msgid "Address to access local relay bridge"
-msgstr "Indirizzo per accedere al ponte locale di trasmissione"
+msgstr "Indirizzo per accedere al bridge locale di trasmissione"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
@@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "Ignora Dominio Bogus NX"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
msgid "Bridge"
-msgstr "Ponte"
+msgstr "Bridge"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
-msgstr "Crea un ponte sulle interfacce selezionate"
+msgstr "Crea un bridge sulle interfacce selezionate"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
msgid "Critical"
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
msgid "Custom Interface"
-msgstr "Interfaccia personalizzata"
+msgstr "Interfaccia Personalizzata"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "DHCP e DNS"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
msgid "DHCP client"
-msgstr "Cliente DHCP"
+msgstr "Client DHCP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
msgid "DHCP-Options"
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Opzioni DHCP"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
msgid "DHCPv6 client"
-msgstr "Cliente DHCPv6"
+msgstr "Client DHCPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
msgid "DHCPv6-Mode"
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Debug"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
msgid "Default %d"
-msgstr "Predefinito %d"
+msgstr "%d Predefinito"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
msgid "Default Route"
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:10
msgid "Default state"
-msgstr "Stato Predefinito"
+msgstr "Stato predefinito"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
msgid ""
@@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
msgid "Design"
-msgstr "Tema"
+msgstr "Design"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2705
msgid "Device unreachable!"
-msgstr "Dispositivo irraggiungibile"
+msgstr "Dispositivo irraggiungibile!"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
msgid "Directory"
-msgstr "Cartella"
+msgstr "Directory"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
@@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
-msgstr "Ignora risposte RFC1918 upstream"
+msgstr "Scarta risposte RFC1918 upstream"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:573
@@ -1586,11 +1586,11 @@ msgstr "Annulla"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
msgid "Distance Optimization"
-msgstr "Ottimizzazione distanza"
+msgstr "Ottimizzazione Distanza"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
msgid "Distance to farthest network member in meters."
-msgstr "Distanza del membro più lontano della rete in metri."
+msgstr "Distanza dal membro più lontano della rete in metri."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
msgid ""
@@ -1599,9 +1599,10 @@ msgid ""
"Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
"firewalls"
msgstr ""
-"Dnsmasq è un server <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</abbr> e inoltratore <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
-"per firewall <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>"
+"Dnsmasq è un server <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\""
+">DHCP</abbr> combinato con un inoltratore <abbr title=\"Domain Name System\""
+">DNS</abbr> per firewall <abbr title=\"Network Address Translation\""
+">NAT</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
@@ -1615,7 +1616,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
-msgstr "Non proseguire con le ricerche inverse per le reti locali."
+msgstr "Non inoltrare ricerche inverse per reti locali"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
@@ -1639,7 +1640,7 @@ msgstr "Dominio richiesto"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
msgid "Domain whitelist"
-msgstr "Elenco Domini consentiti"
+msgstr "Lista domini consentiti"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
msgid "Don't Fragment"
@@ -1675,7 +1676,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
msgid "Dropbear Instance"
-msgstr "Instanza di Dropbear"
+msgstr "Istanza Dropbear"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
msgid ""
@@ -1766,7 +1767,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
-msgstr "Abilitazione aggiornamento endpoint dinamico HE.net"
+msgstr "Abilita aggiornamento dinamico endpoint HE.net"
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
msgid "Enable IPv6 negotiation"
@@ -1779,27 +1780,27 @@ msgstr "Abilita negoziazione IPv6"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-msgstr "Attiva la negoziazione IPv6 sul collegamento PPP"
+msgstr "Abilita negoziazione IPv6 sul collegamento PPP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
-msgstr "Abilita Jumbo Frame passthrough"
+msgstr "Abilita passthrough Jumbo Frame"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
msgid "Enable NTP client"
-msgstr "Attiva il cliente NTP"
+msgstr "Abilita client NTP"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "Enable Single DES"
-msgstr "Abilita Single DES"
+msgstr "Abilita DES Singolo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
msgid "Enable TFTP server"
-msgstr "Abilita il server TFTP"
+msgstr "Abilita server TFTP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
msgid "Enable VLAN functionality"
-msgstr "Abilita la funzionalità VLAN"
+msgstr "Abilita funzionalità VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
@@ -1823,7 +1824,7 @@ msgstr "Abilita mirroring dei pacchetti in uscita"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
-msgstr "Abilita l'opzione DF (non Frammentare) dei pacchetti incapsulati"
+msgstr "Abilita l'opzione DF (non Frammentare) dei pacchetti incapsulati."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
msgid "Enable this network"
@@ -1944,8 +1945,8 @@ msgstr "Scadenze"
msgid ""
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
msgstr ""
-"Tempo di scadenza di indirizzi a contratto, il minimo è di 2 minuti (<code> "
-"2m </code>)."
