summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/pl/base.po31
1 files changed, 17 insertions, 14 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po
index 3d7f873c59..5295b3d90a 100644
--- a/modules/luci-base/po/pl/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-05 13:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-02 15:25+0200\n"
"Last-Translator: Rixerx <krystian.kozak20@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl\n"
@@ -611,10 +611,10 @@ msgid "Category"
msgstr ""
msgid "Caution: Configuration files will be erased"
-msgstr ""
+msgstr "Uwaga: Pliki konfiguracyjne zostaną usunięte"
msgid "Caution: System upgrade will be forced"
-msgstr ""
+msgstr "Uwaga: Zostanie wymuszone uaktualnienie systemu"
msgid "Chain"
msgstr "Łańcuch"
@@ -726,7 +726,7 @@ msgid "Configuration failed"
msgstr "Konfiguracja nieudana"
msgid "Configuration files will be kept"
-msgstr ""
+msgstr "Pliki konfiguracyjne zostaną zachowane"
msgid "Configuration has been applied."
msgstr "Konfiguracja została zastosowana."
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgid "Force link"
msgstr "Wymuś połączenie"
msgid "Force upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Wymuś uaktualnienie"
msgid "Force use of NAT-T"
msgstr ""
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokół IP"
msgid "IP address"
msgstr "Adres IP"
@@ -2124,10 +2124,10 @@ msgid "Model"
msgstr "Model"
msgid "Modem default"
-msgstr ""
+msgstr "Domyślny modem"
msgid "Modem device"
-msgstr "Modem"
+msgstr "Urządzenie modemowe"
msgid "Modem information query failed"
msgstr "Zapytanie dotyczące modemu nie powiodło się"
@@ -2635,10 +2635,10 @@ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
msgstr "Przewidziane błedy CRC (CRCP_P)"
msgid "Prefer LTE"
-msgstr ""
+msgstr "Preferuj LTE"
msgid "Prefer UMTS"
-msgstr ""
+msgstr "Preferuj UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
@@ -2929,13 +2929,13 @@ msgid "Revert"
msgstr "Przywróć"
msgid "Revert changes"
-msgstr ""
+msgstr "Przywróć zmiany"
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
-msgstr ""
+msgstr "Żądanie powrotu nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
msgid "Reverting configuration…"
-msgstr ""
+msgstr "Przywracanie konfiguracji…"
msgid "Root"
msgstr "Root"
@@ -3028,6 +3028,9 @@ msgid ""
"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
"your device!"
msgstr ""
+"Wybierz 'Wymuś uaktualnienie', aby wgrać obraz nawet jeśli sprawdzenie "
+"formatu obrazu nie powiedzie się. Używaj tylko wtedy, gdy masz pewność że "
+"oprogramowanie jest poprawne i jest przeznaczone dla Twojego urządzenia!"
msgid ""
"Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
@@ -3099,7 +3102,7 @@ msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
msgid "Size (.ipk)"
-msgstr ""
+msgstr "Rozmiar (.ipk)"
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS"