diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base')
26 files changed, 3652 insertions, 133 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ca/base.po b/modules/luci-base/po/ca/base.po index 935c18d08b..1f2f36e658 100644 --- a/modules/luci-base/po/ca/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ca/base.po @@ -122,15 +122,21 @@ msgstr "Consultes concurrents <abbr title=\"màximes\">max.</abbr>" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "<abbr title='Parella: %s / Grup: %s'>%s - %s</abbr>" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -140,6 +146,9 @@ msgstr "Suport AR" msgid "ARP retry threshold" msgstr "Llindar de reintent ARP" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "Ponts ATM" @@ -161,6 +170,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "Número de dispositiu ATM" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -225,6 +237,9 @@ msgstr "Administració" msgid "Advanced Settings" msgstr "Paràmetres avançats" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "Alerta" @@ -266,6 +281,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "Es crearà una xarxa addicional si deixes això sense marcar." +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -364,6 +424,12 @@ msgstr "Paquets disponibles" msgid "Average:" msgstr "Mitjana:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -663,9 +729,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "DUID" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "Depuració" @@ -675,6 +753,9 @@ msgstr "%d per defecte" msgid "Default gateway" msgstr "Passarel·la per defecte" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -922,6 +1003,9 @@ msgstr "Esborrant..." msgid "Error" msgstr "Error" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Adaptador Ethernet" @@ -994,6 +1078,9 @@ msgstr "Ajusts de tallafocs" msgid "Firewall Status" msgstr "Estat de tallafocs" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "Versió de microprogramari" @@ -1039,6 +1126,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Reenvia el tràfic DHCP" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Reenvia el tràfic difós" @@ -1122,6 +1212,9 @@ msgstr "" msgid "Hang Up" msgstr "Penja" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1465,6 +1558,9 @@ msgstr "Llengua" msgid "Language and Style" msgstr "Llengua i estil" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1495,15 +1591,18 @@ msgstr "Llegenda:" msgid "Limit" msgstr "Límit" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Enllaç activa" @@ -1591,6 +1690,9 @@ msgstr "Entra" msgid "Logout" msgstr "Surt" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "" @@ -1626,6 +1728,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Velocitat màxima" @@ -1833,12 +1938,15 @@ msgstr "Cap zona assignada" msgid "Noise" msgstr "Soroll" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "Soroll:" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "Cap" @@ -2009,6 +2117,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "Es requereix el paquet libiwinfo!" @@ -2105,6 +2216,12 @@ msgstr "" msgid "Port status:" msgstr "Estatus de port" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2122,6 +2239,9 @@ msgstr "continua" msgid "Processes" msgstr "Processos" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "Prot." @@ -2460,6 +2580,9 @@ msgstr "Sincronització de hora" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2475,6 +2598,9 @@ msgstr "Atura aquesta xarxa" msgid "Signal" msgstr "Senyal" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "Senyal:" @@ -2891,6 +3017,9 @@ msgid "" "archive here." msgstr "" +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "Total disponible" @@ -2966,6 +3095,9 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to dispatch" msgstr "" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" @@ -3070,6 +3202,9 @@ msgstr "Nom d'usuari" msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "Interfície VLAN" diff --git a/modules/luci-base/po/cs/base.po b/modules/luci-base/po/cs/base.po index 14db525f01..304a8a5059 100644 --- a/modules/luci-base/po/cs/base.po +++ b/modules/luci-base/po/cs/base.po @@ -119,15 +119,21 @@ msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -137,6 +143,9 @@ msgstr "Podpora AR" msgid "ARP retry threshold" msgstr "ARP limit opakování" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM mosty" @@ -158,6 +167,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "číslo ATM zařízení" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -225,6 +237,9 @@ msgstr "Správa" msgid "Advanced Settings" msgstr "Pokročilé nastavení" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "Upozornění" @@ -266,6 +281,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť." +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -364,6 +424,12 @@ msgstr "Dostupné balíčky" msgid "Average:" msgstr "Průměr:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -667,9 +733,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "DUID" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "Ladění" @@ -679,6 +757,9 @@ msgstr "Výchozí %d" msgid "Default gateway" msgstr "Výchozí brána" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -932,6 +1013,9 @@ msgstr "Odstraňování..." msgid "Error" msgstr "Chyba" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Ethernetový adaptér" @@ -1006,6 +1090,9 @@ msgstr "Nastavení firewallu" msgid "Firewall Status" msgstr "Stav firewallu" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "Verze firmwaru" @@ -1051,6 +1138,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Přeposílat DHCP provoz" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Přeposílat broadcasty" @@ -1132,6 +1222,9 @@ msgstr "Handler" msgid "Hang Up" msgstr "Zavěsit" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1478,6 +1571,9 @@ msgstr "Jazyk" msgid "Language and Style" msgstr "Jazyk a styl" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1508,15 +1604,18 @@ msgstr "Legenda:" msgid "Limit" msgstr "Limit" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Odkaz na" @@ -1613,6 +1712,9 @@ msgstr "Přihlásit" msgid "Logout" msgstr "Odhlásit" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy." @@ -1648,6 +1750,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Nejvyšší míra" @@ -1855,12 +1960,15 @@ msgstr "Žádná zóna nepřiřazena" msgid "Noise" msgstr "Šum" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "Šum:" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "Žádný" @@ -2032,6 +2140,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!" @@ -2128,6 +2239,12 @@ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!" msgid "Port status:" msgstr "Stav portu:" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2147,6 +2264,9 @@ msgstr "Pokračovat" msgid "Processes" msgstr "Procesy" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "Prot." @@ -2500,6 +2620,9 @@ msgstr "Nastavit synchronizaci času" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Nastavit DHCP server" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2515,6 +2638,9 @@ msgstr "Shodit tuto síť" msgid "Signal" msgstr "Signál" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "Signál:" @@ -2958,6 +3084,9 @@ msgstr "" "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit " "konfigurační soubory." +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "Dostupná celkem" @@ -3033,6 +3162,9 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to dispatch" msgstr "" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" @@ -3143,6 +3275,9 @@ msgstr "Uživatelské jméno" msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "Rozhraní VLAN" diff --git a/modules/luci-base/po/de/base.po b/modules/luci-base/po/de/base.po index a324e9f7f3..fc9023ffc1 100644 --- a/modules/luci-base/po/de/base.po +++ b/modules/luci-base/po/de/base.po @@ -120,15 +120,21 @@ msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl gleichzeitiger Abfragen" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "<abbr title='Paarweise: %s / Gruppe: %s'>%s - %s</abbr>" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -138,6 +144,9 @@ msgstr "AR-Unterstützung" msgid "ARP retry threshold" msgstr "Grenzwert für ARP-Auflösungsversuche" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM Brücken" @@ -159,6 +168,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "ATM Geräteindex" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -222,6 +234,9 @@ msgstr "Administration" msgid "Advanced Settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "Alarm" @@ -266,6 +281,51 @@ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "" "Erzeugt ein zusätzliches Netzwerk wenn diese Option nicht ausgewählt ist" +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -364,6 +424,12 @@ msgstr "Verfügbare Pakete" msgid "Average:" msgstr "Durchschnitt:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -663,9 +729,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "DUID" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "Debug" @@ -675,6 +753,9 @@ msgstr "Standard %d" msgid "Default gateway" msgstr "Default Gateway" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -928,6 +1009,9 @@ msgstr "Lösche..." msgid "Error" msgstr "Fehler" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Netzwerkschnittstelle" @@ -1003,6 +1087,9 @@ msgstr "Firewall Einstellungen" msgid "Firewall Status" msgstr "Firewall-Status" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "Firmware Version" @@ -1050,6 +1137,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "DHCP Traffic weiterleiten" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Broadcasts weiterleiten" @@ -1133,6 +1223,9 @@ msgstr "Handler" msgid "Hang Up" msgstr "Auflegen" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1479,6 +1572,9 @@ msgstr "Sprache" msgid "Language and Style" msgstr "Sprache und Aussehen" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1509,15 +1605,18 @@ msgstr "Legende:" msgid "Limit" msgstr "Limit" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Verbindung hergestellt" @@ -1617,6 +1716,9 @@ msgstr "Anmelden" msgid "Logout" msgstr "Abmelden" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Kleinste vergebene Adresse (Netzwerkadresse + x)" @@ -1652,6 +1754,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Höchstübertragungsrate" @@ -1860,12 +1965,15 @@ msgstr "Keine Zone zugewiesen" msgid "Noise" msgstr "Rauschen" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "Noise:" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "keine" @@ -2038,6 +2146,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "Benötige das libiwinfo Paket!" @@ -2134,6 +2245,12 @@ msgstr "Port %d ist untagged in mehreren VLANs!" msgid "Port status:" msgstr "Port-Status:" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2153,6 +2270,9 @@ msgstr "Fortfahren" msgid "Processes" msgstr "Prozesse" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "Prot." @@ -2508,6 +2628,9 @@ msgstr "Zeitsynchronisierung einrichten" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "DHCP Server einrichten" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2523,6 +2646,9 @@ msgstr "Dieses Netzwerk herunterfahren" msgid "Signal" msgstr "Signal" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "Signal:" @@ -2981,6 +3107,9 @@ msgstr "" "Zum Wiederherstellen der Konfiguration kann hier ein bereits vorhandenes " "Backup-Archiv hochgeladen werden." +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "Gesamt verfügbar" @@ -3057,6 +3186,9 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to dispatch" msgstr "Kann Anfrage nicht zustellen" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -3168,6 +3300,9 @@ msgstr "Benutzername" msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "VLAN Schnittstelle" diff --git a/modules/luci-base/po/el/base.po b/modules/luci-base/po/el/base.po index a0878469f7..ea4bba4f65 100644 --- a/modules/luci-base/po/el/base.po +++ b/modules/luci-base/po/el/base.po @@ -122,15 +122,21 @@ msgstr "<abbr title=\"μέγιστο\">Μεγ.