+"Tempo di scadenza degli indirizzi lease, il minimo è di 2 minuti "
+"(<code>2m</code>)."
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
msgid "External"
@@ -1961,11 +1962,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
msgid "External system log server"
-msgstr "Server Log di Sistema esterno"
+msgstr "Server log di sistema esterno"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
msgid "External system log server port"
-msgstr "Porta Server Log di Sistema esterno"
+msgstr "Porta server log di sistema esterno"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
msgid "External system log server protocol"
@@ -2013,7 +2014,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
-msgstr "Nome del file dell'immagine di avvio annunciato ai clienti."
+msgstr "Nome del file dell'immagine di avvio annunciato ai client"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
index 6e1b0584e..daa80de09 100644
--- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-01 16:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/pt_BR/>\n"
@@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "Interface tem %d alterações pendentes"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65
msgid "Interface is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "A interface está desativada"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
msgid "Interface is marked for deletion"
diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po
index 23f356a07..0535cf31e 100644
--- a/modules/luci-base/po/ru/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: base\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-01 16:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
"\n"
@@ -2801,7 +2801,7 @@ msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65
msgid "Interface is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Интерфейс отключён"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
msgid "Interface is marked for deletion"
diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po
index fb0be4c85..dbde2b0c7 100644
--- a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-25 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Trevor <wowpapa3232@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "額外的伺服器設定檔"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
msgid "Address"
-msgstr "位置"
+msgstr "位址"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
msgid "Address to access local relay bridge"
@@ -815,11 +815,11 @@ msgstr "備份檔列表"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:381
msgid "Band"
-msgstr ""
+msgstr "頻段"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
msgid "Beacon Interval"
-msgstr ""
+msgstr "訊號間隔"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "DHCPv6-服務"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
msgid "DNS"
-msgstr "網域名稱伺服器"
+msgstr "DNS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
msgid "DNS forwardings"
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "說明"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
msgid "Deselect"
-msgstr ""
+msgstr "取消選擇"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
msgid "Design"
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "目的地"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
msgid "Destination zone"
-msgstr ""
+msgstr "目標區域"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
@@ -1504,11 +1504,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
msgid "Disable DNS lookups"
-msgstr ""
+msgstr "停用 DNS Lookups"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
msgid "Disable Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "停用加密"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
msgid "Disable Inactivity Polling"
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "下"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
msgid "Download backup"
@@ -1844,15 +1844,15 @@ msgstr "加密"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
msgid "Endpoint Host"
-msgstr ""
+msgstr "終端主機"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
msgid "Endpoint Port"
-msgstr ""
+msgstr "終端阜"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
msgid "Enter custom value"
-msgstr ""
+msgstr "輸入自訂數值"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
msgid "Enter custom values"
@@ -1913,10 +1913,9 @@ msgid "Expires"
msgstr "過期"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
-#, fuzzy
msgid ""
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
-msgstr "釋放位址的過期週期,最少兩分鐘 (<code>2m</code>)."
+msgstr "釋放位置前閒置時間,最少兩分鐘 (<code>2m</code>)。"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
msgid "External"
@@ -2524,11 +2523,11 @@ msgstr "特性"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "如果打勾,1DES 會停用"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
msgid "If checked, encryption is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "如果打勾,加密會停用"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
@@ -2612,7 +2611,7 @@ msgstr "輸入"
msgid ""
"In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
"blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
-msgstr ""
+msgstr "為防止未經授權的存取系統,您的請求已被擋下。按下面的「繼續 »」回到上一頁。"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
@@ -2638,7 +2637,7 @@ msgstr "資訊"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
msgid "Initialization failure"
-msgstr ""
+msgstr "初始化失敗"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
msgid "Initscript"
@@ -2696,15 +2695,15 @@ msgstr "介面設定"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:112
msgid "Interface has %d pending changes"
-msgstr ""
+msgstr "介面有 %d 個待處理的變更"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65
msgid "Interface is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "介面已停用"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
msgid "Interface is marked for deletion"
-msgstr ""
+msgstr "介面已標記為刪除"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
msgid "Interface is reconnecting..."
@@ -2718,11 +2717,11 @@ msgstr "介面正在關閉中..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
msgid "Interface is starting..."
-msgstr ""
+msgstr "正在啟動介面..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
msgid "Interface is stopping..."
-msgstr ""
+msgstr "正在停止介面..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:999
msgid "Interface name"
@@ -2741,7 +2740,7 @@ msgstr "介面"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
msgid "Internal"
-msgstr ""
+msgstr "內部"
#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
msgid "Internal Server Error"
@@ -2754,7 +2753,7 @@ msgstr "無效"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
msgid "Invalid Base64 key string"
-msgstr ""
+msgstr "錯誤的 Base64 鑰匙"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
@@ -2774,7 +2773,7 @@ msgstr "無效的指令"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
msgid "Invalid hexadecimal value"
-msgstr ""
+msgstr "錯誤的十六進制數值"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
@@ -2888,7 +2887,7 @@ msgstr "語言與主題"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
msgid "Latency"
-msgstr ""
+msgstr "延遲"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
msgid "Leaf"
@@ -3018,11 +3017,11 @@ msgstr "載入"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
msgid "Load Average"
-msgstr "平均掛載"
+msgstr "平均負載"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
msgid "Loading directory contents…"
-msgstr ""
+msgstr "讀取目錄內容…"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2767
#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
@@ -3166,7 +3165,7 @@ msgstr "MAP 規則無效"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
msgid "MBit/s"
-msgstr ""
+msgstr "MBit/s"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
msgid "MD5"
@@ -3196,12 +3195,12 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "手動"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
msgid "Master"
-msgstr ""
+msgstr "主要"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
@@ -3235,7 +3234,7 @@ msgstr "DHCP 最大數量。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
msgid "Maximum transmit power"
-msgstr ""
+msgstr "最大發射功率"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:147
@@ -3249,7 +3248,7 @@ msgstr "Mbit/s"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "中等"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
msgid "Memory"
@@ -3350,7 +3349,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
msgid "More…"
-msgstr ""
+msgstr "更多…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
msgid "Mount Point"
@@ -3378,7 +3377,7 @@ msgstr "掛載各點定義所指定到記憶體設備將會被附載到檔案系
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
msgid "Mount attached devices"
-msgstr ""
+msgstr "掛載已裝載裝置"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
msgid "Mount filesystems not specifically configured"
@@ -3414,7 +3413,7 @@ msgstr "網路附存伺服器ID"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
msgid "NAT-T Mode"
-msgstr ""
+msgstr "NAT-T 模式"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
msgid "NAT64 Prefix"
@@ -3475,11 +3474,11 @@ msgstr "網路開機映像檔"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
msgid "Network device is not present"
-msgstr ""
+msgstr "裝置未接上"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
msgid "New interface name…"
-msgstr ""
+msgstr "新介面名稱…"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
msgid "Next »"
@@ -3488,7 +3487,7 @@ msgstr "下一個 »"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "不"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
@@ -3504,7 +3503,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
msgid "No NAT-T"
-msgstr ""
+msgstr "無 NAT-T"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
msgid "No data received"
@@ -3548,7 +3547,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
msgid "No public keys present yet."