</abbr> πλήθος ταυτόχ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -140,6 +146,9 @@ msgstr "Υποστήριξη AR" msgid "ARP retry threshold" msgstr "Όριο επαναδοκιμών ARP" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "Γέφυρες ΑΤΜ" @@ -161,6 +170,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "Αριθμός συσκευής ATM" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -227,6 +239,9 @@ msgstr "Διαχείριση" msgid "Advanced Settings" msgstr "Προχωρημένες Ρυθμίσεις" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "Ειδοποίηση" @@ -273,6 +288,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "Ένα επιπλέον δίκτυο θα δημιουργηθεί εάν αυτό αφεθεί κενό" +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -371,6 +431,12 @@ msgstr "Διαθέσιμα πακέτα" msgid "Average:" msgstr "Μέσος Όρος:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -676,9 +742,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "Αποσφαλμάτωση" @@ -688,6 +766,9 @@ msgstr "Προεπιλογή %d" msgid "Default gateway" msgstr "Προεπιλεγμένη πύλη" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -944,6 +1025,9 @@ msgstr "Διαγράφεται..." msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Προσαρμογέας Ethernet" @@ -1019,6 +1103,9 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Τείχους Προστασίας" msgid "Firewall Status" msgstr "Κατάσταση Τείχους Προστασίας" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "Έκδοση Υλικολογισμικού" @@ -1065,6 +1152,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Προώθηση κίνησης DHCP" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Προώθηση κίνησης broadcast" @@ -1146,6 +1236,9 @@ msgstr "" msgid "Hang Up" msgstr "Κρέμασμα" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1493,6 +1586,9 @@ msgstr "Γλώσσα" msgid "Language and Style" msgstr "" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1523,15 +1619,18 @@ msgstr "Υπόμνημα:" msgid "Limit" msgstr "Όριο" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Αναμμένο με Ζεύξη" @@ -1619,6 +1718,9 @@ msgstr "Σύνδεση" msgid "Logout" msgstr "Αποσύνδεση" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "" @@ -1654,6 +1756,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Μέγιστος Ρυθμός" @@ -1863,12 +1968,15 @@ msgstr "Δεν έχει ανατεθεί ζώνη" msgid "Noise" msgstr "Θόρυβος" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "Θόρυβος:" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "Κανένα" @@ -2039,6 +2147,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "Απαιτείται το πακέτο libiwinfo!" @@ -2135,6 +2246,12 @@ msgstr "" msgid "Port status:" msgstr "" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2153,6 +2270,9 @@ msgstr "Συνέχεια" msgid "Processes" msgstr "Εργασίες" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "Πρωτ." @@ -2492,6 +2612,9 @@ msgstr "" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Ρύθμιση Εξυπηρετητή DHCP" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2507,6 +2630,9 @@ msgstr "Απενεργοποίηση αυτού του δικτύου" msgid "Signal" msgstr "Σήμα" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "Σήμα:" @@ -2916,6 +3042,9 @@ msgid "" "archive here." msgstr "" +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "Διαθέσιμο Συνολικά" @@ -2991,6 +3120,9 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to dispatch" msgstr "" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" @@ -3095,6 +3227,9 @@ msgstr "Όνομα Χρήστη" msgid "VC-Mux" msgstr "" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "Διεπαφή VLAN" diff --git a/modules/luci-base/po/en/base.po b/modules/luci-base/po/en/base.po index ee7e81793f..b4e70dceb9 100644 --- a/modules/luci-base/po/en/base.po +++ b/modules/luci-base/po/en/base.po @@ -122,15 +122,21 @@ msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -140,6 +146,9 @@ msgstr "AR Support" msgid "ARP retry threshold" msgstr "ARP retry threshold" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM Bridges" @@ -161,6 +170,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "ATM device number" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -224,6 +236,9 @@ msgstr "Administration" msgid "Advanced Settings" msgstr "Advanced Settings" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "Alert" @@ -264,6 +279,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "An additional network will be created if you leave this unchecked." +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -362,6 +422,12 @@ msgstr "Available packages" msgid "Average:" msgstr "Average:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -663,9 +729,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "Debug" @@ -675,6 +753,9 @@ msgstr "Default %d" msgid "Default gateway" msgstr "Default gateway" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -923,6 +1004,9 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "Error" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Ethernet Adapter" @@ -995,6 +1079,9 @@ msgstr "Firewall Settings" msgid "Firewall Status" msgstr "Firewall Status" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "" @@ -1040,6 +1127,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "" @@ -1121,6 +1211,9 @@ msgstr "Handler" msgid "Hang Up" msgstr "Hang Up" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1462,6 +1555,9 @@ msgstr "Language" msgid "Language and Style" msgstr "" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1492,15 +1588,18 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "Limit" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Link On" @@ -1588,6 +1687,9 @@ msgstr "Login" msgid "Logout" msgstr "Logout" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "" @@ -1623,6 +1725,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Maximum Rate" @@ -1830,12 +1935,15 @@ msgstr "" msgid "Noise" msgstr "Noise" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "" @@ -2006,6 +2114,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "" @@ -2102,6 +2213,12 @@ msgstr "" msgid "Port status:" msgstr "" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2119,6 +2236,9 @@ msgstr "Proceed" msgid "Processes" msgstr "Processes" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "Prot." @@ -2456,6 +2576,9 @@ msgstr "" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2471,6 +2594,9 @@ msgstr "" msgid "Signal" msgstr "Signal" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "" @@ -2873,6 +2999,9 @@ msgid "" "archive here." msgstr "" +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "" @@ -2948,6 +3077,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to dispatch" msgstr "" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "" @@ -3052,6 +3184,9 @@ msgstr "Username" msgid "VC-Mux" msgstr "" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index a1fe187d14..1104873f99 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -124,15 +124,21 @@ msgstr "Máximo número de consultas concurrentes" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Grupo: %s'>%s - %s</abbr>" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -142,6 +148,9 @@ msgstr "Soporte a AR" msgid "ARP retry threshold" msgstr "Umbral de reintento ARP" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "Puente ATM" @@ -163,6 +172,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "Número de dispositivo ATM" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -228,6 +240,9 @@ msgstr "Administración" msgid "Advanced Settings" msgstr "Configuración avanzada" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "Alerta" @@ -270,6 +285,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "Se creará una red adicional si deja esto desmarcado." +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -368,6 +428,12 @@ msgstr "Paquetes disponibles" msgid "Average:" msgstr "Media:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -672,9 +738,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "DUID" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "Depuración" @@ -684,6 +762,9 @@ msgstr "%d por defecto" msgid "Default gateway" msgstr "Gateway por defecto" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -938,6 +1019,9 @@ msgstr "Borrando..." msgid "Error" msgstr "Error" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Adaptador ethernet" @@ -1013,6 +1097,9 @@ msgstr "Configuración del cortafuegos" msgid "Firewall Status" msgstr "Estado del cortafuegos" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "Versión del firmware" @@ -1058,6 +1145,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Retransmitir tráfico DHCP" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Retransmitir tráfico de propagación" @@ -1142,6 +1232,9 @@ msgstr "Manejador" msgid "Hang Up" msgstr "Suspender" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1492,6 +1585,9 @@ msgstr "Idioma" msgid "Language and Style" msgstr "Idioma y Estilo" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1522,15 +1618,18 @@ msgstr "Leyenda:" msgid "Limit" msgstr "Límite" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Enlace activado" @@ -1627,6 +1726,9 @@ msgstr "Iniciar sesión" msgid "Logout" msgstr "Cerrar sesión" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Dirección cedida más baja como diferencia de la dirección de red." @@ -1662,6 +1764,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Ratio Máximo" @@ -1869,12 +1974,15 @@ msgstr "Sin zona asignada" msgid "Noise" msgstr "Ruido" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "Ruido:" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "Ninguno" @@ -2046,6 +2154,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "¡Se necesita el paquete libiwinfo!" @@ -2142,6 +2253,12 @@ msgstr "¡El puerto %d está desmarcado en múltiples VLANs!" msgid "Port status:" msgstr "Estado del puerto:" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2161,6 +2278,9 @@ msgstr "Proceder" msgid "Processes" msgstr "Procesos" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "Prot." @@ -2513,6 +2633,9 @@ msgstr "Sincronización horaria" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Configuración del servidor DHCP" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2528,6 +2651,9 @@ msgstr "Apagar esta red" msgid "Signal" msgstr "Señal" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "Señal:" @@ -2983,6 +3109,9 @@ msgstr "" "Para restaurar los ficheros de configuración, debe subir primero una copia " "de seguridad." +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "Total disponible" @@ -3058,6 +3187,9 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to dispatch" msgstr "Imposible repartir" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -3169,6 +3301,9 @@ msgstr "Nombre de usuario" msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "Interfaz VLAN" diff --git a/modules/luci-base/po/fr/base.po b/modules/luci-base/po/fr/base.po index 6de11dc0df..153c6f85a8 100644 --- a/modules/luci-base/po/fr/base.po +++ b/modules/luci-base/po/fr/base.po @@ -123,15 +123,21 @@ msgstr "Maximum de requêtes concurrentes" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -141,6 +147,9 @@ msgstr "Gestion du mode AR" msgid "ARP retry threshold" msgstr "Niveau de ré-essai ARP" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "Ponts ATM" @@ -166,6 +175,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "Numéro