-msgstr ""
+msgstr "目前無可用公鑰。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
msgid "No rules in this chain."
@@ -3618,7 +3617,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
msgid "Not supported"
-msgstr ""
+msgstr "不支援"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
msgid "Notice"
@@ -3657,7 +3656,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "關"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:14
msgid "Off-State Delay"
@@ -3665,7 +3664,7 @@ msgstr "熄滅狀態間隔"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "開"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
msgid "On-Link route"
@@ -4123,7 +4122,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
msgid "Power Management Mode"
-msgstr ""
+msgstr "電源管理模式"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
@@ -4131,11 +4130,11 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
msgid "Prefer LTE"
-msgstr ""
+msgstr "偏好 LTE"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
msgid "Prefer UMTS"
-msgstr ""
+msgstr "偏好 UMTS"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
msgid "Prefix Delegated"
@@ -4320,14 +4319,14 @@ msgstr "重新綁護"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
msgid "Reboot"
-msgstr "重開機"
+msgstr "重啟"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
msgid "Rebooting…"
-msgstr ""
+msgstr "正在重啟…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
msgid "Reboots the operating system of your device"
@@ -4395,7 +4394,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
msgid "Request timeout"
-msgstr ""
+msgstr "請求超時"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
msgid "Required"
@@ -4603,7 +4602,7 @@ msgstr "執行系統檢查"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
msgid "Runtime error"
-msgstr ""
+msgstr "執行時錯誤"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
msgid "SHA256"
@@ -4629,7 +4628,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
msgid "SSH username"
-msgstr ""
+msgstr "SSH 伺服器位址"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
@@ -4697,13 +4696,13 @@ msgid ""
"Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
"your device!"
-msgstr ""
+msgstr "選擇「強制升級」來刷映像檔,即使檢查未通過。請僅在您確認映像檔正確無誤時使用!"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
msgid "Select file…"
-msgstr ""
+msgstr "選擇檔案…"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
@@ -4774,7 +4773,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
msgid "Short GI"
-msgstr ""
+msgstr "短 GI"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
msgid "Short Preamble"
@@ -4845,7 +4844,7 @@ msgstr "跳到導覽"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
msgid "Software VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "軟體 VLAN"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
@@ -4876,7 +4875,7 @@ msgstr "來源"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
msgid "Source Address"
-msgstr ""
+msgstr "來源位址"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
@@ -5007,7 +5006,7 @@ msgstr "嚴謹順序"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
msgid "Strong"
-msgstr ""
+msgstr "超激強"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
@@ -5024,7 +5023,7 @@ msgstr "抑制記錄這些協定的例行動作"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
msgid "Swap free"
-msgstr ""
+msgstr "剩餘 Swap"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
@@ -5061,7 +5060,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
msgid "Sync with NTP-Server"
-msgstr ""
+msgstr "與 NTP 伺服器同步"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
msgid "Sync with browser"
@@ -5123,7 +5122,7 @@ msgstr "目標"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
msgid "Target network"
-msgstr ""
+msgstr "目標網路"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
msgid "Terminate"
@@ -5160,7 +5159,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
-msgstr ""
+msgstr "因下列問題導致設定檔無法讀取:"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
msgid ""
@@ -5193,7 +5192,7 @@ msgid ""
"The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
"compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
"\"Proceed\" below to start the flash procedure."
-msgstr ""
+msgstr "映像檔已上傳。下方是效驗碼和大小,請與原始檔比較確認無誤。<br />按下方「執行」開始刷入程序。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
msgid "The following rules are currently active on this system."
@@ -5205,13 +5204,13 @@ msgstr "網關位址不能是本地 IP"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
msgid "The given SSH public key has already been added."
-msgstr ""
+msgstr "輸入的 SSH 公鑰早已存在。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
msgid ""
"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
"ECDSA keys."