de périphérique ATM" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -230,6 +242,9 @@ msgstr "Administration" msgid "Advanced Settings" msgstr "Paramètres avancés" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "Alerte" @@ -276,6 +291,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché." +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -374,6 +434,12 @@ msgstr "Paquets disponibles" msgid "Average:" msgstr "Moyenne :" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -679,9 +745,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "DUID" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "Deboguage" @@ -691,6 +769,9 @@ msgstr "%d par défaut" msgid "Default gateway" msgstr "Passerelle par défaut" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -950,6 +1031,9 @@ msgstr "Effacement…" msgid "Error" msgstr "Erreur" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Module Ethernet" @@ -1025,6 +1109,9 @@ msgstr "Paramètres du pare-feu" msgid "Firewall Status" msgstr "État du pare-feu" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "Version du micrologiciel" @@ -1070,6 +1157,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Transmettre le trafic DHCP" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Transmettre le trafic de diffusion" @@ -1153,6 +1243,9 @@ msgstr "Gestionnaire" msgid "Hang Up" msgstr "Signal (HUP)" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1503,6 +1596,9 @@ msgstr "Langue" msgid "Language and Style" msgstr "Langue et apparence" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1533,15 +1629,18 @@ msgstr "Légende :" msgid "Limit" msgstr "Limite" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Lien établi" @@ -1639,6 +1738,9 @@ msgstr "Connexion" msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "" "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de " @@ -1676,6 +1778,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Débit maximum" @@ -1883,12 +1988,15 @@ msgstr "Aucune zone attribuée" msgid "Noise" msgstr "Bruit" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "Bruit :" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "Vide" @@ -2059,6 +2167,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !" @@ -2155,6 +2266,12 @@ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !" msgid "Port status:" msgstr "Statut du port :" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2174,6 +2291,9 @@ msgstr "Continuer" msgid "Processes" msgstr "Processus" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "Prot." @@ -2527,6 +2647,9 @@ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Configurer le serveur DHCP" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2542,6 +2665,9 @@ msgstr "Arrêter ce réseau" msgid "Signal" msgstr "Signal" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "Signal :" @@ -3001,6 +3127,9 @@ msgstr "" "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une " "archive de sauvegarde construite précédemment." +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "Total disponible" @@ -3076,6 +3205,9 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to dispatch" msgstr "Impossible d'envoyer" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -3188,6 +3320,9 @@ msgstr "Nom d'utilisateur" msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "Interface du VLAN" diff --git a/modules/luci-base/po/he/base.po b/modules/luci-base/po/he/base.po index 58abf378d9..2e69695f58 100644 --- a/modules/luci-base/po/he/base.po +++ b/modules/luci-base/po/he/base.po @@ -113,15 +113,21 @@ msgstr "" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "" @@ -132,6 +138,9 @@ msgstr "תמיכת AR" msgid "ARP retry threshold" msgstr "סף נסיונות של ARP" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "ATM Bridges" msgstr "גשרי ATM" @@ -153,6 +162,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "מס' התקן של ATM" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -221,6 +233,9 @@ msgstr "מנהלה" msgid "Advanced Settings" msgstr "הגדרות מתקדמות" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Alert" msgstr "אזעקה" @@ -264,6 +279,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "רשת נוספת תווצר אם תשאיר את זה לא מסומן" +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -364,6 +424,12 @@ msgstr "חבילות זמינות" msgid "Average:" msgstr "ממוצע:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -657,9 +723,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "" @@ -669,6 +747,9 @@ msgstr "" msgid "Default gateway" msgstr "" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -909,6 +990,9 @@ msgstr "מוחק..." msgid "Error" msgstr "שגיאה" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "" @@ -981,6 +1065,9 @@ msgstr "" msgid "Firewall Status" msgstr "" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "" @@ -1026,6 +1113,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "" @@ -1107,6 +1197,9 @@ msgstr "" msgid "Hang Up" msgstr "" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1438,6 +1531,9 @@ msgstr "" msgid "Language and Style" msgstr "" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1468,15 +1564,18 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "" @@ -1564,6 +1663,9 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "" @@ -1599,6 +1701,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "" @@ -1804,12 +1909,15 @@ msgstr "" msgid "Noise" msgstr "" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "" @@ -1974,6 +2082,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "" @@ -2070,6 +2181,12 @@ msgstr "" msgid "Port status:" msgstr "" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2087,6 +2204,9 @@ msgstr "" msgid "Processes" msgstr "" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "" @@ -2424,6 +2544,9 @@ msgstr "סנכרון זמן" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2439,6 +2562,9 @@ msgstr "" msgid "Signal" msgstr "" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "" @@ -2833,6 +2959,9 @@ msgid "" msgstr "" "על מנת לשחזר את קבצי ההגדרות, באפשרותך להעלות ארכיון גיבוי שנוצר לפני כן." +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "סה\"כ פנוי" @@ -2908,6 +3037,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to dispatch" msgstr "" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "" @@ -3012,6 +3144,9 @@ msgstr "שם משתמש" msgid "VC-Mux" msgstr "" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/hu/base.po b/modules/luci-base/po/hu/base.po index a486de76e2..c8b3586594 100644 --- a/modules/luci-base/po/hu/base.po +++ b/modules/luci-base/po/hu/base.po @@ -120,15 +120,21 @@ msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> párhuzamos lekérdezés" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -138,6 +144,9 @@ msgstr "AR Támogatás" msgid "ARP retry threshold" msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbérték" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM Hidak" @@ -159,6 +168,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "ATM eszközszám" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -225,6 +237,9 @@ msgstr "Adminisztráció" msgid "Advanced Settings" msgstr "Haladó beállítások" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "Riasztás" @@ -269,6 +284,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "Amennyiben ezt jelöletlenül hagyja, egy további hálózat jön létre" +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -367,6 +427,12 @@ msgstr "Elérhető csomagok" msgid "Average:" msgstr "Átlag:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -674,9 +740,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "DUID" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "Hibakeresés" @@ -686,6 +764,9 @@ msgstr "Alapértelmezés %d" msgid "Default gateway" msgstr "Alapértelmezett átjáró" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -941,6 +1022,9 @@ msgstr "Törlés..." msgid "Error" msgstr "Hiba" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Ethernet adapter" @@ -1014,6 +1098,9 @@ msgstr "Tűzfal Beállítások" msgid "Firewall Status" msgstr "Tűzfal Állapot" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "Tűzfal verzió" @@ -1061,6 +1148,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "DHCP forgalom továbbítás" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Broadcast forgalom továbbítás" @@ -1142,6 +1232,9 @@ msgstr "Kezelő" msgid "Hang Up" msgstr "Befejezés" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1492,6 +1585,9 @@ msgstr "Nyelv" msgid "Language and Style" msgstr "Nyelv és megjelenés" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1522,15 +1618,18 @@ msgstr "Jelmagyarázat:" msgid "Limit" msgstr "Korlát" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Kapcsolat létrehozva" @@ -1630,6 +1729,9 @@ msgstr "Bejelentkezés" msgid "Logout" msgstr "Kijelentkezés" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "A legalacsonyabb bérleti címnek az interfész címétől való távolsága" @@ -1665,6 +1767,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Maximális sebesség" @@ -1872,12 +1977,15 @@ msgstr "Nincs hozzárendelt zóna" msgid "Noise" msgstr "Zaj" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "Zaj:" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "Nincs" @@ -2049,6 +2157,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "A libiwinfo csomag szükséges!" @@ -2145,6 +2256,12 @@ msgstr "A %d port egyszerre több VLAN-ban is cimkézetlen!" msgid "Port status:" msgstr "Port állapot:" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2164,6 +2281,9 @@ msgstr "Folytatás" msgid "Processes" msgstr "Folyamatok" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "Prot." @@ -2518,6 +2638,9 @@ msgstr "Idő szinkronizálás beállítása" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "DHCP kiszolgáló beállítása" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2533,6 +2656,9 @@ msgstr "Hálózat leállítása" msgid "Signal" msgstr "Jel" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "Jel:" @@ -2989,6 +3115,9 @@ msgstr "" "Itt tölthet fel egy korábban létrehozott biztonsági mentés archívumot a " "konfigurációs fájlok visszaállításához." +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "Összes elérhető" @@ -3064,6 +3193,9 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to dispatch" msgstr "Nem indiítható" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -3176,6 +3308,9 @@ msgstr "Felhasználónév" msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "VLAN interfész" diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po index 92d0841e15..3372adcab5 100644 --- a/modules/luci-base/po/it/base.po +++ b/modules/luci-base/po/it/base.po @@ -125,15 +125,21 @@ msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Richiesta in uso" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "<abbr title='Accoppiata: %s / Gruppo: %s'>%s - %s</abbr>" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -143,6 +149,9 @@ msgstr "Supporto AR" msgid "ARP retry threshold" msgstr "riprova soglia ARP" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "Ponti ATM" @@ -164,6 +173,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "Numero dispositivo ATM " +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -232,6 +244,9 @@ msgstr "Amministrazione" msgid "Advanced Settings" msgstr "Opzioni Avanzate" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "Avviso" @@ -276,6 +291,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "Sarà creata una rete aggiuntiva se lasci questo senza spunta." +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -374,6 +434,12 @@ msgstr "Pacchetti disponibili" msgid "Average:" msgstr "Media:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -677,9 +743,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "DUID" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "Debug" @@ -689,6 +767,9 @@ msgstr "Predefinito %d" msgid "Default gateway" msgstr "Gateway predefinito" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -942,6 +1023,9 @@ msgstr "Cancellazione..." msgid "Error" msgstr "Errore" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Scheda di Rete" @@ -1016,6 +1100,9 @@ msgstr "Impostazioni Firewall" msgid "Firewall Status" msgstr "Stato del Firewall" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "Versione del Firmware" @@ -1061,6 +1148,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Inoltra il traffico DHCP" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Inoltra il traffico broadcast" @@ -1144,6 +1234,9 @@ msgstr "Gestore" msgid "Hang Up" msgstr "Hangup" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1494,6 +1587,9 @@ msgstr "Lingua" msgid "Language and Style" msgstr "Lingua e Stile" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1524,15 +1620,18 @@ msgstr "Legenda:" msgid "Limit" msgstr "Limite" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Collegamento on" @@ -1628,6 +1727,9 @@ msgstr "Login" msgid "Logout" msgstr "Logout" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "" @@ -1663,6 +1765,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Velocità massima" @@ -1870,12 +1975,15 @@ msgstr "" msgid "Noise" msgstr "Rumore" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "Nessuno" @@ -2045,6 +2153,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "E' richiesto il pacchetto libiwinfo!" @@ -2141,6 +2252,12 @@ msgstr "" msgid "Port status:" msgstr "" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2158,6 +2275,9 @@ msgstr "Continuare" msgid "Processes" msgstr "Processi" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "Prot." @@ -2498,6 +2618,9 @@ msgstr "" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2513,6 +2636,9 @@ msgstr "" msgid "Signal" msgstr "Segnale" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "" @@ -2940,6 +3066,9 @@ msgid "" "archive here." msgstr "" +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "Totale" @@ -3015,6 +3144,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to dispatch" msgstr "" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "" @@ -3127,6 +3259,9 @@ msgstr "Nome Utente" msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "Interfaccia VLAN" diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po index 54bf5bfd92..29c362032a 100644 --- a/modules/luci-base/po/ja/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po @@ -122,15 +122,21 @@ msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> 並列処理クエリ" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -140,6 +146,9 @@ msgstr "ARサポート" msgid "ARP retry threshold" msgstr "ARP再試行しきい値" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "ATMブリッジ" @@ -158,6 +167,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "ATMデバイス番号" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -223,6 +235,9 @@ msgstr "管理画面" msgid "Advanced Settings" msgstr "詳細設定" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "警告" @@ -263,6 +278,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "チェックボックスがオフの場合、追加のネットワークが作成されます。" +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -361,6 +421,12 @@ msgstr "インストール可能なパッケージ" msgid "Average:" msgstr "平均値:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -665,9 +731,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "DUID" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "デバッグ" @@ -677,6 +755,9 @@ msgstr "標準設定 %d" msgid "Default gateway" msgstr "デフォルトゲートウェイ" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -930,6 +1011,9 @@ msgstr "消去中..." msgid "Error" msgstr "エラー" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "イーサネットアダプタ" @@ -1005,6 +1089,9 @@ msgstr "ファイアウォール設定" msgid "Firewall Status" msgstr "ファイアウォール・ステータス" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "ファームウェア・バージョン" @@ -1051,6 +1138,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "DHCPトラフィックを転送する" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "ブロードキャスト・トラフィックを転送する" @@ -1132,6 +1222,9 @@ msgstr "ハンドラ" msgid "Hang Up" msgstr "再起動" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1475,6 +1568,9 @@ msgstr "言語" msgid "Language and Style" msgstr "言語とスタイル" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1505,15 +1601,18 @@ msgstr "凡例:" msgid "Limit" msgstr "割り当て数" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "リンクオン" @@ -1605,6 +1704,9 @@ msgstr "ログイン" msgid "Logout" msgstr "ログアウト" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "" "ネットワークアドレスをオフセットとして、最小のアドレスを設定してください" @@ -1641,6 +1743,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "最大レート" @@ -1848,12 +1953,15 @@ msgstr "ゾーンが設定されていません" msgid "Noise" msgstr "ノイズ" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "ノイズ:" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "なし" @@ -2026,6 +2134,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "libiwinfo パッケージをインストールしてください!" @@ -2122,6 +2233,12 @@ msgstr "" msgid "Port status:" msgstr "ポート ステータス:" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2141,6 +2258,9 @@ msgstr "続行" msgid "Processes" msgstr "プロセス" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "プロトコル" @@ -2496,6 +2616,9 @@ msgstr "時刻設定" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "DHCPサーバーを設定" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2511,6 +2634,9 @@ msgstr "ネットワークを終了" msgid "Signal" msgstr "信号強度" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "信号:" @@ -2952,6 +3078,9 @@ msgstr "" "設定を復元するには、作成しておいたバックアップアーカイブをアップロードしてく" "ださい。" +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "合計" @@ -3027,6 +3156,9 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to dispatch" msgstr "" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "不明" @@ -3139,6 +3271,9 @@ msgstr "ユーザー名" msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "VLANインターフェース" diff --git a/modules/luci-base/po/ms/base.po b/modules/luci-base/po/ms/base.po index 0e94725d95..67e37efc5b 100644 --- a/modules/luci-base/po/ms/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ms/base.po @@ -115,15 +115,21 @@ msgstr "" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "" @@ -133,6 +139,9 @@ msgstr "AR-Penyokong" msgid "ARP retry threshold" msgstr "" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "" @@ -151,6 +160,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -214,6 +226,9 @@ msgstr "Pentadbiran" msgid "Advanced Settings" msgstr "Tetapan Lanjutan" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "" @@ -253,6 +268,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "" +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -351,6 +411,12 @@ msgstr "" msgid "Average:" msgstr "" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -639,9 +705,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "" @@ -651,6 +729,9 @@ msgstr "" msgid "Default gateway" msgstr "" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -893,6 +974,9 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "Kesalahan" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Ethernet Adapter" @@ -965,6 +1049,9 @@ msgstr "Tetapan Firewall" msgid "Firewall Status" msgstr "Status Firewall" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "" @@ -1010,6 +1097,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "" @@ -1091,6 +1181,9 @@ msgstr "Kawalan" msgid "Hang Up" msgstr "Menutup" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1433,6 +1526,9 @@ msgstr "Bahasa" msgid "Language and Style" msgstr "" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1463,15 +1559,18 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "Batas" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Link Pada" @@ -1559,6 +1658,9 @@ msgstr "Login" msgid "Logout" msgstr "Logout" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "" @@ -1594,6 +1696,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Rate Maksimum" @@ -1803,12 +1908,15 @@ msgstr "" msgid "Noise" msgstr "Kebisingan" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "" @@ -1978,6 +2086,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "" @@ -2074,6 +2185,12 @@ msgstr "" msgid "Port status:" msgstr "" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2091,6 +2208,9 @@ msgstr "Teruskan" msgid "Processes" msgstr "Proses" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "Prot." @@ -2427,6 +2547,9 @@ msgstr "" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2442,6 +2565,9 @@ msgstr "" msgid "Signal" msgstr "Isyarat" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "" @@ -2849,6 +2975,9 @@ msgid "" "archive here." msgstr "" +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "" @@ -2924,6 +3053,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to dispatch" msgstr "" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "" @@ -3028,6 +3160,9 @@ msgstr "Username" msgid "VC-Mux" msgstr "" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/no/base.po b/modules/luci-base/po/no/base.po index c24d1d17cd..1409b57448 100644 --- a/modules/luci-base/po/no/base.po +++ b/modules/luci-base/po/no/base.po @@ -117,15 +117,21 @@ msgstr "<abbr title=\"Maksimal\">Maks.</abbr> samtidige spørringer" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "<abbr title='Parvis: %s / Gruppe: %s'>%s - %s</abbr>" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "<abbr title=\"Aksesspunkt Navn\">APN</abbr>" @@ -135,6 +141,9 @@ msgstr "AR Støtte" msgid "ARP retry threshold" msgstr "APR terskel for nytt forsøk" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> Broer" @@ -160,6 +169,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> enhetsnummer" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -223,6 +235,9 @@ msgstr "Administrasjon" msgid "Advanced Settings" msgstr "Avanserte Innstillinger" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "Varsle" @@ -262,6 +277,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "Et nytt nettverk vil bli opprettet hvis du tar bort haken." +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -360,6 +420,12 @@ msgstr "Tilgjengelige pakker" msgid "Average:" msgstr "Gjennomsnitt:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -663,9 +729,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "DUID" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "Feilsøking" @@ -675,6 +753,9 @@ msgstr "Standard %d" msgid "Default gateway" msgstr "Standard gateway" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -928,6 +1009,9 @@ msgstr "Sletter..." msgid "Error" msgstr "Feil" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Ethernet Tilslutning" @@ -1001,6 +1085,9 @@ msgstr "Brannmur Innstillinger" msgid "Firewall Status" msgstr "Brannmur Status" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "Firmware Versjon" @@ -1047,6 +1134,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Videresend DHCP trafikk" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Videresend kringkastingstrafikk" @@ -1128,6 +1218,9 @@ msgstr "Behandler" msgid "Hang Up" msgstr "Slå av" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1470,6 +1563,9 @@ msgstr "Språk" msgid "Language and Style" msgstr "Språk og Utseende" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1500,15 +1596,18 @@ msgstr "Forklaring:" msgid "Limit" msgstr "Grense" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Forbindelse" @@ -1604,6 +1703,9 @@ msgstr "Logg inn" msgid "Logout" msgstr "Logg ut" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Laveste leide adresse, forskjøvet fra nettverks adressen." @@ -1639,6 +1741,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Maksimal hastighet" @@ -1846,12 +1951,15 @@ msgstr "Ingen sone tilknyttet" msgid "Noise" msgstr "Støy" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "Støy:" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -2024,6 +2132,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "Pakken libiwinfo er nødvendig!" @@ -2120,6 +2231,12 @@ msgstr "Port %d er utagget i flere VLANs!" msgid "Port status:" msgstr "Port status:" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2139,6 +2256,9 @@ msgstr "Fortsett" msgid "Processes" msgstr "Prosesser" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "Prot." @@ -2491,6 +2611,9 @@ msgstr "Oppsett tidssynkronisering" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Oppsett DHCP server" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2506,6 +2629,9 @@ msgstr "Slå av dette nettverket" msgid "Signal" msgstr "Signal" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "Signal:" @@ -2955,6 +3081,9 @@ msgstr "" "For å gjenopprette konfigurasjonsfiler, kan du her laste opp et backup arkiv " "som ble opprettet tidligere." +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "Totalt Tilgjengelig" @@ -3030,6 +3159,9 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to dispatch" msgstr "Kan ikke sende" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" @@ -3141,6 +3273,9 @@ msgstr "Brukernavn" msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "VLAN grensesnitt" diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index 44f4f5e5c9..b406f152b8 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -122,15 +122,21 @@ msgstr "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> zapytań równoczesnych" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "<abbr title='Par: %s / Grup: %s'>%s - %s</abbr>" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -141,6 +147,9 @@ msgstr "Wsparcie dla ARP" msgid "ARP retry threshold" msgstr "Próg powtórzeń ARP" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "Mostki ATM" @@ -165,6 +174,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "Numer urządzenia ATM" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -234,6 +246,9 @@ msgstr "Zarządzanie" msgid "Advanced Settings" msgstr "Ustawienia zaawansowane" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "Alarm" @@ -278,6 +293,51 @@ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "" "Zostanie utworzona dodatkowa sieć jeśli zostawisz tą opcję niezaznaczoną." +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -377,6 +437,12 @@ msgstr "Dostępne pakiety" msgid "Average:" msgstr "Średnia:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -685,9 +751,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "DUID" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "Debug" @@ -697,6 +775,9 @@ msgstr "Domyślne %d" msgid "Default gateway" msgstr "Brama domyślna" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -959,6 +1040,9 @@ msgstr "Usuwanie..." msgid "Error" msgstr "Błąd" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Karta Ethernet" @@ -1034,6 +1118,9 @@ msgstr "Ustawienia firewalla" msgid "Firewall Status" msgstr "Stan firewalla" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "Wersja firmware" @@ -1080,6 +1167,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Przekazuj ruch DHCP" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Przekazuj broadcast`y" @@ -1163,6 +1253,9 @@ msgstr "Uchwyt" msgid "Hang Up" msgstr "Rozłącz" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1516,6 +1609,9 @@ msgstr "Język" msgid "Language and Style" msgstr "Wygląd i język" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1546,15 +1642,18 @@ msgstr "Legenda:" msgid "Limit" msgstr "Limit" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Połączenie aktywne" @@ -1651,6 +1750,9 @@ msgstr "Zaloguj" msgid "Logout" msgstr "Wyloguj" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Najniższy wydzierżawiony adres jako offset dla adresu sieci." @@ -1686,6 +1788,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Maksymalna Szybkość" @@ -1893,12 +1998,15 @@ msgstr "Brak przypisanej strefy" msgid "Noise" msgstr "Szum" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "Szum:" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "Brak" @@ -2070,6 +2178,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "Wymagany pakiet libiwinfo!" @@ -2168,6 +2279,12 @@ msgstr "Port %d jest nietagowany w wielu VLAN`ach!" msgid "Port status:" msgstr "Status portu:" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2187,6 +2304,9 @@ msgstr "Wykonaj" msgid "Processes" msgstr "Procesy" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "Prot." @@ -2543,6 +2663,9 @@ msgstr "Ustawienia synchronizacji czasu" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Ustawienia serwera DHCP" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2558,6 +2681,9 @@ msgstr "Wyłącz tą sieć" msgid "Signal" msgstr "Sygnał" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "Sygnał:" @@ -3019,6 +3145,9 @@ msgstr "" "Aby przywrócić pliki konfiguracyjne, można tutaj wczytać wcześniej utworzone " "archiwum kopii zapasowej." +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "Całkowicie dostępna" @@ -3094,6 +3223,9 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to dispatch" msgstr "Nie można wysłać" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" @@ -3206,6 +3338,9 @@ msgstr "Nazwa użytkownika" msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "Interfejs VLAN" diff --git a/modules/luci-base/po/pt-br/base.po b/modules/luci-base/po/pt-br/base.po index 194fa112b3..f29b9de9bf 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt-br/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt-br/base.po @@ -127,15 +127,21 @@ msgstr "Número máximo de consultas concorrentes" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "<abbr title='Par: %s / Grupo: %s'>%s - %s</abbr>" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "<abbr title=\"Access Point Name\">APN</abbr>" @@ -147,6 +153,9 @@ msgstr "" "Limite de retentativas do <abbr title=\"Address Resolution Protocol\">ARP</" "abbr>" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "Ponte ATM" @@ -168,6 +177,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "Número do dispositivo ATM" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -233,6 +245,9 @@ msgstr "Administração" msgid "Advanced Settings" msgstr "Opções Avançadas" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "Alerta" @@ -277,6 +292,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "Uma rede adicional será criada se você deixar isto desmarcado." +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -375,6 +435,12 @@ msgstr "Pacotes disponíveis" msgid "Average:" msgstr "Média:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -679,9 +745,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "DUID" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "Depurar" @@ -691,6 +769,9 @@ msgstr "Padrão %d" msgid "Default gateway" msgstr "Roteador Padrão" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -951,6 +1032,9 @@ msgstr "Apagando..." msgid "Error" msgstr "Erro" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Adaptador Ethernet" @@ -1026,6 +1110,9 @@ msgstr "Configurações do Firewall" msgid "Firewall Status" msgstr "Estado do Firewall" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "Versão do Firmware" @@ -1071,6 +1158,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Encaminhar tráfego DHCP" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Encaminhar tráfego broadcast" @@ -1153,6 +1243,9 @@ msgstr "Responsável" msgid "Hang Up" msgstr "Suspender" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1511,6 +1604,9 @@ msgstr "Idioma" msgid "Language and Style" msgstr "Idioma e Estilo" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1541,15 +1637,18 @@ msgstr "Legenda:" msgid "Limit" msgstr "Limite" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Enlace Ativo" @@ -1652,6 +1751,9 @@ msgstr "Entrar" msgid "Logout" msgstr "Sair" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede." @@ -1689,6 +1791,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Taxa Máxima" @@ -1897,12 +2002,15 @@ msgstr "Nenhuma zona definida" msgid "Noise" msgstr "Ruído" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "Ruído:" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -2077,6 +2185,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "O pacote libiwinfo é necessário!" @@ -2173,6 +2284,12 @@ msgstr "Porta %d está sem etiqueta para mútliplas VLANs!" msgid "Port status:" msgstr "Status da porta" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2192,6 +2309,9 @@ msgstr "Proceder" msgid "Processes" msgstr "Processos" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "Protocolo" @@ -2547,6 +2667,9 @@ msgstr "Configurar a Sincronização do Horário" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Configurar Servidor DHCP" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2562,6 +2685,9 @@ msgstr "Desligar esta rede" msgid "Signal" msgstr "Sinal" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "Sinal:" @@ -3021,6 +3147,9 @@ msgstr "" "Para recuperar os arquivos de configuração, você pode enviar aqui uma cópia " "de segurança anterior." +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "Total Disponível" @@ -3096,6 +3225,9 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to dispatch" msgstr "Não é possível a expedição" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -3208,6 +3340,9 @@ msgstr "Usuário" msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "Interface VLAN" diff --git a/modules/luci-base/po/pt/base.po b/modules/luci-base/po/pt/base.po index 3c0391baf2..cc8627a420 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt/base.po @@ -127,15 +127,21 @@ msgstr "<abbr title=\"máximo\">Max.