-msgstr ""
+msgstr "輸入的 SSH 公鑰無效。請提供正確的 RSA 公鑰或 ECDSA Keys。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
msgid "The interface name is already used"
@@ -5270,7 +5269,7 @@ msgstr "選擇的模式 %s 與 %s 加密不相容"
#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
-msgstr ""
+msgstr "提交的安全權杖無效或已過期!"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
msgid ""
@@ -5307,7 +5306,7 @@ msgid ""
"The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
"listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
"\"Cancel\" to abort the operation."
-msgstr ""
+msgstr "上傳的備份檔無效且包含下列檔案。按「繼續」來還原備份並重啟,或「取消」以終止動作。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
msgid "The uploaded backup archive is not readable"
@@ -5429,7 +5428,7 @@ msgstr "這清單提供目前正在執行的系統的執行緒和狀態的預覽
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
msgid ""
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "此動作因 ca-bundle 未安裝無法使用。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
@@ -5452,7 +5451,7 @@ msgstr "時區"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646
msgid "To login…"
-msgstr ""
+msgstr "去登入…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
msgid ""
@@ -5547,7 +5546,7 @@ msgstr "設備通用唯一識別碼UUID"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
msgid "Unable to determine device name"
-msgstr ""
+msgstr "無法取得裝置名稱"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
@@ -5618,12 +5617,12 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
msgid "Unknown"
-msgstr "未知"
+msgstr "未知的"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
msgid "Unknown error (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "未知的錯誤 (%s)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
msgid "Unknown error code"
@@ -5643,7 +5642,7 @@ msgstr "卸載"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
msgid "Unnamed key"
-msgstr ""
+msgstr "未命名的金鑰"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
msgid "Unsaved Changes"
@@ -5651,12 +5650,12 @@ msgstr "尚未存檔的修改"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
msgid "Unspecified error"
-msgstr ""
+msgstr "未知的錯誤"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
msgid "Unsupported MAP type"
-msgstr ""
+msgstr "不支援的 MAP 型態"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
@@ -5673,7 +5672,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2470
msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "上傳"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
msgid ""
@@ -5697,7 +5696,7 @@ msgstr "上傳檔案…"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2458
msgid "Upload request failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "上傳失敗: %s"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
@@ -5941,7 +5940,7 @@ msgstr "驗證上傳的檔案中。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
msgid "Virtual dynamic interface"
-msgstr ""
+msgstr "虛擬動態介面"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
@@ -5987,7 +5986,7 @@ msgstr "警告"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
-msgstr "警告: 目前存在未儲存的設定,這些設定將會在裝置重啟後遺失!"
+msgstr "警告:未儲存的更改會在重啟時遺失!"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
msgid "Weak"
@@ -6003,7 +6002,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:396
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "寬度"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
@@ -6071,13 +6070,13 @@ msgstr "將系統日誌寫入檔案"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "是"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
msgid ""
"You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
"Do you really want to shut down the interface?"
-msgstr ""
+msgstr "您似乎正透過 %h 介面連接。您確定要關閉該介面?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
msgid ""
@@ -6098,7 +6097,7 @@ msgstr "在瀏覽器您必須啟用JavaScript否則LuCI無法正常運作."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
msgid "ZRam Compression Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "ZRam 壓縮演算法"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
msgid "ZRam Compression Streams"
@@ -6145,7 +6144,7 @@ msgstr "已橋接"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
msgid "create"
-msgstr ""
+msgstr "建立"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
msgid "create:"
@@ -6184,7 +6183,7 @@ msgstr "dBm"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
msgid "default-on (kernel)"
-msgstr ""
+msgstr "預設開啟 (內核)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
msgid "disable"
@@ -6235,7 +6234,7 @@ msgstr "半雙工"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:4
msgid "heartbeat (kernel)"
-msgstr ""
+msgstr "心跳 (內核)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
msgid "hexadecimal encoded value"
@@ -6257,7 +6256,7 @@ msgstr "假如目標是某個網路"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
msgid "ignore"
-msgstr ""
+msgstr "忽略"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
@@ -6271,7 +6270,7 @@ msgstr "長度介於 8 到 63 個字"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
msgid "key with either 5 or 13 characters"
-msgstr ""
+msgstr "鑰匙須為 5 或 13 個字"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
@@ -6299,7 +6298,7 @@ msgstr "無連線"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
msgid "non-empty value"
-msgstr ""
+msgstr "非空值"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
msgid "none"
@@ -6307,13 +6306,13 @@ msgstr "無"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:4
msgid "none (kernel)"
-msgstr ""
+msgstr "無 (內核)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
msgid "not present"
-msgstr ""
+msgstr "未連接"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
@@ -6339,15 +6338,15 @@ msgstr "開放式網路"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
msgid "output"
-msgstr ""
+msgstr "輸出"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
msgid "positive decimal value"
-msgstr ""
+msgstr "正十進位數字"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
msgid "positive integer value"
-msgstr ""
+msgstr "正整數"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
msgid "random"
@@ -6395,15 +6394,15 @@ msgstr "標籤"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
+msgstr "時間單位 (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:5
msgid "timer (kernel)"
-msgstr ""
+msgstr "計時器 (內核)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
msgid "unique value"
-msgstr ""
+msgstr "獨特值"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:461
msgid "unknown"
@@ -6449,28 +6448,28 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
msgid "valid IPv4 CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "有效的 IPv4 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
msgid "valid IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "有效的 IPv4 位址"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
msgid "valid IPv4 address or network"
-msgstr ""
+msgstr "有效的 IPv4 位址或網路"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
msgid "valid IPv4 address:port"
-msgstr ""
+msgstr "有效的 IPv4 位址:阜號"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
msgid "valid IPv4 network"
-msgstr ""
+msgstr "有效的 IPv4 網路"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "有效的 IPv4 或 IPv6 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
@@ -6478,7 +6477,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
msgid "valid IPv6 CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "有效的 IPv6 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
@@ -6516,7 +6515,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
msgid "valid address:port"
-msgstr ""
+msgstr "有效的位址:阜號"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
@@ -6525,15 +6524,15 @@ msgstr "有效日期 (YYYY-MM-DD)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
msgid "valid decimal value"
-msgstr ""
+msgstr "有效的十進制"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
msgid "valid hexadecimal WEP key"
-msgstr ""
+msgstr "有效的 16 進制 WEP 鑰匙"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
msgid "valid hexadecimal WPA key"
-msgstr ""
+msgstr "有效的 16 進制 WPA 鑰匙"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
msgid "valid host:port"
@@ -6553,7 +6552,7 @@ msgstr "有效的主機名稱或 IP 位址"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
msgid "valid integer value"
-msgstr ""
+msgstr "有效的整數值"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
msgid "valid network in address/netmask notation"
@@ -6571,7 +6570,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
msgid "valid port value"
-msgstr ""
+msgstr "有效的阜值"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
msgid "valid time (HH:MM:SS)"
@@ -6579,31 +6578,31 @@ msgstr "有效的時間 (HH:MM:SS)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
msgid "value between %d and %d characters"
-msgstr ""
+msgstr "介於 %d 和 %d 字間的值"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
msgid "value between %f and %f"
-msgstr ""
+msgstr "介於 %d 和 %d 間的值"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
msgid "value greater or equal to %f"
-msgstr ""
+msgstr "大於或等於 %f 的值"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
msgid "value smaller or equal to %f"
-msgstr ""
+msgstr "小於或等於 %f 的值"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
msgid "value with %d characters"
-msgstr ""
+msgstr "有 %d 字的值"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
msgid "value with at least %d characters"
-msgstr ""
+msgstr "至少有 %d 字的值"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
msgid "value with at most %d characters"
-msgstr ""
+msgstr "最多有 %d 字的值"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214
msgid "weak security"