</abbr> consultas concorrentes" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "<abbr title='Emparelhada: %s / Grupo: %s'>%s - %s</abbr>" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -145,6 +151,9 @@ msgstr "Suporte AR" msgid "ARP retry threshold" msgstr "Limiar de tentativas ARP" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "Bridges ATM" @@ -166,6 +175,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "Número de Dispositivo ATM" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -233,6 +245,9 @@ msgstr "Administração" msgid "Advanced Settings" msgstr "Definições Avançadas" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "Alerta" @@ -275,6 +290,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "Uma rede adicional será criada se deixar isto desmarcado." +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -373,6 +433,12 @@ msgstr "Pacotes disponíveis" msgid "Average:" msgstr "Média:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -676,9 +742,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "DUID" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "Depurar" @@ -688,6 +766,9 @@ msgstr "" msgid "Default gateway" msgstr "Gateway predefinido" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -944,6 +1025,9 @@ msgstr "A apagar..." msgid "Error" msgstr "Erro" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Adaptador Ethernet" @@ -1019,6 +1103,9 @@ msgstr "Definições da Firewall" msgid "Firewall Status" msgstr "Estado da Firewall" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "Versão do Firmware" @@ -1064,6 +1151,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Encaminhar tráfego DHCP" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Encaminhar trafego de broadcast" @@ -1146,6 +1236,9 @@ msgstr "Handler" msgid "Hang Up" msgstr "Suspender" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1494,6 +1587,9 @@ msgstr "Idioma" msgid "Language and Style" msgstr "Língua e Tema" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1524,15 +1620,18 @@ msgstr "Legenda:" msgid "Limit" msgstr "Limite" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Link Ativo" @@ -1628,6 +1727,9 @@ msgstr "Login" msgid "Logout" msgstr "Logout" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "" @@ -1663,6 +1765,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Taxa Máxima" @@ -1870,12 +1975,15 @@ msgstr "Sem zona atribuída" msgid "Noise" msgstr "Ruído" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "Ruído:" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -2046,6 +2154,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "O pacote libiwinfo é necessário!" @@ -2142,6 +2253,12 @@ msgstr "" msgid "Port status:" msgstr "Estado da porta:" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2159,6 +2276,9 @@ msgstr "Proceder" msgid "Processes" msgstr "Processos" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "Protocolo" @@ -2509,6 +2629,9 @@ msgstr "Configurar Sincronização Horária" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Configurar Servidor DHCP" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2524,6 +2647,9 @@ msgstr "Desligar esta rede" msgid "Signal" msgstr "Sinal" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "Sinal:" @@ -2955,6 +3081,9 @@ msgstr "" "Para restaurar os ficheiros de configuração, pode carregar aqui um ficheiro " "de backup gerado anteriormente." +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "Total Disponível" @@ -3030,6 +3159,9 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to dispatch" msgstr "" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -3134,6 +3266,9 @@ msgstr "Utilizador" msgid "VC-Mux" msgstr "" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "Interface VLAN" diff --git a/modules/luci-base/po/ro/base.po b/modules/luci-base/po/ro/base.po index eb463e8c81..335718d74a 100644 --- a/modules/luci-base/po/ro/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ro/base.po @@ -118,15 +118,21 @@ msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> interogari simultane" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -136,6 +142,9 @@ msgstr "Suport AR" msgid "ARP retry threshold" msgstr "ARP prag reincercare" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "Punti ATM" @@ -157,6 +166,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "ATM numar echipament" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -220,6 +232,9 @@ msgstr "Administrare" msgid "Advanced Settings" msgstr "Setari avansate" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "Alerta" @@ -262,6 +277,51 @@ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "" "Daca lasati aceasta optiune neselectata va fi creata o retea aditionala" +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -360,6 +420,12 @@ msgstr "Pachete disponibile" msgid "Average:" msgstr "Medie:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -650,9 +716,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "" @@ -662,6 +740,9 @@ msgstr "" msgid "Default gateway" msgstr "" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -900,6 +981,9 @@ msgstr "Stergere..." msgid "Error" msgstr "Eroare" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Adaptor de retea ethernet" @@ -972,6 +1056,9 @@ msgstr "Setarile firewall-ului" msgid "Firewall Status" msgstr "Status la firewall" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "Versiunea de firmware" @@ -1018,6 +1105,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "" @@ -1099,6 +1189,9 @@ msgstr "" msgid "Hang Up" msgstr "" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1435,6 +1528,9 @@ msgstr "Limba" msgid "Language and Style" msgstr "Limba si stilul interfetei" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1465,15 +1561,18 @@ msgstr "Legenda:" msgid "Limit" msgstr "Limita" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "" @@ -1561,6 +1660,9 @@ msgstr "Autentificare" msgid "Logout" msgstr "Iesire" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "" @@ -1596,6 +1698,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Rata maxima" @@ -1801,12 +1906,15 @@ msgstr "" msgid "Noise" msgstr "Zgomot" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "Zgomot:" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "" @@ -1971,6 +2079,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "Pachetul libiwinfo este necesar !" @@ -2067,6 +2178,12 @@ msgstr "" msgid "Port status:" msgstr "Stare port:" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2084,6 +2201,9 @@ msgstr "Continua" msgid "Processes" msgstr "Procese" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "" @@ -2420,6 +2540,9 @@ msgstr "Configurare sincronizare timp" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Seteaza serverul DHCP" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2435,6 +2558,9 @@ msgstr "Opreste aceasta retea" msgid "Signal" msgstr "Semnal" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "Semnal:" @@ -2823,6 +2949,9 @@ msgid "" "archive here." msgstr "" +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "Total disponibil" @@ -2898,6 +3027,9 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to dispatch" msgstr "" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut" @@ -3002,6 +3134,9 @@ msgstr "Utilizator" msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "Interfata VLAN" diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index 2d697edda7..9ac6c25bf2 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -125,15 +125,21 @@ msgstr "" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "<abbr title='Парный: %s / Групповой: %s'>%s - %s</abbr>" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -143,6 +149,9 @@ msgstr "Поддержка AR" msgid "ARP retry threshold" msgstr "Порог повтора ARP" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "Мосты ATM" @@ -164,6 +173,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "Номер устройства ATM" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -230,6 +242,9 @@ msgstr "Управление" msgid "Advanced Settings" msgstr "Расширенные настройки" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "Тревожная ситуация" @@ -274,6 +289,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "Если вы не выберите эту опцию, то будет создана дополнительная сеть." +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -372,6 +432,12 @@ msgstr "Доступные пакеты" msgid "Average:" msgstr "Средняя:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -675,9 +741,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "DUID" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "Отладка" @@ -687,6 +765,9 @@ msgstr "По умолчанию %d" msgid "Default gateway" msgstr "Шлюз по умолчанию" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -945,6 +1026,9 @@ msgstr "Стирание..." msgid "Error" msgstr "Ошибка" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Ethernet-адаптер" @@ -1020,6 +1104,9 @@ msgstr "Настройки межсетевого экрана" msgid "Firewall Status" msgstr "Статус межсетевого экрана" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "Версия прошивки" @@ -1066,6 +1153,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Перенаправлять трафик DHCP" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Перенаправлять широковещательный траффик" @@ -1148,6 +1238,9 @@ msgstr "Обработчик" msgid "Hang Up" msgstr "Перезапустить" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1498,6 +1591,9 @@ msgstr "Язык" msgid "Language and Style" msgstr "Язык и тема" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1528,15 +1624,18 @@ msgstr "Легенда:" msgid "Limit" msgstr "Предел" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Подключение" @@ -1633,6 +1732,9 @@ msgstr "Войти" msgid "Logout" msgstr "Выйти" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Минимальный адрес аренды." @@ -1668,6 +1770,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Максимальная скорость" @@ -1876,12 +1981,15 @@ msgstr "Зона не присвоена" msgid "Noise" msgstr "Шум" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "Шум:" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "Нет" @@ -2054,6 +2162,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "Требуется пакет libiwinfo!" @@ -2150,6 +2261,12 @@ msgstr "Порт %d нетегирован в нескольких VLANах!" msgid "Port status:" msgstr "Состояние порта:" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2169,6 +2286,9 @@ msgstr "Продолжить" msgid "Processes" msgstr "Процессы" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "Прот." @@ -2521,6 +2641,9 @@ msgstr "Настроить синхронизацию времени" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Настроить сервер DHCP" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2536,6 +2659,9 @@ msgstr "Выключить эту сеть" msgid "Signal" msgstr "Сигнал" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "Сигнал:" @@ -2990,6 +3116,9 @@ msgstr "" "Чтобы восстановить файлы конфигурации, вы можете загрузить ранее созданный " "архив здесь." +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "Всего доступно" @@ -3065,6 +3194,9 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to dispatch" msgstr "Невозможно обработать запрос для" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -3176,6 +3308,9 @@ msgstr "Имя пользователя" msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "Интерфейс VLAN" diff --git a/modules/luci-base/po/sk/base.po b/modules/luci-base/po/sk/base.po index c32869986f..012e84a54c 100644 --- a/modules/luci-base/po/sk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/sk/base.po @@ -109,15 +109,21 @@ msgstr "" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "" @@ -127,6 +133,9 @@ msgstr "" msgid "ARP retry threshold" msgstr "" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "" @@ -145,6 +154,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -208,6 +220,9 @@ msgstr "" msgid "Advanced Settings" msgstr "" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "" @@ -247,6 +262,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "" +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -345,6 +405,12 @@ msgstr "" msgid "Average:" msgstr "" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -632,9 +698,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "" @@ -644,6 +722,9 @@ msgstr "" msgid "Default gateway" msgstr "" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -880,6 +961,9 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "" @@ -952,6 +1036,9 @@ msgstr "" msgid "Firewall Status" msgstr "" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "" @@ -997,6 +1084,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "" @@ -1078,6 +1168,9 @@ msgstr "" msgid "Hang Up" msgstr "" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1409,6 +1502,9 @@ msgstr "" msgid "Language and Style" msgstr "" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1439,15 +1535,18 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "" @@ -1535,6 +1634,9 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "" @@ -1570,6 +1672,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "" @@ -1775,12 +1880,15 @@ msgstr "" msgid "Noise" msgstr "" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "" @@ -1945,6 +2053,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "" @@ -2041,6 +2152,12 @@ msgstr "" msgid "Port status:" msgstr "" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2058,6 +2175,9 @@ msgstr "" msgid "Processes" msgstr "" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "" @@ -2391,6 +2511,9 @@ msgstr "" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2406,6 +2529,9 @@ msgstr "" msgid "Signal" msgstr "" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "" @@ -2792,6 +2918,9 @@ msgid "" "archive here." msgstr "" +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "" @@ -2867,6 +2996,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to dispatch" msgstr "" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "" @@ -2971,6 +3103,9 @@ msgstr "" msgid "VC-Mux" msgstr "" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/sv/base.po b/modules/luci-base/po/sv/base.po index b9a37ced18..c036af6660 100644 --- a/modules/luci-base/po/sv/base.po +++ b/modules/luci-base/po/sv/base.po @@ -115,15 +115,21 @@ msgstr "" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "" @@ -133,6 +139,9 @@ msgstr "" msgid "ARP retry threshold" msgstr "" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "" @@ -151,6 +160,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -214,6 +226,9 @@ msgstr "" msgid "Advanced Settings" msgstr "" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "" @@ -253,6 +268,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "" +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -351,6 +411,12 @@ msgstr "" msgid "Average:" msgstr "" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -638,9 +704,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "" @@ -650,6 +728,9 @@ msgstr "" msgid "Default gateway" msgstr "" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -886,6 +967,9 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "" @@ -958,6 +1042,9 @@ msgstr "" msgid "Firewall Status" msgstr "" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "" @@ -1003,6 +1090,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "" @@ -1084,6 +1174,9 @@ msgstr "" msgid "Hang Up" msgstr "" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1415,6 +1508,9 @@ msgstr "" msgid "Language and Style" msgstr "" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1445,15 +1541,18 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "" @@ -1541,6 +1640,9 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "" @@ -1576,6 +1678,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "" @@ -1781,12 +1886,15 @@ msgstr "" msgid "Noise" msgstr "" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "" @@ -1951,6 +2059,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "" @@ -2047,6 +2158,12 @@ msgstr "" msgid "Port status:" msgstr "" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2064,6 +2181,9 @@ msgstr "" msgid "Processes" msgstr "" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "" @@ -2397,6 +2517,9 @@ msgstr "" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2412,6 +2535,9 @@ msgstr "" msgid "Signal" msgstr "" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "" @@ -2798,6 +2924,9 @@ msgid "" "archive here." msgstr "" +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "" @@ -2873,6 +3002,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to dispatch" msgstr "" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "" @@ -2977,6 +3109,9 @@ msgstr "" msgid "VC-Mux" msgstr "" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/templates/base.pot b/modules/luci-base/po/templates/base.pot index 30c94e9a9e..7712b5a4db 100644 --- a/modules/luci-base/po/templates/base.pot +++ b/modules/luci-base/po/templates/base.pot @@ -102,15 +102,21 @@ msgstr "" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "" @@ -120,6 +126,9 @@ msgstr "" msgid "ARP retry threshold" msgstr "" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "" @@ -138,6 +147,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -201,6 +213,9 @@ msgstr "" msgid "Advanced Settings" msgstr "" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "" @@ -240,6 +255,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "" +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -338,6 +398,12 @@ msgstr "" msgid "Average:" msgstr "" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -625,9 +691,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "" @@ -637,6 +715,9 @@ msgstr "" msgid "Default gateway" msgstr "" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -873,6 +954,9 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "" @@ -945,6 +1029,9 @@ msgstr "" msgid "Firewall Status" msgstr "" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "" @@ -990,6 +1077,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "" @@ -1071,6 +1161,9 @@ msgstr "" msgid "Hang Up" msgstr "" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1402,6 +1495,9 @@ msgstr "" msgid "Language and Style" msgstr "" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1432,15 +1528,18 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "" @@ -1528,6 +1627,9 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "" @@ -1563,6 +1665,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "" @@ -1768,12 +1873,15 @@ msgstr "" msgid "Noise" msgstr "" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "" @@ -1938,6 +2046,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "" @@ -2034,6 +2145,12 @@ msgstr "" msgid "Port status:" msgstr "" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2051,6 +2168,9 @@ msgstr "" msgid "Processes" msgstr "" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "" @@ -2384,6 +2504,9 @@ msgstr "" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2399,6 +2522,9 @@ msgstr "" msgid "Signal" msgstr "" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "" @@ -2785,6 +2911,9 @@ msgid "" "archive here." msgstr "" +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "" @@ -2860,6 +2989,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to dispatch" msgstr "" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "" @@ -2964,6 +3096,9 @@ msgstr "" msgid "VC-Mux" msgstr "" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/tr/base.po b/modules/luci-base/po/tr/base.po index 1b8dafcf3a..78599e4034 100644 --- a/modules/luci-base/po/tr/base.po +++ b/modules/luci-base/po/tr/base.po @@ -118,15 +118,21 @@ msgstr "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> eşzamanlı sorgu" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -136,6 +142,9 @@ msgstr "AR Desteği" msgid "ARP retry threshold" msgstr "ARP yenileme aralığı" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM Köprüleri" @@ -154,6 +163,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -219,6 +231,9 @@ msgstr "" msgid "Advanced Settings" msgstr "Gelişmiş Ayarlar" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "Uyarı" @@ -260,6 +275,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "" +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -358,6 +418,12 @@ msgstr "Kullanılabilir Paketler" msgid "Average:" msgstr "Ortalama:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -645,9 +711,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "" @@ -657,6 +735,9 @@ msgstr "" msgid "Default gateway" msgstr "" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -893,6 +974,9 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "" @@ -965,6 +1049,9 @@ msgstr "" msgid "Firewall Status" msgstr "" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "" @@ -1010,6 +1097,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "" @@ -1091,6 +1181,9 @@ msgstr "" msgid "Hang Up" msgstr "" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1422,6 +1515,9 @@ msgstr "" msgid "Language and Style" msgstr "" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1452,15 +1548,18 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "" @@ -1548,6 +1647,9 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "" @@ -1583,6 +1685,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "" @@ -1788,12 +1893,15 @@ msgstr "" msgid "Noise" msgstr "" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "" @@ -1958,6 +2066,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "" @@ -2054,6 +2165,12 @@ msgstr "" msgid "Port status:" msgstr "" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2071,6 +2188,9 @@ msgstr "" msgid "Processes" msgstr "" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "" @@ -2404,6 +2524,9 @@ msgstr "" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2419,6 +2542,9 @@ msgstr "" msgid "Signal" msgstr "" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "" @@ -2805,6 +2931,9 @@ msgid "" "archive here." msgstr "" +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "" @@ -2880,6 +3009,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to dispatch" msgstr "" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "" @@ -2984,6 +3116,9 @@ msgstr "" msgid "VC-Mux" msgstr "" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index 6c7f641476..1290df1555 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -133,15 +133,21 @@ msgstr "<abbr title=\"Максимум\">Max.</abbr> одночасних зап msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "<abbr title='Парний: %s / Груповий: %s'>%s - %s</abbr>" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "" "<abbr title=\"Access Point Name — символічна назва точки доступу\">APN</abbr>" @@ -152,6 +158,9 @@ msgstr "Підтримка AR" msgid "ARP retry threshold" msgstr "Поріг повтору ARP" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM-мости" @@ -177,6 +186,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "Номер ATM-пристрою" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -240,6 +252,9 @@ msgstr "Адміністрування" msgid "Advanced Settings" msgstr "Додаткові параметри" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "Тривога" @@ -284,6 +299,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "Якщо ви залишите це невибраним, буде створена додаткова мережа." +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -382,6 +442,12 @@ msgstr "Доступні пакети" msgid "Average:" msgstr "Середнє значення:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -685,9 +751,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "DUID" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "Зневаджування" @@ -697,6 +775,9 @@ msgstr "Типово %d" msgid "Default gateway" msgstr "Типовий шлюз" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -955,6 +1036,9 @@ msgstr "Видалення..." msgid "Error" msgstr "Помилка" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Адаптер Ethernet" @@ -1028,6 +1112,9 @@ msgstr "Настройки брандмауера" msgid "Firewall Status" msgstr "Статус брандмауера" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "Версія прошивки" @@ -1073,6 +1160,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Спрямовувати DHCP-трафік" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Спрямовувати широкомовний трафік" @@ -1154,6 +1244,9 @@ msgstr "Обробник" msgid "Hang Up" msgstr "Призупинити" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1505,6 +1598,9 @@ msgstr "Мова" msgid "Language and Style" msgstr "Мова та стиль" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1535,15 +1631,18 @@ msgstr "Легенда:" msgid "Limit" msgstr "Межа" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Зв'язок встановлено" @@ -1642,6 +1741,9 @@ msgstr "Увійти" msgid "Logout" msgstr "Вийти" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Найнижча орендована адреса" @@ -1677,6 +1779,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Максимальна швидкість" @@ -1884,12 +1989,15 @@ msgstr "Зона не призначена" msgid "Noise" msgstr "Шум" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "Шум:" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "Жоден" @@ -2065,6 +2173,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "Потрібен пакет libiwinfo!" @@ -2161,6 +2272,12 @@ msgstr "Порт %d нетегований у кількох VLAN-ах!" msgid "Port status:" msgstr "Статус порту:" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2180,6 +2297,9 @@ msgstr "Продовжити" msgid "Processes" msgstr "Процеси" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "Прот." @@ -2534,6 +2654,9 @@ msgstr "Настройки синхронізації часу" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Настройки DHCP-сервера" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2549,6 +2672,9 @@ msgstr "Вимкнути цю мережу" msgid "Signal" msgstr "Сигнал" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "Сигнал:" @@ -3006,6 +3132,9 @@ msgstr "" "Щоб відновити файли конфігурації, ви можете відвантажити раніше створений " "архів резервної копії." +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "Усього доступно" @@ -3081,6 +3210,9 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to dispatch" msgstr "Не вдалося опрацювати запит" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" @@ -3192,6 +3324,9 @@ msgstr "Ім'я користувача" msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "VLAN-інтерфейс" diff --git a/modules/luci-base/po/vi/base.po b/modules/luci-base/po/vi/base.po index 55035f12c6..40a1abf3ee 100644 --- a/modules/luci-base/po/vi/base.po +++ b/modules/luci-base/po/vi/base.po @@ -116,15 +116,21 @@ msgstr "" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "" @@ -134,6 +140,9 @@ msgstr "Hỗ trợ AR" msgid "ARP retry threshold" msgstr "" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "" @@ -152,6 +161,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -215,6 +227,9 @@ msgstr "Quản trị" msgid "Advanced Settings" msgstr "" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "" @@ -254,6 +269,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "" +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -352,6 +412,12 @@ msgstr "" msgid "Average:" msgstr "" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -641,9 +707,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "" @@ -653,6 +731,9 @@ msgstr "" msgid "Default gateway" msgstr "" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -898,6 +979,9 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "Lỗi" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Bộ tương hợp ethernet" @@ -970,6 +1054,9 @@ msgstr "" msgid "Firewall Status" msgstr "" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "" @@ -1015,6 +1102,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "" @@ -1096,6 +1186,9 @@ msgstr "" msgid "Hang Up" msgstr "Hang Up" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1437,6 +1530,9 @@ msgstr "Ngôn ngữ" msgid "Language and Style" msgstr "" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1467,15 +1563,18 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "Giới hạn " -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Link On" @@ -1563,6 +1662,9 @@ msgstr "Đăng nhập " msgid "Logout" msgstr "Thoát ra" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "" @@ -1598,6 +1700,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Mức cao nhất" @@ -1805,12 +1910,15 @@ msgstr "" msgid "Noise" msgstr "" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "" @@ -1981,6 +2089,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "" @@ -2077,6 +2188,12 @@ msgstr "" msgid "Port status:" msgstr "" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2094,6 +2211,9 @@ msgstr "Proceed" msgid "Processes" msgstr "Processes" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "Prot." @@ -2431,6 +2551,9 @@ msgstr "" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2446,6 +2569,9 @@ msgstr "" msgid "Signal" msgstr "" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "" @@ -2847,6 +2973,9 @@ msgid "" "archive here." msgstr "" +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "" @@ -2922,6 +3051,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to dispatch" msgstr "" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "" @@ -3026,6 +3158,9 @@ msgstr "Tên người dùng " msgid "VC-Mux" msgstr "" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po b/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po index 7b52d0b273..711e8c9c17 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po @@ -118,15 +118,21 @@ msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr>并发查询数" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" +msgstr "" + msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -msgid "ADSL Status" -msgstr "ADSL状态" - msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -136,6 +142,9 @@ msgstr "AR支持" msgid "ARP retry threshold" msgstr "ARP重试阈值" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM桥接" @@ -156,6 +165,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "ATM设备号码" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -219,6 +231,9 @@ msgstr "管理权" msgid "Advanced Settings" msgstr "高级设置" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "警戒" @@ -260,6 +275,51 @@ msgstr "总是广播默认路由" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "取消选中将会另外创建一个新网络,而不会覆盖当前网络设置" +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "即使没有可用的公共前缀也广播默认路由" @@ -358,6 +418,12 @@ msgstr "可用软件包" msgid "Average:" msgstr "平均:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -648,9 +714,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "DUID(DHCP唯一标识符)" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "调试" @@ -660,6 +738,9 @@ msgstr "默认%d" msgid "Default gateway" msgstr "默认网关" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "默认路由" @@ -901,6 +982,9 @@ msgstr "擦除中..." msgid "Error" msgstr "错误" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "以太网适配器" @@ -976,6 +1060,9 @@ msgstr "防火墙设置" msgid "Firewall Status" msgstr "防火墙状态" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "固件版本" @@ -1021,6 +1108,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "转发DHCP数据包" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "转发广播数据包" @@ -1102,6 +1192,9 @@ msgstr "处理程序" msgid "Hang Up" msgstr "挂起" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "心跳" @@ -1434,6 +1527,9 @@ msgstr "语言" msgid "Language and Style" msgstr "语言和界面" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "叶子" @@ -1464,15 +1560,18 @@ msgstr "图例:" msgid "Limit" msgstr "客户数" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" -msgstr "线路速率" +msgid "Line Mode" +msgstr "" msgid "Line State" msgstr "线路状态" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "活动链接" @@ -1561,6 +1660,9 @@ msgstr "登录" msgid "Logout" msgstr "退出" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "网络地址的起始分配基址。" @@ -1596,6 +1698,9 @@ msgstr "请确认你已经复制过整个根文件系统,例如使用以下命 msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "最高速率" @@ -1801,12 +1906,15 @@ msgstr "未指定区域" msgid "Noise" msgstr "噪声" -msgid "Noise Margin" -msgstr "噪声容限" +msgid "Noise Margin (SNR)" +msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "噪声:" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "无" @@ -1971,6 +2079,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "需要libiwinfo软件包!" @@ -2067,6 +2178,12 @@ msgstr "端口 %d 在多个VLAN中均未关联!" msgid "Port status:" msgstr "端口状态:" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2084,6 +2201,9 @@ msgstr "执行" msgid "Processes" msgstr "系统进程" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "协议" @@ -2429,6 +2549,9 @@ msgstr "设置时间同步" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "配置DHCP服务器" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2444,6 +2567,9 @@ msgstr "关闭此网络" msgid "Signal" msgstr "信号" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "信号:" @@ -2856,6 +2982,9 @@ msgid "" "archive here." msgstr "上传备份存档以恢复配置。" +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "可用数" @@ -2931,6 +3060,9 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to dispatch" msgstr "无法调度" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -3037,6 +3169,9 @@ msgstr "用户名" msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "VLAN接口" @@ -3353,6 +3488,15 @@ msgstr "是" msgid "« Back" msgstr "« 后退" +#~ msgid "ADSL Status" +#~ msgstr "ADSL状态" + +#~ msgid "Line Speed" +#~ msgstr "线路速率" + +#~ msgid "Noise Margin" +#~ msgstr "噪声容限" + #~ msgid "Delete this interface" #~ msgstr "删除此接口" diff --git a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po index e64ada15fa..599effe2fc 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po @@ -117,15 +117,21 @@ msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr>並發查詢數" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -135,6 +141,9 @@ msgstr "AR支援" msgid "ARP retry threshold" msgstr "ARP重試門檻" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM橋接" @@ -155,6 +164,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "ATM裝置號碼" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -218,6 +230,9 @@ msgstr "管理" msgid "Advanced Settings" msgstr "進階設定" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "警示" @@ -257,6 +272,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "取消選取將會另外建立一個新網路,而不會覆蓋目前的網路設定" +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -355,6 +415,12 @@ msgstr "可用軟體包" msgid "Average:" msgstr "平均:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -652,9 +718,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "DHCP獨立式別碼DUID " +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "除錯" @@ -664,6 +742,9 @@ msgstr "預設 %d" msgid "Default gateway" msgstr "預設匝道器" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -910,6 +991,9 @@ msgstr "刪除中..." msgid "Error" msgstr "錯誤" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "乙太網路卡" @@ -983,6 +1067,9 @@ msgstr "防火牆設定" msgid "Firewall Status" msgstr "防火牆狀況" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "防火牆版本" @@ -1028,6 +1115,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "轉發DHCP流量" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "轉發廣播流量" @@ -1109,6 +1199,9 @@ msgstr "多執行緒" msgid "Hang Up" msgstr "斷線" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1445,6 +1538,9 @@ msgstr "語言" msgid "Language and Style" msgstr "語言和風格" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1475,15 +1571,18 @@ msgstr "圖例:" msgid "Limit" msgstr "限制" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "鏈接" @@ -1572,6 +1671,9 @@ msgstr "登入" msgid "Logout" msgstr "登出" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "最低的釋放位址從這網路位址的偏移計算" @@ -1607,6 +1709,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "最快速度" @@ -1812,12 +1917,15 @@ msgstr "尚未指定區碼" msgid "Noise" msgstr "噪音比" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "噪音比:" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "無" @@ -1986,6 +2094,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "軟體包必需有libiwinfo!" @@ -2082,6 +2193,12 @@ msgstr "埠 %d 尚未標記在多個VLANs中!" msgid "Port status:" msgstr "埠狀態:" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2099,6 +2216,9 @@ msgstr "前進" msgid "Processes" msgstr "執行緒" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "協定." @@ -2444,6 +2564,9 @@ msgstr "安裝校時同步" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "安裝DHCP伺服器" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2459,6 +2582,9 @@ msgstr "關閉這個網路" msgid "Signal" msgstr "信號" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "信號:" @@ -2880,6 +3006,9 @@ msgid "" "archive here." msgstr "要復元設定檔, 可以上傳之前製作的備份壓縮檔放這." +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "全部可用" @@ -2955,6 +3084,9 @@ msgstr "設備通用唯一識別碼UUID" msgid "Unable to dispatch" msgstr "無法發送" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -3064,6 +3196,9 @@ msgstr "用戶名稱" msgid "VC-Mux" msgstr "虛擬電路多工器VC-Mux" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "VLAN介面" |